PX Überwachungsbox. mit Aufzeichnungsfunktion auf SD-Karte. Boîtier de surveillance. à enregistrements sur carte SD 1 DEU

Ähnliche Dokumente

DEU FRA TAPE2PC. Schnellstart-Anleitung Guide de démarrage rapide PX-2168

D/F. USB-Kassettenspieler Lecteur de cassette USB

Foto-Scanner Scanner photo

Webcam Full Metal Cam PX-2112

PX Bedienungsanleitung. Dia- und Filmscanner Scanner de diapos et négatifs. mode d emploi

Digitaler 7"-Bilderrahmen "Crystal View" PX-1102

UFX-31.IR. Deutsch: 4-12 Français: 13-22

Transmetteur FM et kit mains-libres pour téléphones Nokia

USB 3.0 Controller Carte contrôleur USB 3.0. Bedieungsanleitung / Mode d emploi PX-2517

High Speed USB 2.0 & Firewire 8-Port Combo Controller-Card

4-Port USB2.0 Mini Hub "Blue Shine"

Bellende Welpen Bedienungsanleitung


BEDIENUNGSANLEITUNG PX-2086

PE-7887 BEDIENUNGSANLEITUNG. Digitaler Bilderrahmen 7 Zoll Cadre photo numerique 7 pouces MODE D EMPLOI

Überspannunsgschutz für TV/HiFi Geräte

VENTILATEUR USB À TEXTE DÉFILANT ET LOGICIEL

SMART Card Reader. Lecteur de carte. USB 2.0 SLIM + SD/MS-Slot. à puce USB 2.0 «Slim» + Fente SD/MS PX-1119

USB 2.0 Controller Carte contrôleur USB 2.0. Bedieungsanleitung / Mode d emploi PX-2032


S/PDIF-Audio-Adapter Toslink/Koaxial-Digital auf analoges Stereo-Cinch. Bedienungsanleitung

Tisch- und Taschenlampe

PX Dual KVM-Switch (2 fach DVI/VGA, USB und Audio) Switch KVM USB (double DVI/VGA, USB et Audio)

MFT-145G Mini-Funktastatur mit Lagesensor für Maussteuerung Mini clavier sans fil avec contrôle de la souris

Bedienungsanleitung / Mode d emploi


Caméra de surveillance automatique sur carte SD avec détection de mouvement

Caméra de surveillance automatique sur carte SD avec détection de mouvement

Night Sight 1300 Hochauflösende USB Web-Cam mit LEDs. px-2142


Bedienungsanleitung D/F. Board Control. Lüftersteuerung mit Multipanel Rhéobus PX-8533

DEUTSCH Überwachungskamera mit Aufzeichnungsfunktion auf SD-Karte

NC Baukasten Ballschleuder Kit du petit bricoleur Lance-balles

2,5" Alu-Festplattengehäuse "Memory Tank" mit USB-Copy-Modus

Mini-MP3-Station MPS-550.cube mit integriertem Radio

Tageslicht Radiowecker

HD-Endoskop-Kamera mit Monitor & Aufnahmefunktion

Produkteigenschaften. Anwendung. Sehr geehrte Kundin, Sehr geehrter Kunde,

2.1 Sound- & Docking-Station für ipod Sensor Control Docking Station Sensor Control 2.1 pour ipod PX-3049

NC Baukasten Solar-Radio Kit du petit bricoleur Radio solaire

Laser-Wecker Réveil Laser NC-5119

Video-Recorder-Box für ipod, Multimedia-Player, USB-Stick und Handy

PX ,4 GHz optische Mini-Funkmaus mit Mini-Receiver Mini souris optique sans fil et récepteur 2,4 GHz DEU/FRA

Wechselrahmen und 2,5 Festplattengehäuse

Sehr geehrte Kundin, Sehr geehrter Kunde,

Security Button PX-2057

Spielmatte Schach Jeu d échecs

12 Kanal-Stereo-Mischpult

PX-1037 BEDIENUNGSANLEITUNG. Digitaler Bilderrahmen Touch mit 7 -TFT Cadre photo numerique Touch écran TFT 7 MODE D EMPLOI

Guide de demarrage rapide Kurzanleitung. Home Cinema DL-200. HDMI-DLP-Beamer/Projektor SVGA Projecteur DLP HDMI/SVGA PX



