Professionelles Vierfach-Lade-/Entladegerät

Ähnliche Dokumente
Bedienungsanleitung. Quattro. Professionelles Vierfach Lade-/Entladegerät mit Balancern. Dymond Quattro Bedienungsanleitung Seite 1 von 24

Bedienungsanleitung X-TREME POWER. Professionelles 2-fach Lade-/Entladegerät mit Balancern

Bedienungsanleitung. Expert Power. Professionelles Lade-/Entladegerät mit Balancer. Dymond EXPERT POWER Bedienungsanleitung Seite 1 von 54

Bedienungsanleitung POWER 80 AC/DC. Professionelles Lade- / Entladegerät mit Netzteil

e-station BC 6 Dual Power Kurzanleitung by eflight GmbH V 1.0,

Bedienungsanleitung. I-Peak 4 Lader. No

Bedienungsanleitung EP X6+ ACDC 6A

Thunder Power 610C Ladegerät Bedienungsanleitung

Kurzanleitung X6+ Ladegerät

Ladegerät. Martin Glunz 24. Februar 2001

StefansLipoShop GmbH

Bedienungsanleitung POWER plus AC/DC. Professionelles Lade-/Entladegerät mit Balancer

AccuPower AccuManager605P

Kurzanleitung ACME V622A Ladegerät

Bedienungsanleitung

Bedienungsanleitung. Multifunktions Ladegerät

Ein Qualitätsprodukt aus dem Hause. X-treme Charger. Bedienungsanleitung

HYPERION EOS 0606i AC/DC EOS0606I-AD Bedienungsanleitung

HYPERION EOS 5i DP AC/DC

HOTA D6 PRO DUAL SMART CHARGER. Anleitung (DE)

Bedienungsanleitung für das Akku Charging System

Bedienungsanleitung. für folgende Multilader-Modelle:

Bedienungsanleitung x Move Deluxe

Smart charger. Bedienungsanleitung Ver StefansLipoShop GmbH

R7!Qmvt!Tnbsu!Dibshfs Bedienungsanleitung Wfs!2/3/232

LADECENTER BC Bedienungsanleitung

Bedienungsanleitung ALCT 12-4 Pro

I-Peak 545 Dual. Bedienungsanleitung. Multi-Funktions Ladegerät. Ref. Y-022

CHARGER Bedienungsanleitung

1/26 3/26 CHARGER Bedienungsanleitung 2/26 4/26

BC-X1000. Digitales LCD-Schnellladegerät. Bedienungsanleitung

Kurzanleitung epower X10 Ladegerät

Zusatz - Bedienungsanleitung. POWER PEAK ULTIMATE Li No Li

MULTI CHARGER / DISCHARGER B6 Ultimate. CHARGEUR MULTIPLE / DÉCHARGEUR «B6 Ultimate» MULTILADER / ONTLADER B6 Ultimate

Bedienungsanleitung B6-SAC R-LC1

BC-1000 CHARGER Bedienungsanleitung

MULTILADER-ENTLADER B8+ BEDIENUNGSANLEITUNG

WIEDERAUFLADBARE LED-TASCHENLAMPE MIT STANDBY-FUNKTION. Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise

LADECENTER Bedienungsanleitung

Dokumentation Raspberry USV+ E

Bedienungsanleitung. Best.-Nr. C LiPo-, LiFe-, LiIon-, NiMH-, NiCd- und PB-Akku-Ladegerät für 12-V-Batterie- und Netzbetrieb

RAYTRONIC C14. AC/DC Lade-/Entladegerät/Balancer. Betriebsanleitung

Schaltnetzteil-Handbuch. Model: S600Plus v1.0

Bedienungsanleitung. Best.-Nr. C NiCd-, NiMH- und Li-Akku-Ladegerät für 12-V-Batteriebetrieb

MULTIFUNKTIONSLADEGERÄT Ultimate 400 W. MULTI-FUNCTIONAL CHARGER Ultimate 400 W OPERATING INSTRUCTIONS PAGE 51-99

Sicherheitshinweise. Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise. Beachten Sie die Warnungen in der Bedienungsanleitung.

Bedienungsanleitung IQ338

MTTEC. Q6 Plus und Q6 lite Smart Charger. Bedienungsanleitung V MT

Ladegerät EOS 5i. Bedienungsanleitung. Best. Nr Bedienungsanleitung

OPERATING INSTRUCTIONS NOTICE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING

Inhaltsverzeichnis 2 / 12

Power-Bank mah

Inhaltsverzeichnis Seite

YUNEEC Ladegerät A10. Bedienungsanleitung

Multimode-Akkulader imax B6. Bedienungsanleitung DEUTSCH

Bedienungsanleitung Deutsch

Im Test - Graupner Ladegerät Ultra Duo Plus 50

BEDIENUNGSANLEITUNG. Art. Nr. C Watt. ONE Output. Li-Po HV 2-4. Li-Fe 2-4. Li-Po 2-4. Ni-Cd 6-8. Ni-MH 6-8. Li-Ion 2-4 PB 2-12V.

Ladegerät BT-C700. Gebrauchsanweisung

RAYTRONIC C10. DC Lade-/Entladegerät/Balancer. Betriebsanleitung

SICHERHEITSHINWEISE Lassen Sie den Lade- bzw. Entladevorgang niemals(!) unbeaufsichtigt!

BC 250 Bedienungsanleitung

Ladegerät ThunderPower TP610C

Die Leistung wird in mah (Milliampere stunden) angegeben. Der C-Wert sagt hier aus, wieviel Strom der Akku maximal liefern kann.

Akku und Ladegerät RespiClear

D100v2 100W/10A Balancer Lade/Entladegerät (SK100131)

Version 1.0 BEDIENUNGSANLEITUNG

MULTIFUNKTIONSLADEGERÄT RS16

Multimode-Power- Akkulader imax B8+ Bedienungsanleitung DEUTSCH

EOS 0840i 1000 W Charger HP-EOS0840I-EU

Bedienungsanleitung M-Ped-SE - Für E-Bike s / Pedelec s mit BionX Antrieb -

Simprop electronic Walter Claas GmbH & Co KG Ostheide 5

BEDIENUNGSANLEITUNG COMPUTER-LADEGERÄT. Artikel-Nr.: X1001.

imax x350 touch Ladegerät B-Nr.: Bedienungsanleitung Deutsch

ES GEHT UM IHRE SICHERHEIT ABER AUCH UM. Sicherheitsvorschriften und Hinweise im Umgang mit Lithium-Polymer Akkumulatoren.

