Model WH20 User Guide

Ähnliche Dokumente
Model WH20 User Guide

Models WH30TQG and WH30XLR User Guide MODEL WH30 CONDENSER HEADSET MICROPHONE

MODEL WH30 CONDENSER HEADSET MICROPHONE

Models Beta 98H/C and WB98H/C User Guide. Condenser Instrument Microphone. 2003, Shure Incorporated 27D3102 (CC) Printed in U.S.A.

Inhalt der Packung. Einige Worte zu Ihrer Sicherheit

SM58 -- Gesangsmikrofon

SE530 Ohrhörer mit Geräuschabschirmung

NBM-300 Nackenbügel-Mikrofon

User Guide Le Guide de l Utilisateur Bedienungsanleitung Guia del Usuario Guida dell Utente Manual do Usuário Руководство пользователя 取扱説明書사용자안내서

SE420. Sound Isolating Ohrhörer

KSM137. Bedienungsanleitung

Bedienungsanleitung. 2005, Shure Incorporated 27C3142 (Rev. 3) Printed in U.S.A.

Bedienungsanleitung KSM9 KSM , Shure Incorporated 27B3192 (Rev. 1) Printed in U.S.A.

Bedienungsanleitung Instructions for use Notice d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing HSP 2 HSP 4

Bedienungsanleitung. 2007, Shure Incorporated 27C3156 (Rev. 4) Printed in U.S.A.

POINT SOURCE AUDIO. POINT SOURCE AUDIO Ohr- und Nackenbügel-Mikrofone

KSM313. User Guide Le Guide de l Utilisateur Bedienungsanleitung Guia del Usuario Guida dell Utente 取扱説明書 사용자안내서 用户指南. Руководство пользователя

Bedienungsanleitung. 2005, Shure Incorporated 27D3138 (Rev. 6) Printed in U.S.A.

Models BETA 53, BETA 54 User Guide. Kopfbügel-Kondensatormikrofone in Subminiaturausführung

1. SICHERHEITSHINWEISE Sicherheitshinweise im Einzelnen: Vor Inbetriebnahme des Geräts sind alle Sicherheits- und Bedienungshinweise sorgfältig zu les

SpeechLine Wired MEB 102 (-L), MEB 104 (-L) Grenzflächen-Einbaumikrofon

BETA USER GUIDE

KSM353. User Guide Le Guide de l Utilisateur Bedienungsanleitung Guia del Usuario Guida dell Utente 取扱説明書 사용자안내서 用户指南. Руководство пользователя

AV19 Verstärker mit Oktav- u. Terzfilter

SCHALTE MIT DER AKTIVEN GERÄUSCHUNTERDRÜCKUNG DES MID A.N.C. AB

Bedienungsanleitung. 2005, Shure Incorporated 27C3044 (Rev. 4) Printed in U.S.A.

Bedienungsanleitung STUDIO CONDENSER MICROPHONE. Studio Condenser Microphone

Bedienungsanleitung. MKE 400 Instructions for use Notice d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing

Vortrag zum Thema "Mikrofon"

Bedienungsanleitung. 2003, Shure Incorporated 27B3044 (CD) Printed in U.S.A.

Pro Audio Germany. acoustic KRU-14. Diversity Funkmirofon Anlage.

Bedienungsanleitung EAR SET 1 EAR SET 4

XS WIRELESS ENTER THE STAGE.

Jabra BIZ Benutzerhandbuch.

e 835 Bedienungsanleitung Stage Microphones

NEUDEFINITION EINES KLASSIKERS ÜBER 30 STUNDEN SPIELZEIT OHNE KABEL

Performance. Proven.

Bedienungsanleitung Instructions for use Notice d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones para el uso Gebruiksaanwijzing 835 S

Bedienungsanleitung. MKH 8040 Stereo

PROFI SOUND, VON ANFANG AN.

Montageanleitung CGSD 162 A Version B Date 04/2016 DE

HD silver. -pro -13. Bedienungsanleitung

Bedienungsanleitung Instructions for use Notice d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones para el uso Gebruiksaanwijzing

Jabra BIZ Benutzerhandbuch.

DEUTSCHE GEBRAUCHSANWEISUNG

BedienungsanleitungMZA 900 P Instructions for use Notice d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones para el uso Gebruiksaanwijzing

PRODUKTINFORMATION PRODUCT INFORMATION INFORMATIONS DE PRODUIT DT 790 / DT 797. Hör-Sprech-Kombinationen Headsets Micro-casques

MKE 2 GOLD. Bedienungsanleitung

Bedienungsanleitung , Shure Incorporated 27E3122 (Rev. 1) Printed in U.S.A.