Universal-Akku-Ladegerät mit 12V-Adapter Bedienungsanleitung


Lernfähige 6in1 Universal-Fernbedienung mit beleuchtetem Sensortastenfeld. Télécommande universelle 6en1 à apprentissage et panneau tactile PX-2150

Externer Card Reader 21in1 und USB 2.0 Hub 3-Port

Faltbare & wasserdichte USBSilikon-Tastatur mit Mausfunktion BEDIENUNGSANLEITUNG

SEHr.GEEHrTE.KunDIn,.SEHr.GEEHrTEr.KunDE, DEU LIEFEruMFAnG Bedienungsanleitung

USB-Bluetooth Dongle und Kartenlesegerät

PX MP3 Beach-Box. mit Lautsprecher - 1 -

PX Dual KVM-Switch (4 fach DVI/VGA, USB und Audio) Dual KVM Switch pour 4 PCs avec DVI/VGA, USB et Audio stéréo

Bluetooth Stereo-Headset mit LCD-Anzeige HHB-750

Svengali Deck. Bedienungsanleitung ******************************************************************************************

LED/LCD Schwenkarmhalter

USB Digital-Mikroskop-Kamera 30x Microscope numérique USB 30x

Snake Scope. Endoskop mit Schwanenhals, 30fps (VGA) Caméra flexible, 30fps (VGA) DEU

PX Flachantenne mit Twin-LNB FA-265.SAT für Mast- & Wandmontage Montageanleitung

Bedienungsanleitung

7 Auto Display

Funk-Video-Rückfahrsystem Kit reculs vidéo sans fil

NC Bedienungsanleitung Mode d emploi. Ambiance. Deko-Aquarium mit LED-Lichteffekten Aquarium décoratif avec effets lumineux LED


px-2098 Wasserfester MP3-Player Ocean Beat Lecteur MP3 étanche Ocean Beat

Powerline Netzwerkadapter. Adaptateur Courant Porteur en Ligne

Marquant MCR

PX Professioneller CD-Encoder und -Player Encodeur et lecteur CD professionel

Externer Card Reader 21in1 USB 2.0 mit Speicherkartensafe

HOME-THEATER. Surround-Sound-System 5.1 mit Fernbedienung Kit audio surround 5.1 PE-1355

GPS-Empfänger USB Bedienungsanleitung

Full-HD Profi-Schlüsselbund-Kamera im Fernbedienungs-Look

S/PDIF-Audio-Adapter Toslink/Koaxial-Digital

Montageanleitung l Mode d emploi. Art Phoenix MTB24V01 Mountain Bike (gelb) Phoenix MTB24V01 Mountain Bike (jaune)

PX StarHiker 65. 4in1-GPS-Maus Récepteur GPS 4en1

PX Bluetooth Freisprecheinrichtung + KFZ-Stereo-FM-Transmitter Kit mains libres Bluetooth + Transmetteur FM stéréo

Bluray-Player SBM-1050

1,4,5,6-Kanal-Auto-Verstärker

1,4,5,6-Kanal-Auto-Verstärker

17,8-cm-TFT-Zusatzmonitor (7 ) Écran additionnel TFT 17,8-cm (7 ) mit integrierter USB-Grafik. avec carte graphique USB intégrée

Black Jewel. Mode d emploi. Bedienungsanleitung. Bluetooth Freisprecheinrichtung - Text to Speech Kit mains libres Bluetooth - Text to Speech D/F

Chord MU49 USB-MIDI-Keyboard

Flexible Schwanenhals Endoskop Kamera USB LED

USB-Seriell-Adapter mit 2 seriellen Anschlüssen

Sport-MP3-Player Lecteur MP3 Sport

PX Bedienungsanleitung Mode d emploi. Observer. SD-Pocket-Cam 1,3 Mega-Pixel Caméra de poche SD 1,3 Mégapixels

Black Jewel BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI. Bluetooth Freisprecheinrichtung - Text to Speech Kit mains libres Bluetooth - Text to Speech D/F

INSTALLATIONSANLEITUNG


USB-Sicherheits-Dongle MAGIC CAP

HDMI-Media-Player Lecteur multimédia HDMI

Transkript:

