BEDIENUNGSANLEITUNG MPA-BOX AKTIVES LAUTSPRECHERSYSTEM

Ähnliche Dokumente
BEDIENUNGSANLEITUNG. Aktives Sound-Set PAS-350

BEDIENUNGSANLEITUNG FX-3920

GEBRAUCHSANWEISUNG WHP-875

BEDIENUNGSANLEITUNG MPA-20. PA-System

Kompaktanlage Akku 15

TNX Series. page 1-3 USER S MANUAL. TNX-10a TNX-12a TNX-15a

t&msystems Project Serie Bedienungsanleitung Project60 / 120 / 240

Bedienungsanleitung. Kompaktanlage Super Sonic Column

Fantec Bluetooth Soundbar. Model: Fantec SB-200BT. Handbuch Deutsch

Inhaltsverzeichnis 2 / 12

Kompaktanlage Super Sonic V

12 Kanal-Stereo-Mischpult

MX 360. Bedienungsanleitung. Instruction manual. Mode d'emploi. Instrucciones de uso. Istruzioni per l uso. Gebruiksaanwijzing. Betjeningsvejledning

t&msystems Project Serie Bedienungsanleitung ProjectMix8

Bedienungsanleitung. Lautsprecher KF-12A

Inhaltsverzeichnis. Sicherheitshinweise... 4

Bedienungs- und Installationsanleitung

GEBRAUCHSANWEISUNG. Aktiv/Passiv Lautsprecher PAS-212 (A/P)

LAUTSPRECHER AS8 BEDIENUNGSANLEITUNG

1,4,5,6-Kanal-Auto-Verstärker

1,4,5,6-Kanal-Auto-Verstärker

WCS Home-Theater-Sound-System. Benutzerhandbuch. GEMBIRD Deutschland GmbH Lange Wende 38 D Soest

SPK301 PC-Lautsprechersystem. Benutzerhandbuch. GEMBIRD Deutschland GmbH Lange Wende 38 D Soest

Bedienung... 6 Einschalten/Ausschalten - Lautstärke... 6 Optional: Ohrhörer anschließen... 6 Radiobetrieb... 7 AUX-Betrieb... 8

QUAD Series Professional Power Amplifier QUAD Bedienungsanleitung

Bedienungsanleitung NFC

T&M Systems Project-Serie Installationsanleitung Project-60P/120P/240P-Endverstärker

Inhaltsverzeichnis 2 / 9

LED Backtruss Curtain 6m x 3m

Pocket radio. User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvisning

WM-12A WM-15A. Active Multifunctional System

t&msystems pa Serie Bedienungsanleitung 6.5pa und 8pa pa-serie

DE Bedienungsanleitung

BEDIENUNGSANLEITUNG. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. POWER AMPLIFIER POWER AMPLIFIER

Vorwort DEUTSCH. Merkmale. Vorsichtsmaßregeln für den Betrieb

SOUNDBAR MIT 3D-SOUND-TECHNOLOGIE SB-100. Zur Information und Unterstützung, BEDIENUNGSANLEITUNG

BEDIENUNGSANLEITUNG KABELLOSES TRAGBARES VERSTÄRKERSYSTEM MPA-130

BEDIENUNGSANLEITUNG. 5.1 Kanal Heimkino-System mit Karaoke-Funktion, 2 Optischen- und 1 Coaxialen-Eingang, Fernbedienung und USB. YC-5.

BEDIENUNGSANLEITUNG DJ-200

WCS Home-Theater-Sound-System Bedienungsanleitung

Bedienungsanleitung. Home Dimmer

Bedienungsanleitung. Digitale T-Bar T-4

Powered 10 Studio Monitoring Subwoofer. Benutzerhandbuch

2.1 Sound-System Gebrauchsanleitung

Powered Studio Monitoring Subwoofer. Benutzerhandbuch

SEEBURG acoustic line. TSMini Sat+ Bedienungsanleitung

Nokia Mini-Lautsprecher MD-4

Bedienungsanleitung. Lautsprecher M15A

Dimmer DPX Klemmleiste

PX MP3 Beach-Box. mit Lautsprecher - 1 -

AV Bedienungsanleitung

BE2022 Maxi Pro TV Streamer

DJ-Tech ucube 85MKII

Bedienungsanleitung UP - 1

Vorwort DEUTSCH. Merkmale. Vorsichtsmaßregeln für den Betrieb. Bezeichnungen und Funktion der Teile

