Bedienungsanleitung HAARGLÄTTER. HAARGLÄTTER DE Seite. Type H indd 1 17/11/

Ähnliche Dokumente
Bedienungsanleitung HAARGLÄTTER. HAARGLÄTTER DE Seite. Type F indd 1 23/09/

Bedienungsanleitung HAARGLÄTTER. HAARGLÄTTER DE Seite. Type F indd 1 23/09/

Bedienungsanleitung HAARGLÄTTER. HAARGLÄTTER DE Seite TYPE M1503

Bedienungsanleitung HAARBÜRSTE. HAARBÜRSTE DE Seite TYPE L7501

Bedienungsanleitung. Warmluftdiffusor. Warmluftdiffusor DE Seite TYPE G indd 1 29/07/

Bedienungsanleitung HAARGLÄTTER. HAARGLÄTTER DE Seite. Type F7503

Bedienungsanleitung. Lockenstyler. Lockenstyler DE seite indd 1 24/09/

Bedienungsanleitung HAARTROCKNER. HAARTROCKNER DE seite. Type G indd 1 30/06/

Bedienungsanleitung LOCKENSTAB. LOCKENSTAB DE Seite TYPE M2904

Bedienungsanleitung HAARTROCKNER. HAARTROCKNER DE Seite TYPE L1108

Bedienungsanleitung HAARTROCKNER. HAARTROCKNER DE Seite. Type F indd 1 10/11/

Bedienungsanleitung HAARGLÄTTER. HAARGLÄTTER DE Seite. Type C8501 C indd 1 03/06/

Bedienungsanleitung HAARTROCKNER. HAARTROCKNER DE Seite. Type L4301

Bedienungsanleitung HAARTROCKNER. HAARTROCKNER DE seite. Type indd 1 24/08/

Bedienungsanleitung LOCKENWICKLER. LOCKENWICKLER DE seite 1. Type E indd 1 06/07/

Bedienungsanleitung. Warmluftstyler. Warmluftstyler DE Seite TYPE E indd 1 29/07/

Bedienungsanleitung MULTISTYLER. MULTISTYLER DE seite 1. Type C indd 1 27/06/

Bedienungsanleitung WARMLUFTSTYLER. WARMLUFTSTYLER DE seite. Type G indd 1 10/06/

Bedienungsanleitung. Warmluftstyler. Warmluftstyler DE Seite TYPE E6506

Bedienungsanleitung. Warmluftstyler. Warmluftstyler DE Seite TYPE N3301

Type E8701. Input: V 50/60 Hz Output: 3V, 1000mA indd 1 24/08/

Type E1801 HC Designed in Italy indd 1 27/07/

Type E9001 GK V 50/60 Hz indd 1 17/06/

Bedienungsanleitung HAARSCHNEIDER. HAARSCHNEIDER DE Seite 1 TYPE E9201

Styler. Register your product and get support at HP4681/00. Benutzerhandbuch

Type F1901 GK V 50/60 Hz. Designed in Italy indd 1 28/07/

Register your product and get support at HP8116. Benutzerhandbuch

BARTSCHNEIDER. Bedienungsanleitung DE BARTSCHNEIDER Seite 1 TYPE N3401

Register your product and get support at HP8696. Benutzerhandbuch

HP8180

HAARSCHNEIDER. Bedienungsanleitung DE HAARSCHNEIDER Seite 1 TYPE N0401

Straightener. Register your product and get support at HP8290/00. Benutzerhandbuch

Hair Styler HP8650 HP8651. Register your product and get support at DE Benutzerhandbuch

Register your product and get support at HP8605. Benutzerhandbuch

CRYSTAL HAIRSTYLER. Straight & Curls HS 5732

Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP Register your product and get support at. Benutzerhandbuch

Register your product and get support at HP8602. Benutzerhandbuch

Hairdryer. Register your product and get support at HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Benutzerhandbuch

Straightener. Register your product and get support at HP8297. Benutzerhandbuch

SOLID CERAMIC HAIR STYLER

Hair Styler. Register your product and get support at HP4698/22. Benutzerhandbuch

