Sprachkurs Spanisch online

Ähnliche Dokumente
Sprachkurs Spanisch online

Sprachkurs Spanisch online

Sprachkurs Spanisch online. B: Dialog Usted El librero Sie Der Buchhändler Buenas tardes. Busco un regalo para un amigo mío.

Bekanntschaften machen

Sprachkurs Spanisch online

Thema 40: En la tienda de muebles Im Möbelgeschäft A: Einstieg Hemos regalado nuestra vieja cama a unos estudiantes porque ya no nos gustaba el color.

Thema 24: En el aeropuerto. Am Flughafen A: Einstieg Queremos visitar a nuestros amigos en Alemania.

Sprachkurs Spanisch online

Sprachkurs Spanisch online

Inhalt nach Kapiteln Seite

Autoevaluación para hacer un curso de Español del nivel A2.1

Sprachkurs Spanisch online. Usted El fotógrafo Sie Der Fotograf Buenas tardes. Queremos hacer una serie de fotos de nosotros. sie?

Sprachkurs Spanisch online

TRANSEÚNTE A: Ja, guten Tag. Ich suche den Alexanderplatz. Können Sie mir helfen?

Name: Klasse: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung AHS. 24. September Spanisch. Schreiben

Sprachkurs Spanisch online

Sprachkurs Spanisch online

Sprachkurs Spanisch online. B: Dialog Usted El óptico Sie Der Optiker Buenos días. Necesito gafas nuevas. Puede ayudarme?

Geschrieben von: Lina Hillmann, Kai Mönkemeier, Jorina Schmele, Alexandra Scholz und Ann-Catrin Storck / Bilder: B. Sturm/NGO

Thema 64: En el camping Auf dem Campingplatz A: Einstieg Este fin de semana vamos a hacer una excursión. Nuestro vecino nos ha prestado su caravana.

Sprachkurs Spanisch online

Sprachkurs Spanisch online

Sprachkurs Spanisch online

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht

(c)2013 Academia España, alle Rechte vorbehalten Der gesamte Inhalt dieses Dokuments ist Eigentum von Academia España. Die Nutzung ist nur in

Die Zahlenangaben beziehen sich auf die durchnummerierten Übungen.

(c)2013 Academia España, alle Rechte vorbehalten Der gesamte Inhalt dieses Dokuments ist Eigentum von Academia España. Die Nutzung ist nur in

Sprachkurs Spanisch online

Sprachkurs Spanisch online


Sprachkurs Spanisch online

Der Mann putzt die Schuhe. Ja, genau. Putzt du auch Schuhe? El hombre está limpiando los zapatos. Sí, exacto. Tú también limpias tus zapatos?

ejercicios de alemán / DEUTSCHübungen - 2º ESO

Conocimiento del alemán en niños/as preescolares Cuestionario para padres. Deutschkenntnisse von Vorschulkindern Elternfragebogen Spanisch

Thema 19: Reservamos un viaje Wir buchen eine Reise A: Einstieg Queremos ir de vacaciones. Queremos ir en avión a Grecia y alojarnos en un hotel.

Mis actividades favoritas

Conocimiento del alemán en niños/as preescolares

Thema 18: En la peluquería Im Friseursalon A: Einstieg Hace tiempo que me voy a la peluquería. Ahora tengo ganas de cambiar un poco mi aspecto.

Planes para el fin de semana

el curso der Kurs Die Sprachschule für Spanisch.

Unter Bekannten (aber beispielsweise auch

Inhalt. Mucho gusto! Qué haces?

Alltag basics.indd :57:00

Sprechen: Hacer planes y quedar con amigos

GRUNDWISSEN SPANISCH 10. KLASSE

Conocimiento del alemán en niños/as preescolares

1. Das muss man wissen! Esto hay que saberlo! 1. Ist doch schön, wenn man gleich zustimen kann: Ja sí 2. Manchmal aber sagen wir:»nein«...

