Dolphin 60s Kurzanleitung



Ähnliche Dokumente
ScanPal 5100 Kurzanleitung

Dolphin TM 6500 Mobile Computer. Kurzanleitung

Dolphin 7800 Kurzanleitung

Vuquest 3310g. Kurzanleitung. Kabelgebundener Area-Imaging-Scanner DE-QS Rev B 5/12

Xenon Kurzanleitung. Kabelgebundener Area-Imaging-Scanner. NG2D-DE-QS Rev B 5/11

Captuvo SL22/42. Kurzanleitung. Enterprise Sled für Apple ipod touch 5 und iphone 5. CAPTUVO22-42-DE-QS Rev B 10/13

Dolphin 6000 Kurzanleitung

Xenon 1900/1910. Kurzanleitung. Kabelgebundener Area-Imaging-Scanner. NG2D-DE-QS Rev D 10/12

Dolphin 70e Black. Kurzanleitung. mit Windows Embedded Handheld E-WEH-DE-QS Rev A 9/13

Dolphin Kurzanleitung. mit Android Mobile Device Platform. 78-AND-DE-QS Rev A 1/13

Granit 1981i. Kurzanleitung. Drahtloser industrieller Scanner zur Abbildung der vollständigen Fläche. GRNT1981-DE-QS Rev A 1/15

Voyager 1202g. Kurzanleitung. Kabelloser, Einlinien Laser Bar Code Scanner. VG1202-DE-QS Rev A 10/11

Dolphin 70e Black. Kurzanleitung. powered by Android E-AND-DE-QS Rev A 11/13

Voyager 1400g-Serie. Kurzanleitung. Kabelgebundener Area-Imaging-Scanner. VG1400-DE-QS Rev A 10/12

Dolphin TM 6110 Mobile Computer. Kurzanleitung

Granit 1910i. Kurzanleitung. Industrial Area-Imaging-Scanner. GRNT-DE-QS Rev A 10/12

Granit 1980i. Kurzanleitung. Industrieller Scanner zur Abbildung der vollständigen Fläche. GRNT1980-DE-QS Rev A 1/15

Dolphin 70e Black. Kurzanleitung. powered by Android E-AND-2-DE-QS Rev A 4/14

Voyager 9520/40 Voyager GS9590 Eclipse 5145 Kurzanleitung

Xenon Kurzanleitung. Kabelloses Area-Imaging-System. Crdlss-NG2D-DE-QS Rev B 5/11

Youjie YJ HF600. Kurzanleitung. Area-Imaging-Scanner. YJ-HF600-DEDE-QS Rev A 5/16

2D-Imager der CM-Serie

Xenon 1902/1912. Kurzanleitung. Kabelloses Area-Imaging-System. Crdlss-NG2D-DE-QS Rev D 10/12

Granit 1911i. Kurzanleitung. Industrial Wireless Area-Imaging Scanner. Crdlss-GRNT-DE-QS Rev A 10/12

Dolphin CT50. Kurzanleitung. Powered by Android TM 6.0. CT50-LG-AN6-DE-QS Rev A 8/18

Vuquest 3320g. Kurzanleitung. Kabelgebundener Area-Imaging-Scanner DEDE-QS Rev A 5/16

Anleitung zur Installation und Nutzung des Sony PRS-T1 ebook Readers

Anleitung zur Installation und Nutzung des Sony PRS-T1 ebook Readers

Solaris 7980g. Kurzanleitung. Presentation Area Imager DEDE-QS Rev A 11/15

Dolphin CT50. Kurzanleitung. mit Windows 10 IoT Mobile Enterprise. CT50-LG-W10-DE-QS Rev A 8/18

Installationsanleitung

Handbuch für den Besitzer

Dolphin CT40. Kurzanleitung. mit Android. CT40-A7-DE-QS Rev B 12/18

Benutzer- und Referenzhandbuch

benutzerhandbuch Beachten Sie vor Inbetriebnahme des Produkts die Sicherheitshinweise.