Betriebsanleitung. Mikroprozessorgesteuerter Batterie-Kapazitätstester CAPTEST 1225 und 2425 Für 12V (0,3 A 25 A) oder 24V (0,3 A 25 A)

Hochleistungs-Lade-/Entladegerät mit Balancer Bedienungsanleitung V1.0

DYMOND SMART PROFI BRUSHLESS REGLER. Programmierbare elektronische Regler für brushless-motoren. Technische Daten:

Bedienungsanleitung Akku + Ladegerät. Bedienungsanleitung. Deutsch. Akku und Ladegerät. Deutsch

MTTEC Lipo Wächter BS12 V2.2

Robitronic Pro-Lader Bedienungsanleitung. Allgemeines:

Preisliste. Ralf HOTTMEYER Akkus - Batterien - Telekommunikation Hauptstraße Würselen. Telefon Telefax WWW

Flussdiagramm ULTRA DUO PLUS 45 Ladegerät


TECHNISCHE DATEN... 15

RAYTRONIC C16. AC/DC Lade-/Entladegerät/Balancer. Betriebsanleitung

598 Akkus für Bosch-Akkugeräte 609 Zubehör für Bosch-Akkulampen GLI, PLI

BEDIENUNGSANLEITUNG ECLIPS 2100 DUO AC/DC ECLIPS 2240 DUO AC/DC ECLIPS 2400 DUO AC/DC ECLIPS 4400 QUAD AC/DC

ULTRA DUO PLUS 40. Einführung ULTRA DUO PLUS 40. Best.-Nr SEITE 1/10

Bedienungsanleitung. I-Peak 50 Lader. No

MULTILADER-ENTLADER B6 AC

PETER JÄCKEL OUTDOOR POWERBANK Bedienungsanleitung

Bedienungsanleitung. Ladegerät R-LC2. Das Ladegerät mit dem JEDER laden kann schnell... automatisch... gut...

Bedienungsanleitung Multifunktionsladegerät V-Charge Field 60. Best.-Nr

Bedienungsanleitung. Mo d

MULTIFUNKTIONS-LADEGERÄT V-CHARGE 50

Transkript:

Bedienungsanleitung 031-9186 Professionelles Vierfach-Lade-/Entladegerät

Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1. Einleitung 4 2. Technische Merkmale 5 3. Sicherheitshinweise 6 4. Gerät in Betrieb nehmen 9 Anschluss des Ladegerätes an seine Stromquelle 9 Anschluss von zu ladenen Akkus an das DYMOND QUATTRO AC/DC 10 Balancer Anschluss 10 5. Voreinstellungen vornehmen 14 6. Akkus laden 17 Lithium Hinweise 17 Lithium laden mit eingeschränktem Balancer CHARGE 18 Lithium laden mit Balancer BAL-CHG 20 Lithium Lager Modus STORAGE 22 NiCd/NiMH laden CHARGE Man 23 NiCd/NiMH mit automatischem Ladestrom laden CHARGE Aut 24 Bleiakkus laden CHARGE 26 7. Akkus entladen 27 Lithium entladen DISCHARGE 27 NiCd/NiMH entladen DISCHARGE 29 Bleiakkus entladen DISCHARGE 30 2 Anleitung DYMOND QUATTRO V3

Inhaltsverzeichnis 8. Weitere Ladefunktionen 31 NiCd/NiMH automatisch in Zyklen Laden und Entladen CYCLE 31 Konstantspannungsausgabe (Netzteilfunktion) 33 Zusatzinformationen während Ladung/ Entladung ablesen 34 10. Warnungen und Fehlermeldungen 36 11. Menü Übersicht 39 12. Technische Daten 41 Anleitung DYMOND QUATTRO V3 3

1. Einleitung 1. Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb des DYMOND QUATTRO V3 Ladegerätes. Es handelt sich um ein Gerät mit neuester digitaler Technologie, das Ihnen die Möglichkeit bietet, vier völlig unterschiedliche Akkupacks unabhängig von einander gleichzeitig zu laden. Das DYMOND QUATTRO V3 verfügt über vier einzelne Ladeterminals mit jeweils eigenen Balancern, Displays und Bedienknöpfen für eine einfache und übersichtliche Bedienung. Das Gerät lässt sich unterwegs an 11-18 V Gleichstrom betreiben. Die Bedienung des DYMOND QUATTRO V3 ist eingängig, bitte nehmen Sie sich dennoch etwas Zeit und lesen Sie diese Bedienungsanleitung inklusive der Sicherheitshinweise vollständig durch, damit Fehlbedienungen vermieden werden und Sie das Gerät sicher verwenden können. Das Display zeigt den Text in englischer Sprache. Wichtig sind folgende Kürzel und Wörter: CHG oder CHARGE steht für Laden DCHG, DSC oder DISCHARGE bedeutet Entladen DEFAULT steht für Standard(einstellung) CONFIRM bedeutet Bestätigen CUR steht für current, auf deutsch Strom DEC steht für decrease, verringern INC steht für increase, erhöhen Die Angaben in dieser Bedienungsanleitung beziehen sich immer auf ein Ladeterminal. Da die Terminals autark arbeiten, beeinflusst die Bedienung des einen nicht die Funktion des anderen Ladeterminals. 4 Anleitung DYMOND QUATTRO V3

2. Technische Merkmale 2. Technische Merkmale An das DYMOND QUATTRO V3 Ladegerät können gleichzeitig vier verschiedene Akkus angeschlossen werden, die, nach Eingabe der entsprechenden Parameter, intelligent überwacht automatisch geladen werden. Das DYMOND QUATTRO V3 hat pro Ladeterminal jeweils maximal 80 Watt Ladeleistung. Das heißt, dass bei z.b. ca. 14,8 Volt Ausgangsspannung 5,4 Ampere Ladestrom zur Verfügung stehen. Es können maximal jeweils 16 Zellen NiCd/NiMH, bzw. 6 S Lithium Zellen angeschlossen werden. Hochentwickelte Steuerungs- und Überwachungssoftware Der DYMOND QUATTRO V3 verfügt über vielfältige Mechanismen den Lade- und Entladevorgang effektiv zu überwachen und zu steuern. Im Falle einer Überladung, des Defektes einer Zelle im Pack oder einer sonstigen Abweichung von den Normwerten unterbricht das Gerät den Vorgang oder begrenzt ggf. den Ladestrom. Integrierte Balancer für Lithiumpacks Die integrierten Balancer können bis 6 Zellen verarbeiten. Sollte eine Zelle im Pack mit ihrer Spannung vom Durchschnitt kritisch stark abweichen, stellt dies das DYMOND QUATTRO V3 fest und beendet den Lade- oder Entladevorgang. Vielfältige unterstützte Zellentypen LiPo, LiIon, LiFe NiCd, NiMH Blei Anleitung DYMOND QUATTRO V3 5