PX-1095 Überwachungsbox mit Aufzeichnungsfunktion auf SD-Karte Boîtier de surveillance à enregistrements sur carte SD 1 DEU

Überwachungsbox mit Aufzeichnungsfunktion auf SD-Karte Boîtier de surveillance à enregistrements sur carte SD 11/2008 - JG//DG//VG

inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise und Gewährleistung... 4 Wichtige Hinweise zur Entsorgung... 4 Ihre neue Überwachungsbox... 7 Technische Daten... 7 Produktdetails... 8 Inbetriebnahme... 10 Verwendung... 11 Das Hauptmenü... 12 Das Einstellungsmenü... 13 Der Überwachungsmodus... 15 Der Wiedergabemodus... 15 4 DEU

sommaire Consignes de sécurité et recyclage... 20 Conseils importants sur les piles et leur recyclage... 20 Votre nouveau boîter de surveillance... 21 Donnée techniques... 21 Détails... 22 Mise en route... 24 Utilisation... 25 Menu principal... 26 Menu des réglages... 27 Mode surveillance... 28 Mode lecture... 29 5 FRA

sicherheitshinweise und gewährleistung Diese Bedienungsanleitung dient dazu, Sie mit der Funktionsweise dieses Produktes vertraut zu machen. Bewahren Sie diese Anleitung daher stets gut auf, damit Sie jederzeit darauf zugreifen können. Sie erhalten bei Kauf dieses Produktes zwei Jahre Gewährleistung auf Defekt bei sachgemäßem Gebrauch. Bitte beachten Sie auch die allgemeinen Geschäftsbedingungen! Bitte verwenden Sie das Produkt nur in seiner bestimmungsgemäßen Art und Weise. Eine anderweitige Verwendung führt eventuell zu Beschädigungen am Produkt oder in der Umgebung des Produktes. Ein Umbauen oder Verändern des Produktes beeinträchtigt die Produktsicherheit. Achtung Verletzungsgefahr! Öffnen Sie das Produkt niemals eigenmächtig und führen Sie Reparaturen nie selber aus! Behandeln Sie das Produkt sorgfältig. Es kann durch Stöße, Schläge oder den Fall aus bereits geringer Höhe beschädigt werden. Halten Sie das Produkt fern von Feuchtigkeit und extremer Hitze. ACHTUNG: Es wird keine Haftung für Folgeschäden übernommen. Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten! Wichtige Hinweise zur Entsorgung Dieses Elektrogerät gehört nicht in den Hausmüll. Für die fachgerechte Entsorgung wenden Sie sich bitte an die öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Gemeinde. Einzelheiten zum Standort einer solchen Sammelstelle und über ggf. vorhandene Mengenbeschränkungen pro Tag/ Monat/ Jahr sowie über etwaig anfallende Kosten bei Abholung entnehmen Sie bitte den Informationen der jeweiligen Gemeinde. 6 DEU

ihre neue überwachungsbox Sehr geehrte Kunden, vielen Dank für den Kauf dieser Überwachungsbox. Mit dieser Box können Sie zwei Überwachungskameras gleichzeitig verwalten und eine Bewegungsüberwachung mit automatischer Aufzeichnung programmieren. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung und befolgen Sie die Hinweise und Tipps, damit Sie Ihre neue Überwachungsbox optimal verwenden können. Technische Daten Videoformat Videoeingabe Videoausgabe Bildwiederholfrequenz bei Anzeige Bildwiederholfrequenz bei Aufzeichnung Aufzeichnung von Fotos Aufzeichnung von Videos Speichermedium Stromversorgung Maße Gewicht NTSC / PAL 2 Kanäle 1 Kanal PAL 25 fps, NTSC 30 fps PAL 12 fps, NTSC 15 fps JPEG, 640 x 480 Pixel AVI, 320 x 240 Pixel SD-Karte (bis zu 2 GB) 12 V (über Netzadapter) 115 x 80 x 31 mm ca. 110 g 7 DEU