Anleitung für die Firmware-Aktualisierung

Bedienungsanleitung. Messungen mit MAVOSPHERE Ulbricht Kugeln 1/07.14

Installationsanleitung encoline FTTH-Anschluss FRITZ!Box Fon WLAN 7360

H A R D D I S K A D A P T E R I D E / S A T A T O U S B 3. 0 O N E T O U C H B A C K U P

Ohrhörerbuchse USB-Anschluss

Kurzanleitung BKB-E-Banking-Stick

Anleitung für die Aktualisierung des HTML-Dokuments

Fingerpulsoximeter. A. Wie führt man einen Echtzeitdatentransfer vom PULOX PO-300 zum Computer durch und speichert diese Messdaten auf dem PC?

W i c h t i g!!! Nehmen Sie sich hierfür mind. 30min Zeit Wir empfehlen für die Einrichtung ein USB Maus zu verwenden

Warum? Keine umständliche Telefonbuch-Synchronisierung, alle Kontakte sind gleich zur Hand.

Starten der Software unter Windows XP

Daten fu r Navigator Mobile (ipad)

BlackBerry Bridge. Version: 3.0. Benutzerhandbuch

Voyager 1202g BF. Kurzanleitung. Kabelloser, Einlinien Laser Bar Code Scanner. VG1202BF-DEDE-QS Rev A 7/15

PV-S1600 Betriebssystem-Aktualisierungsvorgang. Sie müssen die beiden folgenden Schritte ausführen,

Barcodescanner CS3000 Installation und Bedienung. Inhaltsverzeichnis. Scanner anschliessen Scanner auslesen Scanner CS

USB-Driver: Download-Link:

Kurzanleitung Studentenwohnheim (Campus) Einrichtung Internetzugang an einem Glasfaser-Anschluss für die FRITZ!Box 4020 ab Firmware Version 6.

GSM Scanner Bedienungsanleitung

Handbuch. Artologik EZ-Equip. Plug-in für EZbooking version 3.2. Artisan Global Software

Willkommen. Vielen Dank, dass Sie sich für Arlo entschieden haben. Die ersten Schritte sind ganz einfach.

TrekStor - ebook-reader TrekStor (TS) Edition - Firmware-Update


Dolphin 75e. Kurzanleitung. mit Android E-AN6-DE-QS Version A 11/16

Starten der Software unter Windows 7

Installationsanleitung Sander und Doll Mobilaufmaß. Stand

Anleitung Pocket Web Special Edition open Firmware

Plantronics Blackwire C610-M Blackwire C620-M

3. Klicken Sie im folgenden Fenster unbedingt auf "Installation fortsetzen", um die für das Update benötigten Treiber zu installieren.

Deutsch. Doro Experience

Bedienungsanleitung für. Android Stick 2.0

F-Secure Mobile Security for Nokia E51, E71 und E75. 1 Installation und Aktivierung F-Secure Client 5.1

KNX BAOS Gadget. Installations- und Bedienanleitung. WEINZIERL ENGINEERING GmbH. DE Burgkirchen Web:

ANLEITUNG ONECLICK WEBMEETING BASIC MIT NUR EINEM KLICK IN DIE WEBKONFERENZ.

S T O R A G E S U P P O R T C A R D R E A D E R I N T E R N A L U S B 2. 0 M A N U A L S I

Jabra CHAT - FOR PC. Benutzerhandbuch.

Transportieren und Verpacken des Druckers

DP-101P+ Verpackungsinhalt überprüfen Die folgenden Artikel gehören zum Lieferumfang des DP-101P+:

Kurzanleitung G7676_Padfone2_Station_QSG.indd 1 10/30/12 4:29:16 PM

SATA 3.5-Zoll-Festplattengehäuse. Benutzerhandbuch

Einmalige Einbindung in Ihre Netzwerkumgebung

O N E T OUC H B A C K U P 3 P O R T S U S B 2. 0 H U B

HARD DISK CASING 2.5 STORAGE IDE/PATA TO USB 2.0

Überprüfung der digital signierten E-Rechnung

Dienstleistungen Zentrum Medienbildung. Anleitung für das Überspielen von Videomaterial einer SD- und HDD-Kamera via USB

IRISPen Air 7. Kurzanleitung. (ios)

Firmware-Installationsanleitung für AVIC-F60DAB, AVIC-F960BT, AVIC-F960DAB und AVIC-F860BT

MO1 <logo otra empresa> MO1Sync Installationshandbuch MO1. MO1Sync Installationshandbuch -1-

H A R D D I S K A D A P T E R I D E / S A T A T O U S B 2. 0

Die Leuchtdiode Power / DSL beginnt nach einigen Sekunden zu blinken und signalisiert damit die Betriebsbereitschaft der FRITZ!Box.