T&M Systems Project-Serie Installationsanleitung MIX-8

Mini-MP3-Station MPS-550.cube mit integriertem Radio

Pedalboard pedal board. bedienungsanleitung

LED PowerBar 4 DMX BEDIENUNGSANLEITUNG

Gürtel-PA-Verstärker

Wireless DMX Transmitter/Receiver

Bedienungsanleitung TX Digital Audio Interface

Register your product and get support at. SPA7380. Benutzerhandbuch

DDP Kanal Digital Dimmer Pack

OBJECTI V E 2 UNTERSTÜTZUNG BETRIEBSANLEITUNG VERSTÄRKER ONL INE TELEFONISCH PER N BLUF F R D C OLLINSV ILLE, I L UNITED S TATES

Bedienungsanleitung Mischpult MXA 4600

Sonic Alert. Der führende US-Hersteller von optischen Alarmsystemen. Sonic Boom Wecker mit Bettvibration für Reise und Zuhause.

BE2022 Maxi Pro TV Streamer. Lieferumfang. Die ersten Schritte. Über den TV Streamer

Flacher Universal-Akku mit Micro USB-Anschluss, Lightning und USB Ladekabel

Manual Start Unit SU3. Version-D Bedienungsanleitung - 1 -

BEDIENUNGSANLEITUNG DM2512 DMX MERGER

Beachten Sie nachfolgende Hinweise, um Ihre Multimedia Aktiv Lautsprecher ordnungsgemäß

T&M Systems Project-Serie Installationsanleitung Project-60/120/240-Mischverstärker

A: EIN/AUS B: LINE IN (AUX-Eingang) C: USB DC 5 V D: LADEANZEIGE E: LAUTSTÄRKE - F: "TASTE " (BLUETOOTH- STATUS:/ FREISPRECHEN ANTWORTEN

Bedienungsanleitung Soundsystem Hollywood Port-25

Kinivo ZX100 - Taschenlautsprecher

BEDIENUNGSANLEITUNG DVM-65

MSW-4/2 MKII QUAD VOCAL SYSTEM DRAHTLOSES VOCAL SYSTEM MIT 4 HANDSENDERN/ EMPFÄNGERN UND LCD DISPLAY

BEDIENUNGSANLEITUNG. Modernes 5.1 Home-Theater-System mit externem Verstärker. Modell: AMP- 6

Nokia Lautsprecher-Station MD-3

LED Pad Bar Compact 4x144 RGB 10mm

AUFBAUANLEITUNG PARTYSTARTER

BLUETOOTH- SOUNDBAR MIT SUBWOOFER

Mini PAR AT10 BEDIENUNGSANLEITUNG

LED MINI TUBE 12V 15 X SMD WARMWEIß

5.1 Lautsprecher System. WCS-6006 wooden cabinet 5.1 system

Bedienungsanleitung X-DIMMER-1 PRO

Erklärung der Symbole

EM Notebook-Universalladegerät

LED MODUL 3 X 3IN1 RGB

Bedienungsanleitung. Stage Master S-1200

Power Distribution Suitcase Botex PDS 16/s IP 44

WR-12 中文 D. Revision 2

TRAGBARES AM/FM RADIO

Schnellstartanleitung

BeoLab Bedienungsanleitung

BENUTZERHANDBUCH M-BTS50.B M-BTS50.W

Transkript:

BEDIENUNGSANLEITUNG MPA-BOX AKTIVES LAUTSPRECHERSYSTEM 1

1 2 4 6 8 5 7 9 11 12 1 15 14 1 2 Stativ Stativ ist optional 1: höhenverstellbares Rohr 2: Halter : Kontermutter für höhenverstellbares Rohr 4: Kontermutter für Stativfüße 4 2