Produktdetails 8 DEU

Nummer Symbol Funktionen 1 Umschalten zwischen Vorschau und Wiedergabe 2 Kanalwechsel, Ordnerauswahl 3 Einstellungsmenü aufrufen 4 Schnappschuss des aktuellen Bildes 5 6 7 8 Nach links 9 Nach rechts 10 Betriebs-LED Bestätigen, im Wiedergabemodus Bild weiterschalten Nach oben, im Überwachungsmodus die Bewegungserkennung starten oder beenden, im Wiedergabemodus das Bildschirmmenü anzeigen oder verbergen Nach unten, im Überwachungsmodus zwischen Foto- und Videoaufzeichnung umschalten, im Wiedergabemodus: Videowiedergabe 11 LED für den Bewegungserkennungs-Modus 12 Anschluss für Netzadapter 13 Videoanschluss für Kamera 1 14 Videoanschluss für Kamera 2 15 Videoausgang an Fernseher oder Monitor 16 SD-Speicherkartenslot 9 DEU

inbetriebnahme Gehen Sie bei der Inbetriebnahme der Überwachungsbox folgendermaßen vor: 1. Setzen Sie zuerst eine SD-Speicherkarte (maximale Kapazität 2 GB) in den Speicherkartenslot der Überwachungsbox ein. Die Speicherkarte passt nur in einer Richtung in den Kartenslot. Sie muss beim Einsetzen einrasten. 2. Schließen Sie die Überwachungsbox über den Anschluss VIDEO OUT mit einem Videokabel an einen Überwachungsmonitor oder an Ihren Fernseher an, dieser muss dabei auf einen AV-Kanal geschaltet werden. 3. Schließen Sie bis zu zwei Überwachungskameras an die VIDEO IN Eingänge der Überwachungsbox an. 4. Schließen Sie die Überwachungsbox über den beiliegenden Netzadapter an die Stromversorgung an. Sie wird dadurch automatisch eingeschaltet. 10 DEU

verwendung Nach der Inbetriebnahme befindet sich die Überwachungsbox im Überwachungsmodus und zeigt das Bild der an VIDEO IN 1 angeschlossenen Kamera an (siehe Abschnitt Der Überwachungsmodus ). Mit der Taste MODE können Sie zwischen Überwachungsmodus und Wiedergabemodus umschalten (siehe Abschnitt Der Wiedergabemodus ). HINWEIS: Einstellungen werden immer für die jeweils aktive Kamera vorgenommen. Wird eine Ansicht mit einem Miniaturbild der zweiten Kamera angezeigt, gelten die Einstellungen nur für die Kamera, die als Hauptbild angezeigt wird. Drücken Sie im Überwachungsmodus die Taste DISP, um zwischen den folgenden vier Optionen umzuschalten: 1. Anzeige des Bildes von Kamera 1 2. Anzeige des Bildes von Kamera 2 3. Anzeige des Bildes von Kamera 1 mit Miniaturbild von Kamera 2 4. Anzeige des Bildes von Kamera 2 mit Miniaturbild von Kamera 1 Drücken Sie die Taste SNAP, um das aktuelle Bild der gerade angesteuerten Kamera aufzuzeichnen. Je nach Ihrer Voreinstellung (siehe Abschnitt Das Hauptmenü ) wird dieses Bild dann als Foto im JPG-Format oder als Video im AVI-Format auf der eingelegten SD- Speicherkarte gespeichert. Bei der Speicherung werden automatisch Ordner mit dem aktuellen Datum angelegt, in denen die Daten gespeichert werden. HINWEIS: Videos werden nur bei Anzeige eines Vollbildes (Option 1 und 2 oben) und immer mit einer Länge von 10 Sekunden aufgezeichnet. 11 DEU

Das Hauptmenü Drücken Sie im Überwachungsmodus die Taste MENU, um auf dem Bildschirm das Hauptmenü anzuzeigen. Wählen Sie aus dem Hauptmenü mit den Pfeiltasten und die einzelnen Punkte und bestätigen Sie Ihre Wahl mit jeweils OK. Stellen Sie hier mit den Pfeiltasten das Datum und die Uhrzeit (nach der Einstellung des Datums noch einmal Pfeiltaste Rechts drücken) ein. Bestätigen Sie mit OK. Drücken Sie OK, um die Bewegungserkennung einzuschalten ( ON ) und erneut OK, um sie wieder auszuschalten ( OFF ). Diese Einstellung kann auch im Überwachungsmodus vorgenommen werden (Abschnitt Der Überwachungsmodus ). Drücken Sie OK, um Aufzeichnungen als Bilder oder als Video zu speichern. Damit wählen Sie, ob nach dem Drücken der Taste SNAP ein Bild oder ein AVI-Video auf der eingelegten SD-Karte gespeichert werden soll. Diese Einstellung kann auch direkt im Überwachungsmodus vorgenommen werden (siehe Abschnitt Der Überwachungsmodus ). Drücken Sie OK, um das Einstellungsmenü zu öffnen. 12 DEU