3. Sicherheitshinweise Zusätzliche praxisgerechte Lademodi für Lithiumakkus Lager-Modus um Akkus automatisch auf ein für längere Lagerung optimales Spannungsniveau zu laden oder entladen. Konstantspannungsausgabe (Netztteilfunktion) an den Ladeausgängen. Nickel Akkus werden auch optimal behandelt, durch: Delta Peak Abschaltung mit einstellbarer Empfindlichkeit. Automatische Ladestromeinstellung mit Vorwahl der Obergrenze. Auf Wunsch mehrfaches Laden und Entladen hintereinander. Einstellbare Limits für eingeladene Kapazität und maximale Ladedauer. Optionaler externer Temperatursensor erhältlich => Abschaltung bei überhitztem Akku. 3. Sicherheitshinweise Die folgenden Warnungen und Sicherheitshinweise müssen unbedingt beachtet werden. Andernfalls kann es zu Schäden, bis hin zum Brand, am Ladegerät oder an den Akkus kommen. Lassen Sie das an einer Spannungsversorgung und damit eingeschaltete Ladegerät niemals unbeaufsichtig. Setzen Sie das Ladegerät keiner Feuchtigkeit aus und schützen Sie es vor Staub, direkter Sonneneinstrahlung, Hitze und Vibrationen. Das Gerät darf nicht fallen gelassen werden. Die Stromversorgung ist Gleichstrom mit 11-18 Volt. Bitte verwenden Sie kein Autobatterieladegerät und schließen Sie den DYMOND QUATTRO V3 Lader auch nicht während der Fahrt am Zigarettenanzünder des Autos an. Beides kann das Gerät zerstören und weiteren Schaden verursachen. Um Schäden von vornherein vorzubeugen, sollten das Ladegerät und die zu ladenen Akkus auf einer hitzeresistenten, nicht entflammbaren und nicht leitenden Oberfläche platziert werden. Niemals einen Autositz, Teppich oder ähnliches als Unterlage benutzen. Machen Sie sich mit den technischen Angaben des jeweiligen zu ladenen Akkus genau vertraut. Sie benötigen die Angaben über Zellentyp (NiCd, NiMH, LiPo, LiIon, LiFe, Blei), Spannung/Zellenzahl, dem maximalen Ladestrom und die Kapazität des Akkus. Diese Informationen sind norma- 6 Anleitung DYMOND QUATTRO V3

3. Sicherheitshinweise lerweise auf dem Etikett des Akkus zu finden, falls nicht, kontaktieren Sie bitte den Verkäufer. Anhand dieser Angaben stellen Sie später das Ladegerät ein. Bei einer fehlerhaften Einstellung besteht die Gefahr der Beschädigung des Akkus mit der zusätzlichen Gefahr eines Brandes. Versuchen Sie keinesfalls Akkus zu laden, die folgenden Angaben entsprechen: In einem Pack befinden sich Zellen unterschiedlicher Type, z.b. verschiedene Einzelzellen in einem Batteriekästchen. Ein Akku, der voll oder fast voll geladen ist. Nicht wieder aufladbare Trockenbatterien (Explosionsgefahr) Fehlerhafte oder beschädigte Akkus Laden Sie Akkus nicht parallel, immer nur seriell. Im Folgenden finden Sie Informationen zu Ladeschlussspannungen, minimalen Entladespannungen und maximalen Ladeströmen der verschiedenen, vom DYMOND QUATTRO V3 unterstützten Akkutypen. Es handelt sich um Richtwerte, die bei bestimmten Fabrikaten abweichen können. In der Regel deuten Abweichungen von den genannten Spannungswerten auf fehlerhafte Zellen hin, die nicht geladen werden dürfen. NiCd/NiMH Nennspannung: 1,2V/Zelle Maximaler Ladestrom: 1C-2C (Abhängig vom Fabrikat) Entladeschlussspannung: 0,85V/ Zelle (NiCd),1,0V/ Zelle (NiMH) LiPo Nennspannung: 3,7V/ Zelle Maximale Ladeschlussspannung: 4,2V/cell Maximaler Ladestrom: 1C oder weniger Entladeschlussspannung: 3,0V/ Zelle oder höher Anleitung DYMOND QUATTRO V3 7

3. Sicherheitshinweise LiIon Nennspannung: 3,6V/ Zelle Maximale Ladeschlussspannung: 4,1V/ Zelle Maximaler Ladestrom: 1C oder weniger Entladeschlussspannung: 2,5V/ Zelle oder höher LiFe Nennspannung: 3,3V/ Zelle Maximale Ladeschlussspannung: 3,6V/ Zelle Maximaler Ladestrom: 4C oder weniger Entladeschlussspannung: 2,0V/ Zelle oder höher Blei Nennspannung: 2,0V/ Zelle Maximale Ladeschlussspannung: 2,46V/Zelle Maximaler Ladestrom: 0,4C oder weniger Entladeschlussspannung: 1,75V/ Zelle oder höher C IST EINE HÄUFIG VERWENDETE GRÖSSE DEN LADE- UND ENTLADESTROM EINES AKKUS ANZUGE- BEN. LESEN SIE DIESE ANGABE WIE FOLGT: IHR AKKU HAT Z.B. 2000 MAH KAPAZITÄT, 1 C BEI DIESEM AKKU ENTSPRICHT 2 A, ANGENOMMEN DER MAXIMALE ENTLADESTROM BETRÄGT 10 C, DANN SIND DIES 20 A IHR AKKU HAT Z.B. 2250 MAH KAPAZITÄT, 1 C BEI DIESEM AKKU ENTSPRICHT 2,25 A, ANGENOM- MEN DER MAXIMALE ENTLADESTROM BETRÄGT 25 C, DANN SIND DIES 56,25 A IHR AKKU HAT Z.B. 350 MAH KAPAZITÄT, 1 C BEI DIESEM AKKU ENTSPRICHT 0,35 A, ANGENOMMEN DER MAXIMALE ENTLADESTROM BETRÄGT 15 C, DANN SIND DIES 5,25 A 8 Anleitung DYMOND QUATTRO V3

4. Gerät in Betrieb nehmen 4. Gerät in Betrieb nehmen Anschluss des Ladegerätes an seine Stromquelle Das DYMOND QUATTRO V3 ist für den Anschluss an 11-18 Volt Gleichstrom bestimmt. Das DYMOND QUATTRO V3 Ladegerät wird mit 4mm Bananensteckern an den Anschlusskabeln für die Spannungsversorgung geliefert. Diese Stecker können an den meisten 13,8V Netzteilen direkt angeschlossen werden. Schließen Sie das rote Kabel an Plus, das schwarze Kabel an Minus an. Sehr wichtig ist, dass Sie das Ladegerät nur an einer dieser oben genannten, geeigneten Spannungsquellen betreiben. D.h. 11-18 Volt Gleichstrom aus einer Batterie oder einem geregelten Netzteil mit mindestens 30 A Belastbarkeit. Bei Betrieb an einer Autobatterie erhöht sich die maximale Entladeleistung eklatant auf je 80 W (insgesamt 320 W), da das DYMOND QUATTRO V3 den Entladestrom in die Autobatterie zurück speisen kann. Bitte verwenden Sie kein Autobatterieladegerät und schließen Sie den Quattro Lader auch nicht während der Fahrt am Zigarettenanzünder des Autos an. Beides kann das Gerät zerstören und weiteren Schaden verursachen. Anleitung DYMOND QUATTRO V3 9

