Bedienungsanleitung für das portable Clip-on-Funk-Headset (HS-3W) 9356694 Ausgabe 2



Ähnliche Dokumente
Bedienungsanleitung für den Funk-Kfz-Einbausatz (CK-1W) Issue 2

Nokia Bluetooth Headset BH /2

Nokia Bluetooth Headset BH-900 Bedienungsanleitung

Nokia Funk-Audio-Adapter AD-47W

Bedienungsanleitung für das Funk-Bügel-Headset (HS-4W) Ausgabe 1

Nokia Radio-Headset HS-2R Bedienungsanleitung Ausgabe 2

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Nokia Bluetooth Headset BH /2

Nokia Bluetooth Headset BH /2

Bedienungsanleitung für das Funk- Headset (HS-11W) Ausgabe 1

Nokia Bluetooth Headset BH-105 Bedienungsanleitung /1

Bedienungsanleitung für die portable Funk-Freisprecheinrichtung (HDW-2) Ausgabe 1

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Nokia Bluetooth Headset BH /2

Nokia Audio-Bedieneinheit AD /1

Nokia Wireless Headset (HS-26W) Bedienungsanleitung

Bluetooth Headset Nokia BH /2

Nokia Funk-Headset HS-36W Bedienungsanleitung Ausgabe 2 DE

Nokia Bluetooth Headset BH-200 Bedienungsanleitung

Nokia Display-Headset HS-69 Bedienungsanleitung Ausgabe 1 DE

Nokia Stereo-Headset HS /1

Benutzerhandbuch für den Nokia Digitalstift (SU-1B) Ausgabe 1

Bedienungsanleitung für das Nokia Blitzlicht PD Ausgabe 1

Nokia Bluetooth Headset BH-218 Bedienungsanleitung

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Nokia Wireless Headset HS-26W /1

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Bedienungsanleitung für die Nokia Lautsprecher-Station MD Ausgabe 1

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Bedienungsanleitung für das Funk-Headset (HDW-3) Ausgabe 1

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Nokia Tischladestation DT-910 (Kabellos) Bedienungsanleitung

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Nokia Bluetooth Stereo-Headset BH-505. Ausgabe 3.0

Nokia Freisprecheinrichtung HF-210. Version 1. 2

Nokia Bluetooth Freisprecheinrichtung HF-300 Bedienungsanleitung

Nokia Bluetooth Headset BH-609 Bedienungsanleitung. Ausgabe 2.0

Nokia Bluetooth Headset BH-800 Bedienungsanleitung Ausgabe 2

Nokia Bluetooth Headset BH-801 Bedienungsanleitung Ausgabe 1

Nokia Bluetooth Mono Headset BH-310 Bedienungsanleitung

Nokia Lautsprecher-Station MD-3

Nokia Bluetooth GPS Module LD-4W Bedienungsanleitung

Nokia Bluetooth Headset BH /2

Nokia Bluetooth Headset BH-501 Bedienungsanleitung

Nokia Bluetooth Headset BH-702 Bedienungsanleitung Ausgabe 1 DE

Nokia Bluetooth Headset BH-701 Bedienungsanleitung Ausgabe 1 DE

Nokia Mini-Lautsprecher MD-4

Nokia Pop-Port TM -Adapter CA-55 Installationshandbuch Ausgabe 1

Nokia Reaction Bluetooth Headset Bedienungsanleitung

Nokia Bluetooth Headset BH Bedienungsanleitung

Nokia Saugfuß für Gerätehalter HH-20 und Gerätehalter CR-122

Nokia USB-Ladekabel CA-100

Nokia Bluetooth Headset BH-110 Bedienungsanleitung

Nokia Funk-Plug-in-Kfz- Freisprecheinrichtung (HF-6W) Bedienungsanleitung

Kurzanleitung CD680/CD685

Plantronics Explorer 50. Bedienungsanleitung

Ausgabe 1 DE. Nokia und Nokia Connecting People sind eingetragene Marken der Nokia Corporation

