Inhalt : Contents: - Certificate ( removable) for: FORD Fiesta (JA8) incl. Fiesta ST - - mounting instruction

Ähnliche Dokumente
Inhalt : Contents: - Certificate ( removable) for: VW T5 B14 - VW T6 B mounting instruction. - Teile- Gutachten für: ( herausnehmbar )

Inhalt : Contents: - Certificate (removable) for: PEUGEOT 208 GTI B mounting instruction. - Teile- Gutachten für: (herausnehmbar)

Inhalt. Contents. - Certificate ( removable) for: - Mounting Instruction. - Teile- Gutachten für: ( herausnehmbar ) - FORD Focus III ST B14

Inhalt : Contents: - Certificate ( removable) for: MB Vito B14 Deimann - MB Viano B14 Deimann - - mounting instruction

Inhalt : Contents: - Certificate ( removable) for: Smart Fortwo B14) - - mounting instruction. - Teile- Gutachten für: ( herausnehmbar )

Inhalt : - Teile- Gutachten. - Einbauanleitungen. Contents: Certificate - SUZUKI Swift B14 - mounting instruction - - SUZUKI Swift B14

Inhalt : Contents: - Certificate ( removable) for: FIAT FIAT 500 Abarth - FORD Ka - - mounting instruction

Inhalt : - Teile- Gutachten für: - BMW E36 Limousine - BMW E36 Touring - BMW E36 Coupe - BMW E36 Cabriolet. - Einbauanleitungen.

Inhalt : - Teile- Gutachten. - Einbauanleitungen. Contents: Certificate - RENAULT Megane III RS (Z) B14 - Mounting instruction -

Inhalt : - Teile- Gutachten. - Einbauanleitungen. Contents: Certificate - CITROEN C3 as from 2009 B14 - mounting instruction -

Inhalt: - Einbauanleitungen. Contents: - certificate (removable) for: - PEUGEOT 307 sedan - PEUGEOT 307 CC convertible. - mounting instruction

Inhalt : - Teile- Gutachten. - Einbauanleitungen. Contents: Certificate - OPEL Astra B14 - CHEVROLET Cruze B14 - Mounting instruction -

Inhalt : - Teile- Gutachten. - Einbauanleitungen. Contents: Certificate - RENAULT Clio 3 RS (R) B14 - Mounting instruction -

Inhalt : - Teile- Gutachten für: ( herausnehmbar) - BMW E46 Limousine - BMW E46 Touring - BMW E46 Coupe - BMW E46 Cabrio - BMW E46 B3 3,3 Coupe ALPINA

Inhalt : - Teile- Gutachten. - Einbauanleitungen. Contents: Certificate - CITROEN C2 B14 - CITROEN C3 B14 - CITROEN C3 Pluriel B14 -

Inhalt : Contents: - Certificate ( removable) for: FIAT Grande Punto - OPEL Corsa D - OPEL Corsa E - ALFA MiTo - - mounting instruction

Inhalt : - Teile- Gutachten. - Einbauanleitungen. Contents: Certificate - Hyundai Genesis Coupe B14 - Mounting instruction -

Inhalt : - Teile- Gutachten für: (herausnehmbar) - AUDI A4 (8E/ 8H/ QB6) ab 2001 alle Modelle - SEAT Exeo (3R) - Einbauanleitungen

Inhalt : - Teile- Gutachten - BMW E60. - Einbauanleitungen. Contents: - certificate for: BMW E60 - mounting instruction -

Inhalt : Contents: - certificate for: VW Golf IV sedan - VW Bora sedan - VW New Beetle - VW New Beetle Cabrio - AUDI A3 - SEAT Toledo - SEAT Leon -

Inhalt : - Teile- Gutachten. - Einbauanleitungen. Contents: Certificate - SUZUKI Swift B14 - mounting instruction - - SUZUKI Swift B14

Inhalt: Teile- Gutachten für: ( herausnehmbar) - OPEL Astra H Limousine - OPEL Astra H GTC. Einbauanleitungen. Contents:

Inhalt : - Teile- Gutachten. - Einbauanleitungen. Contents: Certificate - MITSUBISHI Colt B14 - Mounting instruction - - MITSUBISHI Colt B14

E4-WM5-Y237A00 EINBAUANLEITUNG/ MOUNTING INSTRUCTION

Inhalt : Contents: - Certificate ( removable) for: FIAT Grande Punto - OPEL Corsa D - ALFA MiTo - - mounting instruction - english enclosure

