Display EM-FD 2500 Betriebsanleitung

Ähnliche Dokumente
Netzüberwachung. Displayeinheiten. Displayeinheiten

Displayeinheiten 4. Netzüberwachung. Displayeinheiten

Analog Modul EM-AM 2108 Betriebsanleitung

Qubus-System: UniZ. Brettmeister Elektronik. Gerätehandbuch. Qubus Stecker. Ausgangs-Modul. Art.Nr.: Deutsch

EU-Konformitätserklärung

EG-Konformitätserklärung

hanazeder HLC-EA-485-MOD

Sicherheit. Allgemeines. MV KNX-Bus-Einheit. KNX-Bus-Einheit. Klemmenkasten Hauptplatine im Lüftungsgerät. Lokaler Modbus.

INS-F1. Digitales Voltmeter. Bedienungsanleitung

EU-Konformitätserklärung

aquasant Elektrooptische Überfüll-, Abfüllsicherungen und Leckage für Petroprodukte ZERTIFIKATE: ATEX / SVTI / ISO

Auswertgerät. Betriebsanleitung

Betriebsanleitung nur für autorisierte Elektro-Fachleute mit EIB-Ausbildung

Quick-Start Anleitung UMD 96. Deutsch

SensorView 890 HSD

i'checker Advanced / Premium

Montage- und Bedienungsanleitung

EU Declaration of conformity

Leistungsaufnahme. Bus: Schraubklemmen RS232: Schraubklemmen Konfigurationsanschluss: USB. Anschlüsse. Max. Anzahl Taster an einem Bus

EU Konformitätserklärung / EU Declaration of Conformity. Nr./A/o. CE1T4387xx. Valve & Äctuator MKx5.. & MKx6..

Bedienungsanleitung Instrumententafel IT 300 Solar Art.-Nr Seite 1 / 3

Quick-Start Anleitung UMD 709 / UMD 710. Deutsch

Datenblatt Dart Ring Umschalter

DF PROFI II CPCI. Installationsanleitung V Project No.: 5302 Doc-ID.: DF PROFI II CPCI KUNBUS

Betriebsanleitung nur für autorisierte Elektro-Fachleute mit EIB-Ausbildung

DF PROFI II PCIe. Installationsanleitung V Project No.: 5302 Doc-ID.: DF PROFI II PCIe KUNBUS

EU Konformitätserklärung / EU Declaration ofconformity. Nr.INo. CE1T4387xx. Nr. der Stelle Body No. Bescheinigung Certificate

Betriebsanleitung. Digitales Multifunktionsmessgerät mit LED-Anzeige WPM 600 B-Z. Sicherheitshinweise

DALI PS. Datenblatt. DALI Power Supply Unit. DALI Busversorgung. Art. Nr , Lunatone Industrielle Elektronik GmbH DALI PS

EU-Konformitätserklärung / EU-Declaration of Conformity Nr. / No A14 v11

MSM Erweiterungsmodule Transistor- und Relaismodule für Störmelder der MSM-Produktfamilie Freie Zuordnung der Ausgangsgruppen der Erweiteru

Busch-Installationsbus EIB REG-Binäreingänge, 6-fach 6188/10 und 6188/11 für Einbau in Verteiler

electronicved exclusiv electronicved plus


Bedienungsanleitung (Einbau- und Anschlusshinweise)

Zutrittsterminal IF-800

Temperatur- & Luftstrom-Messumformer mit LC-Display Temperatur- & Luftstrom-Messumformer mit LC-Display und Relais

Einrichtungs-/Installationsanleitung ZyXEL VMG ecotel communication ag Versionsnr.: 1.0; Stand: Januar 2017

Datenblatt Dart Matrix 24 Umschalter

web!sign101 in-wall, web!sign101 on-wall 10,1 (26 cm) TFT Monitor für WEB-Anwendungen mit HTML5 Unterstützung

ST Anschaltplan. Produktbeschreibung. Satellitenanzeige. Bestellnummer

Funkzulassungen FUNKZULASSUNGEN. Funkzulassungen

Busch-Installationsbus EIB RS232-Schnittstelle 6186/20 für Einbau in Verteiler

Building Technologies Division Infrastructure & Cities Sector

Kamera-Schnittstelle

Aggregatesteuerung GC-1F

Zutrittsterminal IF-800

Qubus-System: UniZ. Brettmeister Elektronik. Gerätehandbuch. UniZ. Eingangs-Modul. Art.Nr.: Standard. - Deutsch

hanazeder Installation, Einstellung, Bedienung Raumbedienteil zu HLC-Steuerungen hanazeder electronic GmbH J.M. Dimmel Str Ried i. I.

