Gebrauchsanleitung. Atemanalyse ist der neue Bluttest

Ähnliche Dokumente
3 Lieferumfang. Problemlösung. Selbsttest

BEDIENUNGSANLEITUNG. Belichtungsmesser. Modell LT510. Weitere Benutzerhandbücher sind unter verfügbar



BEDIENUNGSANLEITUNG. Trübungsmessgerät. Modell TB400

Bedienungsanleitung ETI- ph- Meter Modelle 8000/8100

Digitaler Alkoholtester mit Uhr Art.-Nr Bedienungsanleitung

TRAGBARES PLL AM FM DIGITALRADIO

Digital - Lupe DM - 70

Präzisions-Hygro-Thermometer Modell RH490

Kohlenmonoxid-Messgerät Modell CO10

Präzisions-Hygro-Thermometer Modell RH490

Bedienungsanleitung. EasyView K-Typ-Thermometer. Modell EA11A

Schwingungsmessgerät Modell VB450 BEDIENUNGSANLEITUNG

Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung. Précise 1100 S

BENUTZERHANDBUCH. Hygro-Thermometer. Modell RHT510. Weitere Übersetzungen des Benutzerhandbuches sind unter erhältlich.

Feuchtigkeitsmessgeräte Moisture Meter Humidimètre. Bedienungsanleitung. Feuchtigkeitsmessgerät Typ C001 für Holz

Bedienungsanleitung HVAC Messgerät PCE-LD 1

Benutzerhandbuch. Feuchtemessgerät ohne Stifte. Modell MO257

Installations- und Bedienungshandbuch für Schweißkamera WVS-55

Bedienungsanleitung V-22. Bitte nehmen Sie sich die Zeit diese Anleitung zu lesen bevor Sie die Waage benutzen. Version /06

Installations- und Bedienungshandbuch für Schweißkamera WVS-50

AXPH02. A. PH/TEMP-Taste: Funktionswahltaste - ermöglicht eine Wahl zwischen PH-Wert-, Temperatur- oder Feuchtigkeitsmessung.

HANDBUCH. Hygro Thermometer Modell RH10. Feuchtthermometer

BENUTZERHANDBUCH. UV-Lichtmessgerät. Modell UV510. Weitere Übersetzungen des Benutzerhandbuches sind unter erhältlich.

Feuchtigkeitsmessgerät

Feuchtigkeits-Detector Moisture detector. Bedienungsanleitung... 2

Gun Clock. Artikel-Nummer: Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden!


2-KANALTHERMOMETER AX Bedienungsanweisung

Feuchtigkeitsmessgerät

Selbsteinstellendes Digital-Multimeter in Taschenformat. Handbuch

DT-120/DT-180. D Revision 1

Bluetooth Stereo-Headset mit LCD-Anzeige HHB-750

DT-120/DT-180. D Version 1

Bedienungsanleitung PAN VOLTFINDER

CM3 Computer ohg Schinderstr Ergolding 7 farbiger Stimmungslichtwecker Cube mit Thermometer Bedienungsanleitung

BEDIENUNGSANLEITUNG. UV AB Belichtungsmesser. Modell UV505. Benutzerhandbücher in weiteren Sprachen sind unter

TRAGBARES AM/FM RADIO

Bedienungsanleitung. Aufzeichnungs Hygro-Thermometer Model SD500

Digitales ph- Messgerät mit Analogausgang Best.- Nr. MD22017

Fox 40 Whistle Watch Bedienungsanleitung. Art.Nr

BEDIENUNGSANLEITUNG DUSCHRADIO MIT UHR. MD 3886 BDA :22 Uhr Seite Freiherr-vom-Stein-Str. 131 D Mülheim/Ruhr

Leitfähigkeitsmesser mit automatischer Temperaturkompensation Best.- Nr. MD22016

Inhaltsverzeichnis 2 / 12

Bedienungsanleitung. Tunebug Vibe. Tragbarer Lautsprecher

Lautstärkeregelung Drehen Sie diesen Regler nach rechts zum Erhöhen der Lautstärke und nach links zum Verringern der Lautstärke.