Das Einstellungsmenü Im Einstellungsmenü können Sie die Überwachungsbox detailliert einrichten. Wählen Sie mit den Pfeiltasten und die einzelnen Punkte und bestätigen Sie Ihre Wahl jeweils mit OK. Drücken Sie OK, um zwischen den TV-Systemen PAL und NTSC zu wählen. In Deutschland wird das TV-System PAL verwendet. Drücken Sie OK, um für die Aufzeichnungen zwischen hoher Qualität (HQ) und geringerer Qualität (SQ) zu wählen. Bei geringerer Qualität wird weniger Speicherplatz auf der eingelegten SD-Karte benötigt. Wählen Sie diesen Menüpunkt, um einen Bereich für die Bewegungsüberwachung festzulegen. Als nächstes wird Ihnen das aktuelle Kamerabild angezeigt. Wählen Sie mit den Pfeiltasten und zuerst die Größe des Überwachungsbereiches und drücken Sie danach OK. Wählen Sie dann den Überwachungsbereich selbst. Mit den Pfeiltasten können Sie das blau gepunktete Rechteck (den Überwachungs-bereich) an die gewünschte Stelle des Bildes verschieben. Drücken Sie OK, wenn Sie die Einstellung beendet haben. 13 DEU

Drücken Sie OK, um auszuwählen, wie viele Fotos (1, 3 oder 5) beim Auslösen der Bewegungserkennung gespeichert werden sollen. Die entsprechende Einstellung können Sie am unteren Bildschirmrand hinter der Schrift Motion Detect Count ablesen. Drücken Sie OK, um das Intervall der Bewegungserkennung in Sekunden (1, 3 oder 5) einzustellen. Die entsprechende Einstellung können Sie am unteren Bildschirmrand hinter der Schrift Motion Detect Interval ablesen. Drücken Sie OK, um die Empfindlichkeit der Bewegungserkennung einzustellen. Auf dem Bildschirm sehen Sie das Kamerabild und den eingeblendeten Wert Target Value. Dahinter steht der Wert für die Empfindlichkeit der Bewegungserkennung, den Sie von 1 (geringste Empfindlichkeit) bis 99 (höchste Empfindlichkeit) einstellen können. Drücken Sie OK, um das Einstellungsmenü wieder zu verlassen. HINWEIS: Wenn die Stromversorgung für die Überwachungsbox unterbrochen wird, ohne dass die SD-Karte entnommen wird, bleiben alle Einstellungen erhalten. Wird die Stromversorgung unterbrochen wenn keine SD-Karte in die Überwachungsbox eingesetzt ist, gehen die Einstellungen aus dem Einstellungsmenü verloren. 14 DEU

Der Überwachungsmodus Der Überwachungsmodus zeigt das Live-Bild der angeschlossenen Kameras an. Links oben wird Ihnen das Symbol für die SD-Karte angezeigt, wenn eine in die Überwachungsbox eingesetzt wurde. Drücken Sie, um das Aufzeichnungsformat zwischen Foto und Video umzuschalten. Drücken Sie, um die automatische Bewegungserkennung einund auszuschalten. Ist die automatische Bewegungserkennung eingeschaltet, wird das durch ein Auge-Symbol gekennzeichnet. In diesem Fall wird bei Erkennung einer Bewegung im von Ihnen eingestellten Bereich automatisch ein Foto oder Video (je nach Ihrer Einstellung) aufgezeichnet. Der Wiedergabemodus Drücken Sie MODE, um vom Überwachungsmodus (in dem das Live-Bild der angeschlossenen Kameras angezeigt wird) in den Wiedergabemodus (in dem gespeicherte Bilder und Videos angesehen werden können) zu wechseln. Wenn noch keine Fotos oder Videos gespeichert wurden, wird auf dem Bildschirm NO FILE (keine Datei) angezeigt und die Überwachungsbox wechselt wieder in den Überwachungsmodus. Wenn bereits Dateien gespeichert sind, wird die erste Datei angezeigt. Drücken Sie im Wiedergabemodus OK, um eine Miniatur-Vorschau der bisher aufgezeichneten Fotos und Videos anzuzeigen. Wählen Sie dort mit den Pfeiltasten und eine Datei aus. Am unteren Bildschirmrand werden Ihnen jeweils die Dateiinformationen angezeigt. Ein Videokamera- oder Fotoapparatsymbol kennzeichnet die jeweils ausgewählte Datei als Video oder als Foto. Drücken Sie bei einer ausgewählten Datei OK, um ein ausgewähltes Foto anzuzeigen. Drücken Sie OK und, um ein ausgewähltes Video abzuspielen. Drücken Sie, um die Bildschirmanzeige der Dateiinformationen einund auszublenden. Wenn Sie Dateien von mehreren Tagen gespeichert haben, wurden 15 DEU