Aufbaurichtlinie ebus

Datenblatt Dart Matrix 16 Umschalter

Technisches Datenblatt nova LCD 1. Produktbeschreibung

DALI RTC Timer. Datenblatt. Control Device. DALI Echtzeituhr mit Schaltfunktion. Art. Nr Art.Nr HS

INSTALLATION GOLDen GATE, TBLZ-1/

Betriebsanleitung DLS/Drei-Phasen Überwachung. Operating instructions DLS/3 Phase Monitor external Target group: Skilled electricians LON RS 485

Zwischensockel. Sinteso FDSB221, FDSB228, FDSB229

ArgusLine Bediendisplay


UMG 96L / UMG 96. UMG 96L / UMG 96 Universalmessgerät. Grenzwertüberwachung. Impulsausgänge. Netze TN-, TT-Netze

UMG 96L / UMG 96. Universalmessgerät. Kapitel 02 UMG 96L / UMG 96. Grenzwertüberwachung. Impulsausgänge. Netze TN-, TT-Netze

SPCE120 Anzeigeerweiterung Benutzeranleitung

KNX Tasterschnittstelle Binär Eingang 4x IN

IF-800-VP 1 IF-800-VP. 2 Bestimmungsgemäße Verwendung. 3 Funktion des IF-800-VP Slave Terminals V IF-800-VP

Bedienungsanleitung... Seite 4 Bitte bewahren Sie die Anleitung auf! Bedienungsanleitung... Seite 4 Bitte bewahren Sie die Anleitung auf!

XRS1 - Schnittstellenadapter. Handbuch XRS1 (Revision A)

LANCOM Antenne AirLancer IN-Q180

Spannungsversorgungen KNX PS640 und KNX PS640 USB

E35C. AD-FE/CE, Version 4.0. Technische Daten. Kommunikationsmodul Haushalt

SmartScope A11/A12. Bedienungsanleitung

PREISE 2014 ONYX SMART HOME

Zubehör SUNNY REMOTE CONTROL

Ergänzung zur Bedienungsanleitung

Inhalt. SchaltschrankBusModul SBM51/15 zur Einbindung des Belimo MP- Busses mit 8 Stellantrieben der Typenreihen MFT/MFT2 in das DDC3000-System

EM-UIF / EM-PTF Frequenz-Umformer

Konformität von Funksystemen

Bedienungsanleitung A - Heizungssteuerung 230 V

Technisches Datenblatt tactio L/S. Zur Konfiguration steht ein komfortables LNS-Plug-In zur Verfügung.

SYSTEMAUFSTELLUNG UND BEDIENUNGSANLEITUNG

ABB i-bus KNX SUG/U 1.1 Split Unit Gateway

LUNA LUNA 134 KNX D GB F I E NL. Montage- und Bedienungsanleitung Helligkeitssensor LUNA 134 KNX SELV MENU C2 C3 C4. Sensorwerte L1 Sensor Ost

freakware GmbH Karl-Ferdinand-Braun Str Kerpen Deutschland 100 V2 Logic Board Funkanlage Radio equipment

SCHNELLINSTALLATIONS- HANDBUCH

EG-Konformitätserklärung EC-Declaration of Conformity

Digital-Universalanzeige

INSTALLATIONSANLEITUNG

Quick-Start Anleitung UMD 97. Deutsch

DALI PS2 30mA. Datenblatt. DALI Power Supply Unit. DALI Busversorgung. Art. Nr

KNX 12CH Multi I/O. Art Version 1.3 Letzte Änderung:

Installationsanleitung Primus

Bedienungsanleitung Messsignalwandler für Temperatursensoren TP / / 2011

Betriebsanleitung nur für autorisierte Elektro-Fachleute mit EIB-Ausbildung

BENUTZERHANDBUCH Q96D4

Datenblatt GCM (W)LAN GMM EC.1. ERP-Nr.: Datenblatt GCM (W)LAN GMM EC.1 V_1.1

Zutrittsterminal IF-800

Transkript:

Display EM-FD 2500 Betriebsanleitung

EG-Konformitätserklärung Declaration of Conformity Dokument-Nr. EG-EM-FD 2500-4105A / 07.2010 Document-No. CE-EM-FD 2500-4105A / 07.2010 Wir/We FRAKO Kondensatoren- und Anlagenbau GmbH Tscheulinstraße 21 a 79331 Teningen GERMANY erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt Declare under our sole responsibility that the product Produktbezeichnung: name of product Display Display Typenreihe: EM-FD 2500 ab Fert.-Nr. SN 000001 family from Ser. No. auf das sich diese Erklärung bezieht, mit der/den folgenden Norm(en) oder normativen Dokument(en) übereinstimmt: to which this declaration relates is in conformity with the following standard(s) or other normative document(s): EN 61326-1 2006-10 Elektrische Mess-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte EMV - Anforderungen Electrical equipment for measurement, control and laboratory use EMC requirements gemäß den Bestimmungen der Richtlinien / following the provisions of Directive 2004/108/EG Elektromagnetische Verträglichkeit / Electromagnetic Compatibility Directive Teningen, 28. July 2010 Peter Herbst Diese Erklärung bescheinigt die Übereinstimmung mit den genannten Richtlinien, beinhaltet jedoch keine Zusicherung von Eigenschaften. Die Sicherheitshinweise der mitgelieferten Produktdokumentation sind zu beachten. This declaration certifies conformity with the above-mentioned Directives, but does not contain any assurance of properties. Please observe the safety instructions of the attached product documentation. 2

Inhalt 1. Sicherheitshinweise 4 1.1 Zielgruppe 4 1.2 Bestimmungsgemäße Verwendung 4 1.3 Bestimmungswidrige Verwendung 4 1.4 Hinweise 4 2. Technische Daten 5 3. Gerätebeschreibung 7 3.1 LCD 8 3.2 Taster 8 3.3 LED 8 4. Inbetriebnahme 9 4.1 Gerät montieren 9 4.2 Buskabel 10 4.3 Gerät anschließen 11 4.4 Abschlusswiderstände 12 4.5 Anzahl Geräte am CAN-Bus 12 4.6 Gerät konfigurieren 13 5. Bedienung 14 5.1 Gerät auswählen 14 5.2 Navigieren und auswählen 14 5.3 Konfiguration 14 5.4 Abfrage der Gerätedaten 14 6. Reinigung 15 7. Lieferumfang 15 3

1. Sicherheitshinweise 1.1 Zielgruppe Diese Betriebsanleitung richtet sich an Personen, die das Display EM-FD 2500 in Betrieb nehmen. Diese Personen müssen im Umgang mit Strom entsprechend qualifiziert sein. 1.2 Bestimmungsgemäße Verwendung Das Gerät EM-FD 2500 ist im Rahmen der Technischen Daten (Seite 5) für folgende Verwendungszwecke bestimmt: Anzeige von Messwerten, Graphen und Bedienstrukturen von geeigneten Geräten des FRAKO Energie-Management- Systems, z. B. EM-PQ 2300 oder EM-MC 2200 Anschluss ausschließlich an die korrespondierenden Kontaktstellen eines geeigneten Gerätes oder mehrerer geeigneter Geräte des FRAKO Energie- Management-Systems, z. B. EM-PQ 2300 oder EM-MC 2200 1.4 Hinweise Warnung vor Sachschaden. Diese Hinweise müssen beachtet werden, um Sachschäden zu vermeiden. Vorsicht! Folge: Beschreibung des Schadens. Ursache: Wie kommt es zum Schaden? Maßnahme: Was kann / muss getan werden, um den Schaden zu vermeiden? Hinweis zur korrekten Funktion des Geräts. Diese Hinweise müssen beachtet werden, um das korrekte Funktionieren des Geräts zu gewährleisten. Hinweis Beschreibung 1.3 Bestimmungswidrige Verwendung Jede Verwendung außerhalb der bestimmungsgemäßen Verwendung ist bestimmungswidrig und damit verboten. 4

