AD500 Gebrauchsanweisung Radiowecker mit fm/ led snooze funktion/ usb-ladefunktion

Ähnliche Dokumente
Anleitung WT 460. An (Einschlaftimer) Speicher. LED Digital FM Radiowecker mit 2 Alarmzeiten. 1 Vol.

TRAGBARES PLL AM FM DIGITALRADIO

WT 463 DE 1. Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für den vorgesehenen Zweck! Hinweispflicht nach dem Batteriegesetz

PLL ALARM CLOCK RADIO Model : FRA252

BEDIENUNGSANLEITUNG von WT489 Aufwachlicht mit Radiowecker und Naturklängen

Technoline WT-465 DIGITALER RADIO-WECKER BEDIENUNGSANLEITUNG

Bedienungsanleitung. Radiowecker CRL Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Produkts sorgfältig und

BEDIENUNGSANLEITUNG CR-421

Legen wir los. Sound Rise Kabelloser Lautsprecher & Wecker

BEDIENUNGSANLEITUNG WT 500 Radiowecker mit Aufwachlicht und Naturklängen

PLL Radiowecker. Bedienungsanleitung

INHALTSVERZEICHNIS. Bedienelemente 2. Sicherheitshinweise 3. Inbetriebnahme 5. Grundfunktionen 7. Weckfunktionen 8.

DENVER CR-918BLACK GERMAN TASTEN UND FUNKTIONEN

3-zeiliger Digital-Timer. Bedienungsanleitung. 1. Funktionen. 2. Anzeige, Tastenfunktionen

DT-120/DT-180. D Revision 1

BEDIENUNGSANLEITUNG TRC-1480 Funk-Innen- und Außenthermometer, Uhr und Wetterstation

DEUTSCH ITALANIO ENGLISH PORTUGUÊS FRANÇAIS SLOVENSKÝ NEDERLANDS ČEŠTINA Hersteller UR8600

BEDIENUNGSANLEITUNG. Übersetzt von Google

DIGITALES AM/FM RADIO

DT-120/DT-180. D Version 1

Bedienungsanleitung 498S Funkwecker mit Temperatur und Kalender

UR105 / Deutsche Bedienungsanleitung

Pocket radio. User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvisning

Bedienung... 6 Einschalten/Ausschalten - Lautstärke... 6 Optional: Ohrhörer anschließen... 6 Radiobetrieb... 7 AUX-Betrieb... 8

Bluetooth-Lautspre cher für drinnen und draußen

Inhaltsverzeichnis. Sicherheitshinweise... 4

DENVER CRP-618 GERMAN

leuchtet er sofort auf und zeigt abwechselnd Zeit, Datum und Temperatur an. Die Uhr kann so eingestellt werden, dass die Anzeige

BEDIENUNGSANLEITUNG DUSCHRADIO MIT UHR. MD 3886 BDA :22 Uhr Seite Freiherr-vom-Stein-Str. 131 D Mülheim/Ruhr

Modell: URD 820. France DE 1

FRANÇAIS PORTUGUÊS UR155

BEDIENUNGSANLEUTUNG VON WT 482 DIGITALER FUNK-RADIOWECKER MIT DOPPELALARM

Wecker Mood Artikel Nr

DT-120/DT-180. D Revision 1

Tageslicht Radiowecker

DT-120/DT-180. D Version 1

TRAGBARES AM/FM RADIO

Bedienungsanleitung für den programmierbaren Digital Timer

DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL PORTUGUÊS. geprüfte. Sicherheit UR 8400

FUR4005 / Deutsche Bedienungsanleitung

GERMAN DENVER CRP-515

DENVER CRP-717 GERMAN BEDIENELEMENTE

Bluetooth -kompatibler Boombox Lautsprecher

Sonic Alert. Der führende US-Hersteller von optischen Alarmsystemen. Sonic Boom Wecker mit Bettvibration für Reise und Zuhause.

WT 197 BEDIENUNGSANLEITUNG FUNKWECKER MIT ALARM, TEMPERATUR UND KALENDER

Jucon Heizstrahler. Model:EH901. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie den. Heizstrahler in Betrieb nehmen.