PO-250. Fingerpulsoximeter. 1. Wie führe ich eine Echtzeitübertragung vom PULOX PO-250 zum PC durch und speichere meine Messdaten auf dem PC?

Einführung. Pocket PC. i.roc x20 (-Ex) Kommunikation Mobile Computing Portable Handlampen Mess- & Kalibriertechnik

Update auf Windows 8.1 Schrittweise Anleitung

Einrichten eines Postfachs mit Outlook Express / Outlook bis Version 2000

G1641. Schnellstartanleitung

Doro Secure 580. Benutzerhandbuch. Deutsch

Kurzanleitung Sinus WDA

Handbuch zur Einrichtung der Hardware

Druck von bzw. Scan auf USB-Stick

Installations- & Bedienungsanleitung Barcode-Scanner

Laden Sie unter gopro.com/support das Benutzerhandbuch herunter QUICK START GUIDE

Installationsanleitung. Hardlock Internal PCI Hardlock Server Internal PCI

FAQ für Eee Pad TF201

FAQ für Transformer TF201

Transkript:

Dolphin 60s Kurzanleitung 60s-DE-QS Rev A 9/13

Lieferumfang Folgende Komponenten sollten in der Verpackung enthalten sein: Dolphin 60s-Mobilterminal 3,7-V-Li-Ion-Akku USB-Lade-/Kommunikationskabel Netzteil mit länderspezifischen Adaptern Kurzanleitung Infoblatt zur Konformität Hinweis: Wurden Zubehörteile für Ihr Terminal bestellt, überprüfen Sie, ob diese der Bestellung ebenfalls beiliegen. Bewahren Sie die Originalverpackung auf, falls Sie das Dolphin- Terminal zu Wartungszwecken zurücksenden müssen.

Vorderseite LED-Anzeige Lautstärketasten Vorderer Lautsprecher Programmierbare Taste Warm-/ Kaltstart-Taste Touch-Panel- Display Navigationstasten SCAN-Taste Senden-Taste USB-Buchse zum Aufladen Ein/Aus/ Auflegen-Taste Mikrofon Headset- Anschluss Blaue Hilfstaste E/A-Anschluss Rote Hilfstaste

Rückseite Laser-/Scanmodul Handschlaufen- Befestigung Stifthalterung Hinterer Lautsprecher Kamerablitz Farbkamera MicroSD- Speicherkartenund SIM- Kartenhalterung (unterm Akku) Akkufach-Deckel Akkufach- Verriegelung

Tastatur Numerische Tastatur QWERTY-Tastatur

Einlegen des Akkus!! Wir empfehlen die Verwendung von Honeywell-Peripheriegeräten, -Netzkabeln und -Netzteilen. Bei der Verwendung von Peripheriegeräten, Netzkabeln und Netzadaptern können Schäden entstehen, die nicht durch die Garantie abgedeckt sind. Vergewissern Sie sich, dass alle Komponenten trocken sind, bevor Sie Terminals oder Akkus mit Peripheriegeräten verbinden. Das Zusammenführen feuchter Komponenten führt möglicherweise zu Schäden, die nicht durch die Garantie abgedeckt sind. Dolphin 60s-Terminals sind zur Verwendung mit der Akku Teilenummer 60s-BATT-1 (Li-Ion 3,7 V, 12,358 kw/h) kein, vorgesehen, der für Honeywell International Inc. hergestellt wird. Der Dolphin 60s wird mit einem Akku geliefert, der separat verpackt ist. Verfahren Sie zum Einlegen des Akkus folgendermaßen. 1. Öffnen Sie die Verriegelung des Akkufaches. 2. Öffnen Sie den Akkufachdeckel. 3. Legen Sie den Akku ins Akkufach so ein, dass die Kontakte in Richtung der Geräteoberseite zeigen. 4. Schließen Sie den Akkufachdeckel. 5. Schließen Sie das Terminal an ein Ladegerät des Dolphin 60s an, um den Akku aufzuladen.