Alkoholtester ibac - Bedienungsanleitung

Leitfähigkeitsmesser mit manueller Temperaturkompensation Best.- Nr. MD22013

Handmessgerät H560 Dewpoint Pro

Menü-Knopf. OLED-Bildschirm. Regler Ladeanschluss

Bedienungsanleitung UP - 1

BEDIENUNGSANLEITUNG TR 100 TR 100

BEDIENUNGSANLEITUNG. Glas-Analysewaage mit 6 Funktionen. Art.-Nr

Benutzerhandbuch. Digitales Schallpegelmessgerät. Modell

PE 08 Bedienungsanleitung D-

Bedienungsanleitung. Hygro Thermometer. Modell RH210

D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung

Bedienungsanleitung Thermo-Hygrometer PCE-TH 5

Lade- und Trockenstation BENUTZERHANDBUCH

BackTone-Haltungstrainer

Nokia Lautsprecher-Station MD-3

Elektrischer Weinverschluss

ORP60 Premium ORP-Messgerät Bedienungsanleitung

RC-S. Fernbedienung Bedienungsanleitung

30 / 30S / 150 / 150S / 300 / 300S

P LED-Außenlichterkette AS 1. Korrektur Bedienungsanleitung LED-Außenlichterkette mit Batterie, 50 LEDs

DT-120/DT-180. D Revision 1

Elektrischer Weinflaschenverschluss

AlcoTest FCA25 Bedienungsanleitung

Bedienungsanleitung. Digitale T-Bar T-4

Bedienungsanleitung Nixie-Chronometer 07

Digitales Thermometer Typ K/J

Bedienungsanleitung - EQUIPMENT - WOOD MOISTURE METER Mod.-Nr.: / ZH006

BEDIENUNGSANLEITUNG PAN MAGNETFINDER

2500V Digital Insulation Resistance Tester Model:

Bedienungsanleitung KFZ-Messgerät ADD760

Kontaktfreies Phasenverschiebungsprüfgerät

Infrarotkamera mit Micro-SD-Kartenspeicher

HFM Heufeuchte-Messgerät

Original Gebrauchsanleitung

ALGIZ 8X KURZANLEITUNG. handheld

BEDIENUNGSANLEITUNG. Duales Feuchtigkeitsmessgerät. Feuchtigkeitsmessungen mit und ohne Mess Stift. Modell MO55

Kontaktfreies Phasenverschiebungsprüfgerät

Bedienungsanleitung Materialfeuchteindikator PCE-PMI 2

Bedienungsanleitung Feuchtemessgerät PCE-555

Technische Beschreibung und Bedienungsanleitung. Survey Meter SM 3 D

BEDIENUNGSANLEITUNG TRC-1480 Funk-Innen- und Außenthermometer, Uhr und Wetterstation

RS 51 & RS 52 DIGITAL-THERMOMETER BEDIENERHANDBUCH

Mini-Infrarot-Thermometer mit Laserpointer

Bedienungsanleitung. Controller. Technische Daten: Empfänger: (Art ) Anschlussdiagramm: (ohne Fernbedienung)


PX MP3 Beach-Box. mit Lautsprecher - 1 -

AL10Con. Leitfähigkeit Messgerät Bedienungsanleitung

DT-120/DT-180. D Version 1

BADRADIO MD 5016 BEDIENUNGSANLEITUNG

B. Zufallswiedergabe. C. Tastenbelegung und Funktionen 1. Bedienelemente. Ohrhörerbuchse LED. Ein/Ausschalter. Lautstärke erhöhen

Studio Par Zoom RGB LED

Transkript:

Gebrauchsanleitung Atemanalyse ist der neue Bluttest

Inhalt 1 Verwendungszweck 2 2 Einleitung 2 3 Warnhinweise 3 Kontraindikationen 3 Zur Beachtung 3 4 Lieferumfang 4 5 Technische Daten 5 6 Geräteansicht 6 7 Display-Symbole 7 8 Instandhaltung 8 Reinigung 8 9 Betrieb 8 Durchführung eines Atemtests 9 Messung des NO-Gehalts in der Umgebungsluft 9 10 Einstellungen 10 Lautsprecher 10 Datum und Uhrzeit 10 Kalibrierung 10 Systeminformationen 10 Wartung 10 Weitere Informationen 10 11 Problemlösung 11 12 Rücksendung des Gerätes 12 13 Verbrauchsartikel 13 1 14 Garantie 13 www.bedfont.com

Verwendungszweck Der NObreath ist ein Gerät zur Messung von Stickstoffmonoxid (NO) im Atemgas und dient der Messung des minimal abgeatmeten Stickstoffmonoxids (Feno) in parts per billion (ppb) zu medizinischen Zwecken. Das Gerät sollte zusammen mit anderen klinischen und geeigneten Laborgeräten verwendet werden. Einleitung Die vermehrte Bildung von Stickstoffmonoxid ist oftmals in Entzündungen wie z. B. Asthma begründet und kann daher zur Erkennung, aber auch zur Behandlung dieser Erkrankungen genutzt werden. Die Stickstoffmonoxidmessung ist nicht als einzige Diagnosemethode gedacht und sollte immer in Verbindung mit anderen Untersuchungen genutzt werden.

Warnhinweise Lesen Sie vor dem Gebrauch die Bedienungsanleitung durch. Verwenden Sie niemals Alkohol, alkoholhaltige Reinigungsmittel oder sonstige organische Lösemittel, da deren Dämpfe den elektrochemischen Sensor im Inneren irreversibel schädigen. Unter gar keinen Umständen darf das Gerät in Flüssigkeiten getaucht werden oder auf andere Weise mit Feuchtigkeit in Berührung kommen. Bei vollen Batterien wird Ihnen dieses Symbol dargestellt. Diese Anzeige bedeutet, dass die Batterien bereits halb leer sind und ausgetauscht werden sollten. Die Atemtests dürfen ausschließlich mit Zubehör von Bedfont durchgeführt werden. Nur so ist die Richtigkeit der Messergebnisse gewährleistet. Die Mundstücke sind Einpatientenmundstücke und können für bis zu 5 Tests verwendet werden. Häufigerer Gebrauch erhöht die Gefahr einer Kreuzinfektion. Entsorgen Sie das Mundstück nach der Verwendung fachgerecht gemäß den lokal gültigen Entsorgungsrichtlinien. Die Patienten müssen so lange ausatmen, wie dies während des Tests auf dem Monitor angezeigt wird. Abweichungen davon führen zu falschen Messergebnissen. Um zu gewährleisten, dass die Atemprobe mit der richtigen Flussrate gemessen wird, muss das Gerät während des gesamten Tests senkrecht gehalten werden und die Kugel im NObreathFlow muss während des gesamten Ausatemvorgangs immer auf Höhe des weißen Bandes in der Mitte des Röhrchens schweben. Das Mundstück kann sich während des Tests erwärmen. Der NObreathFlow kann solange verwendet werden bis er nicht mehr dicht abschließt oder undicht wird. Danach wird er weggeworfen. In jeder Packung mit 50 Mundstücken liegt ein neuer NObreathFlow bei. Das Luftloch für die Ausatmung auf der Rückseite des NObreath darf zu keiner Zeit verschlossen sein, da dies ebenfalls falsche Messergebnisse zur Folge hätte. Kalibrieren Sie den NObreath einmal im Monat auf null. Weitere Informationen hierzu finden Sie auf Seite 10. Weitere Informationen zum Infektionsschutz und zur Instandhaltung erhalten Sie in der Bedfont-Broschüre zu Infektionsschutz und Instandhaltung. Bitte versuchen Sie keinesfalls, die Ausrüstung in irgendeiner Weise zu modifizieren oder nicht durch den Hersteller autorisierte Zusatzbauteile zu verwenden. Jeder Versuch führt zum Erlöschen der Gewährleistung und könnte die Sicherheit des Geräts beeinträchtigen. Auf Anfrage bietet Bedford Schulungen zu Durchsichten für entsprechend qualifiziertes Personal an. Kontraindikationen Der Sensor reagiert auf einige Gase in der Ausatemluft empfindlich. Diese Gase liegen jedoch in einer äußerst geringen Konzentration vor und beeinträchtigen das Messergebnis nicht. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich bitte an ihren Lieferanten. Zur Beachtung Betreiben Sie den NObreath nur unter den auf Seite 4 vorgeschriebenen Umgebungsbedingungen (Temperatur und Luftfeuchtigkeit). Tragbare und mobile HF- Kommunikationsgeräte können die Funktion des NObreath beeinträchtigen. Nach US-amerikanischem Bundesgesetz darf dieses Gerät nur von einem Arzt oder auf Anordnung eines Arztes verkauft werden (nur USA). www.bedfont.com