2. Technische Daten Spannungsversorgung Netzspannung: Leistungsaufnahme: Anschlüsse Leiterquerschnitt: 11 bis 16 V DC, verpolungssicher, Speisung erfolgt durch das anzuschließende Gerät Interne Absicherung über eine 500 m A SMD-Sicherung maximal 3 VA über Schraubklemmen max. 1,4 mm², min 0,14 mm² Schnittstelle CAN-Bus: nach ISO 11898, RS 485, Wellenwiderstand 120 Ohm, zum Anschluss an geeignete Geräte des FRAKO Energie- Management-Systems, z. B. EM-PQ 2300 oder EM-MC 2200 Übertragungsgeschw.: 1 Mbit/s Anzahl Geräte am CAN-Bus: maximal 7 Geräte und ein Display EM-FD 2500 oder maximal 6 Geräte und zwei Displays EM-FD 2500 Konstruktionsdaten Maße (B H T): Gewicht: Schutzart: Einbau: Ausführung: 147 147 53 mm inklusive Stecker Einbautiefe maximal 30 mm inklusive Stecker Überstand Front 23 mm 330 g Gehäusefront IP 54 bei Verwendung der beiliegenden Dichtmatte, Gehäusefront IP 50 ohne Dichtmatte, Klemmen und Klemmenbereich IP 20, nach DIN EN 60529 in Frontwand / Türe mittels - einer zentralen Bohrung Ø 22,5 mm - einer Bohrung zur Verdrehsicherung, Ø 3,5mm Gehäuse schutzisoliert, Schutzkl. 3 (SELV), Arbeitsspannung bis max. 16V 5

EMV: EMV nach EN 61326-1 EN 61000-4-2 Electrostatic Discharge Air 8 kv and Conductive 4 kv mit horizontaler und vertikaler Koppelplatte EN 61000-4-3 EMS Radiated 80 MHz - 1GHz, horizontal und vertikal, Level 10 V/ m = Einstrahlung Industriebereich Class B EN 61000-4-4 Burst 1 kv kapazitiv auf Anschlusskabel EN 55022A EMI 30 MHz - 1 GHz = Abstrahlung Wohnbereich Class A Umgebungsbedingungen Temperaturbereich: Einbauhöhe: 0 bis +60 C, keine Betauung Maximale geografische Einbauhöhe 2000 m 6

3. Gerätebeschreibung Das Display EM-FD 2500 ergänzt die FRAKO Produktfamilie um die Möglichkeit, Gerätemesswerte sowie Graphen der Messwerte und Gerätedaten anzuzeigen. Das EM-FD 2500 kann an mehrere geeignete Geräte des FRAKO Energie-Management- Systems wie z. B. EM-MC 2200 oder EM-PQ 2300 angeschlossen werden. Die Auswahl des Gerätes, dessen Daten angezeigt werden, geschieht per Menü über die am EM-FD 2500 angebrachten Tasten. UNIT F1 F2 ESC Display EM-FD 2500 Energy Management System OK FRAKO Germany Vorderansicht 7