diese in automatisch erstellten Ordnern mit dem jeweiligen Datum als Ordnername abgelegt. Drücken Sie DISP, um die Ordner angezeigt zu bekommen. Mit den Pfeiltasten und können Sie einen Ordner auswählen und mit OK öffnen, um die darin enthaltenen Bilder und Videos anzuzeigen. Drücken Sie im Wiedergabemodus die Taste MENU, um ein kleines Menü mit Dateioptionen anzuzeigen. Wählen Sie aus dem Menü mit den Pfeiltasten und den gewünschten Menüpunkt und bestätigen Sie jeweils mit OK. Hier können Sie die ausgewählte Datei löschen. Wählen Sie in der Bestätigungsabfrage den grünen Haken, um die Datei zu löschen oder das rote Kreuz, um den Löschvorgang abzubrechen. Hier können Sie alle gespeicherten Dateien löschen. Wählen Sie in der Bestätigungsabfrage den grünen Haken, um die Dateien zu löschen oder das rote Kreuz, um den Löschvorgang abzubrechen. Hier können Sie die eingelegte SD-Speicherkarte formatieren. 16 DEU

Wählen Sie in der Bestätigungsabfrage den grünen Haken, um die Formatierung durchzuführen oder das rote Kreuz, um das Formatieren abzubrechen. ACHTUNG: Bei einer Formatierung des Datenträgers werden alle auf ihm gespeicherten Dateien gelöscht. Drücken Sie OK, um das Einstellungsmenü wieder zu verlassen. 17 DEU

Boîtier de surveillance à enregistrements sur carte SD PX-1095

consignes de sécurité et recyclage Ce mode d emploi vous permet de vous servir correctement du produit. Gardez-le précieusement afin de pouvoir le consulter à tout moment. Ne démontez pas l appareil, sous peine de perdre toute garantie. N essayez pas de réparer l appareil vous-même. Ne le modifiez pas. Risque de blessure! Faites attention lorsque vous manipulez votre produit. Une chute ou un coup peuvent l abîmer. Ne l exposez pas à l humidité ni à la chaleur. Ne pas recouvrir. Ne le plongez pas dans l eau. Maintenez hors de portée des enfants. Ce produit n est pas un jouet. ATTENTION: N utilisez l appareil que comme indiqué dans la notice. Aucune garantie ne pourra être appliquée en cas de mauvaise utilisation. Le fabricant n est pas responsable des conséquences inhérentes à un dommage. Le fabricant se réserve le droit de modifier les caractéristiques techniques sans notification préalable pouvant ainsi entraîner des divergences dans ce manuel. Conseils importants sur les piles et leur recyclage Cet appareil électronique ne doit PAS être jeté dans la poubelle de déchets ménagers. Pour l enlèvement approprié des déchets, veuillez vous adresser aux points de ramassage publics de votre municipalité. Les détails concernant l emplacement d un tel point de ramassage et des éventuelles restrictions de quantité existantes par jour/mois/année ainsi que sur des frais éventuels de collecte sont disponibles dans votre municipalité. 20 FRA