Lieferumfang 2 3 4 5 6 NObreath-Gerät Bedienungsanleitung AA-Batterien Mundstücke NObreathFlow Hinweise zum Infektionsschutz und zur Wartung 7 Gerätereinigungstücher 8 Breath GAS-CD 9 Reinigungstuch Stylus Auswertungstabelle Schnellstart-Anleitung 6 1 2 7 3 5 4 12 11 9 10 8 4

Technische Daten* Messung der Ausatemluft F bei 50 ml/s ±10% bei 10 cm H O Messbereich: 2 5-300 ppb Stickstoffmonoxid Genauigkeit: Wiederholbarkeit der Ergebnisse: Sensorempfindlichkeit: Dauer des Atemtests: Reaktionsdauer: Aufwärmzeit: Testdauer (Umgebungsluft) Betriebstemperatur: Relative Betriebsfeuchtigkeit (Umgebung): Sensorlebensdauer: Messprinzip: Abweichung: Maximale Umgebungsluftkonzentration: Stromversorgung: ± 5 ppb bei einem Messwert 50 ppb ± 10% bei einem Messwert >50 ppb ± 5 ppb bei einem Messwert 50 ppb ± 10% bei einem Messwert >50 ppb 5ppb Erwachsene 10 Sekunden/Kinder 8 Sekunden <10 s <60 s 30 Sekunden 10-30ºC 10-80% (nicht kondensierend) 1-2 Jahre; 6 Monate Garantie Elektrochemischer Sensor <5% pro Jahr 350 ppb NO 4,5V DC: 3 x AA (LR6 oder gleichwertiges Produkt) Alkalibatterien 2 x Lithium-Zellen Typ CR2032 (3 V) Batterielebensdauer (1 Satz aus 3 AA-Batterien): Bis zu 120 Tests Anzeige: Maße: Gewicht: Farbiges LCD mit berührungsempfindlichem Display Ca. 152 x 87 x 47 mm Ca. 400 g inkl. Batterien Bauweise: *Bedfont behält sich das Recht vor, diese technischen Daten ohne Ankündigung zu ändern. Symbole Gleichstrom Schutzgrad gegen elektrischen Schlag: AnwendungsteileTyp BF Schutzgrad gegen elektrischen Schlag: Gehäuse Polycarbonat/ABS-Gemisch mit Elastomeren beschichtet, NObreathFlow Polycarbonat/ABS- Gemisch Mundstück Polypropylen : Ausrüstung mit interner Energieversorgung Bitte beachten Sie die Warn- und Sicherheitshinweise in dieser Anleitung. Verwenden Sie zur Nutzung des Geräts diese Anleitung. Schutzgrad gegen eindringende Flüssigkeiten: IPXO nicht gegen Eindringen von Wasser geschützt Grad der sicheren Anwendung in Umgebungen mit entzündlichen Narkosegasmischungen mit Luft, Sauerstoff oder Stickstoffoxid: Ausrüstung ist für die Anwendung in Umgebungen mit entzündlichen Gasmischungen nicht geeignet. Umwelt NObreath entspricht der Richtlinie EN60601-1-2 über elektromagnetische Verträglichkeit. Jedoch kann das Gerät durch Mobiltelefone und elektromagnetische Interferenzen, die über die in EN50082:1 angegebenen Grenzwerte hinausgehen, beeinträchtigt werden. Der Standort des Geräts ist zur Vermeidung solcher Interferenzen bei Bedarf zu verändern. www.bedfont.com