Hairdryer. Register your product and get support at HP4997/22. Benutzerhandbuch

Glättungsbürste. Bedienungsanleitung 97340AS6X5VIII

Register your product and get support at HP8655 HP8656. Benutzerhandbuch

Deutsch Bedienungsanleitung Eierkocher


Lockenstab. Bedienungsanleitung 97329AS6X5VIII

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 DEUTSCH

Elektrischer Kamin KH1117 Bedienungsanleitung

Tierhaarschneider Bedienungsanleitung HC-588

Lockenstyler Bedienungsanleitung TH7301

MINI HAIRSTYLER. Straight & Curls HS 2930 DEUTSCH

Ihr Benutzerhandbuch MEDION MD

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760

Montage- und Betriebsanleitung. Junior 690. Mobiler Luftbefeuchter

Bedienungsanleitung. Haarglätter mit Keramikbeschichtung. Deutsch...3

Tischleuchte Art.-Nr. 2011/03/02 T V~, 50 Hz / 1 x max. 11 W, E14 inkl. LED-Leuchtmittel Gebrauchsanleitung

Jucon Heizstrahler. Model:EH901. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie den. Heizstrahler in Betrieb nehmen.

CATWALK COLLECTION PROFESSIONAL HAIR DRYER

SOLID CERAMIC HAIR STYLER

Westfalia Bedienungsanleitung. Nr

Mini-Backofen Modell: MB 1200P

Bedienungsanleitung. Mini-Luftbefeuchter Steamy. Artikelnummer T90211

Gemüse- und Zwiebelschneider. Gebrauchsanleitung Z 02237_DE_V3

HAIR DRYER IONIC HD 8780

LED-SCHREIB- TISCHLEUCHTE

HP8180

LED-LUPENLEUCHTE IAN LED-LUPENLEUCHTE. Bedienungs- und Sicherheitshinweise _livx_LED-Lupenleuchte_Cover_DE.indd

Grill & Go GG Bedienungsanleitung

Reisehaartrockner Bedienungsanleitung HD108

Haarglätter Bedienungsanleitung TL5320

Bedienungsanleitung OL2731EU Watt Wandheizstrahler mit Thermostat und Fernbedienung

Art.-Nr. 2011/01/2 T V~; 50 Hz; 1 x max. 11 W, E14, nur Energiesparlampen

Inhalt Sicherheitshinweise...4 Überblick...6 Lieferumfang...6 Gebrauch...7 Eier unterschiedlicher Härte kochen Reinigung und Pflege...

TKG DNM V~ 50Hz 640W. Donut maker. I/B Version Front cover page (first page) Assembly page 1/6

Heizer/Titanrohr. Bedienungsanleitung. Heizer/Titanrohr. für Aquarien und Terrarien

LIFETEC INFRAROT WÄRME-MASSAGE-GERÄT LT 6654

Bedienungsanleitung. Multi-Styler mit Titanbeschichtung. Deutsch ID

DE Staubsauger 12V Art.-Nr

Bedienungsanleitung. Elektrischer Heizstrahler ZHQ1821SH-ADTC HIRST210-HA

Bedienungsanleitung. Hot-Stone-Set NC

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 DEUTSCH

Krawattenhalter Gebrauchsanleitung

Stehleuchte für Aussen

COFFEE MILL CM 3260 DEUTSCH

Bontani GmbH. SKCM-01 Kapsel-Kaffeemaschine. Gebrauchsanweisung

Wichtige Sicherheitshinweise Gefahr - wie das Risiko eines Stromschlages reduziert wird:

Infrarot Terrassenheizung

BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH

LED-SCHREIB- TISCHLEUCHTE

Bedienungsanleitung. Chrome Toaster

Register your product and get support at HP8618. Benutzerhandbuch

Betriebsanleitung Heissluftofen Gr. I

WebFiber 4000 Lichtleiter-Netzteil. Installations- und Gebrauchsanleitung

Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise... 3 Zu dieser Anleitung... 3 Überblick... 7 Motorfeinjustierung Fehlerbehebung...