3.1 LCD Das LCD zeigt eine Geräteauswahlliste, Menüstrukturen, Messwerte, Graphen oder Gerätealarme an. 3.2 Taster Die Taster ermöglichen die Auswahl des Gerätes, dessen Daten angezeigt werden sollen, sowie die Selektion der einzelnen Anzeigemöglichkeiten und Parameter des ausgewählten Gerätes. Die Tasten haben folgende Bedeutung: OK Eingabe, bestätigen < > navigieren F1, F2 Funktionstasten. Die aktuell zugeordneten Funktionen werden direkt oberhalb der Taster in der LCD angezeigt UNIT Auswahl des Gerätes, dessen Daten angezeigt werden ESC Abbruch / eine Ebene zurück 3.3 LED Die LED (( )) signalisiert Alarme aller angeschlossenen Geräte, sofern diese über konfigurierte Alarme verfügen. Zustände Aus: Kein Alarm Blinken: Min. ein Alarm mindestens eines Gerätes steht an. Wurde der Alarm vom gerade angezeigten Gerät abgesetzt, ist es je nach Gerät möglich, dass ein Alarmtext angezeigt wird. Die Auswahl des Gerätes, das einen Alarm absetzt, erfolgt über die Geräteübersicht. In dieser Übersicht ist jedes Gerät markiert, das momentan einen Alarm signalisiert. In die Geräteübersicht gelangt man durch Betätigen der Taste UNIT, siehe Seite 14, 5.1. 8

4. Inbetriebnahme 4.1 Gerät montieren Montieren Sie das Gerät entsprechend der Konstruktionsdaten. Siehe Technischen Daten, Seite 5. Erforderliche Bohrungen Die Schalttafelausschnitte müssen nach folgendem Bohrplan ausgeführt werden. Die Maße sind auch in der Rückwand des EM-FD 2500 eingeprägt. Bohrplan Ansicht von vorne 9

Befestigung Das EM-FD 2500 wird mit der beiliegenden Mutter M 22 befestigt. Eventuell muss der bei der Auslieferung aufgesteckte Anschlussstecker abgenommen werden, um die Mutter anbringen zu können. Mit der beiliegenden Schraube M 3 10 wird das Gerät gegen verdrehen gesichert. Sollte das EM-FD 2500 in einer dickeren Frontwand montiert werden, muss ggf. eine längere Schraube verwendet werden. Bitte darauf achten, dass die Schraube nicht zu lang ist und den Gewindeeinsatz im Gerät beschädigt. Die maximale Eintauchtiefe einer M 3 - Schraube in die Gerwindebuchse der Geräterückwand beträgt 4,5 mm. Bei Verwendung einer zu langen Schraube kann der Schraubenkopf unterlegt werden. Abdichtung Soll die Schutzart IP 54 erreicht werden, muss die beiliegende Dichtmatte auf die Geräterückseite geklebt werden. Beachten Sie dabei bitte die Aussparung für die M 3-Sicherungsschraube. Sie muss sich über der M 3-Gewindebuchse in der Rückwand des EM-FD 2500 befinden. Die Gerätefront erfüllt damit außerhalb des Schaltschranks die Schutzart IP 54. 4.2 Buskabel Das EM-FD 2500 wird mittels eines geeigneten Buskabels mit mindestens einem FRAKO Energie-Management-Gerät verbunden. Folgende Kabeltypen oder gleichwertige Ausführungen müssen eingesetzt werden, Wellenwiderstand 120 Ohm: für feste Verlegung bis 30 m Lapp UNITRONIC BUS CAN UL / CSA (CMX) 2 2 0,22, Art.Nr. 2170 261 Helukabel CAN-BUS 4 1 0.22, Art.Nr.: 81287 für feste Verlegung bis 40 m Lapp UNITRONIC BUS CAN UL / CSA (CMX) 2 2 0,34, Art.Nr. 2170 264 Helukabel CAN-BUS 4 1 0.34, Art.Nr.: 801573 für hochflexible Verlegung bis 40 m Lapp UNITRONIC BUS CAN UL / CSA (CMX) 2 2 0,25, Art.Nr. 2170 273 Helukabel CAN-BUS 4 1 0.50, Art.Nr.: 800685 Hinweis Die Daten-Übertragungsrate des CAN-Busses beträgt 1 MBit/s. Daraus ergibt sich nach ISO 11989 bei Verwendung des geeigneten Kabels eine maximale Leitungslänge von 40 m bei unterbrechungsfrei verlegtem Kabel. 10