Geräteansicht Display 2 3 4 5 Ein-/Aus-Schalter Öffnung zum Einsetzen des NObreathFlow NObreathFlow NObreath-Mundstück 6 Luftauslassöffnung 2 7 Lautsprecherausgang 8 Batteriefach 8 1 6 7 3 4 5

Display-Symbole 1. Start-Bildschirm: 15. Kalibrierung (nicht freigeschaltet): 16. Pumpengeschwindigkeit (nicht freigeschaltet) 2. Batteriestatus: 3. Lautsprecher: 17. Bestätigen Nullabgleich/ Kalibrierung: erfolgreich fehlgeschlagen 18. Datum/Uhrzeit einstellen: 4. Atemtest starten: Erwachsene Kind v2.2 5. Umgebungsluftmessung starten: 19. Systeminformationen: S/N NBR000000 6. Einstellungen: 7. Zurück zum Hauptmenü: 20. Bedfont oder Händler um Hilfe kontaktieren: Zurück zum vorherigen Menü: Einatmen: 21. Wartungserinnerung: 10. Ausatmen (Atemtest): 11. Fortschrittsbalken: 12. Endgültiges Messergebnis: 13. Kalibriermenü: 14. Nullabgleich: 7 www.bedfont.com

Instandhaltung Der NObreath ist jährlich zu kalibrieren. Der NO-Sensor ist alle 2 Jahre auszutauschen. Die Mundstücke sind Einpatientenartikel und müssen zwischen den Tests getauscht werden. Wechseln Sie die Batterien, wenn Sie dazu aufgefordert werden. Wechseln Sie den NObreathFlow nach Bedarf aus. Lassen Sie die Batterien ständig im Gerät, auch wenn dieses nicht benutzt wird. Führen Sie einmal im Monat den Nullabgleich wie auf Seite 10 beschrieben durch. Versuchen Sie nie, das Gerät zu öffnen oder selbst zu warten, ohne vorher eine entsprechende Schulung von Bedfont erhalten zu haben. Sie verlieren damit sofort alle Garantieansprüche und die Geräteleistung ist nicht mehr gewährleistet Wenn Sie weitere technische Informationen wünschen, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an Bedfont. Reinigung Wischen Sie den NObreath und den NObreathFlow außen mit den speziell zu diesem Zweck entwickelten Reinigungstüchern von Bedfont ab. Verwenden Sie niemals Alkohol, alkoholhaltige Reinigungsmittel oder sonstige organische Lösemittel, da deren Dämpfe den elektrochemischen Sensor im Inneren irreversibel schädigen. Unter gar keinen Umständen sollte das Gerät in Flüssigkeiten getaucht werden oder auf andere Weise mit Feuchtigkeit in Berührung kommen. Betrieb Vergewissern Sie sich, dass sich im Batteriefach 3 Alkalibatterien guter Qualität befinden und richtig herum eingelegt sind. Nachdem das Gerät eingeschaltet ist, werden alle Funktionen über das berührungsempfindliche Display gesteuert. Drücken Sie den Ein-/Aus-Schalter solange, bis das Display einschaltet, und lassen Sie dann den Schalter wieder los. Die Aufwärmphase dauert ca. 60 Sekunden, während dieser Zeit sehen Sie den Startbildschirm. Der NObreath führt während dieser Zeit einen Nullabgleich durch, indem er NO-freie Luft in die Sensorkammer pumpt. Achten Sie darauf, dass der Luftauslass nicht blockiert ist. Auf dem Hauptmenü werden vier Symbole angezeigt: 2 3 4 Atemtest Kind Atemtest Erwachsener Umgebungsluftmessung Einstellungsmenü