Ion Hairdryer Instruction manual. -RQRZD 6XV]DUND GR ZáRVyZ,QVWUXNFMD REVáXJL.,RQWRYê 9\VRXãHþ YODVĤ.,RQRV +DMV]iUtWy +DV]QiODWL ~WPXWDWy

BETRIEBSANLEITUNG ZETLIGHT

LED PowerBar 4 DMX BEDIENUNGSANLEITUNG

Transkript:

Bedienungsanleitung HAARGLÄTTER HAARGLÄTTER DE Seite 1 Type H6501 1 00554.indd 1 17/11/11 10.3

[Z] 3 2 4 5 140 C 230 C 6 1 00554.indd 1 17/11/11 10.3

Bedienungsanleitung für den Haarglätter Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, BEURER dankt Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Wir sind sicher, dass Sie die Qualität und die Zuverlässigkeit dieses Geräts, bei dessen Planung und Produktion die Kundenzufriedenheit im Vordergrund stand, zu schätzen wissen werden. Diese Bedienungsanleitung wurde gemäß der europäischen Norm EN 62079 verfasst. ACHTUNG! Anweisungen und Warnhinweise für eine sichere Verwendung Lesen Sie die Bedienungsanleitung und insbesondere die Sicherheitshinweise vor der Inbetriebnahme des Gerätes durch und befolgen Sie sie. Bewahren Sie die vorliegende Anleitung zusammen mit dem bebilderten Leitfaden während der gesamten Lebenszeit des Gerätes für zukünftiges Nachschlagen auf. Bei Weitergabe des Geräts an Dritte, ist diesen auch die vollständige Dokumentation zu übergeben. Falls sich beim Lesen dieser Gebrauchsanleitung einige Stellen als schwer verständlich erweisen oder Ihnen Zweifel aufkommen, nehmen Sie bitte, bevor Sie das Gerät benutzen, Kontakt mit dem auf der letzten Seite dieser Anleitung aufgeführten Unternehmen auf. INHALT Sicherheitshinweise... 2 Zeichenerklärungen... 4 Beschreibung des Geräts und des Zubehörs.... 4 Nützliche Ratschläge... 5 Gebrauch.... 5 Reinigung.... 6 Entsorgung.... 7 Garantie und Service............................. 7 1 00554.indd 1 17/11/11 10.3

SICHERHEITSHINWEISE Dieses Gerät darf von Minderjährigen ab 12 Jahren, von Personen mit körperlich, sensorisch oder geistig eingeschränkten Fähigkeiten oder von unerfahrenen Personen nur dann benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder wenn sie vorher über den sicheren Gebrauch und die Gefahren bei der Benutzung dieses Produkts gebührend informiert wurden. Kinder dürfen auf keinen Fall mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und die Wartung dürfen von Kindern nur unter Aufsicht eines Erwachsenen ausgeführt werden. Wenn das Gerät in Badezimmern verwendet wird, den Stecker nach dem Gebrauch ziehen, weil die Nähe zu Wasser auch bei ausgeschaltetem Gerät gefährlich ist. Um einen besseren Schutz zu gewährleisten, wird empfohlen, am Stromkreis, der das Badezimmer versorgt, eine Fehlerstrom- Schutzeinrichtung, die einen 2 00554.indd 2 17/11/11 10.3