FUNKTIONEN 1. Kühlkörper des Verstärkers. Bitte nicht abdecken, kann heiß werden. 2. MIK XLR-Eingang für Mikrofon (symmetrisch).. Lautstärkeregler für MIK-Eingang. 4. 6, mm MIK-Eingangsbuchse für Mikrofon (symmetrisch) 5. Lautstärkeregler für LINE IN-Eingang. 6. Stereo Cinch-Anschluss Eingang LINE IN (AUX). Der Verstärker wandelt das Stereosignal in Mono um. 7. Master-Lautstärkeregler zum Einstellen der Gesamtlautstärke. 8. LINE IN XLR-Eingang für Line-Signale (symmetrisch). 9. Höhenregler.. 6, mm Ausgangsbuchse (symmetrisch). Signal für ein externes Gerät. 11. Bassregler. 12. Strom-LED. Stromanzeige. 1. CLIP-LED. Leuchtet bei maximaler Ausgangsleistung. 14. Ein-/Ausschalter. 15. 20 V Eingangsstrom. WARNHINWEISE / WARNUNG ALLGEMEIN: Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig und befolgen Sie alle Anweisungen. Wenn Sie Ihren Verstärker reinigen, müssen Sie den Netzstecker ziehen. Reinigen Sie die Außenseite mit einem feuchten Tuch. Platzieren oder verwenden Sie das Gerät nicht in einer feuchten oder nassen Umgebung. Stellen Sie sicher, dass der Verstärker an einem gut belüfteten Ort steht; nicht abdecken oder neben eine Wärmequelle stellen. Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel nicht beschädigt ist und verbergen Sie das Kabel, um nicht hinzufallen. Das Gerät niemals zerlegen. Wenden Sie sich für Kundendienst an qualifiziertes Servicepersonal. Schalten Sie den Verstärker ein, wenn alle Lautstärkeregler auf MINIMUM (0) eingestellt sind. Eine zu hohe Lautstärke kann über längere Zeit das Gehör nachhaltig beschädigen. Die MPA-BOX funktioniert mit Strom. VOR INBETRIEBNAHME STROMVERSORGUNG: Die MPA-BOX nur an einer 20 Volt Stromversorgung anschließen. In den meisten europäischen Ländern erfolgt die Stromversorgung mit 20 Volt.

Verwenden Sie das mitgelieferte Stromkabel, um die MPA-BOX an der Stromversorgung anzuschließen. EIGENSCHAFTEN DES VERSTÄRKERS EIN-/AUSSCHALTER: Der Verstärker kann mit dem Ein-/Ausschalter aktiviert werden. MASTER-LAUTSTÄRKE (Taste Lautstärke verringern): Mit dem Gesamtlautstärkeregler können Sie die Gesamtlautstärke regeln. Wenn er deaktiviert ist (nach links gedreht), gibt es keinen Ton. HINWEIS: drehen Sie den Regler nach links, bevor Sie den Verstärker einschalten, um einen zu lauten Ton zu verhindern. Mit dem MPA-BOX können andere Geräte verwendet werden. Zum Beispiel: ein DVD-Player (Karaoke), Minidisc-Player oder Mp-Player. Schließen Sie mit einem passenden Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) diese Gerät am LINE-IN- Eingang, dem AUX-Eingang des Geräts an. MIK-LAUTSTÄRKEREGLER (Mikrofon) (Taste Lautstärke erhöhen): Ein externes Mikrofon oder elektrisches Gerät mit Kabeln kann am MIK-Eingang (XLR) (ausgewogen/symmetrisch) und (Buchse) (ausgewogen/symmetrisch) angeschlossen werden. Die Lautstärke dieser Ausgänge kann mit den MIK Lautstärkereglern geregelt werden. Stellen Sie sicher, dass die Lautstärke an ist, andernfalls können Sie keinen Ton hören. LINE-LAUTSTÄRKEREGLER (AUX): (Taste mittlere Lautstärke) - XLR-Eingang. - Cinch-Eingang. Wir empfehlen, dass Sie entweder den XLR-Eingang oder den Cinch-Eingang separat verwenden. Die gleichzeitige Verwendung beider Eingänge kann zu Tonstörungen führen. Mit dem LINE-IN-Lautstärkeregler können Sie die Lautstärke des entsprechenden Eingangs einstellen. Denken Sie daran, den Master-Lautstärkeregler leicht aufzudrehen, ansonsten werden Sie nichts hören. Höhen: Mit diesem Regler können die Höhen gesteuert werden. Bass: Mit diesem Regler können die Bässe gesteuert werden. LINE-OUT: 6, mm symmetrische Ausgangsbuchse für zusätzlichen Verstärker. 4

OPTIONAL ERHÄLTLICH EXTRA LAUTSPRECHER: Die MPA-BOX kann als zusätzlicher Lautsprecher an die MPA Reihe angeschlossen werden. In diesem Fall kommt das Signal vom Lautsprecher der MPA Reihe, der bereits eine integrierte Audioquelle hat. Mit dem mitgelieferten Signalkabel schließen Sie die zwei Lautsprecher wie nachstehend an. Die MPA-BOX kann als extra Lautsprecher für die MPA Reihe bestellt werden. Die MPA-BOX funktioniert mit einer 20 V Stromversorgung. Sie benötigen eine Stromversorgung. Der Eingang der MPA-BOX hat zwei verschiedene Eingangsanschlüsse. Das bedeutet, dass Sie einen XLR-Stecker oder einen Klinkenstecker ver- wenden können. ANSCHLUSSÜBERSICHT FÜR DIE ALECTO MPA Reihe: POWER 0 VOLUME AUX/IPOD 0 TREBLE 0 BASS 0 VOLUME MASTER MPA Reihe 1 = Erdung/Abschirmung 2 = heiß (+) = kalt (-) MPA-90 LINE OUTPUT Punkt Pin Zugentlastung Signal Erdung/Abschirmung FUSE Punkt Pin AC 115V T1AL/250V AC 20V T0,5AL/250V AC INPUT MP PLAYER ODER EXTERNES TELEFONKABEL: Es ist möglich, ein (,5 mm - 2 x RCA) Kabel für den Anschluss am MP Player oder einem Telefon zu bestellen. Der Code für dieses Kabel lautet Alecto AKZ-15S. Dieses Kabel ist 1,5 m lang. 5