Durchführung eines Atemtests Zur Durchführung eines neuen Atemtests stecken Sie zuerst ein neues Mundstück auf den NObreathFlow. Stecken Sie anschließend den NObreathFlow zusammen mit dem Mundstück in das Gerät ein. Vergewissern Sie sich, dass alle Verbindungen fest zusammengedrückt sind. Das Gerät muss während des gesamten Tests senkrecht gehalten werden. Der Patient wird mithilfe der Anzeigen auf dem Display durch den gesamten Test geführt. Um den Test zu starten, berühren Sie das Symbol für den Atemtest oder.das Gerät piepst nun einmal. Wenn die Aufforderung zum Einatmen oder erscheint, muss der Patient Umgebungsluft (nicht über das Mundstück) einatmen. Nach 3 Sekunden wechselt die Anzeige zu oder und der NObreath piepst zweimal. Der Patient muss jetzt über das Mundstück und den NObreathFlow in das Gerät ausatmen. Wichtig dabei ist, die Kugel im Flowmeter immer auf Höhe der Mitte des Bandes auf dem NobreathFlow zu halten. Die Ausatemzeit beträgt etwa 10 Sekunden für Erwachsene und 8 Sekunden für Kinder. Am unteren Bildschirmrand wird ein Fortschrittsbalken angezeigt. Der Patient sollte so lange ausatmen, bis der Fortschrittsbalken durchgelaufen ist und zwei Signaltöne kurz hintereinander erfolgen. Die Messung wird in ppb (siehe Warnhinweise, Seite 3) angezeigt. Nach Durchführung des Patiententests den NObreathFlow und das Mundstück vom NObreath entfernen. Anschließend Mundstück sicher und gemäß örtlicher Richtlinien entsorgen. 9 Das Symbol erscheint am Ende des Tests (ca. 60 Sekunden, nachdem das Messergebnis angezeigt wurde). Der Sensor benötigt diese Zeit, um vor dem nächsten Test einen Nullabgleich durchführen zu können. Durch Berühren von gelangen Sie wieder ins Hauptmenü. Um einen Atemtest beim nächsten Patienten durchzuführen, setzen Sie ein neues Mundstück ein und berühren anschließend das Symbol oder. Sind keine weiteren Tests erforderlich, drücken Sie den Ein-/Aus-Schalter und lassen ihn nach drei Sekunden wieder los. Wenn keine Eingabe erfolgt, schaltet sich der NObreath nach fünf Minuten automatisch aus. Im Bildschirm mit den Systeminformationen können Sie das letzte Messergebnis ablesen. Weitere Informationen hierzu erhalten Sie auf Seite 10. Messung des NO-Gehalts in der Umgebungsluft Der NObreath ist in der Lage, den NO-Gehalt in der Umgebungsluft zu bestimmen. Dies ist wichtig, da der NObreath nur in Umgebungen mit einer NO-Konzentration unter 350 ppb NO messen kann. Der NObreathFlow darf nicht im NObreath eingesteckt sein. Berühren Sie das starten. Symbol, um den Test zu Das Messergebnis wird nach 30 Sekunden angezeigt. Das Symbol erscheint am Ende des Tests (ca. 60 Sekunden, nachdem das Messergebnis angezeigt wurde). Der Sensor benötigt diese Zeit, um vor dem nächsten Test einen Nullabgleich durchführen zu können. Durch Berühren von gelangen Sie wieder ins Hauptmenü. Sind keine weiteren Tests erforderlich, drücken Sie den Ein-/Aus-Schalter und lassen ihn nach drei Sekunden wieder los. Wenn keine Eingabe erfolgt, schaltet sich der NObreath nach fünf Minuten automatisch aus. www.bedfont.com

