Serie 1
1 0 09 10 11 1 19 0 1 6 60 6 0 6 69 69 69 0 1 1 6 6 6 1 1 66 1 0 Subminiatur undsteckverbinder Serie 1 Subminiature circular connectors series 1 Kabelsteckverbinder Steckverbinder mit Schraubverriegelung Schutzart IP 6 1) Metallgehäuse 60 EMV-sicher geschirmt Einfache Montage Kompatibel zu Steckverbinderserie 0 Cable Connector Connector with screw locking Degree of protection IP 6 1 ) Metal housing with 60 EMI protected shielding Easy assembly Compatible to series 0 Flanschsteckverbinder 1 Standard: mit Lötanschluss, wird von vorn eingesetzt und von hinten verschraubt. Mit Lötanschluss für die Verschraubung von vorne. Besonders geeignet für vorkonfektionierte Kabelbäume, die nach dem Löten eingebaut werden. Mit Tauchlötanschluss für den Anschluss für Leiterplatten. Mit Tauchlötanschluß, für direkte Schirmübertragung auf die Leiterplatte Chassis sockets 1 Standard: with solder termination, mounted from front side and fastened from back side. With solder termination, mounted from front side and fastened from back side. Especially suited for preassembled cable trees which are mounted after soldering. Dip solder termination for connection to PCB. Dip solder termination, for direct connection to the of shield PCB. Aufbau des Steckverbinders: Construction of the connector: Standard Version Standard version Metall, (EMV) Version Metal, (EMI) version Winkel Version Angled version 1 Kurzinformation Brief information Maßstab 1 : 1/ Scale 1 : 1 1-1) Erläuterung der Schutzarten siehe Seite - -. / 1) Explanation of protection standards see page - -.
1 Subminiatur undsteckverbinder Serie 1 Subminiature circular connectors series 1 Allgemeine Kennwerte General Characteristics Technische Daten 1) Specifications 1) Polzahl Number of contacts Verriegelung Locking system schrauben / screw Anschlussart Termination löten, tauchlöten / solder, dip solder 0 Anschlussquerschnitt in mm Anschlussquerschnitt in AWG Kabeldurchlass Wire gauge in mm Wire gauge in AWG Cable Outlet max. 0, max. 0,1 max. max. 6, - mm (.1 -.0 in.) 09 10 11 1 Schutzart Gehäuse Mechanische Lebensdauer Obere Grenztemperatur Shell protection Mechanical operation Upper temperature IP 6 > 00 Steckzyklen / > 00 mating cycles + C (+ 1 F) 19 0 1 Untere Grenztemperatur Lower temperature 0 C ( 0 F) 6 Gewicht Kabelsteckverbinder Gewicht Flanschsteckverbinder Weight cable connector Weight socket ~ g (1 g Metallgehäuse / 1 g metall housing) ~ g 60 6 0 Elektrische Kennwerte Electrical Characteristics Bemessungsspannung Bemessungs-Stoßspannung Verschmutzungsgrad ated voltage ated impulse voltage Pollution degree 1 V 100 V 1 6 69 berspannungskategorie Isolierstoffgruppe Prüfstoßspannung Overvoltage categorie Material group Test voltage II III 10 V 69 69 0 1 Bemessungsstrom (0 C) ated current (0 C) A A 1 A 1 