Entfernen des Akkus Verfahren Sie zum Entnehmen des Akkus folgendermaßen. 1. Öffnen Sie die Verriegelung des Akkufaches. 2. Öffnen Sie den Akkufachdeckel. 3. Entfernen Sie den Akku. Dolphin 60s aufladen Bei der Lieferung des Dolphin-Terminals ist der Akku fast vollständig entladen. Laden Sie den Akku vor der ersten Verwendung mit einem Dolphin-Ladegerät mindestens sechs Stunden lang auf. Leerlauf/Fortsetzung des Betriebs des Geräts So aktivieren Sie den Standbymodus des Geräts bei eingeschaltetem Terminal: 1. Halten Sie die Ein-/Aus-Taste ca. 4 bis 5 Sekunden lang gedrückt. Zur Fortsetzung des Betriebs aus dem Standbymodus heraus drücken Sie die Ein/Aus-Taste, und lassen Sie sie wieder los.

HomeBase Teile (Modell D60s-HB) Zusatzakkufach USB-Anschluss Dock-LED Zusatzakku-LED Anschluss Stromversorgung (DC) Netzstromkabel Netzteil Netzkabel HomeBase-LED-Anzeigen Zusatzakku-LED Orange Grün Der Zusatzakku wird aufgeladen. Der Zusatzakku ist vollständig aufgeladen und einsatzbereit. Dock-LED Grün Das Terminal ist korrekt in die Basis eingelegt.

USB-Lade-/Kommunikationskabel (Modell USB-WALL-CHARGER-1) Das USB-Lade-/Kommunikationskabel bietet zwei Optionen zum Aufladen des Terminals. Verwenden Sie das Kabel in Verbindung mit dem mitgelieferten Netzteil und Zwischenstecker, um das Terminal über eine Steckdose aufzuladen. Oder schließen Sie das Kabel an einem geeigneten USB-Port eines Hostgeräts an. Option 1: Aufladen über eine Steckdose Verwenden Sie für dieses Gerät nur ein UL-gelistetes und von Honeywell qualifiziertes Netzteil mit einer Ausgangsleistung von 5 V Gleichspannung und einer maximalen Stromstärke von 1 A. USB-Deckel Zwischenstecker Option 2: Aufladen über einen geeigneten USB-Port eines Hostgeräts USB- Deckel Micro-USB- Anschluss Netzteil Lade-/Kommunikationskabel USB- Anschluss Lade-/Kommunikationskabel Micro-USB- Anschluss Hostgerät Hinweis: Das Aufladen des Akkus über einen USB-Anschluss dauert länger als das direkte Laden mittels Netzteil. Das Laden mittels USB-Anschluss ist nicht möglich, wenn das Terminal mehr Strom verbraucht als vom USB-Anschluss bereitgestellt wird. Tippen Sie auf > Settings (Einstellungen) > System > Power (Ein/Aus), um zu überprüfen, ob der Akku aufgeladen wird.

Zurücksetzen des Terminals Ein Systemneustart kann auf drei Arten erfolgen: mittels Warmstart, Kaltstart und Zurücksetzen auf die werkseitigen Einstellungen. Bei einem Warm- und Kaltstart bleiben alle im Dateisystem gespeicherten Daten erhalten. Wenden Sie sich an einen Mitarbeiter des technischen Supports von Honeywell, um Informationen zum Zurücksetzen auf die werkseitigen Einstellungen zu erhalten. Warmstart Durch einen Warmstart wird das Gerät neu gestartet und die im Arbeitsspeicher erstellten Objekte bleiben erhalten. In folgenden Fällen kann ein Warmstart helfen: Das Terminal reagiert nicht mehr, nachdem einige Softwareanwendungen installiert oder Änderungen an bestimmten Einstellungen wie der Netzwerkkarte vorgenommen wurden. 1. Halten Sie die blaue Taste und anschließend die Ein/Aus- Taste ca. 6 7 Sekunden lang gedrückt. 2. Nach dem Zurücksetzen wird der Startbildschirm (Home) angezeigt. Kaltstart Durch einen Kaltstart wird das Gerät neu gestartet, und die im Arbeitsspeicher ausgeführten Anwendungen werden beim Zurücksetzen beendet. 1. Halten Sie die blaue Taste und anschließend die Send-Taste ca. 6 7 Sekunden lang gedrückt. 2. Nach dem Zurücksetzen wird der Startbildschirm (Home) angezeigt.