Sprachkurs Spanisch online. Es ist Samstagmorgen. Ich kaufe gerade für das Wochenende ein und schaue mich auf dem Fischmarkt um.

PRAKTISCHES SPANISCHBUCH FÜR ABSOLUTE ANFÄNGER (A1)

Schuleigenes Curriculum Spanisch Klasse 8

Conocimiento del alemán en niños/as preescolares

SPANISCH 1+2, 1. Termin Klausur SS 02 pág.: 1

Hausinternes Curriculum der Sekundarstufe I im Fach Spanisch

Sprachkurs Spanisch online

Thema 68: Vamos al supermercado Wir gehen in den Supermarkt A: Einstieg Hace poco nos hemos mudado a un nuevo piso.

Thema 74: Voy al dentista Ich gehe zum Zahnarzt A: Einstieg En una fiesta he comido demasiado chucherías.

PRUEBA DE ACREDITACIÓN DE NIVEL

A: Cuántos vasos hay en la mesa? B: En la mesa hay dos vasos. A: Cuántas botellas hay? B: Hay una botella.

Übersetzungsübungen (A1) Deutsch Spanisch (Folge 6)

Spanisch Zusammenfassung

Ich möchte mich nur umsehen. Quería sólo mirar. Kann ich das anprobieren? Puedo probármelo? Wie viel macht das zusammen? Cuánto es en total?

Stoffverteilungsplan für das Schuljahr

Consultorios médicos Cubanos en el campo

Sprachkurs Spanisch online

Langenscheidt. Schnell mitreden auf. Spanisch. 100 Wörter lernen, 500 Sätze sprechen

Nuestros alumnos tuitean del tema Por qué aprendes español? Unsere Schüler twittern zum Thema: Warum lernst du Spanisch?

Viele der alljährlich auf die Insel kommenden

Informationsblatt für die EinsteigerInnen ins 2. Spanischjahr AHS

Sprachkurs Spanisch online

2011 digital publishing AG, München Alle Rechte vorbehalten

Sprachkurs Spanisch online

ORDENADOR: Misión Berlín. 13 de agosto de Son las 18 horas con 15 minutos.te quedan solamente 40 minutos para resolver el enigma.

Stoffverteilungsplan für das Schuljahr 2018 /2019

Seminario alemán, curso / IES Camp de Túria Pronombres. Nominativo Acusativo Dativo Genitivo ich yo mich me mir me, a mí meiner de mí

Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Sprachkurs Spanisch online

1.Bilden Sie den Imperativ (El enunciado consiste en el verbo en infinitivo y la persona a quien aplicamos la orden o petición).

Vamos adelante - Paso a nivel: Unidad 1

RUNTERLADEN Happy Death Day. ANSCHAUEN Happy Death Day. Happy Death Day Webseite happydeathday/ Inhalt Für die junge Studentin

Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus: Spanisch Übungen für zwischendurch - Niveau A1-B1

Übersetzungsübungen (A1) Deutsch Spanisch (Folge 2)

Schuleigenes Curriculum Spanisch Klasse 7

Transkript:

Sprachkurs Spanisch online Thema 42: En el cine Im Kino A: Einstieg Esta noche estamos en Plaza Mayor con nuestro nieto. Después de cenar ahí, queremos ver una película en el cine. Como no tenemos claro todavía qué película queremos ver, vamos a la taquilla para informarnos y comprar las entradas. Heute Abend sind wir im "Plaza Mayor" mit unserem Enkel. Nach dem wir dort zu Abend gegessen haben, wollen wir uns einen Film im Kino ansehen. Da wir noch nicht genau wissen, welchen Film wir uns ansehen möchten, gehen wir zum Schalter, um uns zu informieren und um die Eintrittskarten zu kaufen. B: Dialog Usted La Empleada Sie Die Angestellte Buenas noches. Queremos ver una película pero no sabemos qué películas hay. Puede ayudarnos? Buenas noches. Por supuesto que voy a responder a todas sus preguntas. Qué tipo de película prefiere? Guten Abend. Wir wollen uns einen Film ansehen, aber wir wissen nicht welche Filme Sie anbieten. Guten Abend. Ich werde Ihnen selbstverständlich alle Ihre Fragen beantworten. Welche Art von Film Es verdad que hoy se estrena una película de Robert De Niro? Es demasiado tarde para nuestro nieto. Qué películas hay aparte de ésta? Creo que a nuestro nieto le gustaría la película de acción. Está recomendada para menores? Entonces no hay nada para nuestro nieto. El tiene solamente 12 años. Tiene un resumen de la comedia? Sí. Pero no me quedan entradas para la sesión de las 20:00. Lo siento. Pero sí hay para las 22:00 horas. Tenemos una de suspense, otra de acción y una comedia. Estas tres empiezan a las 20:00 horas. Esta película es para mayores de 13 años. Sí. Se trata de un hombre, que quiere ser dios por un día. Es muy divertida. Protagonizada por Jim Carrey. Können Sie uns helfen? Stimmt es, dass heute ein Film mit Robert De Niro anläuft. Das ist für unseren Enkel zu spät. Was für Filme gibt es außer diesem? Ich glaube unserem Enkel würde der Actionfilm gefallen. Ist er frei für Minderjährige? Dann ist das nichts für unseren Enkel. Er ist erst 12 Jahre alt. Können Sie uns eine Zusammenfassung der bevorzugen Sie? Ja. Aber es gibt keine Eintrittskarten für die Vorstellung um 20:00 Uhr mehr. Tut mir leid. Aber es gibt noch welche für 22:00 Uhr. Wir haben einen Thriller, einen Actionfilm und eine Komödie. Diese drei fangen um 20:00 Uhr an. Dieser Film ist für Jugendliche ab 13 Jahren freigegeben. Ja. Es geht um einen Mann, der für einen Tag Gott sein möchte. Der ist sehr lustig. Mit Jim Carrey in der Hauptrolle. Komödie geben? Cuál es el titulo? "Como dios." Wie ist der Titel? "Wie Gott." (deutscher Filmtitel: Bruce allmächtig.)

También hay películas en alemán? Cómo sabemos si son en versión original? Vale, gracias. Entonces, queremos 3 entradas para la comedia a las 20:00. La fila 13 está bien. Dónde podemos comprar palomitas y refrescos? De acuerdo. Cuánto vale? No. Lo siento. Solamente los Miércoles y los Sábados hay películas en versión original. Es muy fácil. Después del titulo se puede ver una V y una O. Estas letras indican que la película es en versión original. Muy bien. Me quedan todavía entradas para la fila 20 y 13 en el pasillo. Qué fila quieren? Cuando pasen por ahí se puede ver un mostrador donde pueden comprar todo lo que quieran. Son 17,30 por favor. Gibt es auch Filme auf Deutsch? Woher wissen wir, ob der Film in seiner Originalversion gezeigt wird. Ok, danke. Dann möchten wir bitte 3 Karten für die Komödie um 20:00 Uhr. Die 13. Reihe ist in Ordnung. Wo können wir Popcorn und Erfrischungsgetränke kaufen? Einverstanden. Was macht das? Nein. Tut mir leid. Nur Mittwochs und Samstags gibt es Filme in Ihrer Originalfassung. Das ist ganz einfach. Nach dem Titel des Films kann man die Buchstaben V und O erkennen. Diese zeigen an, dass der Film in seiner Originalfassung gezeigt wird. Sehr gut. Ich habe noch Eintrittskarten für die Reihe 20 und die Reihe 13 am Gang. Welche Reihe möchten Sie? Wenn Sie dort vorbeigehen, können Sie eine Verkaufstheke finden wo Sie alles kaufen können. Das macht dann 17,30 bitte.