Bedienungsanleitung TUBE CONDENSER MICROPHONE T-1. Vacuum Tube Condenser Microphone

CX 6 travel. Bedienungsanleitung

PMX 680i SPORTS. Bediensanleitung

Bauanleitung für Mikrofonvorverstärker Preamp2

P4M. Model P4M Personal Monitor Mixer User Guide. Individueller Monitormischer mit vier Kanälen. 2001, Shure Incorporated 27C8707 (AF)

LX 60 DEUTS CHE VERS ION RADIANT BACKLIGHT TECHNOLOGY

BRH31M. Kundendienstzentralen: ACHTUNG ACHTUNG VORSICHT. Leichtes einseitiges Ein-Ohr-Headset

e 608 Stage Microphones

MKH 416 P 48 U. Bedienungsanleitung

HMD 46 HME 46 HME 46-3S

IP NETZWERK SPRECHSTELLE IP-5

HME 95 Headset for general aviation

Bedienungsanleitung für Schwanenhals LED Leuchten Baujahr: 2015

Bedienungsanleitung MC-10/MC-12/MC-15

TEQSAS. Bedienungsanleitung. Kopfbügelmikrofone HS5 HS6. Technik & Service für Audiosysteme

STUDIO-KONDENSATORMIKROFON C-1

LX 30 DEUTSCHE VERSION RADIANT BACKLIGHT TECHNOLOGY

Corda MiniFit Diskrete Hörlösungen für HdO und Mini-HdO

e 906 Bedienungsanleitung Stage Microphones

Beta Mikrofone. Die erste Wahl. The Black Crowes

Prodipe Serie 21 Lanen Mikrofon für Instrumente GL21 Lanen. Benutzerhandbuch GL21 Lanen Acoustic Guitar / Ukulele

ADCON. Benutzerhandbuch

MKH Directional studio microphone. Bedienungsanleitung

KSM141 USER GUIDE WIRED MICROPHONE. Le Guide de l Utilisateur Bedienungsanleitung Guia del Usuario

KEM 975. Kardioid-Ebenen-Mikrofon. mit nichtrotationssymmetrischer Richtcharakteristik. Linearray-Kondensatormikrofonsystem

Pickup Mute Руководство пользователя

Bedienungsanleitung BUB-22 / BUB-40 / BUB-04. balancing and unbalancing audio interface series

HMD 46 HME 46 HME 46-3S

MSW-4/2 MKII QUAD VOCAL SYSTEM DRAHTLOSES VOCAL SYSTEM MIT 4 HANDSENDERN/ EMPFÄNGERN UND LCD DISPLAY

Shure Performance Gear Easy to choose Easy to use. Live-Performance Mikrofone und Drahtlos-Systeme für jede Anwendung.

835 fx. Bedienungsanleitung

KSM Mikrofone HÖCHSTE PRÄZISION IM STUDIO UND AUF DER BÜHNE

TNX Series. page 1-3 USER S MANUAL. TNX-10a TNX-12a TNX-15a

LEGENDÄRER SOUND. SM Mikrofone

Bedienungsanleitung. Kompaktanlage Super Sonic Column

Bedienungsanleitung ULTRAVOICE XM1800S. 3 Dynamic Cardioid Vocal and Instrument Microphones (Set of 3)

Kräftiger Bass auf Ihrem Schreibtisch 2.1-Kanal-Lautsprechersystem mit vibrationsarmem Subwoofer und exklusiv für den A-H01 entwickelten Satelliten

GROSSMEMBRAN-KONDENSATORMIKROFON C-3

Sennheiser. Matthias Lücke Product Manager Consumer

Bedienungsanleitung Instructions for use Notice d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones para el uso Gebruiksaanwijzing

DIE ERSTE WAHL DER PROFIS.