votre nouveau boîter de surveillance Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions pour l achat de ce boîtier de surveillance. Il vous permet de brancher deux caméras vidéo et de programmer un enregistrement automatique en cas de détection de mouvement. Afin d utiliser au mieux votre nouveau produit, veuillez lire attentivement ce mode d emploi et respecter les consignes et astuces suivantes. Données techniques Format vidéo Entrées vidéo Sortie vidéo Fréquence d affichage Fréquence d enregistrement Capture photo Enregistrement vidéo Mémoire Alimentation Taille Poids NTSC / PAL 2 canaux 1 canal PAL 25 fps, NTSC 30 fps PAL 12 fps, NTSC 15 fps JPEG, 640 x 480 Pixel AVI, 320 x 240 Pixel Carte SD (jusqu à 2 Go) 12V (adaptateur secteur) 115 x 80 x 31 mm env. 110g 21 FRA

détails 22 FRA

Numéro Symbole Fonctions 1 Basculer entre aperçu et lecture 2 Changement de canal, choix dossier 3 Ouvrir menu des réglages 4 Capture d écran 5 Confirmer, en mode lecture: image suivante 6 7 8 Gauche 9 Droite 10 LED de fonction Haut, en mode surveillance: démarrer ou arrêter la détection de mouvement, en mode lecture: afficher ou cacher le menu Bas, en mode surveillance: basculer entre enregistrement photo et vidéo, en mode lecture: lecture vidéo 11 LED du mode détection de mouvement 12 Port adaptateur secteur 13 Entrée vidéo caméra 1 14 Entrée vidéo caméra 2 15 Sortie vidéo vers télé ou écran 16 Fente carte mémoire SD 23 FRA

mise en route Avant d utiliser le boîtier, veuillez suivre les étapes suivantes: 1. Placez une carte mémoire SD (capacité 2Go maxi.) dans la fente pour carte SD du boîtier. La carte mémoire ne rentrera que dans le bon sens. Ne pas forcer. Elle se clipse automatiquement dans le logement quand vous la poussez. 2. Branchez le boîtier sur une télé ou un écran via la sortie «VIDEO OUT» et un câble vidéo. La télé doit alors diffuser le bon canal AV. 3. Branchez jusqu à deux caméras de surveillance sur les entrées «VIDEO IN» du boîtier. 4. Branchez le boîtier au réseau électrique via l adaptateur fourni. Il s allume alors automatiquement. 24 FRA

utilisation A la mise en route, le boîtier se trouve en mode surveillance et affiche le signal de l entrée «VIDEO IN 1» (voir «Mode surveillance»). Appuyez sur la touche MODE pour basculer entre les modes surveillance et lecture (voir «Mode lecture»). En mode surveillance, appuyez sur la touche DISP pour basculer parmi les quatre options suivantes: 1. Affichage image caméra 1 2. Affichage image caméra 2 3. Affichage image caméra 1 avec miniature de la caméra 2 4. Affichage image caméra 2 avec miniature de la caméra 1 NOTE: Les réglages s appliquent uniquement à la caméra active. En cas d affichage simultané avec une miniature, les réglages s appliquent uniquement à la caméra affichée en grand. Appuyez sur la touche SNAP pour enregistrer le signal de la caméra active. Selon vos réglages, (voir «Menu principal») l enregistrement sera une photo au format JPG ou une vidéo au format AVI. Les fichiers sont automatiquement enregistrés sur la carte SD installée. L enregistrement crée automatiquement des dossiers selon la date. NOTE: Les enregistrements vidéo sont toujours en plein écran et durent 10 secondes. 25 FRA

Menu principal En mode surveillance, appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu principal à l écran. Utilisez les flèches gauche/droite pour naviguer dans les menus puis confirmez vos choix avec OK. Permet de régler la date et l heure avec les flèches (appuyer sur la flèche de droite après le réglage de la date). Appuyez sur OK pour activer la détection de mouvement («ON») et à nouveau OK pour la désactiver («OFF»). Ce réglage peut aussi se faire directement depuis le mode surveillance (voir «Mode surveillance»). Appuyez sur OK pour faire des enregistrements photos ou vidéo. Ceci permet de définir le type d enregistrement qui sera déclenché par une pression de la touche SNAP (image ou vidéo AVI). Ce réglage peut aussi se faire directement depuis le mode surveillance (voir «Mode surveillance»). Appuyez sur OK pour ouvrir le menu des réglages. 26 FRA