JABRA EVOLVE 65. Bedienungsanleitung. jabra.com/evolve65

Bedienungsanleitung Kabelloses Ladegerät DT-904

Nokia Bluetooth Headset BH-500 Bedienungsanleitung

Nokia Bluetooth Headset BH-109 Bedienungsanleitung

Nokia Bluetooth Stereo-Headset BH-221

Nokia Luna Bedienungsanleitung

Plantronics Explorer 10. Bedienungsanleitung

Funk-Plug-in-Kfz- Freisprecheinrichtung HF-33W /1

Nokia Bluetooth Headset BH-803 Bedienungsanleitung Ausgabe 1 DE

Nokia Bluetooth Headset BH-608. Ausgabe 1

BLUETOOTH AUDIO-EMPFÄNGER/SENDER

Nokia Bluetooth Lautsprecher- Station MD-5W /1

Nokia Mini-Lautsprecher MD /1

Nokia Bluetooth Headset BH-218 Bedienungsanleitung. Ausgabe 1.0

Nokia J (BH-806) Ausgabe 2.0

Bedienungsanleitung für das Nokia Bluetooth Stereo-Headset BH-503

Nokia Stereo-Funk-Headset (HS-12W) Bedienungsanleitung

Nokia Wireless Charging Plate DT-900 Bedienungsanleitung

Nokia Wireless Plug-in Car Handsfree HF-35W /1

Nokia Bluetooth Headset BH-703 Bedienungsanleitung Ausgabe 1 DE

Speech 001. Blumax Speech 001. Bedienungsanleitung - 1 -

Nokia Bluetooth Headset BH-118 Bedienungsanleitung

Nokia Bluetooth Lautsprecher MD-7W /1

BT HS

Nokia Bluetooth Stereo-Headset BH-604 Bedienungsanleitung

Ausgabe 1 DE. Nokia und Nokia Connecting People sind eingetragene Marken der Nokia Corporation

JABRA SPORT COACH WIRELESS

Nokia Bluetooth Stereo-Headset BH /1

2008 Nokia. Alle Rechte vorbehalten. Nokia, Nokia Connecting People und Nseries sind Marken oder eingetragene Marken der Nokia Corporation.

JABRA STORM. Bedienungsanleitung. jabra.com/storm

Universal Bluetooth-Headset "Free Speech" Bedienungsanleitung

Size: 84 x 118.4mm * 100P *, ( ), ( ) *,

Jabra Speak 450 für Cisco

Bluetooth Keyboard Bluetooth Tastatur

HP-1V HEADPHONES BENUTZERHANDBUCH

Nokia Bluetooth Stereo-Headset BH-111

Plantronics Calisto II -Headset mit Bluetooth -USB-Adapter Benutzerhandbuch 56-K61G-23003

Bedienungsanleitung Autoschlüssel Spy Kamera HD

FRITZ!DECT Repeater 100

Nokia FM-Transmitter CA /1

BEDIENUNG- SANLEITUNG. Wireless Mobile speaker

VXi BlueParrott Point Benutzerhandbuch

Transkript:

Bedienungsanleitung für das portable Clip-on-Funk-Headset (HS-3W) 9356694 Ausgabe 2

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir, NOKIA CORPORATION, erklären voll verantwortlich, dass das Produkt HS-3W den Bestimmungen der Direktive 1999/5/EC des Rats der Europäischen Union entspricht. Den vollständigen Text der Konformitätserklärung finden Sie unter: http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/. Copyright 2004 Nokia. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieses Dokuments darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch Nokia in keiner Form, weder ganz noch teilweise, vervielfältigt, weitergegeben, verbreitet oder gespeichert werden. Nokia und Nokia Connecting People sind eingetragene Marken der Nokia Corporation. Andere in diesem Handbuch erwähnte Produkt- und Firmennamen können Marken oder Handelsnamen ihrer jeweiligen Eigentümer sein. Nokia entwickelt entsprechend seiner Politik die Produkte ständig weiter. Nokia behält sich deshalb das Recht vor, ohne vorherige Ankündigung an jedem der in dieser Dokumentation beschriebenen Produkte Änderungen und Verbesserungen vorzunehmen. Nokia ist unter keinen Umständen verantwortlich für den Verlust von Daten und Einkünften oder für jedwede besonderen, beiläufigen, mittelbaren oder unmittelbaren Schäden, wie immer diese auch zustande gekommen sind. Der Inhalt dieses Dokuments wird so präsentiert, wie er aktuell vorliegt. Nokia übernimmt weder ausdrücklich noch stillschweigend irgendeine Gewährleistung für die Richtigkeit oder Vollständigkeit des Inhalts dieses Dokuments, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die stillschweigende Garantie der Markttauglichkeit und der Eignung für einen bestimmten Zweck, es sei denn, anwendbare Gesetze oder Rechtsprechung schreiben zwingend eine Haftung vor. Nokia behält sich das Recht vor, jederzeit ohne vorherige Ankündigung Änderungen an diesem Dokument vorzunehmen oder das Dokument zurückzuziehen.