Wecker "Smart" Artikel Nr rot Artikel Nr grün Artikel Nr schwarz

Schnellstartanleitung

PORTABLE RADIO. Mini 62

RCR-2 Digitaler MW/UKW 2-Band-Radiowecker Bedienungsanleitung. Wichtigste Merkmale 14 Senderspeicher (jeweils 7 im UKW- und MW-Bereich)

DEUTSCH ITALANIO ENGLISH NORSK FRANÇAIS ČEŠTINA NEDERLANDS Hersteller UR180

DAB+/FM-RADIO DAB-42 BEDIENUNGSANLEITUNG

BADRADIO MD 5016 BEDIENUNGSANLEITUNG

TWO magische Uhr Bedienungsanleitung

CM3 Computer ohg Schinderstr Ergolding 7 farbiger Stimmungslichtwecker Cube mit Thermometer Bedienungsanleitung

Mini-MP3-Station MPS-550.cube mit integriertem Radio

WOERLTRONIC BEDIENUNGSANLEITUNG Modell UR 880 Bitte vor Inbetriebnahme durchlesen!!!

FreeMatch Infrarot-Fernbedienung yt1f

BEDIENUNGSANLEITUNG ICR-232 RADIOWECKER

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

Bedienungsanleitung. Digitale T-Bar T-4

Modell UR-123. Bedienungsanleitung bitte vor Inbetriebnahme sorgfälltig lesen

BEDIENUNGSANLEITUNG. Belichtungsmesser. Modell LT510. Weitere Benutzerhandbücher sind unter verfügbar

TASTEN. M_BCD480 / Deutsch Bedienungsanleitung

FM Auto Scan Radio HQRS777 Bedienungsanleitung

Bedienungsanleitung. 0.5W Walkie Talkie RT33. Web: HONGKONG RETEVIS TRADE CO.,LIMITED Sicherheitshinweise:

Register your product and get support at Philips Presenter SNP3000. DE Benutzerhandbuch

1. Eingebaute MW/UKW-Antenne für idealen Empfang Senderspeicher (jeweils 5 pro Frequenzband) 5. Großes, einfach zu lesendes LCD-Display

Hier können Sie Ihr Produkt registrieren und Unterstützung erhalten: SBA1610. Benutzerhandbuch

Bedienungsanleitung ipod-dockingstation inkl. Lautsprecher, Radiotuner und Weckfunktion

Infrarot-fernbedienung YB1FA

BENUTZERHANDBUCH FM-RADIO MIT USB & SD-KARTENLESER MODELL: MPR-033

Lautstärkeregelung Drehen Sie diesen Regler nach rechts zum Erhöhen der Lautstärke und nach links zum Verringern der Lautstärke.

Lautsprecher mit nachtlicht

UR220 / Deutsche Bedienungsanleitung BEDIENELEMTENTE

2500V Digital Insulation Resistance Tester Model:

WS BEDIENUNGSANLEITUNG LED-TEMPERATURSTATION MIT FUNKUHR UND ALARM

RCD1750SI / Bedienungsanleitung Deutsch. Allgemeine Steuerelemente Hauptgerät

Fantec Bluetooth Soundbar. Model: Fantec SB-200BT. Handbuch Deutsch

Bedienungsanleitung Digitaler Multifunktionstimer

DIGITAL RDS RADIO BEDIENUNGSANLEITUNG. Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem ersten gebrauch Bewahren Sie SIE sorgfältig zum Nachlesen auf!

Lithium Power Pack 12V, Starthilfe max. 900A

B. Zufallswiedergabe. C. Tastenbelegung und Funktionen 1. Bedienelemente. Ohrhörerbuchse LED. Ein/Ausschalter. Lautstärke erhöhen

FUNKUHRENRADIO BEDIENUNGSANLEITUNG. Service Center Franz-Fritsch-Str. 11 A-4600 Wels. Hot-Line: Fax:

Bedienungsanleitung HiTRAX GO Stoppuhr

DAB+ Kfz-Adapter DAB-10 Bedienungsanleitung

BEDIENUNGSANLEITUNG. Euroline IPD ipod Dockingstation Lautsprechersystem mit FM-Radio und Wecker

Version: 1.0. Bedienungsanleitung DAB+/UKW-Radio

Schrittzähler. Schrittzähler mit Radio FM. Bedienungsanleitung DEUTSCH

WT260 Bedienungsanleitung

Benutzerhandbuch. Immer für Sie da. Fragen? Philips hilft. AJ4300

1. Beschreibung. Ladegehäuse-Einschalttaste. Ladegehäuse-Anzeige microusb-port für die Aufladung. Magnetkontakte für den Kontakt mit dem Ladegehäuse

WOOFit DAB+ BEDIENUNGSANLEITUNG

Lautstärkeregelung Drehen Sie diesen Regler nach rechts zum Erhöhen der Lautstärke und nach links zum Verringern der Lautstärke.