nominalen Auslösestrom von maximal 30 ma (ideal 10 ma) hat, zu installieren. Fragen Sie diesbezüglich Ihren Installateur. ACHTUNG! Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Waschbecken oder anderen Behältern, die Wasser enthalten! Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser ein! Überprüfen Sie bitte, nachdem Sie das Gerät aus der Verpackung genommen haben, ob die Lieferung vollständig ist und das Gerät keine Transportschäden erlitten hat. Verwenden Sie das Gerät im Zweifelsfall nicht, sondern nehmen Sie Kontakt mit einer autorisierten Servicestelle auf. Das Verpackungsmaterial ist kein Spielzeug für Kinder! Bewahren Sie den Plastikbeutel für Kinder unzugänglich auf: Erstickungsgefahr! Überprüfen Sie vor dem Anschließen des Geräts, ob die Angaben zur Netzspannung auf dem Typschild mit dem verfügbaren Stromnetz übereinstimmen. Das Typschild befindet sich am Gerät. Dieses Gerät darf ausschließlich zu dem Zweck verwendet werden, für den es entwickelt wurde, d. h. als Haarglätter im privaten Haushalt. Jede andere Art der Verwendung ist unsachgemäß und daher gefährlich. Das Gerät NICHT mit feuchten oder nassen Händen oder Füßen verwenden. NICHT am Netzkabel oder dem Gerät selbst ziehen, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Das Gerät NICHT der Feuchtigkeit oder Witterungseinflüssen (Regen, Sonne) aussetzen. Netzkabel nicht ziehen, verdrehen oder knicken. Kontakt zu spitzen, scharfen oder heißen Gegenständen vermeiden. 3 DE 00554.indd 3 17/11/11 10.3

Vor der Reinigung oder Wartung sowie der Nichtbenutzung des Gerätes immer den Netzstecker ziehen. Das Gerät im Fall von Defekten oder Betriebsstörungen ausschalten und keine eigenmächtigen Reparaturen vornehmen. Wenden Sie sich für die Reparatur ausschließlich an ein autorisiertes Kundendienstzentrum. Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es von einem autorisierten technischen Kundendienstzentrum ersetzt werden, um sämtliche Risiken zu vermeiden. Das Gerät darf nur für menschliche Haare verwendet werden. Nicht für Tiere oder Perücken und Toupets aus synthetischem Material verwenden. Zum Reinigen des Geräts ein trockenes Tuch verwenden. KEIN Haarspray bei eingeschaltetem Gerät sprühen. Es besteht Brandgefahr. ZEICHENERKLÄRUNGEN Gerät der Schutzklasse II Bedienungsanleitung ALLGEMEINE ANLEITUNGEN BESCHREIBUNG DES GERÄTS UND DES ZUBEHÖRS [Abb. Z] Kontrollieren Sie den Verpackungsinhalt anhand der Abbildung [Z] 1. Heizplatten 2. Plattenverriegelung 3. Netzkabel 4. Ein/Aus Schalter 5. Betriebsbereitschaftsanzeige 6. Temperaturregelung Die Funktionen des Geräts sind auf der Verpackung beschrieben. Verwenden Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten Zubehör. 4 00554.indd 4 17/11/11 10.3

NÜTZLICHE RATSCHLÄGE Vergewissern Sie sich, dass das Haar trocken, sauber und frei von Haarspray, Haarschaum oder Gel ist. Alle Knoten aus dem Haar kämmen. Stylen Sie zunächst die untere Haarpartie am Hinterkopf, gehen Sie dann zu den Seiten über und frisieren Sie zuletzt das Stirnhaar. Legen Sie das Gerät während des Gebrauchs, der Erwärmung und Abkühlung auf einer glatten und hitzebeständigen Unterlage ab. Achten Sie während des Stylings darauf, den heißen Haarglätter nicht zu nah an das Gesicht, die Ohren, den Hals oder die Kopfhaut anzunähern. ACHTUNG! Warten Sie nach dem Gebrauch bis der Haarglätter vollständig abgekühlt ist, bevor Sie ihn wegräumen. Wickeln Sie keinesfalls das Netzkabel (3) um das Gerät. GEBRAUCH VORBEREITUNG DER HAARE Waschen Sie das Haar wie gewöhnlich und kämmen Sie anschließend alle Knoten aus. Trocknen Sie das Haar und bürsten Sie es von den Wurzeln zu den Spitzen. GEBRAUCHSANLEITUNG Netzkabel (3) an das Stromnetz anschließen. Das Gerät über den Ein/Aus-Schalter einschalten. Die Betriebsbereitschaftsanzeige (5) beginnt zu blinken. Die Temperaturregelung (6) drehen, um die gewünschte Temperatur je nach Haartyp und gewünschtem Styling- Effekt zwischen 140 C und 230 C einzustellen; die Temperatur kann jederzeit durch Drehen des Rädchens (6) im Uhrzeigersinn (zum Erhöhen der Temperatur) oder gegen den Uhrzeigersinn (zum Verringern der Temperatur) verändert werden. 5 00554.indd 5 17/11/11 10.3