4. Gerät in Betrieb nehmen Anschluss von zu ladenen Akkus an das DYMOND QUATTRO V3 Achtung! Bevor Sie einen Akku an das Ladegerät anschließen, überprüfen Sie bitte noch einmal, ob alle Ladeparameter korrekt eingestellt sind. Ist dies nicht der Fall und der Akku wird daraufhin falsch geladen, kann der Akku beschädigt werden und kann unter Umständen sogar platzen und Feuer fangen. Der Akku wird über ein separates Ladekabel mit den beiden 4 mm Bananenbuchsen verbunden. Bitte achten Sie auf richtige Polung, d.h. schwarz an schwarz, rot an rot. Um Kurzschlüsse an den Bananensteckern des Ladekabels zu vermeiden, immer erst das Ladekabel am Ladegerät anschließen und dann erst den Akku am Ladekabel. Entsprechend genauso beim Abstecken immer erst den Akku vom Ladekabel trennen und dann das Ladekabel vom Ladegerät abziehen. Das rote Kabel ist Plus, das schwarze Kabel Minus. Balancer Anschluss Der Anschluss von Akkus an die Balanceranschlüsse des Ladegerätes geschieht zusätzlich zum Anschluss an die beiden 4mm Bananenbuchsen. Der Ladestrom fließt weiterhin über das Ladekabel und nur der Strom, der zum Ausbremsen der über dem Durchschnitt liegenden Zellen dient, fließt über das Balancerkabel. Der Balancer Anschluss erfolgt über Balanceranschlussplatinen die mit den entsprechenden Anschlüssen des Laders verbunden werden. 10 Anleitung DYMOND QUATTRO V3

4. Gerät in Betrieb nehmen Anschluss für 11-18 V Versorgungskabel Anschluss für Ladekabel, 4 mm Anschluss für optionalen Temperatursensor Bedientasten LCD Bildschirm Anschluss für Balanceradapterplatine Anleitung DYMOND QUATTRO V3 11

4. Gerät in Betrieb nehmen 12 Anleitung DYMOND QUATTRO V3

4. Gerät in Betrieb nehmen Quattro Startbildschirm Hauptmenü. Wechseln Sie die einzelnen Punkte durch betätigen von Batt. Type oder Dec. Um einen Menüpunkt aufzurufen, Start betätigen. Einstellungsmenü. Zugriff auf Einstellungen wie Sicherheitstimer, etc. Lithium Akku Programme, obwohl grafisch hier nur einmal dargestellt, gibt es jeweils einen Menüpunkt für LiPo, LiIo und LiFe. NiMH Programm NiCd Programm Bleiakku Programm Anleitung DYMOND QUATTRO V3 Konstantspannungsfunktion. Das Ladegerät kann auch eine konstante Spannung mit einem wählbaren Maximalstrom am Ladeausgang ausgeben, z.b. für elektrische Kleinwerkzeuge oder Schneidedraht. Einstellbereich ist 3,0-24,0 V. 13

5. Voreinstellungen vornehmen 5. Voreinstellungen vornehmen Das DYMOND QUATTRO V3 bietet die Möglichkeit grundlegende Voreinstellung über ein Menü vorzunehmen. Um Voreinstellungen vorzunehmen, drücken Sie solange Batt. Type bis die Startseite PRO- GRAM SELECT USER SET im Display erscheint. Betätigen Sie nun die Start -Taste um in das Menü hinein zu gehen. Um eine Einstellung/einen Wert in einem Menüpunkt zu ändern, drücken Sie bei den jeweiligen Menüpunkten die Start -Taste. Der Wert blinkt nun und kann durch drücken von Inc oder Dec geändert werden. Zum Speichern wieder Start betätigen. Nur wenn nichts blinkt, kann zwischen den Menüpunkten gewechselt werden. Im Folgenden werden die Menüpunkte einzeln dargestellt. Startseite des Voreinstellungsmenüs. Start -Taste betätigen, um ins Menü hinein zu gehen. 14 Anleitung DYMOND QUATTRO V3

5. Voreinstellungen vornehmen B0: Lithium Vorladung : Dauer mit der Lithium Akkus ungeachtet Ihrer Spannungslage geladen werden bis die Unterspannungsüberwachung greift. Wir empfehlen die Deaktivierung dieser Funktion. Wird ein Lithium Akku mit Unterspannung zu lange geladen, ohne dass dieser Spannung annimmt, kann es zur Explosion kommen. B1: Einstellung einer Warte/Abkühlzeit im Zyklenmodus für Nickelakkus im zyklischen Lademodus. B2: Einstellung der Empfindlichkeit der Delta Peak Abschaltung im NiMH-Programm. Hier kann der voreingestellte Wert Default bedenken los übernommen werden. Nur falls Akkus deutlich zu früh (Wert erhöhen) oder zu spät (Wert niedrig einstellen) abgeschaltet werden, den Wert verändern. B3: Einstellung der Empfindlichkeit der Delta Peak Abschaltung im NiCd-Programm. Hier kann der voreingestellte Wert Default bedenken los übernommen werden. Nur falls Akkus deutlich zu früh (Wert erhöhen) oder zu spät (Wert niedrig einstellen) abgeschaltet werden, den Wert verändern. B4: Aktivierung der Übertemperaturabschaltung, On für eingeschaltet, Off für ausgeschaltet. Dann die gewünschte Abschalttemperatur einstellen. B5: Sicherheitsfunktion: Wählen Sie die maximale Zeit, nach der das Ladegerät auf jeden Fall die Ladung unterbricht. Wichtig für den Fall, das die anderen Abschaltmechanismen versagen. Hier eine Faustformel zur Berechnung: (Kapazität/Ladestrom)/11,9 = Sicherheitstimer Zeit (2000mAh/2A)/11,9 = 84min. B6: Sicherheitsfunktion: Wählen Sie die maximale eingeladene Kapazität, nach der das Ladegerät auf jeden Fall die Ladung unterbricht. Idealerweise sollte dieser Wert immer ca. 20% über der Kapazität des aktuell zu ladenen Akkus liegen. Anleitung DYMOND QUATTRO V3 15

5. Voreinstellungen vornehmen B7: Sicherheitsfunktion: Hier kann die Minimalspannung des Versorgungsakkus gewählt werden, bei der das Ladegerät abschaltet, um den Versorgungsakku zu schützen. B8: Key Beep: Tastenton an oder aus Buzzer: Melodie bei Ladeende an oder aus. B9: Die Displayhelligkeit kann hier eingestellt werden. 16 Anleitung DYMOND QUATTRO V3