ActiveSync-Kommunikation So synchronisieren Sie Daten (z. B. E-Mails, Kontakte und Kalender) zwischen dem Terminal und der Hostworkstation (PC): 1. ActiveSync (ab Version 4.5) oder Windows Mobile Device Center (WDMC) muss auf dem PC installiert sein. Sie können die aktuelle Version von ActiveSync oder WDMC von der Microsoft Website (http://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=147001) herunterladen. Hinweis: Dolphin-Terminals werden mit bereits installierter ActiveSync-Software geliefert. ActiveSync auf dem Dolphin-Terminal unterstützt sowohl WDMC auf PCs mit Windows Vista oder Windows 7 sowie ActiveSync auf PCs mit Windows XP. 2. Das Dolphin-Terminal und der PC müssen für denselben Kommunikationstyp konfiguriert sein. 3. Schließen Sie das Terminal (mittels Lade-/Kommunikationskabel oder einem Dolphin-Peripheriegerät) an den PC an, um die Kommunikation zu starten. Weitere Informationen zu ActiveSync oder Windows Mobile Device Center finden Sie unter www.microsoft.com.! Wir empfehlen die Verwendung von Honeywell-Peripheriegeräten, -Netzkabeln und -Netzadaptern. Bei der Verwendung von Peripheriegeräten, Netzkabeln und Netzadaptern können Schäden entstehen, die nicht durch die Garantie abgedeckt sind.

Einsetzen einer Speicherkarte 1. Aktivieren Sie den Standbymodus des Terminals. 2. Entsperren und entfernen Sie den Akkufachdeckel. 3. Entfernen Sie den Akku. 4. Drücken Sie die Verriegelung in Richtung Terminalunterseite, um die SIM-Karte zu entsperren. 5. Heben Sie die SIM-Kartenverriegelung an, um zur SIM-Karte zu gelangen. 6. Entfernen Sie die SIM-Karte, um zur Speicherkartenverriegelung zu gelangen. 7. Öffnen Sie die Speicherkartenverriegelung, indem Sie sie nach links schieben. 8. Heben Sie die Verriegelung an, um zum MicroSDHC-Sockel zu gelangen. 9. Entfernen und entsorgen Sie die SD- Kartenattrappe, und ersetzen Sie sie durch die einzulegende SD-Karte. 10. Legen Sie eine MicroSD- oder MicroSDHC- Karte in den Sockel, und richten Sie dabei die Kartenecke mit der Sockelecke aus. 11. Schließen und sperren Sie die Speicherkartenverriegelung, indem Sie sie nach rechts schieben. 12. Bei Verwendung einer SIM-Karte legen Sie diese in den SIM-Kartensockel ein (siehe Einsetzen einer SIM-Karte). 13. Schließen Sie die SIM-Kartenverriegelung, indem Sie sie in Richtung Terminaloberseite schieben. 14. Installieren Sie den Akku. 15. Bringen Sie den Deckel an, und verriegeln Sie ihn. Das Terminal beginnt automatisch mit dem Einschaltvorgang. Schritt 4 Schritt 7 Schritt 10 Schritt 11 Schritt 11, Fortsetzung Schritt 5

Einsetzen einer SIM-Karte 1. Aktivieren Sie den Standbymodus des Terminals. 2. Entsperren und entfernen Sie den Akkufachdeckel. 3. Entfernen Sie den Akku. 4. Drücken Sie die Verriegelung in Richtung Terminalunterseite, um die SIM-Karte zu entsperren. 5. Heben Sie die SIM-Kartenverriegelung an. 6. Stecken Sie die SIM-Karte in den SIM-Kartensockel. Hinweis: Vergewissern Sie sich, dass der Anschluss der SIM-Karte korrekt im Sockel sitzt. Richten Sie die Ecke der Karte mit der Ecke des Sockels aus. 7. Schließen Sie die SIM-Kartenverriegelung. 8. Schließen Sie die SIM-Kartenverriegelung, indem Sie sie in Richtung Terminaloberseite schieben. 9. Installieren Sie den Akku. 10. Bringen Sie den Deckel an, und verriegeln Sie ihn. Das Terminal beginnt automatisch mit dem Einschaltvorgang. Schritt 4 Schritt 5 Schritt 6 Schritt 7 Schritt 8