DIGITAL MUSIC PLAYER. MPaxx 900 series MPaxx 910 MPaxx 920 MPaxx 940 MPaxx 980

In dieser Anleitung verwendete Symbole und Signalwörter

Transkript:

AD500 Gebrauchsanweisung Radiowecker mit fm/ led snooze funktion/ usb-ladefunktion Vorderansicht Vorderansicht

VOR DEN EINSTELLUNGEN Stecken Sie den Stecker des Netzadapterkabels in den Netzeingang auf der Rückseite des Gerätes, stecken Sie dann das Netzkabel des Netzadapters in die Steckdose. (DC5.5V Stecker) Ihr AD500 Radiowecker ist nun betriebsbereit. INSTALLATION DER SICHERUNGSBATTERIE Für Ihren AD500 Radiowecker benötigen Sie eine AD500 Lithium-Batterie, um im Falle eines Stromausfalls über genügend Energie zu verfügen. 1. Legen Sie das Gerät mit der Vorderseite nach unten auf eine ebene Oberfläche. 2. Schieben Sie die Batterieabdeckung am Boden des Geräts vorsichtig zurück.. 3. Legen Sie die AD500 Lithium-Batterie in das Batteriefach mit der + Seite nach oben ein. 4. Setzen die Batterieabdeckung wieder ein. Zweck: Wird der Stromfluss vom AC-Netzteil unterbrochen, wird die Alarm-LED-Anzeige erlöschen und infolge weder das Radio noch der Alarm nicht funktionieren. Die Sicherungsbatterie sichert alle Einstellungen Ihres Gerätes. Vergewissern Sie sich, dass eine neue AD500 Lithium-Batterie eingelegt wurde. Eine neue AD500 Batterie funktioniert im Schnitt kontinuierlich während 3 Tagen. ZEITEINSTELLUNG, 12/24HR FORMAT UND DIE SNOOZE DAUER 1. Drücken Sie einmal auf SET, die Stundenstellen in der Zeitanzeigesektion werden blinken. Drücken Sie auf oder, um die Zeit einzustellen (durch Gedrückt-Halten läuft die Einstellung schneller weiter). 2. Drücken Sie nochmals auf SET, die Minutenstellen in der Zeitanzeigesektion werden blinken. Drücken Sie auf oder, um die Zeit einzustellen.

3. Drücken Sie nochmals auf SET, das Display zeigt 24H an und blinkt auf. Drücken Sie auf oder, um das 12H oder 24H Zeitformat auszuwählen. 4. Drücken Sie nochmals auf SET, das Display zeigt 05 an und blinkt auf. Drücken Sie auf oder, um die Schlummerfunktion um 5 bis 60 Minuten zu verlängern. 5. Drücken Sie nochmals auf SET oder falls noch keine Taste gedrückt wurde, für ungefähr 10 Sekunden, um den Einstellungsmodus zu beenden. Anmerkung: Sollte das 12-H Zeitformat ausgewählt sein, erscheint das P (PM) Symbol im mittleren unteren Bereich des Displays, um auf den Nachmittagstermin anzuzeigen; es gibt keine AM-Anzeige. EINSTELLUNG DES ALARMS 1. Drücken Sie einmalig auf AL 1.2, das 1 Symbol und die Stundenziffern blinken. Drücken Sie auf oder, um den Alarm(Stunden) einzustellen. 2. Drücken Sie nochmals auf AL 1.2, um die Minuten einzustellen. Drücken Sie auf or, um die Zeit in Minuten festzusetzen. 3. Drücken Sie nochmals auf AL 1.2, die LED-Anzeige zeigt OFF (Alarm aus) an. Um Sound-Weckquellen auszuwählen, drücken Sie auf oder :- rd = Radiowecker bu = Wecken mit Alarmton OFF = Alarm aus 4. Drücken Sie nochmals auf AL 1.2, das 2 Symbol und die Stundenzeiger blinken auf. Drücken Sie oder, um die Zeit einzustellen. 5. Wiederholen Sie Step 2) und 3), um den Alarm 2 einzustellen. 6. Drücken Sie nochmals auf AL1.2; sollte keine Tastenbestätigung erfolgen, wechselt das Gerät automatisch nach 10 Sekunden in den Betriebsmodus. Wenn der Radiowecker oder