Durchgangswiderstand Isolationswiderstand Contact resistance Insulation resistance < mω > 10 10 Ω 6 6 6 Werkstoffe Materials 1 Kontaktstift Kontaktbuchse Kontaktoberfläche Pin contact Socket contact Contact plating CuZn (Messing/brass) CuSn (Bronze/bronce) Au (Gold/gold) 1 66 1 0 Steckerkörper Buchsenkörper Gehäuse Kabelsteckverbinder Male insert Female Insert Housing cable connector PBT (UL 9 V-0) PA 66 (UL 9 V-0) PA 66 (UL 9 HB) Flanschgehäuse Socket CuZn (Messing, vernickelt/brass, nickel plated) Gewindering ing nut CuZn (Messing, vernickelt/brass, nickel plated) 1) Normen und Prüfbedingungen für diese Angaben siehe Seite -16. / 1) Standards and test parameters for this data see page -16. 1-
1 Subminiatur undsteckverbinder Serie 1 Subminiature circular connectors series 1 Bezeichnung Abbildung Description Figure Maßzeichnung Drawing Kabelstecker Male cable connectors Polzahl Contacts Bestell-Nr. Ordering-No. Kabelstecker Male cable connector 99-001-00-0 0 09 10 11 1 19 Ø 11, Ø. M 9,0 x 0, ~ 0 ~ 1.6 ~ ~ 1.6 99-00-00-0 99-009-00-0 99-01-00-0 99-01-00-0 0 99-0-00-0 1 6 60 6 0 6 Kabelstecker 60 EMV sicher Male cable connector 60 EMI protected Ø 1,0 Ø.1 M 9,0 x 0, ~ 0 ~ 1.6 99-001-10-0 99-00-10-0 99-009-10-0 99-01-10-0 99-01-10-0 69 99-0-10-0 69 69 0 1 Winkelstecker Male angled connector, 1.1,.6 99-001-0-0 99-00-0-0 1 6 6 Ø 1,0 Ø.1 M9x0, 99-009-0-0 99-01-0-0 6 1 Ø 11, Ø.9 1,.6 99-01-0-0 1 66 1 0 Winkelstecker 60 EMV sicher Male angled connector 60 EMI protected 1.0 99-0-0-0 99-001--0 99-00--0 Ø 1,0.1 Ø 1,0.1 Ø 1,0.91 ~ 0 ~ 1.11 Kabel Ø, -,0 cable Ø.1 -.19 99-009--0 99-01--0 99-01--0 99-0--0 1-
1 Subminiatur undsteckverbinder Serie 1 Subminiature circular connectors series 1 Bezeichnung Abbildung Description Figure Maßzeichnung Drawing Kabeldosen Female cable connectors Polzahl Contacts Bestell-Nr. Ordering-No. Kabeldose Female cable connector 99-00-00-0 Ø 11, Ø. M 9,0 x 0, ~ 6 ~ 1. ~ ~ 1. 99-006-00-0 99-010-00-0 99-01-00-0 99-0-00-0 0 09 10 11 1 19 99-06-00-0 0 Kabeldose 60 EMV sicher Female cable connector 60 EMI protected Ø 1,0.1 M 9,0 x 0, ~ 6 ~ 1. 99-00-10-0 99-006-10-0 99-010-10-0 99-01-10-0 1 6 60 6 0 6 99-0-10-0 99-06-10-0 69 Winkeldose Female angled connector 0,.0 6, 1.0 99-00-0-0 99-006-0-0 69 69 0 1 Ø 1,0.1 M9x0, 99-010-0-0 99-01-0-0 1 6 6 Ø 11,.9 99-0-0-0 6 1 Winkeldose 60 EMV sicher Female angeled connector 60 EMI protected 0 1.1 99-06-0-0 99-00--0 99-006--0 1 66 1 0 Ø 1,0.1 Ø 1,0.1 Ø 1,0.91 ~ 0 ~ 1.11 Kabel Ø, -,0 cable Ø.1 -.19 99-010--0 99-01--0 99-0--0 99-06--0 1-
1 Subminiatur undsteckverbinder Serie 1 Subminiature circular connectors series 1 Bezeichnung Abbildung Description Figure Maßzeichnung Drawing Flanschstecker Male sockets Polzahl Contacts Bestell-Nr. Ordering-No. 0 09 10 11 1 19 0 1 6 60 6 0 6 69 69 69 0 1 1 6 6 6 1 1 66 1 0 Flanschstecker, löten Male socket, solder Flanschstecker, löten, von vorn verschraubbar Male socket, solder, Flanschstecker, tauchlöten, von vorn verschraubbar Male socket, dip solder, Flanschstecker mit flexibler Leiterplatte Male socket with flexible PCB Flanschstecker, tauchlöten, von vorn verschraubbar mit Schirmblech (6 mm) Male socket, dip solder, with shielding sheet (6 mm) Flanschstecker, tauchlöten, von vorn verschraubbar mit Schirmblech (10 mm) Male socket, dip solder, with shielding sheet (10 mm) Ø 1,0.90 M1,0 x 0, M1,0 x 0, M9,0 x 0, M9,0 x 0, Ø 6,6.60 Ø 6,6.60 M9,0 x 0, Ø 6,6.60 Weitere Maße siehe Seite Z-1. 1,.1 1,.1 1,9. 9,1., max..10 max. 9,1. 1,.6,0 max..11 max. 1,.61,0 max..11 max. 1,.1 1,.0 M1,0 x 0, Ø 1,0.90 6,. 1,.1,6.11 6,0.6,,.091.1,6. 6,.,.1,0.11 10,0.9 6,,..1 1,6.96,0.11 1,.069 Ø 0,6.0 Ø 0,6.06 Ø 1,0.90 Ø 1,0.90 Ø 1,0.90 Additional dimensions see page Z-1. 1,.069 Ø 0,6.06 09-00-00-0 09-00-00-0 09-011-00-0 09-01-00-0 09-0-00-0 09-0-00-0 09-00-0-0 09-00-0-0 09-011-0-0 09-01-0-0 09-0-0-0 09-0-0-0 09-00-90-0 09-00-90-0 09-011-90-0 09-01-90-0 09-0-90-0 09-0-90-0 09-0-6-0 09-0-6-0 09-00-0-0 09-00-0-0 09-011-0-0 09-01-0-0 09-0-0-0 09-0-0-0 09-00--0 09-00--0 09-011--0 09-01--0 09-0-- 09-0--0 1-6
1 Subminiatur undsteckverbinder Serie 1 Subminiature circular connectors series 1 Bezeichnung Abbildung Description Figure Maßzeichnung Drawing Flanschdosen Female sockets Polzahl Contacts Bestell-Nr. Ordering-No. Flanschdose, löten Female socket, solder Flanschdose, löten, von vorn verschraubbar Female socket, solder, Flanschdose, tauchlöten, von vorn verschraubbar Female socket, dip solder, Flanschdose mit flexibler Leiterplatte Female socket with flexible PCB Flanschdose, tauchlöten, von vorn verschraubbar mit Schirmblech (6 mm) Female socket, dip solder, with shielding sheet (6 mm) Flanschdose, tauchlöten, von vorn verschraubbar mit Schirmblech (10 mm) Female socket, dip solder, with shielding sheet (10 mm) Ø 1,0.90 Ø 1,0.90 M1,0 x 0, Weitere Maße siehe Seite 1-11 M9,0 x 0, M9,0 x 0, max.,0 max..11 max.,0 max..11 M9,0 x 0, max.,0 max..11 11,.1 10,0.9 11,.1 10,0.9 11,.,.190 11,.9 6,6.60,.091 6,6.60,.16,6.11,.16,1.01, (+ pol.).16 M1,0 x 0,, (- pol.).10, (+ pol.).16 M1,0 x 0,, (- pol.).10, (+ pol.).16 Ø 0,6.06, (- pol.).16,.16 6 < 1,.6.069,.1 1,.0 6,. 10,0.9 Ø 1,0.90 Ø 0,6.06 Ø 1.90,.1 1,.0 Additional dimensions see page 1-11 1,.069 Ø 0,6.06 Ø 1,0.90 09-00-00-0 09-00-00-0 09-01-00-0 09-016-00-0 09-0-00-0 09-0-00-0 09-00-0-0 09-00-0-0 09-01-0-0 09-016-0-0 09-0-0-0 09-0-0-0 09-00-90-0 09-00-90-0 09-01-90-0 09-016-90-0 09-0-90-0 09-0-90-0 09-0-6-0 09-0-6-0 09-00-0-0 09-00-0-0 09-01-0-0 09-016-0-0 09-0-0-0 09-0-0-0 09-00--0 09-00--0 09-01--0 09-016--0 09-0--0 09-0--0 0 09 10 11 1 19 0 1 6 60 6 0 6 69 69 69 0 1 1 6 6 6 1 1 66 1 0 1-
1 Subminiatur undsteckverbinder Serie 1 Subminiature circular connectors series 1 Polbilder mit Sicht auf Lötanschlußseite der Stifteinsätze Contact arrangements with view on solder termination side of male inserts pol pol pol Polbilder, Montageanleitung Contact arrangement, assembly instruction Montageausschnitt Panel cut out 0 09 10 11 1 19 0 1 6 60 6 0 6 69 69 69 0 1 1 6 6 6 1 1 66 1 0 1,.061 pol pol pol 1,.06 1,.0 1 Montageanleitung EMV Steckverbinder (Metallausführung) Assembly instruction EMI connectors (metal version),0 abisolieren strip,.1 min. 10 max. 1 abmanteln dismantle 1 Gerade Ausführung Straight version min. 10 max. 1 1,09.0 1,09.0 0,.00,0.09 ~,0 Schirm shield 1,.0 1,.061 0,.01 1. Teile auffädeln, Kabel abmanteln, Schirm kürzen, Leiter abisolieren 1,1.1,.16,9.11 6 1. Schirm umlegen, Schirmmanschette an Kabeldurchmesser anpassen und mit Schirm verlöten. berstehendes Geflecht abschneiden, Kontakteinsatz anlöten. brige Teile gemäß Darstellung montieren 1,.01 1,.0 1,6.06 1. String parts, dismantle cable, shorten shield, strip wire. Fold shield back, fit collar to cable diameter and solder with shield. Cut off projecting braiding, solder insert. Mount remaining parts acc. to figure 1,.0 0,.01 ~,0 ~.11 ~ 0 ~. 1,.16,9.11,.0,.0 6 1 1, 1,.0.01 Gewinkelte Ausführung Angled version Achtung: max. Drehmoment des Gewinderinges im Flanschsteckverbinder: 0 cnm (handfest) Attention: max. torque of ring nut in socket connector: 0 cnm (manual adjustment) 1,6.06 Ø,0.11 Ø,0.11 Lochbild Schirmblechversion Ø 0,9.0 1,.91 oder: or: Ø 0,9.0 1,.91 1,0. 1,±0,1.009 1. Teile auffädeln, Kabel abmanteln. Schirm aufweiten, um Schirmring legen, überstehendes Geflecht abschneiden, abisolieren. Litzen durch Gehäuse fädeln, Druckschraube montieren, Litzen anlöten. brige Teile montieren 1,,1.01 Drilling scheme shielding sheet version Ø 1,±0,1.01 (x) 1,±0,1.009 Ø 1,±0,1.01 (x) Ø 0,9.0 1,.91 1. String parts, dismantle cable. Widening of shield, put around shielding ring, cut off projecting braiding, dismantle. Thread wires through housing, mount pressing screw, solder wires. Mount remaining parts Ø 0,9.0 1,.91 1-
1 Subminiatur undsteckverbinder Serie 1 Subminiature circular connectors series 1 Kabelsteckverbinder Cable connector Gewindering Stecker connection ring male connector Steckereinsatz male insert Schnapphülse snap bush Einzelteildarstellung Component part drawing Druckschraube pressing screw Kabelsteckverbinder EMV Version Cable connector EMI version Winkelsteckverbinder Angled cable connector Gewindering Stecker kpl. connection ring male connector Gewindering Dose connection ring female connector Gewindering Stecker connection ring male connector Gewindering Dose connection ring female connector Steckereinsatz löten male insert solder Dichtung seal Gewindering Dose kpl. connection ring female connector O-ing 