4.3 Gerät anschließen Vorsicht! Das EM-FD 2500 darf nur mit einem für den Anschluss eines EM-FD 2500 vorgesehenen Gerätes verbunden werden. Dabei sind die zum Anschluss des EM-FD 2500 bestimmten Klemmen dieses Gerätes zu verwenden. Über die vier Kontakte des Steckers wird das EM-FD 2500 mit Energie und mit Daten versorgt. Die Leitungslänge des gesamten Bussystems darf 40 m betragen, Ausnahme siehe Seite 10, 4.2. Die Anschlüsse des EM-FD 2500 sind folgendermaßen aufgebaut: Kontakte 1 und 4 (außen): Versorgungsspannung = erstes verdrilltes Aderpaar. Kontakte 2 und 3 (innen): Datenleitungen = zweites verdrilltes Aderpaar. Der Schirm des Kabels kann mit dem Kontakt 4 verbunden werden. Auf dem Markt gibt es CAN-Bus-Kabel mit paarweise verdrillten Leitern, z. B. von der Firma Lapp, sowie Kabel mit in einem Bündel verseilten Leitern, z. B. von der Firma Helukabel. Bei im Bündel verseilten Leitungen ist die Paarbildung beliebig. Anforderungen an die Bus-Verkabelung Der Bus muss als Strang ausgelegt werden. Alle Geräte müssen in den Strang eingeschleift werden. Stichleitungen und sternförmige Verdrahtungen sind nicht zulässig. Die Gesamtlänge des Busses darf 40 m nicht überschreiten. Zu einsetzbaren Kabeltypen und deren Einschränkungen siehe Seite 10, 4.2. Jeweils am Anfang und am Ende eines Strangs müssen geräteinterne Abschlusswiderstände aktiviert werden. Bei Geräten, die sich nicht an den Enden des Strangs befinden, muss der interne Abschlusswiderstand deaktiviert werden. Hinweis Um einen störungsfreien Betrieb zu erzielen, ist es wichtig, die im Kabel paarweise verdrillten Leitungen richtig einzusetzen: Ein verdrilltes Leiterpaar wird mit den äußeren Kontakten 1 und 4 verbunden, das andere verdrille Leiterpaar mit den inneren Kontakten 2 und 3. Bei Leitungstypen mit gemeinsam verseilten Leitungen ist die Paarbildung beliebig. 11

Hinweis Hinweis Die maximale Leitungslänge von 40 m darf nicht überschritten werden, Ausnahme siehe Seite 10, 4.2. Es dürfen maximal 7 Geräte und ein Display EM-FD 2500 oder maximal 6 Geräte und zwei Displays EM-FD 2500 am selben Strang und damit am selben BUS angeschlossen werden. 4.4 Abschlusswiderstände An den beiden Geräten, die sich an den Enden der strangförmigen Verdrahtung befinden, müssen die geräteinternen Abschlusswiderstände aktiviert werden. Es müssen genau zwei Widerstände zugeschaltet sein! Hinweis Befinden sich die beiden aktivierten Abschlusswiderstände nicht an den Enden des Stranges oder wurde die falsche Anzahl aktiviert, kommt es zu Kommunikationsstörungen zwischen den Geräten und dem EM-FD 2500. Aktivierung des Abschlusswiderstands des EM-FD 2500 Der im EM-FD 2500 eingebaute Abschlusswiderstand wird über die Bedienung am Gerät aktiviert oder deaktiviert siehe Seite 13, 4.6. Hinweis Im Auslieferzustand des EM-FD 2500 ist der Abschlusswiderstand aktiviert. Aktivierung des Abschlusswiderstands anderer Geräte Bitte entnehmen Sie die Vorgehensweise der Bedienungsanleitung des entsprechenden Gerätes. 4.5 Anzahl Geräte am CAN-Bus An einem Strang dürfen maximal 7 Geräte und ein Display EM-FD 2500 oder maximal 6 Geräte und zwei Displays EM-FD 2500 angeschlossen werden. 12