Inhalt : - Teile- Gutachten für: ( herausnehmbar ) - Mercedes Benz W211 - Mercedes Benz C219. Contents: - certificate for: ( removable)

Inhalt : - Teile- Gutachten für: ( herausnehmbar) - AUDI A6 ( 4G/ 4G1) B16 PSS10 Limousine/ Avant. - Einbauanleitungen. Contents:

Inhalt : - Teile- Gutachten für: ( herausnehmbar) - MAZDA MX5 ( NC) B14 - MAZDA MX5 ( NC) B16 PSS10. - Einbauanleitungen.

Inhalt : - Teile- Gutachten für: ( herausnehmbar) - PORSCHE Boxster, Cayman (981) B16 PSS10/ DT. - Einbauanleitungen. Contents:

Inhalt : - Teile- Gutachten für: ( herausnehmbar) - PORSCHE Boxster, Cayman (981) B16 PSS10/ DT. - Einbauanleitungen. Contents:

- Einbauanleitungen. Contents: - Certificate ( removable) for:

Inhalt : Contents: - Certificate (removable) for: AUDI S4 (8E/8H) - AUDI RS4 (QB6) - - mounting instruction. - Teile- Gutachten für: (herausnehmbar)

- VW Beetle Limousine/Cabrio (2WD/4WD) B14/ B16 PSS10 (nur für Fahrzeuge mit Mehrlenker Hinterachse)

- certificate ( removable) for:

Contents: - Certificate for vehicles with twist beam rear axle only:

Inhalt : - Teile- Gutachten für: ( herausnehmbar) - AUDI TT ( 8J) B14/ B16 PSS10 - AUDI TT ( 8J) Quattro B14/ B16 PSS10

Inhalt : - Teile- Gutachten für: ( herausnehmbar)

- certificate ( removable) for:

AUDI A5 (B8/B81) B16 PSS10 sedan/ station wagon/ convertible - AUDI RS5 (B8/B81) B16 PSS10 sedan/ station wagon/ convertible -

Inhalt : - Teile- Gutachten für: (herausnehmbar) - PORSCHE Boxster - PORSCHE Cayman - PORSCHE Spyder. - Einbauanleitungen

Inhalt : Contents: - certificate for: VW Golf VI B14 - VW Golf VI B16 PSS10 - VW Scirocco B14 - VW Scirocco B16 PSS mounting instruction

Inhalt : - Teile- Gutachten für:

Inhalt : Contents: - certificate for: VW Golf VI B14 - VW Golf VI B16 PSS10 - VW Scirocco B14 - VW Scirocco B16 PSS mounting instruction

Inhalt : Contents: - Certificate for multilink rear suspension only :

Inhalt: - Teile- Gutachten für: ( herausnehmbar) - PORSCHE 993 PSS10. - Einbauanleitungen. Contents: - certificate ( removable) for:

Inhalt : Contents: - Certificate ( removable) for: VW Polo 9N - SEAT Ibiza 6L - SEAT Cordoba 6L - SKODA Fabia 6Y - - Mounting instruction

Inhalt : Contents: - Certificate for:

Inhalt : Contents: - Certificate ( removable) for: MINI ONE- MINI ONE D- MINI Cooper- MINI Cooper S- - mounting instruction

Inhalt : Contents: - Certificate for:

Inhalt : Contents: - Certificate for multilink rear suspension only : - mounting instruction

Inhalt : Contents: - Certificate ( removable) for: MINI ONE - MINI ONE D - MINI Cooper S - MINI Cooper Clubman - - mounting instruction

E4-WM5-Y226A00 EINBAUANLEITUNG MOUNTING INSTRUCTION

Inhalt : Contents: - certificate for: SUBARU Impreza WRX STI from MY 08/ mounting instruction. - english enclosure

Inhalt : - Teile- Gutachten für: ( herausnehmbar) - PORSCHE Macan DampTronic. - Einbauanleitungen. Contents: - certificate ( removable) for:

Inhalt : Contents: - Certificate ( removable) for:

Inhalt: - Teile- Gutachten für: ( herausnehmbar) - AUDI R8 CSC. - Einbauanleitungen. - Englischer Anhang. Contents: - certificate ( removable) for:

Inhalt : Contents: - certificate for: W 204 B14 and B16 PSS10 - W 204 AMG B14 and B16 PSS10 - S 204 station wagon AMG B14 and B16 PSS10 -

Inhalt : - Teile- Gutachten für: ( herausnehmbar) - PORSCHE Boxster - PORSCHE Cayman - PORSCHE Spyder. - Einbauanleitungen.