6. Akkus laden 6. Akkus laden Lithium Hinweise IM LITHIUMPROGRAMM ARBEITET DAS LADEGERÄT NACH DER KONSTANTSTROM/KONSTANTSPAN- NUNGS METHODE (CC/CV). DAS BEDEUTET, DASS BIS ZUR LADESCHLUSSSPANNUNG (LIPO 4,2V/ ZELLE, LIION 4,1V/ZELLE, LIFE 3,6V/ZELLE) MIT DEM EINGESTELLTEN LADESTROM GELADEN WIRD, DANACH WIRD DER LADESTROM REDUZIERT WÄHREND DIE SPANNUNG NUN KONSTANT BLEIBT. Wenn Sie mehrere Packs gleichzeitig an einem Ladeterminal laden möchten, dann immer nur seriell, d.h. beim zusammenschalten erhöht sich die Spannung. Akkus nicht parallel laden. Hierdurch kann der Ladestrom unterschiedlich auf die Packs aufgeteilt werden, was zur Überladung eines Packs führen würde. Um im folgenden Lademenü die richtigen Einstellungen zu tätigen, machen Sie sich mit den technischen Daten Ihres Lithium Akkus vertraut. Wichtig sind nun Typ, die Spannung des Packs in Volt, die Kapazität in mah und falls angegeben der maximale Ladestrom. Diese Angaben finden Sie typischerweise auf dem Etikett des Akkus. Der maximal Ladestrom wird meistens nicht angegeben, lässt sich dann aber sehr einfach ermitteln: Es wird dann davon ausgegangen, dass der Akku mit 1C (siehe oben) zu laden ist. Geben Sie daher die Kapazität des Akkus als Ladestrom ein. Z.B. hat Ihr Akku 3200mAh Kapazität, dann ist der Ladestrom 3,2A. Hinweis: DYMOND Akkus der aktuellen Generation können i.d.r. mit 3C oder sogar mit 5C geladen werden, die entsprechende Angabe finden Sie auf dem Etikett des Akkus. Anleitung DYMOND QUATTRO V3 17

6. Akkus laden Lithium laden mit eingeschränktem Balancer CHARGE Um Lithium Akkus ohne Balancerfunktion zu laden, drücken Sie solange Batt. Type bis die Startseite PROGRAMM SELECT Lixx Battery mit Ihrem gewünschten Lithiumtyp im Display erscheint. Wir empfehlen die Verwendung dieses Modus nur bedingt und raten immer die BAL-CHG Ladefunktion zu verwenden, damit verdriftete Zellen im Pack wieder normalisiert werden können und der Pack nicht mittelfristig Schaden nimmt. Um Akkus ohne Balancer zu laden, genügt der Anschluss des normalen Ladekabels. Betätigen Sie die Start -Taste um in das Menü hinein zu gehen. Der Menüpunkt LiPo/LiIon/LiFe Charge erscheint. Betätigen Sie nun die Start -Taste. Der erste Wert blinkt und kann durch drücken von Inc oder Dec geändert werden. Zum Speichern wieder Start betätigen und den nächsten Wert verändern. 18 Anleitung DYMOND QUATTRO V3

6. Akkus laden In diesem Beispiel wurde in den Voreinstellungen LiPo gewählt (siehe oben). Nach Eingabe von Zellenzahl, Kapazität (C=.. mah) und Ladestrom des zu ladenen Packs Start mehr als 3 Sekunden gedrückt halten. DEC INC DEC INC Batt type Start >3 Sekunden stop Enter Start Enter Das Display zeigt nun die Anzahl der Zellen die Sie eingegeben haben (Wert rechts, S ) und die vom Ladegerät ermittelte Zellenzahl (Wert links, R ). Stimmt beides überein, drücken Sie Start. Falls nicht, drücken Sie Type um die eingegebene Zellenzahl (Spannung) zu überprüfen und zu ändern. Nun erscheint der Ladebildschirm, der auf einen Blick alle relevanten Informationen darstellt. Das Ladeende wird durch ein akustisches Signal angezeigt. Zellenzahl Ladestrom Zeit aktuelle Spannung Eingeladene Kapazität in mah Anleitung DYMOND QUATTRO V3 19

6. Akkus laden Lithium laden mit Balancer BAL-CHG Im Gegensatz zum CHARGE Lademodus (Laden ohne Balancerfunktion) werden hier im BAL- CHG Modus die Zellen balanciert. So ist sichergestellt, dass verdriftete Packs wieder normalisiert werden und keinen Schaden nehmen. Um Lithium Akkus mit Balancerfunktion zu laden, drücken Sie solange Batt. Type bis die Startseite PROGRAMM SELECT Lixx Battery mit Ihrem gewünschten Lithiumtyp im Display erscheint. Um Akkus mit Balancer zu laden, müssen sowohl das normale Ladekabel, als auch das Balancerkabel angeschlossen werden. Betätigen Sie nun die Start -Taste um in das Menü hinein zu gehen. Der Menüpunkt LiPo/LiIon/ LiFe Charge erscheint. Drücken Sie nun einmal Inc, um zum nächsten Menüpunkt zu wechseln. Betätigen Sie nun die Start -Taste. Der erste Wert blinkt und kann durch drücken von Inc oder Dec geändert werden. Zum Speichern wieder Start betätigen und den nächsten Wert verändern. EIN BALANCER SORGT DAFÜR, DASS SPANNUNGSUNTERSCHIEDE VON LITHIUMZELLEN IN EINEM PACK BEIM LADEN AUSGEGLICHEN WERDEN. BEI ZELLEN DEREN SPANNUNG ÜBER DER NIEDRIGS- TEN IM PACK LIEGEN, FLIESST EIN STROM VOM CA. 500 MA IN DEN BALANCER ZURÜCK UND WIRD DORT IN WÄRME UMGEWANDELT. DURCH DIE ENTSTANDENEN UNTERSCHIEDE IM LADESTROM KANN DIE NIEDRIGSTE ZELLE AN SPANNUNG AUFHOLEN, WÄHREND DIE HÖHEREN AUSGE- BREMST WERDEN. 20 Anleitung DYMOND QUATTRO V3

6. Akkus laden In diesem Beispiel wurde in den Voreinstellungen LiPo gewählt (siehe oben). Nach Eingabe von Zellenzahl, Kapazität (C=.. mah) und Ladestrom des zu ladenen Packs Start mehr als 3 Sekunden gedrückt halten. DEC INC DEC INC Batt type Start >3 Sekunden stop Enter Start Enter Das Display zeigt nun die Anzahl der Zellen die Sie eingegeben haben (Wert rechts, S ) und die vom Ladegerät ermittelte Zellenzahl (Wert links, R ). Stimmt beides überein, drücken Sie Start. Falls nicht, drücken Sie Type um die eingegebene Zellenzahl (Spannung) zu überprüfen und zu ändern. Nun erscheint der Ladebildschirm, der auf einen Blick alle relevanten Informationen darstellt. Das Ladeende wird durch ein akustisches Signal angezeigt. Zellenzahl Ladestrom Zeit aktuelle Spannung Eingeladene Kapazität in mah Anleitung DYMOND QUATTRO V3 21