Owner s Guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Guía de usuario Notice d utilisation Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Bruksanvisningen

Inhaltsverzeichnis 2 / 9

KID-O-BUNK. Montageanleitung

Bedienungsanleitung Instuctions for use Notice d emploi Istruzoni per l uso Instruccione para el uso Gebruiksaanwijzing

Transkript:

Model WH20 User Guide DYNAMISCHES KOPFMIKROFON- MODELL SHURE WH20 2002, Shure Incorporated 27E3078 (BE) Printed in USA

ALLGEMEINES MODELL SHURE WH20 Das Modell Shure WH20 ist ein robustes und leichtes dynamisches Kopfmikrofon für die qualitativ hochwertige Sprachabnahme. Es läßt sich für aktive Mikrofonbenutzer, wie z.b. Aerobics Trainer und Musiker, sicher anpassen und ist bei Bühnenauftritten kaum zu sehen. Das WH20 eignet sich für beliebige Sprech und Kommunikationsanwendungen, bei denen Komfort und Zuverlässigkeit erforderlich sind. Das WH20 weist eine Nierenrichtcharakteristik auf. Es bietet mehr Verstärkung vor Rückkopplung und Isolierung von Umgebungsgeräuschen und anderen unerwünschten Schallquellen, wie z.b. Klimaanlagen, Musikinstrumenten und Lautsprechern. Der sorgfältig geformte Frequenzgang enthält eine Präsenzspitze im Stimmfrequenzbereich und einen Hochpaß Rolloff zum Ausgleich des Nahbesprecheffekts, der bei Nierenmikrofonen im Nahbesprechbetrieb auftritt. Durch ein integriertes, elastisches CROAKIES Kopfband wird das Kopfmikrofonset bequem gehalten. Das Kopfband, der Drahtbügel und der Schwanenhals sind verstellbar, um das Mikrofonset an beliebige Kopfgrößen und formen anzupassen. Das WH20 wird mit einem Schaumstoffwindschutz und einer Bekleidungsklammer geliefert. TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Leichter Drahtbügel und Kopfband lassen sich für sicheren, bequemen Sitz einstellen Extrastarkes, befestigtes Mikrofonkabel mit kleinem Durchmesser ist bruchbeständig Zusammenklappbarer Mikrofonarm zum einfachen Aufbewahren und Transportieren Ausgeglichener, natürlicher Frequenzgang, der sich mit qualitativ hochwertigen dynamischen Gesangs Handmikrofonen messen kann Hoher Eingangsclippingpegel beseitigt Verzerrungen durch Übersteuerung Auch bei extremen Temperatur und Feuchtigkeitswerten zuverlässig Wird mit Schaumstoffwindschutz und Bekleidungsklammer geliefert MODELLVARIANTEN Das WH20QTR hat einen rechtwinkligen 1 / 4 Zoll Cinchstecker zur Verwendung mit Shure Headset Drahtlosmikrofonsystemen oder beliebigen anderen unsymmetrischen Mikrofoneingängen. Das WH20TQG hat eine vierpolige Ministeckbuchse zum direkten Anschluß an drahtlose Taschensender von Shure.* Das WH20XLR hat einen dreipoligen XLR Stecker mit einem praktischen abnehmbaren Gürtelhalter. 17

MIKROFONTEILE Das WH20 besteht aus folgenden Teilen (siehe Abbildung 1). 5 4 6 1. Mikrofonkapsel 2. Mikrofonarm 3 3. Klappgehäuse 4. Kabel und Zugentlastungsbügel Baugruppe 2 1 5. Drahtbügel 6. Elastisches Kopfband MIKROFONTEILE ABBILDUNG 1 ZUSAMMENKLAPPBARER MIKROFONARM Das Kopfmikrofonset WH20 verfügt über einen zusammenklappbaren Arm zum Versand und zur Aufbewahrung. Vor dem Tragen des Kopfmikrofonsets den Arm aufklappen, bis er an der vorgesehenen Stelle einrastet. Zum Aufbewahren oder Transportieren wieder zusammenklappen. TRAGEN DES KOPFMIKROFONSETS Den Drahtbügel des Kopfmikrofonsets so um den Kopf legen, daß der Drahtbügel und das elastische Band waagerecht um den Hinterkopf anliegen und die Enden des Drahtbügels über und vor den Ohren passen. Das elastische Kopfband entweder oberhalb oder unterhalb des Drahtbügels plazieren, um ein Optimum an Komfort und Stabilität zu erzielen. Die weiße Aufschrift SHURE sollte nach außen weisen (siehe Abbildung 2). 18