Die Verfügbarkeit bestimmter Produkte variiert je nach Region. Wenden Sie sich an einen Nokia Vertragspartner in Ihrer Nähe. In manchen Ländern kann der Einsatz von Bluetooth-Geräten eingeschränkt sein. Wenden Sie sich zur Klärung an die örtlichen Behörden.

Inhalt 1. Einführung...6 Bluetooth-Funktechnik... 6 Im Lieferumfang enthaltene Karte... 7 2. Erste Schritte...8 Übersicht... 8 Ladegeräte und Akkus...10 Herausnehmen und Einsetzen des Akkus...10 Laden des Akkus...12 Wenn der Akku fast leer ist...12 Beglaubigen des Headsets mit einem kompatiblen Telefon...13 Trennen der Verbindung zwischen dem Headset und dem Telefon...14 Erneutes Verbinden des beglaubigten Headsets mit dem kompatiblen Telefon...14 Fehlersuche...15 3. Verwenden des Headsets...16 Ein- und Ausschalten des Headsets...16 Verwenden des Headsets...17 Anruffunktionen...18 Annehmen und Beenden eines Anrufs...18 Automatische Rufannahme...18 Zurückweisen eines Anrufs...18 Erneutes Anwählen der letzten Nummer...18 Stummschalten eines Gesprächs...19 Sprachanwahl...19 Anpassen der Hörerlautstärke...19 Copyright 2004 Nokia. All rights reserved. 4

Umschalten des Anrufs zwischen Telefon und Headset...19 Verwenden des Headsets mit mehreren beglaubigten Telefonen...20 Zurücksetzen des Headsets...21 4. Akku-Informationen...22 Laden und Entladen...22 Pflege und Wartung...24 Copyright 2004 Nokia. All rights reserved. 5

1. Einführung Das portable Clip-on-Funk-Headset HS-3W können Sie mit einem kompatiblen Telefon verbinden, das die Bluetooth-Technik unterstützt. Dadurch haben Sie die Freiheit, unterwegs ebenso wie im Büro Anrufe zu tätigen und zu empfangen. Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Headset in Gebrauch nehmen. Verwenden Sie die Bedienungsanleitung für das portable Clipon-Funk-Headset HS-3W nicht anstelle der Bedienungsanleitung Ihres Telefons, in der Sie wichtige Sicherheitshinweise und Informationen zur Wartung finden. Bewahren Sie das Headset außerhalb der Reichweite von Kleinkindern auf. Bluetooth-Funktechnik Das portable Clip-on-Funk-Headset HS-3W wurde speziell für kompatible Nokia Telefone entwickelt, die die Bluetooth-Technik unterstützen. Das Headset kann jedoch auch mit jedem anderen kompatiblen Bluetooth-Gerät verwendet werden, das die Bluetooth-Profile "Handsfree (HFP)" und "Headset (HSP)" unterstützt. (Der Begriff Profil steht für einen Bluetooth-Befehlssatz, den das Telefon zum Steuern des Headsets verwendet.) Die Bluetooth-Technik ermöglicht kabellose Verbindungen von kompatiblen Kommunikationsgeräten. Für die Bluetooth-Verbindung ist es nicht erforderlich, dass zwischen Telefon und Headset eine Sichtverbindung besteht. Die Geräte sollten höchstens zehn Meter voneinander entfernt sein, wobei die Verbindung Copyright 2004 Nokia. All rights reserved. 6

durch Interferenzen aufgrund von Hindernissen, wie Wände oder andere elektronische Geräten, beeinträchtigt werden kann. Das portable Clip-on-Funk-Headset HS-3W entspricht der Bluetooth- Spezifikation 1.1. Die Interoperabilität zwischen dem portablen Clip-on-Funk- Headset HS-3W und anderen Bluetooth-fähigen Produkten kann jedoch nicht garantiert werden, da sie von der Kompatibilität abhängt. Weitere Informationen zur Kompatibilität zwischen dem portablen Clip-on-Funk-Headset HS-3W und anderen Bluetooth-fähigen Produkten erhalten Sie bei Ihrem Händler. Im Lieferumfang enthaltene Karte Die Karte enthält den allgemeinen Bluetooth-Passcode (0000), den Sie zum Beglaubigen Ihres Telefons mit dem Headset benötigen. Bewahren Sie diese Karte an einem sicheren Ort auf. Siehe Beglaubigen des Headsets mit einem kompatiblen Telefon auf Seite 13. Copyright 2004 Nokia. All rights reserved. 7