PORSCHE Boxster PORSCHE Cayman PORSCHE Spyder

Inhalt : Contents: - Certificate for:

Inhalt : - Teile- Gutachten für: (herausnehmbar) - FORD Mustang VI B16 PSS10. - Einbauanleitungen. Contents: Certificate (removable) for:

Inhalt : - BILSTEIN Clubsport Teile- Gutachten. - Einbauanleitungen. Contents: BILSTEIN Clubsport Certificate - RENAULT Megane III RS (Z) -

- BILSTEIN Clubsport Certificate for:

Inhalt : - Teile- Gutachten für: ( herausnehmbar) - Mercedes Benz C-Klasse (W205) B14/ B16 PSS10 - Mercedes Benz C-Klasse (S205) B14/ B16 PSS10

Inhalt : - Teile- Gutachten für: ( herausnehmbar) - BMW 5er Limousine (5L) B16 PSS10 - BMW 6er Gran Coupé (6C) B16 PSS10. - Einbauanleitungen

Inhalt : - Teile- Gutachten für: ( herausnehmbar) - PORSCHE 911 (991) - PORSCHE 911 (991) Turbo. - Einbauanleitungen

- certificate ( removable) for:

Mercedes Benz C-Klasse C63 and C63S AMG (W205,S205) -

Inhalt : - Teile- Gutachten für: ( herausnehmbar) - MITSUBISHI Lancer EVO 10 B16 PSS10. - Einbauanleitungen. Contents: - Certificate ( removable) for:

Inhalt : - Teile- Gutachten für: ( herausnehmbar) - PORSCHE Einbauanleitungen. Contents: - Certificate ( removable) for: PORSCHE 991 -

Inhalt : - Teile- Gutachten für: ( herausnehmbar) - PORSCHE 996 C2 PSS10. - Einbauanleitungen. Contents: - certificate (removable) for:

- BILSTEIN Clubsport Certificate for:

- BILSTEIN Clubsport Certificate for:

Inhalt : Contents: - certificate (removable) for: PORSCHE 996 Turbo PSS mounting instruction. - Teile- Gutachten für: ( herausnehmbar )

- certificate ( removable) for:

- BILSTEIN Clubsport Certificate for:

- certificate ( removable) for:

Inhalt : - Teile- Gutachten für: ( herausnehmbar) - AUDI A4 Quattro. - Einbauanleitungen - englischer Anhang. Contents:

Hinweis für die Kraftverstellung - instruction for force adjustment

Inhalt : Contents: - certificate for:

Inhalt : Contents: - Certificate ( removable) for: - AUDI A4 quattro. - mounting instruction - english enclosure

- certificate ( removable) for:

Inhalt : - Teile- Gutachten für: (herausnehmbar) - PORSCHE 911 C4 (4WD) (997) - PORSCHE 911 Turbo (4WD) (997) - Einbauanleitungen

- BILSTEIN Clubsport Certificate for:

Inhalt : - Teile- Gutachten für: ( herausnehmbar) - PORSCHE 911 C4 ( 4WD) ( 997) - PORSCHE 911 Turbo ( 4WD) ( 997) - Einbauanleitungen

Inhalt : - Teile- Gutachten für: ( herausnehmbar) - SUBARU Impreza WRX STI B16 PSS10. - Einbauanleitungen - englischer Anhang.

Inhalt : Contents: - Certificate ( removable) for: FORD Focus station wagon - - mounting instruction - english enclosure

Inhalt : - Teile- Gutachten für: ( herausnehmbar) - AUDI TT - SEAT Cupra R. - Einbauanleitungen - englischer Anhang. Contents:

Inhalt : - Teile- Gutachten für: ( herausnehmbar) - BMW E46 Limousine - BMW E46 Touring - BMW E46 Coupe - BMW E46 Cabrio - BMW E46 B3 3,3 Coupe ALPINA

Inhalt: - Teile- Gutachten für: (herausnehmbar)

- certificate ( removable) for:

Inhalt : - Teile- Gutachten - BMW E60 PSS10. - Einbauanleitungen - englischer Anhang. Contents: - certificate for: BMW E60 PSS10-

- certificate ( removable) for:

Transkript:

Inhalt : - Teile- Gutachten für: ( herausnehmbar ) - FORD Fiesta (JA8) inkl. Fiesta ST - Einbauanleitungen Contents: - Certificate ( removable) for: FORD Fiesta (JA8) incl. Fiesta ST - - mounting instruction erstellt am:12.12.14 E4-WM4-Y699A00_1 Seite 1 von 20 geändert am: 12.12.2014

Vor dem Umbau sind folgende Maßnahmen unbedingt durchzuführen: Before installation please observe the following points: - Lesen Sie die Hinweise auf den folgenden Seiten aufmerksam durch. Alle Fahrwerkselemente werden gemäß den Vorgaben und Richtlinien der Fahrzeughersteller aus- und eingebaut, sofern in unserer Einbauanleitung keine davon abweichenden Maßnahmen beschrieben werden. - Kontrollieren Sie ob das vorliegende Kit/ Gutachten für Ihren Fahrzeugtyp richtig ausgewählt ist. - Kontrollieren Sie vor Beginn der Umbauarbeiten das Produkt auf Vollständigkeit! - Vergleichen Sie die Maße und Befestigungspunkte/ -hilfen der Original- Stoßdämpfer mit den BILSTEIN Stoßdämpfern. Read all information in this manual carefully. All suspension components are fitted and removed acc. to the manufacturer s specifications for fitting and removing, if not otherwise required in these instructions. Check that your vehicle type is listed in the certificate as being specified for this kit. Check the product for all components before - starting installation! Check that dimensions and fastening points are - comparable between the original and Bilstein shock absorbers. - Entfernen Sie den negativen Batteriepol. Remove the negative battery pole. - - Richtungsangaben erfolgen immer in Fahrtrichtung gesehen. always with reference to the driving direction. Directional references (left, right, front, rear) are - - Die Prüffahrzeuge sind Linkslenker. The tested vehicles are left- hand drive vehicles. - - - Nach dem Umbau sind folgende Maßnahmen unbedingt durchzuführen: After installation please observe the following points: - Die Fahrzeughöhe muss mit Hilfe von Federteller und Kontermutter auf die Stoßdämpfer abgestimmt werden. Verwenden Sie nur die mitgelieferten Hakenschlüssel. - Spur, Sturz und, falls notwendig, die Bremskraft regelung ( lastabhängig) und ABS- Sensoren sind gemäß Werksangaben zu kontrollieren und anschließend einzustellen. - Die Scheinwerfereinstellung ist zu prüfen und bei Bedarf einzustellen. - Die Freigängigkeit der Rad-/ Reifenkombination ist zu überprüfen. - Federbeine/ Dämpfer die in Gummiaufhängungen gelagert sind, dürfen erst angezogen werden, wenn das Fahrzeug wieder auf dem Boden steht. Andere Befestigungen (z. B. Schellen) müssen vor dem Herablassen des Fahrzeugs angezogen werden. Set the vehicle height by adjusting spring plates and lock nuts on the new dampers. Only use the supplied spanner wrenches. After installing the suspension system, caster - and camber must be checked and adjusted according to manufacturer s specifications. Check and reset load- dependent brake compensator and ABS system according to manufacturer s specifications. Check and adjust headlight setting. - Because the vehicle has been lowered, freedom of movement for all wheel-/ tire- combinations must be checked. All rubber- mounted strut/ damper attachments must not be fully tightened until AFTER the suspension system is loaded (wheels on the ground). Other mounting fasteners (for example brackets) must be securely tightened BEFORE load is placed on the suspension system. - Den negativen Batteriepol wieder anschließen. Connect the negative battery pole. - Darstellungen in diesen Unterlagen sind schematisch und nicht maßstabsgetreu! Möglicherweise sind Halter o. ä. am Federbein nicht oder nur angedeutet dargestellt! All diagrams are generalized and not to scale! brackets, etc. specific to strut are not shown! - - - erstellt am:12.12.14 E4-WM4-Y699A00_1 Seite 2 von 20 geändert am: 12.12.2014