TRAGEN DES KOPFMIKROFONSETS FIGURE 2 PLAZIERUNG DES MIKROFONS ABBILDUNG 3 EINSTELLEN DES KOPFMIKROFONSETS Wenn das Kopfmikrofonset locker oder unbequem sitzt, die Seiten des Drahtbügels vorsichtig umbiegen, um festeren oder lockereren Sitz zu erzielen (Abbildung 4A). Der Winkel der Drahtbügelohrabschnitte muß eventuell auch eingestellt werden (Abbildung 4B). Die Spannung des elastischen Kopfbandes um den Hinterkopf einstellen, indem es an den Enden des Drahtbügels herauf oder hinuntergeschoben wird (siehe Abbildung 5). A B EINSTELLUNG DES DRAHTBÜGELS ABBILDUNG 4 19

EINSTELLUNG DES ELASTISCHEN KOPFBANDS ABBILDUNG 5 PLAZIERUNG DES MIKROFONS WICHTIG: Für maximale Verstärkung vor Rückkopplung den Schwanenhals so plazieren, daß der Mikrofongrill (silberfarbene Seite) höchstens 25 mm Abstand zum rechten Mundwinkel hat. Das Mikrofon NICHT unmittelbar vor dem Mund plazieren (siehe Abbildung 3). VERWENDUNG DER BEKLEIDUNGSKLAMMER Mit der mitgelieferten, federbelasteten Bekleidungsklammer wird das Mikrofonkabel an der Bekleidung des Benutzers befestigt, wodurch verhindert wird, daß sich der Benutzer bei Bewegungen darin verheddert. BETRIEB Das WH20 an den Mikrofoneingang eines drahtlosen Mikrofonsenders oder eines symmetrischen verdrahteten Mikrofoneingangs anschließen. HINWEIS: Das WH20 ist ein dynamisches Mikrofon und hat folglich einen geringeren Ausgangspegel als Kondensatormikrofone. Die Verstärkung des Senders muß eventuell erhöht werden, um den geringeren Ausgangspegel des WH20 auszugleichen. WINDSCHUTZ Falls Atem oder Pop Geräusche über die Beschallungsanlage zu hören sind, den mitgelieferten Windschutz anbringen. WASCHEN DES SCHAUMSTOFF WINDSCHUTZES Durch den Schaumstoff Windschutz wird die Mikrofonkapsel des WH20 vor Schmutz und Feuchtigkeit geschützt. Bei Bedarf kann er entfernt und in einer milden Seifenlösung gewaschen werden. Wichtig: Den Windschutz erst dann mit einer Reinigungslösung säubern, nachdem er vom Mikrofongelenkhalter abgenommen wurde. 1. Den Windschutz behutsam vom Mikrofon abziehen. 20

2. Den Windschutz in mildes Seifenwasser eintauchen und mehrmals behutsam auswringen. 3. Den Windschutz in sauberem Wasser ausspülen und mit einem sauberen Lappen oder Papierhandtuch trocknen. An der Luft gründlich trocknen lassen. 4. Wenn der Windschutz trocken ist, wird er über das Mikrofon WH20 geschoben. WASCHEN DES ELASTISCHEN KOPFBANDS Das elastische Kopfband kann vom Drahtbügel entfernt und von Hand in einer milden Seifenlösung gewaschen werden. Zum Entfernen und Waschen des Kopfbands folgende Schritte ausführen: 1. Den Mikrofonkabel Zugentlastungsbügel vom Drahtbügel entfernen. 2. Das elastische Kopfband vom Drahtbügel schieben. 3. Das Kopfband waschen und gründlich trocknen lassen. 4. Das Kopfband um den Drahtbügel herum in seine ursprüngliche Stellung schieben. Das Kabel mit der Kunststoffhalterung wieder befestigen. Bitte beachten, daß das mit dem WH20 gelieferte elastische CROAKIES Kopfband nicht der Normgröße entspricht; handelsübliche CROAKIES Kopfbänder sind für diesen Zweck zu lang. TECHNISCHE DATEN Typ Dynamisch, Nahbesprechung Frequenzgang (bei 8 mm) 50 bis 15.000 Hz (siehe Abbildung 6) Richtcharakteristik Nierencharakteristik (unidirektional) mit gleichförmigem Frequenzgang und Achsensymmetrie (siehe Abbildung 7). Impedanz Nennimpedanz des Mikrofons beträgt 150 Ohm (Istwert: 200 Ohm) Empfindlichkeit (Nahbesprechung* bei 1.000 Hz) Leerlaufspannung 67,0 db/pa (0,45 mv) (1 Pa = 94 db Schalldruckpegel) *Bei 12,5 mm. 21