6. Akkus laden Lithium Lager Modus STORAGE Im Lagermodus werden Lithium Akkus auf ein für eine längere Lagerung optimales Spannungsniveau geladen: 3,75 V für Lilo, 3,85 V für LiPo und 3,3 V für LiFe. Hierdurch ist die Eigenreaktion des Akkus sehr gering. Um Lithium Akkus im Lager Modus zu laden, drücken Sie solange Batt. Type, bis die Startseite PROGRAMM SELECT Lixx Battery mit Ihrem gewünschten Lithiumtyp im Display erscheint. Betätigen Sie nun die Start -Taste, um in das Menü hinein zu gehen. Der Menüpunkt LiPo/LiIon/ LiFe Charge erscheint. Drücken Sie nun zwei Mal Inc, um zum übernächsten Menüpunkt zu wechseln. Betätigen Sie die Start -Taste. Der erste Wert blinkt und kann durch drücken von Inc oder Dec geändert werden. Zum Speichern wieder Start betätigen und den nächsten Wert verändern. In diesem Beispiel wurde in den Voreinstellungen LiPo gewählt (siehe oben). Nach Eingabe von Zellenzahl, Kapazität (C=.. mah) und Ladestrom des zu ladenen Packs Start mehr als 3 Sekunden gedrückt halten. DEC INC Batt type stop DEC INC Start >3 Sekunden Enter Nun erscheint der Ladebildschirm, der auf einen Blick alle relevanten Informationen darstellt. Das Ladeende wird durch ein akustisches Signal angezeigt. Zellenzahl Ladestrom Zeit aktuelle Spannung Eingeladene Kapazität in mah 22 Anleitung DYMOND QUATTRO V3

6. Akkus laden NiCd/NiMH laden CHARGE Man Um NiCd/NiMH Akkus zu laden, drücken Sie solange Batt. Type, bis die Startseite PROGRAMM SELECT NiCd Battery oder PROGRAMM SELECT NiMH Battery im Display erscheint, je nachdem welchen Zellentyp Sie laden möchten. Betätigen Sie die Start -Taste. Der Wert Ladestrom blinkt. Durch drücken von Dec oder Inc wird der Ladestrom eingestellt. Bei Nickel Akkus braucht die Spannung, bzw. Zellenzahl nicht eingegeben zu werden. NiMH CHARGE CURRENT 2. 0 A Nach Auswahl des Ladestroms die Start -Taste mehr als 3 Sekunden gedrückt halten, um den Ladevorgang zu starten. Battery type Batt type stop - DEC + INC Start >3 Sekunden Enter Nun erscheint der Ladebildschirm, der auf einen Blick alle relevanten Informationen darstellt. Das Ladeende wird durch ein akustisches Signal angezeigt. Ladestrom Zeit aktuelle Spannung Eingeladene Kapazität in mah Anleitung DYMOND QUATTRO V3 23

6. Akkus laden NiCd/NiMH mit automatischem Ladestrom laden CHARGE Aut Um NiCd/NiMH Akkus mit automatischer Ladestromeinstellung zu laden, drücken Sie solange Batt. Type, bis die Startseite PROGRAMM SELECT NiCd Battery oder PROGRAMM SELECT NiMH Battery im Display erscheint, je nachdem welchen Zellentyp Sie laden möchten. Betätigen Sie die Start -Taste. Drücken Sie nun einmal Inc, um zum nächsten Menüpunkt zu wechseln. Betätigen Sie die Start -Taste. Der Wert maximaler Ladestrom blinkt. Durch drücken von Dec oder Inc wird der Ladestrom eingestellt. Bei Nickel Akkus braucht die Spannung, bzw. Zellenzahl nicht eingegeben zu werden. Bei automatischer Ladestromwahl wird statt des Stroms ein Limit eingegeben bis zu dem das Ladegerät den Strom automatisch wählt. Die automatische Ladestromwahl basiert unter anderem auf dem Innenwiderstand des Akkus. Dieser Wert kann z.b. durch verschmutzte Stecker verfälscht werden. Wir empfehlen bei Antriebsakkus als Limit den empfohlenen Strom von 1C zu wählen, bei Spezialgrößen wie Mignon oder Micro 0,5-1,0 A. 24 Anleitung DYMOND QUATTRO V3

6. Akkus laden NiMH Aut o CHARGE CURRENT 2. 0 A Nach Auswahl des Ladestromlimits die Start -Taste mehr als 3 Sekunden gedrückt halten, um den Ladevorgang zu starten. ENTER START >3 Sekunden NiMH 2. 0 A 9. 5 2 V AUT 0 00:13 0 0 0 0 0 Nun erscheint der Ladebildschirm, der auf einen Blick alle relevanten Informationen darstellt. Das Ladeende wird durch ein akustisches Signal angezeigt. Zeit Ladestrom aktuelle Spannung Eingeladene Kapazität in mah Anleitung DYMOND QUATTRO V3 25

6. Akkus laden Bleiakkus laden CHARGE Dieses Programm ist nur für Bleiakkus mit einer Spannung von 2 V bis 20 V geeignet. Bleiakkus können nur mit einem sehr geringen Strom von 0,1C (siehe oben) geladen werden. Ein 10Ah Akku darf demnach nur mit 1A geladen werden. Speziell bei Bleiakkus sollte in den Voreinstellungen (siehe oben) der maximal zu ladenen Kapazitätswert richtig eingestellt werden, um den Bleiakku vor Überladung zu schützen, bzw. das Ladeende nicht unnötig herauszuzögern. Um Bleiakkus zu laden, drücken Sie solange Batt. Type bis die Startseite PROGRAMM SELECT PB Battery im Display erscheint. Betätigen Sie die Start -Taste. Der erste Wert (Ladestrom) blinkt und kann durch drücken von Inc und Dec geändert werden. Zum Speichern wieder Start betätigen und den nächsten Wert (Spannung, bzw. Zellenzahl) verändern. DEC INC Batt type stop DEC INC Start >3 Sekunden Enter Stellen Sie links den Ladestrom ein und rechts die Spannung. Nach Auswahl der Parameter die Start -Taste mehr als 3 Sekunden gedrückt halten, um den Ladevorgang zu starten. Nun erscheint der Ladebildschirm, der auf einen Blick alle relevanten Informationen darstellt. Das Ladeende wird durch ein akustisches Signal angezeigt. Zellenzahl Ladestrom Zeit aktuelle Spannung Eingeladene Kapazität in mah 26 Anleitung DYMOND QUATTRO V3