Tabelle Anzugsmomente - list of torques Gewinde M8 M 10 M 12 M 14 M 16 Thread Anzugsmoment Nm 13 25 45 72 110 10 19 34 54 83 Torque Nm Torque ft lb Um eine mögliche Zerstörung des Produktes zu vermeiden, darf Zum Lösen und Anziehen der Muttern kein Schlagschraubendreher Verwendet werden. Selbstsichernde Muttern dürfen nur einmal verwendet werden! Do not use impact tools for loosening or tightening fasteners, because this may destroy the threads. Self- locking nuts must only be used once! erstellt am:12.12.14 E4-WM4-Y699A00_1 Seite 3 von 20 geändert am: 12.12.2014

Einbauanleitung für Vorderachse rechts/ links - mounting instruction for front axle left/ right Ausbau Das Fahrzeug auf eine radfreie Hebebühne stellen, anheben und Räder demontieren. Bei Fahrzeugen mit Xenon- Licht ist vor dem Ausbau der Federbeine, das bewegliche Element des Sensors für die Leuchtweitenregulierung zu demontieren. Beim Ausbau ist unbedingt darauf zu achten, dass die Zuleitungen der Bremsanlage immer spannungsfrei sind. Eine Abstützung ist mit geeignetem Hilfswerkzeug stets vorzusehen! Die untere Befestigung lösen und entfernen. Die oberen Befestigungsmuttern am Stützlager entfernen. Nicht die Kolbenstangen- Mutter lösen! Das Federbein komplett ausbauen und in einem geeigneten Spannbock spannen. Die Feder mit einem Spanngerät so weit vorspannen, bis das Stützlager frei ist. Mutter, Original- Anbauteile und Original- Feder demontieren. Hierbei ist zu prüfen, welche Original- Anbauteile durch Bilstein- Anbauteile ( Lieferumfang ) ersetzt werden. Einbau BILSTEIN und/ oder Original- Anbauteile, sowie die neue BILSTEIN- Feder in umgekehrter Reihenfolge, analog zum Ausbau, auf BILSTEIN- Federbein montieren. Der im Gutachten angegebene Verstellbereich der Federteller darf nicht unteroder überschritten werden! Die Einbaulage der Federn ist an der Bedruckung ablesbar. Die Federbezeichnung muss in Einbaulage lesbar sein. Druck- Anschlagpuffer nicht wiederverwenden, da im BILSTEIN Federbein bereits ein Druck- Anschlagpuffer eingebaut ist. Das komplettierte BILSTEIN- Federbein in umgekehrter Reihenfolge analog zum Ausbau wieder montieren. Removal Place vehicle on a wheel-free car hoist, lift it and remove wheels. Vehicles equipped with xenon headlight the movable element of sensor for the headlamp levelling controller must removed before. Pay attention that support wires of brake system are strain-free during removal. Stabilization by suitable means is demanded. Remove bottom mount. Remove top fixing nuts from support bearing. Do not remove central nut at this time! Remove complete strut and clamp it in an appropriate strut vice. Using a suitable spring compressor, compress suspension spring until tension on support bearing is free to move. Release central nut and remove original mounting parts and coil spring. Please refer to diagram to identify which parts will be replaced with BILSTEIN- supplied components. Installation Assemble BILSTEIN and/ or original mounting parts, as well as the new BILSTEIN spring on the BILSTEIN strut in reverse order to removal. IMPORTANT! Spring plates must not be adjusted outside the ranges specified in the certificate! The correct mounting position of the suspension springs can be determined by the printing on the springs; install them with the print upright. Do not reuse original- bumper, since BIL- STEIN- strut has built in bump stop. Fit assembled BILSTEIN strut to the vehicle in reverse order to removal. erstellt am:12.12.14 E4-WM4-Y699A00_1 Seite 4 von 20 geändert am: 12.12.2014