6x1 o-ring Buchseneinsatz löten female insert solder Steckereinsatz male insert Flachdichtung flat seal Flachdichtung flat seal Winkelgehäuse angled housing Buchseneinsatz female insert Buchseneinsatz female insert Dichtring seal Klemmkorb pinch ring Druckschraube pressing screw O-ing 6x1 o-ring O-ing 6x1 o-ring Schnapphülse snap bushing Dichtring seal Dichtring seal Klemmkorb pinch ring Klemmkorb pinch ring Winkelsteckverbinder EMV Version Angled cable connector EMI version Verschlussschraube screw plug O-ing 6x1, o-ring Winkelgehäuse angled housing Schirmring shield ring O-ing 6x1 o-ring Steckereinsatz male insert O-ing 6x1, o-ring Gewindering Stecker mont. connection ring male connector Druckschraube pressing screw Klemmkorb pinch ring Dichtring seal Druckschraube pressing screw 0 09 10 11 1 19 0 1 6 60 6 0 6 69 69 69 0 1 1 6 6 6 1 1 66 1 0 Achtung: max. Drehmoment des Gewinderinges im Flanschsteckverbinder: 0 cnm (handfest) Attention: max. torque of ring nut in socket connector: 0 cnm (manual adjustment) 1-9
1 Subminiatur undsteckverbinder Serie 1 Subminiature circular connectors series 1 Zubehör Accessories Bezeichnung Description Abbildung Figure Maßzeichnung Drawing Bestell-Nr. Ordering-No. 0 09 Schutzkappe für Kabelstecker, IP 6 Protection cap for male cable connector, IP 6 Ø 10,0.9 verschiebbar movable,0.19 ~,0 ~ 1. 0-09-000-001 10 11 1 19 Schutzkappe für Kabeldose, IP 6 Protection cap for female cable connector, IP 6 Ø 10,0.9 verschiebbar movable,0.19 ~,0 ~ 1. 0-00-000-001 0 1 6 60 Schutzkappe für Flanschstecker, IP 6 Protection cap for male sockets, IP 6,.1 ~,0 ~.1 0-01-000-001 6 0 6 Schutzkappe für Flanschdose, IP 6 Protection cap for female sockets, IP 6,.1 ~,0 ~.1 0-0-000-001 69 69 69 0 1 1 Viereckflansch mit Dichtung Square flange with seal 0,0. 1,0.91 Ø,6.10 1,1. 0,.01 0-11-000-001 6 6 6 1 1 Lötösenring (Schutzart kann sich verringern) Solder eye ring (Degree of protection may be reduced) Ø 1,0.9 Ø 1,1.6,.,0.91 Ø 1,.060,0.1 0,.001 0-00-00 66 1 0 6-kant Mutter mit ändel mm, mm Hexagonal nut mm, mm Montageschlüssel Mounting spanner Ø 1,0.9 SW 1,0 M1,0 x 0,,0.1 1.06 Ø 1,. M1,0 x 0,,0.09 Ø 1, Ø 10.9. 01-001-001 ( mm) 01-0-001 ( mm) 01-09-001 1-10
1 Subminiatur undsteckverbinder Serie 1 Subminiature circular connectors series 1 09-0-6-0 1,.1 1,.0 6,.,,0.1.11 09-0-6-0 Zeichnungen Drawings 11,.9,.16 0 0,6 x 0,.06 x.01 09-0-6-0 1,0.0 1,6.06 1 () 6 x 1. x.00 1,0. 1,.0,.1,9.11 1() 6 x 1,.00 1.,0 1.0,0.09 0,.01 1,.0.0.16 1. 0,6 x 0,.0 x.010 1,. 1,.0 6,.,.1.1 0,6 x 0,.06 x.01 09-0-6-0 1,0.0 1,6.06 0,6 x 0,.0 x.010 6 () 1 1,.0 x 1, x.00 1,0.,.1,9 x 1,.00 1..11 6 () 1.0,0.09 0,.01 1,.0,0 1.0.16 1. 11,.,.16,1.01,.1,1.0,.1 09 10 11 1 19 0 1 6 60 6 0 6 69 69 69 0 1 1 6 6 6 1 1 66 1 0 1-11
1 0 09 10 11 1 19 0 1 6 60 6 0 6 69 69 69 0 1 1 6 6 6 1 1 66 1 0 1-1