7. Akkus entladen 7. Akkus entladen Lithium entladen DISCHARGE Obwohl es unter normalen Umständen nicht erforderlich ist, können mit dem DYMOND QUATTRO V3 Ladegerät Lithium Akkus auch entladen werden. Als Entladeschlussspannung gilt der Wert in oben stehender Tabelle (siehe Sicherheitshinweise). Die Entladeschlussspannung kann bei diesem Ladegerät frei zwischen 2,0 und 4,0 V gewählt werden. Bitte beachten Sie, dass etwa ein Lipo-Akku bei unter 2,8 V pro Zelle beschädigt wird. Beim Entladen sollte der Balancerstecker angeschlossen werden. Im Falle eines Fehlers kann das DYMOND QUATTRO V3 anzeigen, welche Zelle im Zuge einer Beschädigung zu wenig Spannung hat. Um Lithium Akkus zu entladen, drücken Sie solange Batt. Type, bis die Startseite PROGRAMM SELECT Lixx Battery im Display erscheint. Betätigen Sie nun die Start -Taste um in das Menü hinein zu gehen. Der Menüpunkt LiPo/LiIon/ LiFe Charge erscheint. Drücken Sie nun drei Mal Inc, um zum vierten Menüpunkt zu wechseln. Betätigen Sie die Start -Taste. Der erste Wert blinkt und kann durch drücken von Inc oder Dec geändert werden. Zum Speichern wieder Start betätigen und den nächsten Wert verändern. Bitte achten Sie beim Einstellen der Spannung auf den richtigen Wert, damit Ihr Akku nicht tief entladen wird. DEC INC Batt type stop DEC INC Start >3 Sekunden Enter Nach Auswahl der Parameter die Start -Taste mehr als 3 Sekunden gedrückt halten, um den Entladeladevorgang zu starten. Anleitung DYMOND QUATTRO V3 27

7. Akkus entladen Nun erscheint der Entladebildschirm, der auf einen Blick alle relevanten Informationen darstellt. Das Entladeende wird durch ein akustisches Signal angezeigt. Zeit Zellenzahl Entladestrom aktuelle Spannung Entnommene Kapazität in mah 28 Anleitung DYMOND QUATTRO V3

7. Akkus entladen NiCd/NiMH entladen DISCHARGE Um NiCd/NiMH Akkus zu entladen, drücken Sie solange Batt. Type, bis die Startseite PRO- GRAMM SELECT NiCd Battery oder PROGRAMM SELECT NiMH Battery im Display erscheint, je nachdem welchen Zellentyp Sie entladen möchten. Betätigen Sie die Start -Taste. Drücken Sie nun zweimal Inc, um zum nächsten Menüpunkt zu wechseln. Betätigen Sie nun die Start -Taste. Der erste Wert (Entladestrom) blinkt und kann durch drücken von Inc oder Dec geändert werden. Zum Speichern wieder Start betätigen und den nächsten Wert (Entladeschlussspannung) verändern. Die Entladeschlussspannung muss selbst ausgerechnet werden und orientiert sich an den Werten in obiger Tabelle (siehe Sicherheitshinweise). Der Wert pro Zelle muss mit der Zellenzahl multipliziert werden. Beispiel: NiMH mit 6 Zellen: 1V mal 6 = 6V; Beispiel 2: NiCd mit 4 Zellen: 0,85V mal 4 = 3,4V. Ni MH DISCHARGE 0. 1 A CUT: 1. 0 V Battery Batt type stop - DEC + INC Start >3 Sekunden Enter Bitte achten Sie beim Einstellen der Spannung auf den richtigen Wert, damit Ihr Akku nicht tief entladen wird. Nach Auswahl der Parameter die Start -Taste mehr als 3 Sekunden gedrückt halten, um den Ladevorgang zu starten. Nun erscheint der Entladebildschirm, der auf einen Blick alle relevanten Informationen darstellt. Das Entladeende wird durch ein akustisches Signal angezeigt. Zeit Entladestrom aktuelle Spannung Entnommene Kapazität in Anleitung DYMOND QUATTRO V3 29

7. Akkus entladen Bleiakkus entladen DISCHARGE Um Bleiakkus zu entladen, drücken Sie solange Batt. Type bis die Startseite PROGRAMM SE- LECT PB Battery im Display erscheint. Betätigen Sie die Start -Taste. Drücken Sie nun einmal Inc, um zum nächsten Menüpunkt zu wechseln. Betätigen Sie nun die Start -Taste. Der erste Wert (Entladestrom) blinkt und kann durch drücken von Inc oder Dec geändert werden. Zum Speichern wieder Start betätigen und den nächsten Wert (Nennspannung) verändern. Stellen Sie links den Entladestrom ein und rechts die Nennspannung, nicht die Entladeschlussspannung. DEC INC DEC INC Nach Auswahl der Parameter die Start -Taste mehr als 3 Sekunden gedrückt halten, um den Entladevorgang zu starten. Batt type stop Start >3 Sekunden Enter Nun erscheint der Entladebildschirm, der auf einen Blick alle relevanten Informationen darstellt. Das Entladeende wird durch ein akustisches Signal angezeigt. Zeit Zellenzahl Entladestrom aktuelle Spannung Entnommene Kapazität in mah 30 Anleitung DYMOND QUATTRO V3

8. Weitere Ladefunktionen 8. Weitere Ladefunktionen NiCd/NiMH automatisch in Zyklen Laden und Entladen CYCLE Das DYMOND QUATTRO V3 bietet Ihnen die Möglichkeit, NiCd und NiMH Akkus automatisch hintereinander, d.h. zyklisch, zu laden und zu entladen oder umgekehrt. Besonders praktisch ist dies, wenn Sie ihre Akkus vor dem Laden erstmal vollständig entladen möchten, um den Memoryeffekt zu vermeiden. Um NiCd/NiMH Akkus automatisch zyklisch zu entladen/laden, drücken Sie solange Batt. Type, bis die Startseite PROGRAMM SELECT NiCd Battery oder PROGRAMM SELECT NiMH Battery im Display erscheint, je nachdem welchen Zellentyp Sie verwenden. Betätigen Sie die Start -Taste. Drücken Sie nun dreimal Inc, um zum entsprechenden Menüpunkt zu wechseln. Betätigen Sie nun die Start -Taste. Der erste Wert blinkt und kann durch drücken von Inc oder Dec geändert werden. Zum Speichern wieder Start betätigen und den nächsten Wert verändern. Anleitung DYMOND QUATTRO V3 31

8. Weitere Ladefunktionen Batt type stop Start Enter >3 Sekunden Stellen Sie oben rechts (C) ein, ob zuerst ge- und dann entladen werden soll (wie im Beispiel dargestellt) oder umgekehrt. Bei (A) wird der Ladestrom und bei (B) der Entladestrom eingestellt. Rechts unten (D) stellen Sie die Anzahl der Zyklen ein, d.h. bei drei Zyklen wird der Akku dreimal ge- und entladen. Nach Auswahl der Parameter die Start -Taste mehr als 3 Sekunden gedrückt halten, um den Vorgang zu starten. Ladestrom Reihenfolge von Zeit Laden/Entladen aktuelle Spannung Geladene Kapazität in mah Nun erscheint der Status Bildschirm. Der Lade- und Entladestrom wird erst jetzt zusammenhängend mit einem Wert festgelegt, den Sie nach dem Drücken von Start einstellen können ( Dec - Inc ). Während des Lade-/Entladevorganges kann der jeweilige Strom nach drücken von Start noch mit Inc und Dec verstellt werden. Nach Abschluss des Vorganges wird ein akustisches Signal ausgegeben. 32 Anleitung DYMOND QUATTRO V3