2. Erste Schritte Hinweis: Die Nutzung von Funkgeräten kann in manchen Situationen eingeschränkt sein. Beachten Sie alle Einschränkungen, und halten Sie sich an alle Schilder und Anweisungen in Bezug auf die Nutzung von Funkgeräten. Übersicht Das Headset besteht aus folgenden Teilen, wie in Abb. 1 gezeigt. Copyright 2004 Nokia. All rights reserved. 8

Hinweis: Teile des Headsets sind magnetisch. Metallteile können vom Headset angezogen werden, und Personen mit Hörgeräten oder Herzschrittmachern sollten das Headset nicht an das Ohr halten, an dem sich das Hörgerät befindet, bzw. nahe am Herzschrittmacher halten. Befestigen Sie das Ohrteil stets in seiner Halterung, da Metallteile vom Ohrteil angezogen werden können. Bringen Sie keine Kreditkarten oder andere magnetische Datenträger in die Nähe des Headsets, da auf diesen enthaltene Daten dadurch gelöscht werden können. 1 - Ein-/Ausschalter: Ein- und Ausschalten des Headsets oder Stummschalten eines Gesprächs. 2 - Rufannahme-/-beendigungstaste: Zum Annehmen oder Beenden von Anrufen. Diese Taste kann auch für die Sprachanwahl, zum erneuten Wählen und zum Umschalten eines aktiven Anrufs zwischen dem Headset und dem kompatiblen Telefon verwendet werden. 3 Leuchtanzeige: Zeigt den aktuellen Status des Headsets an. 4 Lauter-Taste: Stellt den Hörer während eines Anrufs lauter. 5 Leiser-Taste: Stellt den Hörer während eines Anrufs leiser. 6 Hörer: Überträgt die Stimme des Anrufers. 7 Mikrofon: Überträgt Ihre Stimme. 8 Anschluss für das Ladegerät 9 - Akkuabdeckung Vor Verwendung des Headsets müssen Sie folgende vorbereitende Maßnahmen ausführen: Aufladen und Einsetzen des Akkus Beglaubigen eines kompatiblen Telefons mit dem Headset Copyright 2004 Nokia. All rights reserved. 9

Ladegeräte und Akkus Prüfen Sie die Modellnummer des Ladegeräts, bevor Sie dieses zusammen mit Ihrem Telefon verwenden. Das portable Clip-on-Funk-Headset HS-3W ist auf die Verwendung mit folgenden Ladegeräten ausgelegt: ACP-8, ACP-9, ACP-12 und LCH-12. Warnung: Verwenden Sie nur Akkus und Ladegeräte, die von Nokia für den Einsatz mit diesem Modell zugelassen wurden. Der Einsatz anderer Typen lässt möglicherweise die für das Telefon geltende Zulassung und Garantie erlöschen und kann gefährliche Folgen haben. Erkundigen Sie sich bei Ihrem Händler nach zugelassenen Akkus und Ladegeräten. Ziehen Sie beim Trennen des Netzkabels von Zubehörteilen am Stecker und nicht am Kabel. Herausnehmen und Einsetzen des Akkus Hinweis: Schalten Sie vor dem Öffnen der Abdeckung stets den Strom aus, und trennen Sie das Gerät vom Ladegerät. Lagern und verwenden Sie das Gerät stets im geschlossenen Zustand. Das Headset verfügt über einen LiPo-Akku. Copyright 2004 Nokia. All rights reserved. 10

Öffnen Sie die Akkuabdeckung, indem Sie leicht auf die Freigabetaste drücken und die Akkuabdeckung zurückschieben, siehe Abb. 2.1. Nehmen Sie den Akku heraus, siehe Abb. 2.2. Lösen Sie den Anschluss, und trennen Sie den Akku vom Anschluss, siehe Abb. 2.3. Tauschen Sie den Akku. Bringen Sie den Anschluss an der dafür vorgesehenen Stelle an, und legen Sie den Akku in das Fach ein, siehe Abb. 2.4. Schließen Sie die Akkuabdeckung, siehe Abb. 2.5. Achten Sie darauf, dass die Abdeckung ordnungsgemäß eingerastet ist, siehe Abb. 2.6. Copyright 2004 Nokia. All rights reserved. 11