Menu des réglages Le menu des réglages permet de configurer le boîtier. Utilisez les flèches gauche/droite pour naviguer dans les menus puis confirmez vos choix avec OK. Appuyez sur OK pour choisir le système TV PAL ou NTSC. Appuyez sur OK pour choisir la qualité des enregistrements. Haute qualité (HQ) ou basse qualité (SQ). La basse qualité prend moins d espace sur la carte mémoire SD. Sélectionnez ce point pour paramétrer une zone de détection de mouvement. Le signal vidéo de la caméra s affiche. Utilisez les flèches gauche/droite pour définir la taille de la zone à surveiller puis appuyez sur OK. Choisissez ensuite la zone à surveiller. Utilisez les flèches pour déplacer le cadre bleu (zone de détection des mouvements) à l endroit voulu. Appuyez sur OK pour terminer. Appuyez sur OK pour sélectionner combien de photos (1, 3 ou 5) seront prises lors de la détection d un mouvement. Le réglage choisi s affiche en bas de l écran «Motion Detect Count». 27 FRA

Appuyez sur OK pour définir l intervalle de détection de mouvement (1, 3 ou 5 secondes). Le réglage choisi s affiche en bas de l écran après «Motion Detect Interval». Appuyez sur OK pour régler la sensibilité du détecteur de mouvement. L écran affiche l image de la caméra et «Target Value» suivi d une valeur de 1 (sensibilité faible) à 99 (sensibilité élevée). Appuyez sur OK pour quitter le menu des réglages. NOTE: En cas de coupure électrique, tous les réglages sont sauvegardés si la carte SD reste en place. Les réglages sont perdus en cas de coupure électrique à un moment où le boîtier ne contient pas de carte SD. Mode surveillance Le mode surveillance affiche en direct l image des caméras branchées. En haut à gauche, le symbole de la carte SD s affiche quand une carte est insérée dans le boîtier. Appuyez sur la touche pour basculer le format d enregistrement entre et. Appuyez sur la touche pour activer et désactiver la détection automatique de mouvements. Si la détection automatique de mouvement est active, le symbole Oeil s affiche. Dans ce cas, un enregistrement (photo ou vidéo selon le réglage) sera automatiquement déclenché à détection d un mouvement dans la zone paramétrée. 28 FRA

Mode lecture Appuyez sur MODE pour basculer entre le mode surveillance (qui affiche en direct l image de la caméra branchée) et le mode lecture (qui permet de voir les images et vidéos enregistrées). Si aucune photo ou vidéo n a été enregistrée pour le moment, le message «NO FILE» (aucun fichier) s affiche à l écran et le boîtier de surveillance revient au mode surveillance. Si des fichiers sont déjà enregistrés, le premier s affiche. Appuyez sur OK en mode lecture pour afficher un aperçu miniature des photos et vidéos précédemment enregistrées. Utilisez les flèches gauche/droite pour sélectionner un fichier. Le bas de l image affiche les informations du fichier. L icône d une caméra ou d un appareil photo indique le type du fichier: vidéo ou photo. Appuyez sur OK quand un fichier est sélectionné pour afficher une photo. Appuyez sur OK et pour lire une vidéo sélectionnée. Appuyez sur pour afficher ou cacher les informations du fichier. Si des fichiers ont été enregistrés des jours différents, ils sont automatiquement placés dans les dossiers correspondants nommés par date. Appuyez sur DISP pour afficher les dossiers. Utilisez les flèches haut/bas pour sélectionner un dossier puis OK pour ouvrir et afficher les images et vidéos contenues. An mode lecture, appuyez sur la touche MENU pour afficher les options du fichier. 29 FRA

Utilisez les flèches gauche/droite pour sélectionner l option voulue et confirmez avec OK. Permet de supprimer le fichier sélectionné. Choisissez le symbole vert pour confirmer ou la croix rouge pour annuler. Permet de supprimer tous les fichiers enregistrés. Choisissez le symbole vert pour confirmer ou la croix rouge pour annuler. Permet de formater la carte SD installée. Choisissez le symbole vert pour confirmer ou la croix rouge pour annuler. Notez qu un formatage du lecteur supprime toutes les données contenues. Appuyez sur OK pour quitter le menu des réglages. 30 FRA