8. Weitere Ladefunktionen Konstantspannungsausgabe (Netzteilfunktion) Das DYMOND QUATTRO V3 bietet Ihnen die Möglichkeit an den Ladeterminals eine konstante Spannung mit Strombegrenzung ausgeben zu lassen. Der Einstellbereich ist 3,0-24,0 V und maximal 7 A bzw. 80 W. Die Spannung kann für viele verschieden Anwendungen genutzt werden. Denkbar ist der Betrieb von Miniwerkzeugen, Schneidedraht oder sogar das Testen von LEDs. Um die Konstantspannungsfunktion zu nutzen, drücken Sie solange Batt. Type, bis die Startseite PROGRAMM SELECT Digital Power im Display erscheint. Wählen Sie nach drücken von Start den maximalen Strom und die Spannung durch betätigen von Inc und Dec. Bestätigen Sie mit Gedrückthalten von Start, die Spannung liegt nun am Ladeausgang an. Statusbildschirm mit Darstellung der aktuellen Daten. Anleitung DYMOND QUATTRO V3 33

8. Weitere Ladefunktionen Zusatzinformationen während Ladung/ Entladung ablesen Während eines Lade- oder Entladevorganges können verschiedene Einstellungen und Werte angezeigt werden. Drücken Sie hierzu während des Vorganges die Dec -Taste, zum Aufrufen des nächsten Bildschirms wieder Dec betätigen. Zum Anzeigen der Einzelzellenspannungen eines Lithiumakku drücken Sie bitte Inc. Zusätzlich können vor dem Start des Lade- oder Entladevorganges im Lithiummenü die Einzelzellenspannungen, als auch die Gesamtspannungen abgelesen werden. Halten Sie im Lademenü Inc länger als zwei Sekunden gedrückt für die Einzelzellenspannungen und Dec für die Eingangs- und Ausgangsspannungen. 34 Anleitung DYMOND QUATTRO V3

Anzeigen während des Ladevorganges. 8. Weitere Ladefunktionen Anzeige der aktuellen Einzelzellenspannungen. Über Inc abrufbar. Anzeige der aktuellen Abschaltspannung. Über Dec abrufbar. Für die folgenden Infobildschirme wiederum Dec betätigen. Anzeige der aktuellen Abschaltkapazität (einzustellen in den Voreinstellungen). Anzeige der aktuellen Abschaltzeit / Maximalladedauer (einzustellen in den Voreinstellungen). Anzeige der aktuellen externen Temperatur. (Optionaler Sensor erforderlich) Anzeige der aktuellen Versorgungsspannung. Anleitung DYMOND QUATTRO V3 35

10. Warnungen und Fehlermeldungen 10. Warnungen und Fehlermeldungen Das DYMOND QUATTRO V3 hat eine Reihe von Überwachungsfunktionen, die den störungsfreien Ablauf des Ladebetriebes gewährleisten sollen und die Funktion des Ladegerätes stets kontrollieren. Im Falle eines Fehler zeigt das entsprechende Gerät eine der folgenden Fehlermeldungen und es ertönt ein Warnton. Angeschlossener Akku ist verpolt, Ladekabelstecker müssen jeweils umgesteckt werden. Verbindung zum zu ladenen Akku wurde unterbrochen. Kurzschluss am Ladeausgang. Versorgungsspannung unter 11 V, d.h. zu niedrig. 36 Anleitung DYMOND QUATTRO V3

10. Warnungen und Fehlermeldungen Der Balancerstecker scheint verkehrt angeschlossen zu sein, bzw. die über den Balanceranschluss gemessene Zellenzahl passt nicht zur eingestellten. Fehlermeldung des Prozessors. Sollte die Fehlermeldung immer wieder auftreten und auch nach Neustart bestehen bleiben, kontaktieren Sie bitte unseren Kundenservice. Die gemessene Spannung des kompletten Packs ist zu niedrig, bitte prüfen sie die eingestellte Zellenzahl. Die gemessene Spannung des kompletten Packs ist zu hoch, bitte prüfen sie die eingestellte Zellenzahl. Die gemessene Spannung einer Zelle im Pack ist zu niedrig, bitte prüfen sie die Einzelzellenspannungen. Anleitung DYMOND QUATTRO V3 37

10. Warnungen und Fehlermeldungen Die gemessene Spannung einer Zelle im Pack ist zu hoch, bitte prüfen sie die Einzelzellenspannungen. Fehler am Balanceranschluss. Vermutlich defekter oder verschmutzter Balancerstecker. Die interne Temperatur des Gerätes ist zu hoch, bitte lassen Sie das Gerät abkühlen und versuchen Sie weniger Entladestrom. Der Prozessor kann den Ladestrom nicht kontrollieren. Bitte lassen Sie das Gerät überprüfen. 38 Anleitung DYMOND QUATTRO V3

11. Menü Übersicht Anleitung DYMOND QUATTRO V3 39

11. Menü Übersicht 40 Anleitung DYMOND QUATTRO V3

12. Technische Daten 12. Technische Daten Eingangsspannung Stromquelle Ladestrom Entladestrom Ladeleistung Entladeleistung Zellenzahl Balancingstrom Abschalttechnik Größe Gewicht Gleichspannung 11-18 Volt 12 V Gleichstrom (Auto Batterie) / geregeltes Netzteil (30A) 0,1-7,0 A 0,1-2,0 A 80 Watt pro Terminal, insgesamt 320 W. Ladestrom wird entsprechend geregelt, z.b. 14,8 V Akku, Ladestrom etwa 5,4 A 10 Watt pro Terminal, insgesamt 40 W bei Netzteilbetrieb. Je 80 W, insgesamt 320 W bei Betrieb an einer Autobatterie durch Stromrückspeisung! 1-16 NiCd/NiMH Zellen 1-6 LiPo/LiIon/LiFe Zellen 1-10 Blei Zellen (2 V 20V) max. 500 ma NiCd/NiMH: Automatisch, Delta Peak Methode Blei und Lithium: Automatisch, spannungsabhängig, CC-CV Methode (Konstant Strom, Konstant Spannung) 220 x 150 x 55 mm 1053 g Optionales Zubehör Temperatursensor Anleitung DYMOND QUATTRO V3 41

Konformitätserklärung Konformitätserklärung Dieses Produkt entspricht den wesentlichen Schutzanforderungen gemäß den EU-Richtlinien zur elektromagnetischen Verträglichkeit. Eine Konformitätserklärung liegt vor. Hinweise zum Umweltschutz Dieses Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt bzw. elektronische Teile davon am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden dürfen. Es muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz. Bitte erkundigen Sie sich bei der Gemeindeverwaltung über die zuständige Entsorgungsstelle. 42 Anleitung DYMOND QUATTRO V3

Für Ihre Notizen Für Ihre Notizen Anleitung DYMOND QUATTRO V3 43

DYMOND MODELLSPORT Gustav Staufenbiel GmbH, Hanskampring 9, 22885 Barsbüttel / Germany Tel 040-30061950, E-Mail info@modellhobby.de, Website: www.modellhobby.de Copyright Gustav Staufenbiel GmbH T.S.