4.6 Gerät konfigurieren Das Display EM-FD 2500 wird mit Hilfe seiner Tastatur konfiguriert. Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung Taste ESC sooft drücken, bis der Startschirm Geräte / Devices anzeigt wird Taste F1 Setup drücken Den Kontrastbalken mit < und > bewegen Speichern mit Taste OK, abbrechen mit Taste ESC Verlassen durch Betätigen der Taste ESC (falls nicht bereits geschehen) Kontrast Taste ESC sooft drücken, bis der Startschirm Geräte / Devices anzeigt wird Taste F1 Setup drücken Durch einmaliges Drücken der Taste den Kontrastbalken anwählen Den Kontrastbalken mit < und > bewegen Speichern mit Taste OK, abbrechen mit Taste ESC Verlassen durch Betätigen der Taste ESC (falls nicht bereits geschehen) Abschlusswiderstand Taste ESC sooft drücken, bis der Startschirm Geräte / Devices anzeigt wird Taste F1 Setup drücken Durch zweimaliges Drücken der Taste den Text Termination anwählen Mit < und > zwischen ON und OFF wechseln Speichern mit Taste OK, abbrechen mit Taste ESC Verlassen durch Betätigen der Taste ESC (falls nicht bereits geschehen) Adressvergabe Die Geräteadressen werden am CAN-Bus automatisch vergeben. Zur Abfrage der zugeteilten Adressen des Displays EM-FD 2500 sowie jedes angeschlossenen Gerätes siehe Seite 14, 5.4. 13

5. Bedienung 5.1 Gerät auswählen Ist das Display EM-FD 2500 mit mehreren Geräten verbunden, muss das Gerät ausgewählt werden, dessen Daten angezeigt werden sollen. Taste UNIT drücken In der Liste der Geräte mit den Tasten und navigieren Mit OK das gewünschte Gerät auswählen 5.2 Navigieren und auswählen Navigieren innerhalb von Listen mit den Tasten und Mit OK den gewünschten Punkt auswählen Die Taste ESC führt eine Ebene zurück 5.4 Abfrage der Gerätdaten Display EM-FD 2500 Taste ESC sooft drücken, bis der Startschirm Geräte / Devices anzeigt wird Taste F1 Setup drücken Taste F2 Info drücken Verlassen durch zweimaliges Betätigen der Taste ESC Angeschlossenes Gerät Taste ESC sooft drücken, bis der Startschirm Geräte / Devices anzeigt wird In der Liste der Geräte mit den Tasten und das gewünschte Gerät markieren Taste F2 Info drücken Verlassen durch Betätigen der Taste ESC 5.3 Konfiguration Siehe Seite 13, 4.6. 14

6. Reinigung Die Reinigung kann auf der Vorderseite mit einem leicht mit Wasser angefeuchteten Lappen erfolgen. Eine geringe Menge eines tensidhaltigen Reinigers kann zugesetzt werden. Vorsicht! Es darf kein organischer Reinigungszusatz und kein organisches Reinigungsmittel wie Alkohol, Spiritus, Benzin, Aceton etc. verwendet werden. Der Lappen darf nur leicht mit Wasser angefeuchtet sein. 7. Lieferumfang 1 EM-FD 2500 1 Anschluss-Stecker 1 Dichtmatte 1 Mutter M 22 Kunststoff 1 Schraube M 3 10 Zylinderkopf 1 Bedienungsanleitung 15

Display EM-FD 2500 Lieferprogramm Aktive Filter Blindleistungsregler Leistungs-Kondensatoren Blindleistungs-Regelanlagen Dynamische Blindleistungs-Regelanlagen Module für Blindleistungs-Regelanlagen Energie-Management-Systeme Maximum-Optimierungsrechner Netzüberwachungsgeräte Kostenstellenerfassung Kondensatoren- und Anlagenbau GmbH Tscheulinstr. 21a 79331 Teningen Germany Tel. +49-7641-453-0 Fax +49-7641-453-535 h ttp://www.frako.com E-Mail:info@frako.com FRAKO 55-02647 / 08/10 / xxxx / ab V 1.00 Technische Änderungen vorbehalten