der Wecker mit Alarmton selektiert ist, ist der Alarm eingeschaltet und scheint in Form des 1 und / oder 2 Symbols auf der linken Seite des Displays auf. STOPPEN UND ZURÛCKSETZEN DES ALARMS FÜR DEN NÄCHSTEN TAG Wenn der Alarm 1 oder 2 ertönt, blinkt das entsprechende 1 oder 2 Symbol auf. Drücken Sie einmal auf AL 1.2, um den Alarm zu stoppen und für den nächsten Tag zurückzusetzen. Danach scheint entweder das 1 oder 2 Symbol auf dem Display auf. Anmerkung: Wenn der Alarm ertönt, drücken Sie auf / NAP oder RADIO / SLEEP und es wird entweder der Schläfchen- Timer oder das Radio aktiviert und stoppt infolge den Alarm für den Tag. SCHLUMMERALARMBETRIEB (die automatisch eingestellte Schlummerzeit beträgt 5 Minuten) Wenn der Alarm ertönt, drücken Sie einmal auf, der Weck- Ton wird ausgestellt und ertönt dann erneut nach der Schlummerzeitdauer. Anmerkung: wenn der zweite Alarm aktiviert sind, während der erste Alarm ertönt, oder im Schlummermodus ist, setzt der zweite Alarm den ersten außer Kraft (der erste Alarm ist somit für den nächsten Tag zurückzusetzen). BENÜTZUNG DES HI-LO DIMMERS Drücken Sie auf, um die Helligkeit des LED-Displays einzustellen. Dies kann nur vorgenommen warden, wenn das Radio ausgeschaltet ist, oder wenn kein Weckton läutet. BENÜTZUNG DES SCHLÄFCHENTIMERS Der Schläfchen-Timer ermöglicht es Ihnen, noch ein kleines Schläfchen zu halten und automatisch in 5, 15, 30, 45, 60,75 oder 90 Minuten aufzuwachen.

1. Drücken Sie einmal auf / NAP, am Display scheint das Schläfchen-Funktion-Symbol auf und die automatisch eingestellte Schläfchen-Zeit 05 (5 Minuten). 2. Drücken Sie nochmals auf / NAP, um Ihre gewünschte Schläfchen-Zeit einzustellen. Es stellt sich automatisch die Zeitanzeige an, wenn keine Taste während 5 Sekunden gedrückt wird. 3. Das Schläfchen-Funktions-Symbol leuchtet auf, wenn die Nickerchen-Zeituhr zählt. Wenn die Schläfchenzeituhr bei 0 angelangt, ertönt der Alarm und das Schläfchenfunktion- Symbol leuchte auf. Drücken Sie einmal auf / NAP, um die Nickerchen-Zeituhr zu stoppen. Anmerkung: Wenn die Nicherchen-Zeituhr läuft, während der Alarm ertönt, wird die Schläfchenfunktion automatisch annulliert. AUFBAU DER FM-ANTENNE Ziehen Sie die FM-Antenne für den bestmöglichsten Empfang vollständig aus. Seien Sie vorsichtig und beschädigen Sie die Antenne nicht und bringen Sie keine anderen Antennen an. VERWENDEN DES FM-RADIOS 1. Um das Radio einzuschalten, drücken Sie einmal auf SLEEP/ RADIO, am Display scheint ON auf und das Radio überträgt die Frequenzen in Mhz. 2. Drücken Sie auf /, um den gewünschten Radiosender einzustellen. Halten Sie die / Symbole gedrückt, um zum nächsten Sender zu scannen. 3. Um die Lautstärke einzustellen, drücken Sie einmal auf VOL, am Display scheint L07 auf, drücken Sie auf /, um die Lautstärke einzustellen, L01 (min.) bis zu L15 (max.) 4. Drücken Sie auf, um das Radio auszuschalten. Anmerkung: Halten Sie Abstand von elektronischen Geräten oder Neolampen, es können dadurch Interferenzen entstehen.