ENVIRONMENT: Die Verpackung kann in einer Wertstofftonne entsorgt werden (mit Ausnahme der Kunststoffteile). Wir empfehlen jedoch, sie aufzubewahren, um das Telefon beim Transportieren zu schützen. Wenn Sie das Telefon austauschen, geben Sie es bitte an den Händler zurück, um umweltfreundliche Verwertung zu gewährleisten. ANSCHLUSSDETAILS SYMMETRISCH/UNSYMMETRISCH Stereo Kopfhörer: unsymmetrisches Mono: symmetrisches Mono: Tip ist linkes Signal Ring ist rechtes Signal Sleeve ist Masse, Erdung oder Abschirmung Tip ist linkes Signal Sleeve ist Masse, Erdung oder Abschirmung Tip ist linkes Signal + Ring ist rechtes Signal - Sleeve ist Masse, Erdung oder Abschirmung Tip Ring Sleeve Zugentlastung Tip Sleeve Zugentlastung Tip Ring Sleeve Zugentlastung 2 1 Symmetrisches XLR-Kabel: PIN 1 ist Masse, Erdung oder Abschirmung PIN 2 ist Signal + PIN ist Signal - 1 2 Auf 1 Seite PIN 1 mit PIN für unsymmetrisches XLR-Kabel anschließen. PUSH 2 1 Symmetrischer XLR-Anschluss: PIN 1 ist Masse, Erdung oder Abschirmung PIN 2 ist Signal + PIN ist Signal - 1 2 Auf 1 Seite PIN 1 mit PIN für unsymmetrisches XLR-Anschluss anschließen. 6

TECHNISCHE ANGABEN Spannung: 20 V~50 Hz Sicherung: 500 ma 20 V Basslautsprecher: Hochtontreiber: 4 mm Frequenzbereich: 50-17000 Hz RMS/MAX: 50/0Watt Abmessungen: 50 x 40 x 520 mm GARANTIE Name: Adresse : Postleitzahl /Stadt: Modell / Seriell: Quittung oder Beleg hier beifügen Sie erhalten für ALECTO MPA-BOX eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum. Wähend dieses Zeitraums garantieren wir die kostenlose Reparatur von Schäden, die durch Material- und Verarbeitungsfehlern verursacht werden. VORGEHENSWEISE: Wenn Sie in der Anleitung keine zufriedenstellende Antwort finden, wenden Sie sich bitte an den Anbieter dieser Telefon oder den Kundenservice von Alecto: http://www.alecto.nl Telefonnummer +1 (0)7 6411 55. DIE GARANTIE WIRD NULL UND NICHTIG: Bei unsachgemäßer Verwendung, falschen Anschlüssen, auslaufenden und/oder falsch installierten Akkus, bei Verwendung nicht originaler Teile oder Zubehör, Unachtsamkeit und bei Schäden, die durch Feuchtigkeit, Feuer, Überflutung, Blitzschlag und Naturkatastrophen verursacht werden. Bei unautorisierten Änderungen und/oder Reparaturen von Dritten. Bei falschem Transport des Geräts ohne geeingete Verpackung und wenn diesem Gerät keine Garantiekarte und kein Kaufnachweis beiliegt. Bei falschem Transport des Geräts ohne geeingete Verpackung und wenn diesem Gerät keine Garantiekarte und kein Kaufnachweis beiliegt. Stecker und Batterien sind von der Garantie nicht abgedeckt. Jegliche weitere Haftung hinsichtlich Folgeschäden ist ausgeschlossen. 7

Service Help WWW.ALECTO.NL SERVICE@ALECTO.NL NL 07 6411 55 (Lokaal tarief) BE 0 28 5666 (Lokaal tarief) (Tarif local) DE 0180 50 0085 Lokale Festnetzkosten Hesdo, Australiëlaan 1 522 BB, s-hertogenbosch The Netherlands ver. 1.2