Verwenden des Scanbildmoduls Richten Sie den Zielstrahl auf den Barcode. Sie erzielen das beste Ergebnis, wenn der Zielstrahl am Barcode ausgerichtet ist. Halten Sie das Terminal ca. 10 bis 25 cm vom Barcode entfernt. Hinweis: Das Touch-Panel-Display kann mit dem Stift (mit dem Terminal geliefert) oder Ihrem Finger aktiviert werden. Zum Aktivieren des Displays öffnen Sie eine Datei, oder wählen Sie ein Menü, und tippen Sie mit der Stiftspitze, oder drücken Sie mit dem Finger auf das Touch-Panel-Display. 1. Tippen Sie auf > Demos > Scan Demo (Scan-Demo). Hinweis: Aktivieren Sie die Option Vibrate (Vibrieren) mit > Demos > Scan Demo > File (Datei) > Setup (Einrichtung) > Vibrate (Vibrieren). Das Gerät vibriert, wenn ein Barcode decodiert wird. 2. Zeigen Sie mit dem Dolphin-Terminal in Richtung Barcode. 3. Lösen Sie den Zielstrahl aus, indem Sie die SCAN-Taste gedrückt halten. 4. Richten Sie den Zielstrahl mittig auf den Barcode. Das beste Ergebnis erzielen Sie, indem Sie den Barcode aus einem leicht schrägen Winkel scannen, um so Reflexionen zu vermeiden. Zum Decodieren von gestapelten Barcodes (z. B. PDF417) bewegen Sie den Strahl langsam in Auf- oder Abwärtsrichtung über dem Barcode. 5. Nach erfolgreicher Decodierung des Barcodes leuchtet die Terminal-LED grün, und das Terminal erzeugt einen Piepton. Die Barcodeinformationen werden in der verwendeten Anwendung angezeigt.

Zielstrahl Der Zielstrahl wird schmaler, wenn Sie das Terminal näher an einen Barcode halten und breiter, wenn Sie das Terminal weiter von einem Barcode entfernt halten. Der Zielstrahl muss näher an Symbologien herangeführt werden, die kleinere Striche oder Zeichen enthalten (in Mil). Der Zielstrahl muss weiter von Symbologien weggeführt werden, die größere Striche oder Zeichen enthalten (in Mil). Linearer Barcode 2D-Matrix-Symbol Verwenden der Farbkamera 1. Tippen Sie auf > Demos > Camera Demo (Kamerademo). 2. Richten Sie das Kameraobjektiv auf ein Objekt. Das Kameraobjektiv befindet sich auf der Rückseite des Terminals. 3. Positionieren Sie das Kameraobjektiv so, dass das Objekt auf dem Display angezeigt wird. 4. Drücken Sie die ENT-Taste, oder tippen Sie auf dem Touchscreen auf, um ein Foto aufzunehmen. Hinweis: Tippen Sie auf den grünen Pfeil, um die Fotos anzuzeigen oder zu bearbeiten. Tippen Sie auf das grüne Feld, um den Bildanzeige-/ Bildbearbeitungsbildschirm zu verlassen.

Technische Unterstützung Kontaktinformationen für den technischen Support, den Produktservice und für Reparaturen finden Sie unter www.honeywellaidc.com. Bedienungsanleitung Besuchen Sie www.honeywellaidc.com. Dort finden Sie lokalisierte Versionen der Bedienungsanleitung zum Herunterladen. Patente Patentinformationen erhalten Sie unter www.honeywellaidc.com/patents. Beschränkte Garantie Garantieinformationen für Ihr Produkt finden Sie unter www.honeywellaidc.com/warranty_information. Disclaimer Honeywell International Inc. ( HII ) reserves the right to make changes in specifications and other information contained in this document without prior notice, and the reader should in all cases consult HII to determine whether any such changes have been made. The information in this publication does not represent a commitment on the part of HII. HII shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein; nor for incidental or consequential damages resulting from the furnishing, performance, or use of this material. This document contains proprietary information that is protected by copyright. All rights are reserved. No part of this document may be photocopied, reproduced, or translated into another language without the prior written consent of HII. 2013 Honeywell International Inc. Alle Rechte vorbehalten. Internetadresse: www.honeywellaidc.com