Ausgangsempfindlichkeit Entspricht 38,4 db Schalldruckpegel in einem Feld mit 1 Millioersted Polarität WH20QTR als verdrahtetes Mikrofon: Positiver Schalldruck an der Membran erzeugt positive Spannung an der Spitze in bezug auf den Hals (Masse) des Mikrofonausgangs Cinchsteckers WH20QTR, WH20TQG in Verbindung mit Shure Drahtlossystemen: 1 / 4 Zoll Cinchbuchsen Empfängerausgänge: Positiver Schalldruck an der Membran erzeugt positive Spannung an der Spitze des Empfängerausgangssteckers. Dreipolige XLR Empfängerausgänge: Positiver Schalldruck an der Membran erzeugt positive Spannung an Stift 2 in bezug auf Stift 3 des niederohmigen Ausgangssteckers und an der Spitze des Aux Ausgangssteckers WH20XLR als verdrahtetes Mikrofon: Positiver Schalldruck an der Membran erzeugt positive Spannung an Stift 2 in bezug auf Stift 3 des Mikrofonausgangs XLR Steckers Umweltbedingungen Betriebstemperaturen: 18 bis 60 C Lagerungstemperaturen: 29 bis 74 C Feuchtigkeit: 0 bis 95 % Kabel Befestigtes 1,22 m langes, abgeschirmtes, zweiadriges Kabel mit kleinem Durchmesser und PVC Ummantelung Kabelsteckverbinder WH20QTR: Rechtwinkliger 1 / 4 Zoll Cinch Stecker WH20TQG: vierpolige Ministeckbuchse (TA4F) WH20XLR: Dreipolige XLR mit abnehmbarem Gürtelhalter Bauweise Schwarzes Thermoplastgehäuse; Edelstahlgrill; schwarzer TEFLON beschichteter Edelstahl Drahtbügel; flexibler kunststoffkaschierter Monel Schwanenhals; elastisches Gummi/Nylon Kopfband Nettogewicht (einschließlich Steckverbinder) WH20: 63 g WH20TQG: 63 g WH20XLR: 98 g 22

+10 db 0 10 20 50 100 200 500 1,000 2,000 5,000 10,000 20,000 Hz TYPISCHER FREQUENZGANG ABBILDUNG 6 180 o 150 o 150 o 120 o 120 o 500 Hz 1000 Hz 4000 Hz 90 o 60 o 30 o 20 db 15 db 10 db 5 db 0 30 o 60 o 90 o TYPISCHE RICHTCHARAKTERISTIKEN ABBILDUNG 7 ZERTIFIZIERUNG Zur CE Kennzeichnung berechtigt. Entspricht der EU Richtlinie über elektromagnetische Verträglichkeit 89/336/EEC. Erfüllt die Prüfungs und Leistungskriterien der europäischen Norm EN 55103 (1996) Teil 1 und 2 für Wohngebiete (E1) und Leichtindustriegebiete (E2). ERSATZTEILE Kabelsteckverbinder (nur für WH20TQG)................. WA330 Steckverbinder Gürtelhalter (nur für WH20XLR)........ RK200BC Schwarzes elastisches Kopfband........................ RK319 Schwarzes elastisches Kopfband und Drahtbügel........ RPM600 Mikrofon, Kabel und Steckerbaugruppe: 1 / 4 Zoll (nur für WH20QTR)......................... RPM100 TA4F mini (nur für WH20TQG)...................... RPM102 XLR (nur für WH20XLR)............................ RPM104 Schwarzer Windschutz (2) und Bekleidungsklammer.... RK318WS 23

KAPSEL + WH20QTR ROT SPITZE SCHWARZ ABSCHIRMUNG HALS KAPSEL WH20XLR + ABSCHIRMUNG ROT 1 3 2 KAPSEL SCHWARZ WH20TQG + ROT SCHWARZ 1 4 3 ABSCHIRMUNG 2 SCHALTPLÄNE ABBILDUNG 8 24

Trademark Notices: The stylized Shure logo and the words Shure are registered trademarks of Shure Incorporated in the United States. Teflon is a registered trademark of E.I. dupont de Nemours and Company in the United States. Croakies is a registered trademark of Life-Link International, Inc. SHURE Incorporated Web Address: http://www.shure.com 222 Hartrey Avenue, Evanston, IL 60202 3696, U.S.A. Phone: 847-866 2200 Fax: 847-866-2279 In Europe, Phone: 49-7131-72140 Fax: 49-7131-721414 In Asia, Phone: 852-2893-4290 Fax: 852-2893-4055 Elsewhere, Phone: 847-866 2200 Fax: 847-866-2585