VERWENDUNG DES VOREINSTELLUNGSSPEICHERS Das Weckradio ist mit 10 Speicherplätzen für FM-Stationen ausgestattet. Dies ermöglicht die rasche Einstellung und den Abruf der bevorzugten Radiostationen. 1. Schalten Sie das Radio ein und gehen Sie zu der Radiostation, die Sie im Preset-Speicher einzustellen wünschen. 2. Drücken und halten Sie die SET Anzeigen gedrückt und 01 blinkt auf. Drücken Sie einmal auf SET, um den Memory- Setwert 1 zu speichern. 3. Drücken Sie auf oder, um eine andere Radiostation zu speichern. Dann drücken Sie un halten Sie die SET Anzeige gedrückt und 01 blinkt auf. Drücken Sie einmal oder, 02 scheint auf. Drücken Sie einmal auf SET, um den Memory- Setwert 2 zu speichern. 4. Wiederholen Sie Step 2 bis 3, um 3 bis 10 Memory-Setwerte zu speichern. 5. Um die eingestellten Preset-Werte abzurufen, drücken Sie auf SET, während das Radio eingeschaltet ist. 6. Um die gewünschte Station abzurufen, wählen Sie eine andere Station aus und wiederholten Sie Step 2 bis 4. Dies überschreibt die Originaleinstellungen. BENÜTZUNG DES RUHE-TIMERS 1. Drücken Sie zweimal auf RADIO/SLEEP, um den Sleep-Modus einzustellen. Das Sleep-Symbol L und die Sleep-Zeit 05 (5 Minuten) wird auf dem Display aufblinken. 2. Drücken Sie nochmals auf RADIO/SLEEP, um den Sleep- Timer anzupassen (von 15, 30, 45, 60, 75 oder 90 Minuten. 3. Wenn die Uhrzeit wieder im Display angezeigt wird, drücken Sie einmal auf RADIO/SLEEP, um die übrige Schlafzeit anzuzeigen. 4. Das Radio wird während der programmierten Schlafzeit eingeschaltet bleiben und sich dann automatisch abschalten. 5. Um das Radio vor der abgelaufenen Schlafzeit abzuschalten, drücken Sie einmal auf.

VERWENDUNG DER PROJECTION Drücken Sie einmal auf auf der linken Seite des Geräts, um die Projection ein- oder auszuschalten. Wenn die Projektion eingeschaltet ist, drücken Sie und halten Sie gedrückt, um mit der Fliptaste die Projectionszeit einzustellen. An der Rückseite des Geräts befindet sich ein Drehknopf, um die Projektion um 90 zu ändern. BENÜTZUNG DER AUX-FUNCTION, UM AM SMARTPHONE MUSIK ZU HÖREN Sie können auf Ihr Smartphone umschalten, indem Sie die AUX- Funktion betätigen. 1. Schließen Sie einfach das Ausgangskabel des Geräts an den AUX-Anschluss des Geräts an und das andere Ende an den Ohrhörer Ihres Smartphones an (das Kabel ist im Lieferset nicht inbegriffen). 2. Schalten Sie nun Ihr Smartphone ein, um die gewünschte Musik zu spielen. Anmerkung: Wenn Sie das AUX-Kabel anschließen, funktioniert die Radio/ Sleep-Funktion nicht, und die Lautstärke kann nicht eingestellt werden, solange die AUX-Funktion aktiviert ist. USB-LADEVORGANG VON HANDYS: Stecken Sie das USB Kabel in den USB-A Lade-Port, und schließen Sie dann das andere Ende des Telefons zum Aufladen an. PROBLEMLÖSUNG Wenn das Display irrelevante Zeiten aufzeigt oder nicht richtig funktioniert, entweder durch Netzspannungsstörungen oder statische Aufladungen,, trennen Sie alle Spannungsversorgungen oder Batterien von der AC-Büchse. Es werden die Standardwerte des Radioweckers zurückgesetzt und Sie können neue Einstellungen vornehmen.

PFLEGE IHRES PRODUKTS Stellen Sie das Gerät auf eine glatte, feste Unterlage, vermeiden Sie direktes Sonnenlicht, exzessive Hitze oder Staub. Denken Sie an Möbelschutz, sollten Sie das Gerät auf Naturholz oder speziell lackiertes Holz stellen. Die Möbel können durch Unterlagen geschützt werden. Reinigen Sie Ihr Gerät mit einem weichen Staubtuch oder milden Reinigungsmitteln. Reinigungsmittel, die Benzin, Lösungsmittel oder ähnliche Materialien enthalten, sollten vermieden werden. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät vor dem Reinigen ausgeschaltet ist. Verwenden Sie nicht gleichzeitig neue und gebrauchte Batterien (Alkaline, Standard-Batterien (carbon-zinc), oder wiederaufladbare (nickel-cadmium) Batterien. Sollten Sie das Gerät längere Zeit nicht benützen, wie zum Beispiel einen Monat oder länger, entnehmen Sie die Batterien, um mögliche Korrosion zu vermeiden. Sollte das Batteriefach verschmutzt sein, reinigen Sie es vor einer erneuten Benützung. SICHERHEIT WICHTIGE HINWEISE BETREFFEND DEN GEBRAUCH DES GERÄTS im AC-Modus: Bei der Auswahl des Versorgungnetzwerks oder des Stromkreises muss das Gerät abgeschaltet sein. Stellen Sie sicher, dass Sie jederzeit auf den Stecker zugreifen können. Ist das Versorgungskabel des Geräts beschädigt, soll es mit einem neuen Kabel der gleichen Art von Fachpersonal ersetzt werden. Diese Anwendung ist nicht für die Nutzung von Personen (auch Kinder) geeignet, die körperlich oder geistig behindert sind oder nicht die nötige Erfahrung oder ausreichend Kenntnis von dem Produkt haben, sofern sie nicht beaufsichtigt werden. Elektrische Geräte stellen Gefahrenquellen für Kinder dar; vergewissern Sie sich, dass das Gerät für Kinder unerreichbar ist. Das Gerät ist nur für den Haushaltsgebrauch vorgesehen.