Laden des Akkus 1. Schließen Sie das Kabel des Ladegeräts an das Headset an, wie in Abb. 3 gezeigt. 2. Schließen Sie das Ladegerät an eine Netzsteckdose an. Die rote Leuchtanzeige leuchtet während des Ladevorgangs auf. Das vollständige Aufladen des Akkus kann je nach Ladegerät bis zu 2 Stunden und 45 Minuten dauern. 3. Wenn der Akku vollständig aufgeladen ist, leuchtet die grüne Leuchtanzeige auf. Trennen Sie das Ladegerät von der Netzsteckdose und vom Headset. Wenn der Akku fast leer ist Der vollständig geladene Akku reicht für bis zu 5 Stunden Sprechzeit und bis zu 120 Stunden Bereitschaftszeit. (Im Bereitschaftsmodus ist das Headset eingeschaltet, es wird jedoch kein Anruf getätigt.) Wenn der Akku fast leer ist, gibt das Headset einen Signalton aus. Laden Sie den Akku dann wie oben beschrieben auf. Copyright 2004 Nokia. All rights reserved. 12

Beglaubigen des Headsets mit einem kompatiblen Telefon 1. Stellen Sie sicher, dass das kompatible Telefon eingeschaltet ist. 2. Schalten Sie das Headset ein. Stellen Sie sicher, dass das Headset aufgeladen ist. 3. Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion des Telefons. Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch des Telefons. 4. Lassen Sie das Telefon nach Bluetooth-Geräten suchen, wie im Benutzerhandbuch des Telefons beschrieben. 5. Wählen Sie das Nokia HS-3W aus der Liste aus. 6. Geben Sie den Passcode zum Beglaubigen ein, und verbinden Sie das Headset mit dem Telefon. Den Passcode finden Sie auf der zum Lieferumfang des Headsets gehörenden Karte. Wenn Sie den Passcode eingegeben haben, wird dieses Telefon zum Standardtelefon für das Headset, es sei denn, das Headset wurde zuvor bereits mit einem anderen Telefon beglaubigt. Siehe auch Verwenden des Headsets mit mehreren beglaubigten Telefonen auf Seite 20. Das Headset gibt einen Signalton aus, und durch eine weiß blinkende Leuchtanzeige wird auf eine aktive Bluetooth-Verbindung hingewiesen. Das Headset sollte nun in dem Menü des Telefons angezeigt werden, in dem die Bluetooth-Geräte aufgelistet sind, die derzeit mit dem kompatiblen Telefon beglaubigt sind. 7. Nehmen Sie das Headset in Betrieb (siehe Seite 16). Copyright 2004 Nokia. All rights reserved. 13

Trennen der Verbindung zwischen dem Headset und dem Telefon Sie können die Verbindung zwischen dem Headset und dem Telefon beispielsweise dann trennen, wenn Sie ein anderes Bluetooth-Gerät damit verwenden möchten. Gehen Sie zum Trennen des Headsets wie folgt vor: Schalten Sie das Headset aus. Trennen Sie die Verbindung zum Headset im Bluetooth-Menü des Telefons. Gehen Sie mit dem Headset an eine Stelle außerhalb des 10-Meter-Radius vom Telefon. Die Verbindung des Headsets wird auch getrennt, wenn der Akku leer ist. Beachten Sie, dass Sie die Beglaubigung mit dem Headset nicht löschen müssen, um die Verbindung zu trennen. Wenn Sie die Verbindung zu einem beglaubigten Headset wieder herstellen, werden Sie nicht aufgefordert, ihren Passcode einzugeben. Erneutes Verbinden des beglaubigten Headsets mit dem kompatiblen Telefon Schalten Sie das Headset zum erneuten Verbinden mit dem Standardtelefon oder dem zuletzt verbundenen Telefon ein. Sie können die Verbindung im Bluetooth- Menü des Telefons auch gemäß der Anweisungen in der Bedienungsanleitung des Telefons herstellen. Beachten Sie hierbei, dass beim Einschalten des Headsets nur dann automatisch eine Verbindung hergestellt wird, wenn Sie das Telefon so eingestellt haben, dass es Bluetooth-Verbindungsanfragen ohne Ihre Zustimmung annimmt. Bei kompatiblen Nokia Telefonen kann dies durch Ändern der Einstellungen der beglaubigten Geräte im Bluetooth-Menü erfolgen. Copyright 2004 Nokia. All rights reserved. 14

