BÖHLER ANTINIT A952 NICHTROSTENDER STAHL STAINLESS STEEL - 1 -
Eigenschaften Nichtrostender austenitischer Nickel- Chrom- Molybdän-Kupfer- Stahl mit Stickstoffanteilen. Böhler A952 schließt die Lücke zwischen hochlegierten Sonderstählen und den Nickelbasis- Legierungen. Ausgezeichnete Beständigkeit in konzentrierten Säuren oxidierender Salze und Chlordioxid- Lösungen. Ausgezeichnete Beständigkeit gegenüber Schwefelsäure, auch in hochkonzentrierter Form. Properties Austenitic nickel- chromiummolybdenum- copper steel with nitrogen allotment. Böhler A952 bridge a gap between high-alloyed special high- grade steel and nickel- base alloys. Excellent resistance against concentrate acids of oxidizing salts and chlordioxide dissolutions. Excellent resistance against sulphuric acid, also highly concentrated. Optimale Korrosionsbeständigkeit kann nur bei einem sauberen, metallisch blankem Zustand gewährleistet werden. Gute Verarbeit- und Schweissbarkeit. Optimal corrosion resistance is only guaranteed in clean and metallic bright condition. Good work- and weldability. - 2 -
Verwendung Chemische- und petrochemische Anwendungen, Umwelttechnik sowie Öl- und Gasgewinnung. Zelluloseindustrie, Erzaufschlussanlagen Application Chemical- and petrochemical applications, environmental engineering as well as oil- and gas production. Cellulose industry, arch- or pulping industries Chemische Zusammensetzung (Anhaltswerte in %) Chemical composition (average %) C Si Mn Cr Mo Ni Cu N max. max. max. 27,0 6.50 31.00 1.2 0.20 0.015 0,3 2.0 Normen Standards EN / DIN AISI UNS 1.4562 --- N08031 X1NiCrMoCu32 28 7 VdTÜV- WBl. ASTM 509 B625-3 -
Warmformgebung 1200-1050 C Schnelle Abkühlung in Wasser oder Pressluft Nach dem Warmumformen ist ein erneutes Wärmebehandeln erforderlich. Hot forming 1200-1050 C Rapid cooling in water or compressed air. After hot working a new heat treatment is necessary. Kaltumformung Nach dem Kaltumformen von >15% ist ein erneutes Wärmebehandeln erforderlich. Cold forming After cold forging of >15% a new heat treatment is necessary. Wärmebehandlung Lösungsglühen: 1150-1180 C / Wasser, Luftabkühlung ausreichend schnell (z.b. für Dicken unter 2 mm). Heat treatment Solution annealing: 1150-1180 C / water, air cooling sufficiently rapid (e.g. for thickness below 2 mm). Gefüge: Austenit Structure: Austenite Schweißen Gute Schweißbarkeit. Aufgrund der Legierungszusammensetzung neigt die Legierung nicht zu Korngrenzenausscheidungen. Auf geringe Wärmeeinbringung ist zu achten. Die Zwischenlagentemperatur soll 150 C nicht überschreiten. Welding Weldability is good. Because of the alloy- composition no grain boundary precipitations occur. Pay heed on low heat input. Interpass temperature should not exceed 150 C. - 4 -
Schweißzusatzwerkstoffe Lichtbogenschweißung: artfremd: BÖHLER Fox Nibas 625 artgleich: EL- NiCr22Mo16 (2.4609) Schutzgasschweißung: artfremd : BÖHLER Nibas 625-IG artgleich: SG- NiCr23Mo16 (2.4607) Filler metals Arc welding: dissimilar: BÖHLER Fox Nibas 625 similar: EL- NiCr22Mo16 (2.4609) Inert gas welding: dissimilar: BÖHLER Nibas 625-IG similar: SG- NiCr23Mo16 (2.4607) Mechanische Eigenschaften bei Raumtemperatur Mechanical properties at room temperature Zustand: abgeschreckt Condition: quenched Produktform Dicke 0,2%-Grenze 1% Dehngrenze Zugfestigkeit Bruchdehnung Product form Thickness max. 0.2% proof strength min. 1% proof strength min. Tensile strength Elongation A 80 mm < 3 mm Dicke min. A 5 3mm thick mm N/mm 2 N/mm 2 N/mm 2 % % P 25 280 310 650-850 40 40 P = sheet & plate = quer / transversal l / long. = längs / longitudinal Probenrichtung orientation of sample Werte bei 20 C Values at 20 C Werte bei -196 C Values at -196 C l/long. q/ tr. a k KV a k KV J J J J 185 150 140 110 Werte sind Mittelwerte von drei Proben. Values are mean values of three samples. - 5 -
Warmfestigkeitseigenschaften High - temperature properties Mindestwerte bei einer Temperatur von: Minimum values at a temperature of: Temperatur Temperature 300 C 550 C 0,2%-Grenze 0.2% proof strength 165 125 N/mm 2 1%-Dehngrenze 1% proof strength 195 155 N/mm 2 Physikalische Eigenschaften Physical properties Dichte bei Density at Wärmeleitfähigkeit bei Thermal conductivity at Spezifische Wärme bei Specific heat at Spez. elektr. Widerstand bei Electric resistivity at Permeabilität permeability 20 C 8.10 g/cm 3 20 C 11.7 W/(m.K) 20 C 452 J/(kg.K) 20 C 103 µohm.cm 20 C 1.001 H/m Wärmeausdehnung zwischen 20 C und... C, 10-6 m/(m.k) Thermal expansion between 20 C and... C, 10-6 m/(m.k) 100 C 200 C 300 C 400 C 500 C 15.8 16.1 16.5 16.9 17.3 Elastizitätsmodul 10 3 N/mm 2 bei Modulus of elasticity, 10 3 N/mm 2 at 20 C 100 C 200 C 300 C 400 C 500 C 198 197 191 184 177 163-6 -
Für Anwendungen und Verarbeitungsschritte, die in der Produktionsbeschreibung nicht ausdrücklich erwähnt sind, ist in jedem Einzelfall Rücksprache zu halten. Die Angaben in diesem Prospekt sind unverbindlich und gelten im Falle eines Vertragsabschlusses nicht als zugesagt. Bei diesen Angaben handelt es sich nur um Anhaltsangaben, wobei diese nur dann verbindlich sind, wenn sie in einem mit uns abgeschlossenen Vertrag ausdrücklich zur Bedingung gemacht werden. Bei der Herstellung unserer Produkte werden keine gesundheitsschädigenden oder ozonschädigenden Substanzen verwendet. As regards application and processing steps that are not expressly mentioned in this product description/data sheet, the customer shall in each individual case be required to consult us. The data contained in this brochure shall not be binding and shall, in case of a contract conclusion, not be regarded as warranted. These data shall merely constitute average values that become binding only if explicitly specified in a contract concluded with us. The manufacture of our products does not involve the use of substances detrimental to health or to the ozone layer. Böhler Bleche GmbH/ TS 2011-7 -