Einstellungen Berühren Sie das Symbol, um folgende Funktionen auswählen zu können: Lautsprecher Datum/Uhrzeit einstellen Systeminformationen Nullabgleich/Kalibrierung Lautsprecher Der Lautsprecherstatus wird durch das kleine Symbol in der obersten Zeile des Displays angezeigt. Zum Ein- bzw. Ausschalten des Lautsprechers berühren Sie das große Symbol im Menü der Einstellungen. Sowohl das große Lautsprechersymbol als auch das kleine Symbol in der obersten Zeile des Displays ändern sich, je nachdem, ob der Lautsprecher ein- oder ausgeschaltet ist. Auch bei ausgeschaltetem Lautsprecher sind während des Atemtests Signaltöne zu hören. Datum und Uhrzeit Zum Ändern von Datum und Uhrzeit berühren Sie im Menü der Einstellungen. Berühren Sie das erforderliche Feld und verwenden Sie oder um die Einstellung zu ändern. Drücken Sie um zu speichern, und um den Vorgang abzubrechen und zum Hauptmenü zurückzukehren. Nullabgleich Sie müssen den Nullabgleich alle vier Wochen vornehmen. Berühren Sie im Einstellungsmenü, um das Menü für den Nullabgleich zu öffnen. Berühren sie starten., um den Nullabgleich zu Nach Abschluss des Nullabgleichs berühren Sie, um wieder das Kalibrier-/ Nullabgleichsmenü aufzurufen. Systeminformationen Berühren Sie um die Systeminformationen abzurufen, d. h. die Softwareversion, das letzte das Datum der letzten Kalibrierung bei Bedfont und die Anzahl der durchgeführten Atemtests. Durch Berühren von gelangen Sie zurück ins Hauptmenü. Wartung Die Kalibrierung darf nur von Bedfont durchgeführt werden. Wird die Kalibrierung von anderer Seite durchgeführt, kann dies zu falschen Messergebnissen führen und hätte den Verlust der Garantie zur Folge. Bei Anzeige des Symbols müssen die Batterien durch hochwertige AA-Batterien ausgetauscht werden. Ist eine Wartung erforderlich, wird das Symbol angezeigt. Drücken Sie, um ins Hauptmenü zu gelangen. Die jährliche Wartung umfasst den Austausch aller Verbrauchsteile (falls erforderlich). Es kann auch ein Sensorwechsel nötig sein. Weitere Informationen Der NObreathFlow ist nach Bedarf zu wechseln. In jedem Paket von 50 Mundstücken finden sie einen neuen NObreathFlow Warten Sie zwischen zwei Atemtests, die an ein und demselben Patienten vorgenommen werden, mindestens zwei Minuten. 10

Problemlösung Falls sich der NObreath nicht richtig starten lässt oder wenn das Symbol für schwache Batterie erscheint, wechseln Sie die 3 AA-Alkalibatterien aus. Achten Sie darauf, dass diese richtig herum im Batteriefach eingesetzt werden. Erscheint nach dem Nullabgleich die Anzeige, können Sie den Versuch wiederholen. Achten Sie darauf, dass sich der NObreath an der frischen Luft befindet, und berühren Sie um den Nullabgleich erneut zu starten. Nach dem dritten fehlgeschlagenen Versuch erscheint im Display die Anzeige. Schalten Sie in diesem Fall das Gerät ab und senden Sie es an Bedfont oder an Ihren Bedfont-Händler ein. Das Gerät wird abgeschaltet, indem der Ein-/Aus- Schalter drei Sekunden gedrückt und. 11 www.bedfont.com