Fehlersuche Wenn Sie das Headset nicht mit dem kompatiblen Telefon verbinden können, gehen Sie folgendermaßen vor: Stellen Sie sicher, dass die Bluetooth-Funktion im kompatiblen Telefon aktiviert ist. Stellen Sie sicher, dass das Headset eingeschaltet und mit dem kompatiblen Telefon beglaubigt ist. Stellen Sie sicher, dass Sie die vorhergehende Bluetooth-Verbindung des Telefons getrennt haben. Überprüfen Sie, ob sich das Headset innerhalb von 10 Metern zu Ihrem Telefon befindet und sich keine festen Gegenstände, wie Wände oder andere elektronische Geräte, zwischen Headset und Telefon befinden. Die Beglaubigungsinformationsliste des Headsets kann voll sein. Das Headset kann die Informationen von bis zu 8 Telefonen gleichzeitig speichern. Wenn die Liste voll ist, setzen Sie das Headset auf die Grundeinstellungen zurück, siehe Zurücksetzen des Headsets auf Seite 21. Wenn das Headset nicht automatisch eine neue Verbindung mit dem Standard- bzw. dem letzten Benutzer herstellt, halten Sie die Rufannahme-/-beendigungstaste gedrückt. Copyright 2004 Nokia. All rights reserved. 15

3. Verwenden des Headsets Hinweis: Die Nutzung von Funkgeräten kann in manchen Situationen eingeschränkt sein. Beachten Sie alle Einschränkungen, und halten Sie sich an alle Schilder und Anweisungen in Bezug auf die Nutzung von Funkgeräten. Ein- und Ausschalten des Headsets Halten Sie zum Einschalten des Headsets den Ein-/Ausschalter 2 Sekunden lang gedrückt. Das Headset gibt einen Signalton aus, und das grüne Licht beginnt zu blinken. Das Blinken dauert ca. zehn Minuten oder solange bis das Headset mit einem kompatiblen Telefon verbunden wird. Wenn das Headset in dieser Zeit nicht mit dem Telefon verbunden wird, wird sie ausgeschaltet. Halten Sie zum Ausschalten des Headsets den Ein-/Ausschalter 2 Sekunden lang gedrückt, wenn gerade kein Anruf getätigt wird. Das Headset gibt einen Signalton aus, und die rote Leuchtanzeige leuchtet kurz auf. Copyright 2004 Nokia. All rights reserved. 16

Verwenden des Headsets Tragen Sie das Headset, indem Sie sie, wie in Abb. 4 gezeigt, an Ihrer Kleidung befestigen, oder tragen Sie sie am Halsband, wie in Abb. 5 gezeigt. Wenn Sie das Headset nicht verwenden, können Sie das Kabel des Hörers, wie in Abb. 6 gezeigt, um das Headset legen. Copyright 2004 Nokia. All rights reserved. 17

Anruffunktionen Wenn das Headset mit dem Telefon verbunden ist, tätigen Sie Anrufe ganz normal über das Telefon. Beachten Sie, dass die Anruffunktionen vom jeweils verwendeten Telefon abhängen. Annehmen und Beenden eines Anrufs Wenn Sie einen Anruf erhalten, hören Sie über das Headset einen Rufton. Drücken Sie die Rufannahme-/-beendigungstaste, um den Anruf entgegenzunehmen oder den aktuellen Anruf zu beenden. Sie können den Anruf auch über das Telefon annehmen bzw. beenden. Automatische Rufannahme Wenn die automatische Rufannahme im Telefon aktiviert ist, nimmt das Telefon den eingehenden Anruf nach einem Rufton automatisch entgegen. Zurückweisen eines Anrufs Wenn Sie einen Anruf erhalten, jedoch nicht annehmen möchten, drücken Sie zweimal kurz die Rufannahme-/-beendingungstaste. Erneutes Anwählen der letzten Nummer Drücken Sie zweimal kurz die Rufannahme-/-beendigungstaste, wenn gerade kein Anruf getätigt wird. Copyright 2004 Nokia. All rights reserved. 18