- Teile- Gutachten für: ( herausnehmbar ) - FORD Fiesta (JA8) inkl. Fiesta ST - Certificate ( removable) for: FORD Fiesta (JA8) incl. Fiesta ST - erstellt am:12.12.14 E4-WM4-Y699A00_1 Seite 5 von 20 geändert am: 12.12.2014

erstellt am:12.12.14 E4-WM4-Y699A00_1 Seite 6 von 20 geändert am: 12.12.2014

erstellt am:12.12.14 E4-WM4-Y699A00_1 Seite 7 von 20 geändert am: 12.12.2014

erstellt am:12.12.14 E4-WM4-Y699A00_1 Seite 8 von 20 geändert am: 12.12.2014

erstellt am:12.12.14 E4-WM4-Y699A00_1 Seite 9 von 20 geändert am: 12.12.2014

erstellt am:12.12.14 E4-WM4-Y699A00_1 Seite 10 von 20 geändert am: 12.12.2014

erstellt am:12.12.14 E4-WM4-Y699A00_1 Seite 11 von 20 geändert am: 12.12.2014

erstellt am:12.12.14 E4-WM4-Y699A00_1 Seite 12 von 20 geändert am: 12.12.2014

erstellt am:12.12.14 E4-WM4-Y699A00_1 Seite 13 von 20 geändert am: 12.12.2014

erstellt am:12.12.14 E4-WM4-Y699A00_1 Seite 14 von 20 geändert am: 12.12.2014

erstellt am:12.12.14 E4-WM4-Y699A00_1 Seite 15 von 20 geändert am: 12.12.2014

ThyssenKrupp Bilstein GmbH Milsper Straße 214; D-58256 Ennepetal Postfach 1151, D-58240 Ennepetal Phone: +49 2333 791-4444 Fax: +49 2333 791-4400 info@bilstein.de, www.bilstein.de erstellt am:12.12.14 E4-WM4-Y699A00_1 Seite 16 von 20 geändert am: 12.12.2014

Vorderachse rechts/ links - front axle left/ right erstellt am:12.12.14 E4-WM4-Y699A00_1 Seite 17 von 20 geändert am: 12.12.2014

Vorderachse rechts/ links - front axle left/ right Original ABS- Halteclips entfernen und ABS- Kabel und/ oder Sensor- Halter mit den im Lieferumfang enthaltenen Kabelhaltern (Bild 1) spannungsfrei verlegen. Die Hülse ( H) am Kabelhalter auf den Bolzen ( P) am Achsbein einrasten lassen. Die Kabelhalter sind zerstörungsfrei, durch eine Drehbewegung, wieder abnehmbar. Die Verlegung muss bei maximalem Lenkeinschlag rechts/ links erfolgen! Bild 1/ Pic 1 H Remove original ABS clips and fit ABS wire and/ or sensor bracket strain-free by using cable clips (pic 1) delivered by Bilstein. The cable clip sockets ( H) must snap into the bolts ( P) positioned on strut. You can remove the cable clip sockets from bolts non- destructive by rotation. Do the fitting with maximum steer angle! erstellt am:12.12.14 E4-WM4-Y699A00_1 Seite 18 von 20 geändert am: 12.12.2014

Einbauanleitungen für Hinterachsen - mounting instruction for rear axle Ausbau Fahrzeug auf eine radfreie Hebebühne stellen, anheben und Räder demontieren. Beim Ausbau ist unbedingt darauf zu achten, dass die Zuleitungen der Bremsanlage immer spannungsfrei sind. Eine Abstützung ist mit geeignetem Hilfswerkzeug stets vorzusehen! Untere und obere Befestigung am Stützlager entfernen. Anschließend den Original- Stoßdämpfer ausbauen. Einbau BILSTEIN Anbauteile, siehe Darstellung unten, montieren. BILSTEIN- Stoßdämpfer in umgekehrter Reihenfolge, analog zum Ausbau, montieren. Removal Place vehicle on a wheel-free car hoist, lift it and remove wheels. Pay attention that support wires of brake system are strain-free during removal. Stabilization by suitable means is demanded. Remove top and bottom fixing mount from support bearing. Remove original shock absorber. Installation Fit BILSTEIN mounting parts on BILSTEIN shock absorber according to the sketch below. Fit BILSTEIN shock absorber to the vehicle in reverse order to removal. Oben/ Top erstellt am:12.12.14 E4-WM4-Y699A00_1 Seite 19 von 20 geändert am: 12.12.2014

Einbauanleitung für Hinterachs- Höhenverstellung - mounting instruction for rear axle height adjustment ThyssenKrupp Bilstein GmbH Milsper Straße 214; D-58256 Ennepetal Postfach 1151, D-58240 Ennepetal Phone: +49 2333 791-4444 Fax: +49 2333 791-4400 info@bilstein.de, www.bilstein.de erstellt am:12.12.14 E4-WM4-Y699A00_1 Seite 20 von 20 geändert am: 12.12.2014