Die Betriebsbereitschaftsanzeige (5) blinkt während des Aufheizvorganges rot. Sobald die Heizplatten die eingestellte Temperatur erreicht haben, leuchtet die Betriebsbereitschaftsanzeige (5) permanent. Teilen Sie mit den Fingern eine dünne und wenig voluminöse Haarsträhne ab, die so breit ist wie der Haarglätter und legen Sie sie zwischen die beiden Platten. Halten Sie die Strähne mit einer Hand gespannt und lassen Sie den geschlossenen Haarglätter vom Haaransatz zu den Spitzen gleiten. Betätigen Sie den Ein/Aus-Schalter (4) um das Gerät auszuschalten und ziehen Sie den Netzstecker. Zur Beachtung: Während des Glättens kann Dampf entstehen. Es handelt sich hierbei um überschüssige Feuchtigkeit der Haare, die verdampft. AUTOMATISCHE AUSSCHALTUNG Der Haarglätter schaltet sich automatisch 1 Stunde nach der Einschaltung aus. REINIGEN Schalten Sie das Gerät über den Ein/Aus-Schalter (4) aus und ziehen Sie den Netzstecker. Lassen Sie die Heizplatten (1) vollständig abkühlen. Reinigen Sie die Oberflächen der Heizplatten (1) und des Griffs mit einem weichen, feuchten Tuch. ACHTUNG! Vergewissern Sie sich vor einem erneuten Gebrauch des Gerätes, dass alle feucht gereinigten Teile einwandfrei trocken sind! 6 00554.indd 6 17/11/11 10.3

ENTSORGUNG Die Verpackung des Produktes besteht aus wiederverwendbaren Materialien. Sie sind in Konformität mit den Umweltschutzvorschriften zu entsorgen. Im Sinne der EU-Norm 2002/96/EG muss das Altgerät am Ende seines Lebenszyklus vorschriftsgemäß entsorgt werden. Dies betrifft das Recycling von nützlichen Substanzen, die im Gerät enthalten sind, und ermöglicht eine Reduzierung der Umweltauswirkungen. Nähere Informationen bitte bei der örtlichen Abfallentsorgungsstelle oder bei dem Händler, bei dem das Gerät gekauft wurde, erfragen. Garantie und Service Sie erhalten 2 Jahre Garantie ab Kaufdatum auf Material und Fabrikationsfehler des Produktes. Die Garantie gilt nicht: im Falle von Schäden, die auf unsachgemäßer Bedienung beruhen, für Verschleißteile, für Mängel, die dem Kunden bereits bei Kauf bekannt waren, bei Eigenverschulden des Kunden. Die gesetzlichen Gewährleistungen des Kunden bleiben durch die Garantie unberührt. Für Geltendmachung eines Garantiefalles innerhalb der Garantiezeit ist durch den Kunden der Nachweis des Kaufes zu führen. Die Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von 2 Jahren ab Kaufdatum gegenüber der Beurer GmbH, Söflinger Straße 218, 89077 Ulm, Germany geltend zu machen. Der Kunde hat im Garantiefall das Recht zur Reparatur der Ware bei unserem eigenen oder bei von uns autorisierten Werkstätten. Weitergehende Rechte werden dem Kunden (aufgrund der Garantie) nicht eingeräumt. Service: Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731/39 89-144 Fax: +49 (0) 731/39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de MI000554 1111 (MM YY) Tenacta Group S.p.A. - Via Piemonte, 5/11 24052 Azzano S.Paolo (BG) - Italy 7 00554.indd 7 17/11/11 10.3