Stummschalten eines Gesprächs Sie können das aktuelle Gespräch stumm- oder lautschalten, indem Sie kurz den Ein-/Ausschalter drücken. Sprachanwahl Wenn gerade kein Anruf getätigt wird, halten Sie die Rufannahme-/- beendigungstaste gedrückt, bis Sie einen Ton hören, der signalisiert, dass Sie den gewünschten Namen ("Anrufnamen") sprechen können. Sprechen Sie den Anrufnamen. Daraufhin wird der erkannte Anrufname abgespielt und die zugehörige Nummer angewählt. Sie können die Sprachanwahl auch über das Telefon aktivieren. Detaillierte Informationen zur Sprachanwahl finden Sie in der Bedienungsanleitung des Telefons. Beachten Sie, dass diese Funktion nur zur Verfügung steht, wenn das Telefon die Sprachanwahl unterstützt. Anpassen der Hörerlautstärke Drücken Sie die Taste Lauter, um die Lautstärke zu erhöhen, oder die Taste Leiser, um die Lautstärke zu verringern. Um die Lautstärke schnell anzupassen, halten Sie die gewünschte Taste gedrückt. Umschalten des Anrufs zwischen Telefon und Headset Sie können den aktiven Anruf zwischen dem Headset und allen kompatiblen Telefonen umschalten. Halten Sie zum Umschalten des Anrufs vom Headset zum Telefon und umgekehrt die Rufannahme-/-beendigungstaste gedrückt, oder verwenden Sie die entsprechende Funktion des Telefons. Copyright 2004 Nokia. All rights reserved. 19

Verwenden des Headsets mit mehreren beglaubigten Telefonen Bevor das Headset verwendet werden kann, muss das kompatible Telefon mit dem Headset beglaubigt werden. Das Headset kann mit bis zu 8 kompatiblen Telefonen beglaubigt werden, ist jedoch jeweils mit nur einem Telefon verbunden. Das Telefon, das zuerst mit dem Headset beglaubigt wurde, wird als Standardtelefon bezeichnet. Das Telefon, das zuletzt mit dem Headset beglaubigt wurde, wird als zuletzt verwendetes Telefon bezeichnet. Wenn das Headset innerhalb von 10 Metern Abstand zu mehreren beglaubigten Telefonen eingeschaltet wird, wird versucht, innerhalb weniger Sekunden eine Verbindung zum Standardtelefon aufzubauen. Wenn das Headset keine Verbindung zum Standardtelefon herstellen kann (beispielsweise, weil dieses ausgeschaltet ist oder der Benutzer die Verbindung abweist), wird versucht, innerhalb weniger Sekunden eine Verbindung zum zuletzt verwendeten Telefon aufzubauen. Wenn das Headset zu keinem der kompatiblen Telefone eine Verbindung herstellen kann, so bleibt sie ca. zehn Minuten lang für andere Telefone feststellbar. Dies wird durch die blinkende grüne Leuchtanzeige signalisiert. Wenn Sie die Verbindung nicht innerhalb dieser Zeit herstellen, wird das Headset automatisch ausgeschaltet. Wenn Sie das Headset mit einem beglaubigten Telefon verwenden, das nicht das Standardtelefon oder zuletzt verwendete Telefon ist, stellen Sie die Verbindung über das Bluetooth-Menü des gewünschten Telefons her. Copyright 2004 Nokia. All rights reserved. 20

Zurücksetzen des Headsets Sie können das Headset auf ihre ursprünglichen Einstellungen zurücksetzen, um z.b. den Standardbenutzer des Headsets zu ändern. Durch Zurücksetzen des Headsets werden alle Einstellungen einschließlich der Beglaubigungsinformationen gelöscht. So setzen Sie das Headset zurück: Halten Sie den Ein-/Ausschalter zusammen mit der Taste Lauter zehn Sekunden lang gedrückt. Wenn das Headset zurückgesetzt wurde, gibt sie zweimal einen Signalton aus, und die grüne und die rote Leuchtanzeige leuchten einige Sekunden lang abwechselnd auf. Copyright 2004 Nokia. All rights reserved. 21