Rücksendung des Geräts Der NObreath muss alle 12 Monate gewartet werden. Die Wartung muss von Bedfont durchgeführt werden. Bitte wenden Sie sich vor der Rücksendung von Waren an den Kundendienst von Bedfont. Wurde das Gerät nicht direkt von Bedfont bezogen, kontaktieren Sie bitte den örtlichen Händler. Nach Angabe der Seriennummer des Geräts und einer Beschreibung des Fehlers stellt der Kundendienst eine Warenrückgabenummer aus. Geben Sie bei der Rücksendung des Geräts diese Nummer an und vergewissern Sie sich, dass alle Angaben einschließlich Telefon- und Faxnummern vollständig sind. Bedfont empfiehlt zur Rücksendung von Geräten die Verwendung eines Kurierdienstes und nicht der Post. Sie erhalten eine Eingangsbestätigung Ihrer Sendung. Nach der Eingangsprüfung erhalten Sie einen technischen Bericht und einen Kostenvoranschlag für die Reparatur mit Auftragserteilungsformular. Reparaturen im Rahmen der Garantie werden kostenfrei durchgeführt. Sie erhalten das Gerät dann mit einem technischen Bericht zurück. Wird kein Fehler gefunden, erheben wir eine Gebühr. Ist die Garantie für Ihr Gerät bereits abgelaufen, füllen Sie das dem Kostenvoranschlag beiliegende Auftragserteilungsformular aus, damit wir die Reparatur oder Kalibrierung durchführen können. Vergewissern Sie sich, dass eine offizielle Auftragsnummer erteilt wurde und senden Sie das Formular an Bedfont zurück. Für Rückfragen wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst. Wollen Sie das Gerät nicht reparieren lassen, erheben wir eine Bearbeitungsgebühr. In diesem Fall benötigen wir von Ihnen das ausgefüllte Auftragserteilungsformular und eine offizielle Auftragsnummer. Wir senden die Ware zurück, sobald alle erforderlichen Papiere bei uns eingegangen sind. Außer bei Garantiereparaturen berechnen wir für jede Sendung die Versandkosten. Verschicken Sie das Gerät am besten in der Originalverpackung und kleben Sie diese sicher zu. 12

Verbrauchsartikel Teilenummer Beschreibung NTK-50 NObreathFlow und 50 Mundstücke WIPES Gerätereinigungstücher BAT048 AA-Alkalibatterien x 3 Obige Verbrauchsartikel sind von Bedfont Scientific Ltd, UK, erhältlich. Hinsichtlich der Verfügbarkeit von Verbrauchsartikeln in anderen Ländern wenden Sie sich bitte an Ihren Händler vor Ort. Die langfristige Genauigkeit ist nur bei Verwendung von Originalteilen von Bedfont gewährleistet. Garantie Bedfont Scientific Limited gewährt für den NObreath (ausgenommen die Batterien) eine Garantie von einem Jahr ab dem Datum der Auslieferung hinsichtlich der Freiheit von Material- und Fertigungsfehlern. Bedfonts alleinige Verpflichtung im Rahmen dieser Garantie beschränkt sich darauf, Waren, für welche diese Garantie gilt, nach eigenem Ermessen zu reparieren oder zu ersetzen, wenn diese Waren intakt und frankiert an Bedfont Scientific Limited oder die lokale Niederlassung eingesendet werden. Hinweis: Auf den Sensor gewährt Bedfont eine Garantie von sechs Monaten ab dem Datum der Auslieferung von Bedfont. Die Garantie erlischt automatisch, wenn das Sicherheitssiegel gebrochen oder die Waren von unbefugten Personen repariert, verändert oder anderweitig manipuliert oder Missbrauch, Nachlässigkeit oder Unachtsamkeit ausgesetzt wurden. Entsorgen Sie elektronische Altgeräte nicht im Hausmüll. Beachten Sie zur Entsorgung Ihrer Altgeräte die lokal gültigen Vorschriften oder wenden Sie sich an Bedfont oder deren Vertriebshändler. 13 www.bedfont.com

AKYmedical plus, Finkenberger Weg 24a 58256 Ennepetal Tel: +49 (0)2333 974444, Fax: +49 (0)2333 974445 info@akymedicalplus.de www. akymedicalplus.de Ausgabe 9 - Januar 2017, Part No: LAB350_DE Bedfont Scientific Ltd Bedfont Scientific Ltd. behält sich das Recht vor, dieses Dokument ohne vorherige Ankündigung zu ändern oder zu aktualisieren. Eingetragen in England und Wales.Unternehmensregisternr.: 1289798 ISO 9001:2008 Cert No. FM 31664 ISO 13485:2003 Cert No. MD 502905