C: Anmerkungen los lunes = Montags, los martes = Dienstags, los miércoles = Mittwochs, los jueves = Donnerstags, los viernes = Freitags, los sábados = Samstags, los domingos = Sonntags Wer in Spanien Popcorn bestellt, erhält in der Regel gesalzenes Popcorn, nur in wenigen Kinos gibt es auch süßes. Oft kann man im Programmverzeichnis folgendes Wort entdecken: Apta = adecuada/o (= geeignet) Dies steht vor der Altersfreigabe. Ausdrücke rund ums Kino: der Thriller = la película de suspense das Genre/ die Sparte = el género die Komödie = la comedia hier: die Altersfreigabe = la clasificación der Horrorfilm = la película de terror der Anschlag/das Plakat = el cartel die Dokumentation = el documental der Kinosaal = la sala das Drama = el drama das süße Popkorn = las palomitas dulces der Actionfilm = la película de acción das salzige Popkorn = las palomitas saladas der Science Fiction Film = la película de ciencia ficción

D: Glossar Spanisch-Deutsch ahí año (el) aparte de buenas noches. cenar cine (el) claro como como cómo...? comprar con creo (Grundform: creer) cuál...? Cuánto vale? de acuerdo demasiado tarde después día (el) dios (el) divertido/a dónde...? empiezan (Grundform: empezar) en en alemán entonces entrada (la) es verdad que está bien esta noche estar estas estrena (Grundform: estrenar) fácil fila (la) gracias gustaría (Grundform: gustar) hay hombre (el) hoy indican (Grundform: indicar) informarnos (Grundform: informarse) letra (la) Lo siento. menor (el) Miércoles (el) mostrador (el) muy muy bien nada nieto (el), nieta (la) noche (la) nuestro/a otro/a palomitas (las) para pasen (Grundform: pasar) dort Jahr (das) abgesehen von Guten Abend. zu Abend essen Kino (das) klar da, weil wie wie? kaufen mit ich glaube, denke welche/n...? Was macht das? (Preis) einverstanden zu spät (da)nach, später Tag (der) Gott (der) lustig wo? sie fangen an im/in auf deutsch somit, also (Eintritts-)karten (die) es stimmt dass, es ist wahr dass ist gut heute Abend sein diese hier: uraufführen, zum ersten Mal zeigen leicht Reihe (die) danke würde gefallen es gibt Mann (der) heute zeigen an, weisen hin auf wir informieren uns Buchstabe (der) Tut mir leid. Minderjährige (der) Mittwoch (der) (Verkaufs-)Theke (die) sehr sehr gut nichts Enkel (der), Enkelin (die) Nacht (die) unser/e/n anderen/s Popcorn (das) für, um zu Sie gehen vorbei

pasillo (el) película (la) pero podemos (Grundform: poder) por ahí por favor por supuesto prefiere (Grundform: preferir) pregunta (la) protagonizado/a puede (Grundform: poder) qué...? quedar queremos (Grundform: querer) quiere (Grundform: querer) recomendado/a refresco (el) resumen (el) Sábado (el) sabemos (Grundform: saber) se trata ser mayor sesión (la) si sí solamente son (Grundform: ser) también taquilla (la) tenemos (Grundform: tener) tenemos (Grundform: tener) tipo (el) titulo (el) todavía todo tres vale vamos a (Grundform: ir a) ver verdad (la) versión original (la) voy a responder (Grundform: ir a + Verb) y Gang (der) Film (der) aber wir können dort drüben bitte selbstverständlich er/sie/es bevorzugt, Sie bevorzugen Frage (die) hier: in der Hauptrolle er/sie/es kann, Sie können was? auch: welche? übrig bleiben wir wollen er/sie/es will, Sie wollen unverbindlich; hier: wird empfohlen Erfrischungsgetränk (das) Zusammenfassung (die) Samstag (der) wir wissen es geht um alt sein Vorstellung (die) ob ja nur sie sind auch Schalter (der) wir haben wir haben Art (die), Typ (der) Titel (der) noch alles drei ok wir gehen zu/nach sehen Wahrheit (die) Originalversion (die), Originalfassung (die) ich werde (be)antworten und