4. Akku-Informationen Ihr Headset wird von einem wieder aufladbaren Akku gespeist. Gehen Sie sorgsam mit dem Akku um und befolgen Sie die folgenden Hinweise. Laden und Entladen Der Akku kann zwar mehrere hundert Mal ge- und entladen werden, nutzt sich aber schließlich ab. Wenn die Betriebszeit deutlich unter den normalen Wert fällt, muss der Akku ersetzt werden. Verwenden Sie nur Akkus und Ladegeräte, die vom Hersteller zugelassen sind. Ziehen Sie den Stecker des Ladegeräts aus der Steckdose, wenn es nicht verwendet wird. Lassen Sie den Akku nicht länger als eine Woche am Ladegerät angeschlossen, da eine zu starke Aufladung seine Lebensdauer verkürzen kann. Bei Nichtgebrauch entlädt sich ein voll aufgeladener Akku mit der Zeit. Extreme Temperaturen haben einen nachteiligen Einfluss auf die Aufladbarkeit Ihres Akkus. Benutzen Sie den Akku nur für den vorgesehenen Zweck. Benutzen Sie keine schadhaften Ladegeräte oder Akkus. Schließen Sie den Akku nicht kurz. Ein unbeabsichtigten Kurzschluss kann auftreten, wenn z. B. durch einen metallischen Gegenstand (Geldstück, Büroklammer oder Füller) der Plus- und Minuspol des Akkus (Metallstreifen auf dem Akku) direkt miteinander verbunden werden, wenn Sie beispielsweise einen Ersatzakku in Ihrer Tasche oder Ihrem Portemonnaie aufbewahren. Durch Kurzschließen der Pole kann der Akku oder der verbindende Gegenstand beschädigt werden. Copyright 2004 Nokia. All rights reserved. 22

Die Kapazität und Lebensdauer des Akkus wird reduziert, wenn er an kalten oder warmen Orten, wie z. B. in einem geschlossenen Auto bei sommerlichen oder winterlichen Bedingungen, aufbewahrt wird. Versuchen Sie daher immer, den Akku bei Temperaturen zwischen 15 C und 25 C aufzubewahren. Ein Headset mit einem zu kalten oder warmen Akku funktioniert unter Umständen zeitweilig nicht, selbst wenn der Akku vollständig geladen ist. Die Leistung von Akkus ist insbesondere bei Temperaturen stark unter dem Gefrierpunkt eingeschränkt. Werfen Sie Akkus nicht ins Feuer! Akkus müssen wiederverwertet oder ordnungsgemäß entsorgt werden. Sie dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Copyright 2004 Nokia. All rights reserved. 23

Pflege und Wartung Ihr Headset wurde mit großer Sorgfalt entworfen und hergestellt und sollte auch mit Sorgfalt behandelt werden. Wenn Sie die unten aufgeführten Vorschläge beachten, verhindern Sie, dass die Garantie vorzeitig erlischt, und Sie werden noch über Jahre hinaus viel Freude an Ihrem Produkt haben. Bewahren Sie alles Zubehör außerhalb der Reichweite von Kleinkindern auf. Bewahren Sie das Headset trocken auf. In Niederschlägen, Feuchtigkeit und Flüssigkeiten sind Mineralien enthalten, die elektronische Schaltkreise korrodieren. Verwenden Sie das Headset nicht in staubigen oder schmutzigen Umgebungen und bewahren Sie sie nicht dort auf. Seine beweglichen Teile könnten beschädigt werden. Bewahren Sie das Headset nicht in heißen Umgebungen auf. Hohe Temperaturen können die Lebensdauer elektronischer Geräte verkürzen, Akkus beschädigen und bestimmte Kunststoffe verformen oder zum Schmelzen bringen. Bewahren Sie das Headset nicht in kalten Umgebungen auf. Wenn es sich anschließend wieder (auf ihre normale Betriebstemperatur) erwärmt, kann sich in seinem Innern Feuchtigkeit bilden, die elektronische Platinen beschädigen kann. Versuchen Sie nicht, das Headset zu öffnen. Durch unsachgemäße Behandlung kann das Gerät beschädigt werden. Lassen Sie das Headset nicht fallen, setzen Sie es keinen Schlägen oder Stößen aus und schütteln Sie es nicht. Durch eine solche grobe Behandlung können im Gerät befindliche Platinen zerbrechen. Verwenden Sie keine ätzenden Chemikalien, Reinigungslösungen oder scharfe Reinigungsmittel zur Reinigung des Headsets. Malen Sie das Headset nicht an. Durch die Farbe können die beweglichen Teile verkleben und so den ordnungsgemäßen Betrieb verhindern. Wenn das Headset nicht ordnungsgemäß funktioniert, bringen Sie es zu Ihrem Fachhändler. Seine Mitarbeiter werden Ihnen behilflich sein und das Gerät bei Bedarf reparieren. Copyright 2004 Nokia. All rights reserved. 24