SICHERHEITSVORKEHRUNGEN UND WARTUNG Überhitzung im Betrieb verhindern: Das Gerät keiner direkten Bestrahlung durch Sonnenlicht oder anderen Lichtquellen aussetzen. Stellen Sie keine offenen Flammen wie brennende Kerzen auf oder neben das Gerät. Keinen Tropfen oder Spritzern aussetzten und keine mit Flüssigkeiten gefüllten Objekte, wie Vasen, auf das Gerät stellen. Wenn das Instrument für eine längere Zeit nicht benutzt werden soll, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Reinigen Sie das Gerät niemals mit Lösungsmitteln oder Wasch/Reinigungsbenzin, das Gehäuse nimmt dadurch Schaden. Mit einem weichen Tuch reinigen. Einjährige beschränkte Garantie ADDEX Design. garantiert dafür, dass das Produkt frei von Material- und Herstellungsfehlern ist. Vorbehaltlich der unten genannten Bedingungen und Einschränkungen repariert oder ersetzt die Firma das Gerät. Sollte das Gerät nicht zufriedenstellend funktionieren, so wenden Sie sich bitte an das Geschäft, in dem Sie das Gerät gekauft haben. Sollte es nicht gelingen, das Problem zu lösen and die anfallenden Mängel nicht behoben werden können, engagiert sich ADDEX, das Gerät innerhalb zu reparieren oder ggf. kostenlos zu ersetzen. Nehmen Sie bitte umgehend mit den unten genannte Adressen auf. Kontaktieren Sie bitte umgehend mit dem Kaufnachweis die unten genannten Adressen. Email: contact@sofrie.com Website: www.addex.com Haftungsausschluss: ANMERKUNG: Die Gewährleistung in Bezug auf den zuverlässigen und sicheren Betrieb des gelieferten Produktes wird nurgewährleistet, wenn das Produkt zu dem in der Bedienungsanleitung beschriebenen Zwecken verwendet wurde. Die Ga-

rantie gilt nicht für Produkte, die beschädigt (i) wurden, entweder durch missbräuchlichen Gebrauch oder Fahrlässigkeit, mutwilliger Beschädigung oder Vandalismus. Die Garantie bezieht sich ebenfalls nicht auf Produkte, die von Unbefugten repariert odernicht korrekt eingebaut bzw. durch einen Unfall beschädigt wurden (ii) sowie zerbrochene, angeschlagene oder beschädigte Geräte oder solche, die extremer Hitze ausgesetzt wurden. Korrekte Entsorgung Ihres Altgerätes Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelt und wieder verwendet werden können. Informieren Sie sich über die geltenden Bestimmungen zur getrennten Sammlung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten in Ihrem Land. Richten Sie sich bitte nach den geltenden Bestimmungen in Ihrem Land, und entsorgen Sie Altgeräte nicht über Ihren Haushaltsabfall. Mit der richtigen Entsorgung dieses Produktes helfen Sie, die wertvollen natürlichen Ressourcen zu erhalten und die potentiellen negativen Einflüsse auf die Umwelt und den Menschen zu vermeiden. Dienst Kunde : www.addex.com Dieses Symbol am Produkt oder in den Anleitungen bedeutet, dass Ihre elektrischen und elektronischen Geräte nach Ablauf ihrer Lebenszeit separat vom Hausmüll entsorgt werden müssen. Recyceln Sie sie bitte, sofern Einrichtungen vorhanden sind. Für weitere Informationen nehmen Sie mit den Behörden vor Ort oder mit dem Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben, für weitere Ratschläge Kontakt auf. (Richtlinie zur Rückgewinnung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten).