MICROONDAS CON GRILL DOBLE FORNO A MICROONDE A GRIGLIA DOPPIA

Ähnliche Dokumente
MICROONDAS FORNO A MICROONDE

Hamburgo. Acceso para alumnos. Zugang für Teilnehmer

IAN IAN 73485

Características de estructuración. Prólogo

Queréis hacer una fiesta con algunos amigos y preparar algo de comer. Tenéis algunas recetas.

Conocimiento del alemán en niños/as preescolares

Conocimiento del alemán en niños/as preescolares Cuestionario para padres. Deutschkenntnisse von Vorschulkindern Elternfragebogen Spanisch

IAN PANIFICADORA AUTOMÁTICA SFORNAPANE AUTOMATICO SBB 850 A1 SFORNAPANE AUTOMATICO PANIFICADORA AUTOMÁTICA BROTBACKAUTOMAT BREAD MAKER

Vista general... 3 Parte delantera... 3 Parte trasera... 4 Mando a distancia... 5

ORDENADOR: Misión Berlín. 13 de agosto de Son las 18 horas con 15 minutos.te quedan solamente 40 minutos para resolver el enigma.

Conocimiento del alemán en niños/as preescolares

ÍNDICE Índice... 1 Instrucciones de seguridad... 4 Volumen de suministro Esquema del aparato Puesta en funcionamiento...

IAN PANIFICADORA AUTOMÁTICA SFORNAPANE AUTOMATICO SBB 850 A1. PANIFICADORA AUTOMÁTICA Instrucciones de uso

AA/SAR-SAL/Rd INFORMACIONES EPS 708. Información de producto Diesel - EPS 708

Sprachkurs Spanisch online

TRANSEÚNTE A: Ja, guten Tag. Ich suche den Alexanderplatz. Können Sie mir helfen?

Seminario alemán, curso / IES Camp de Túria Pronombres. Nominativo Acusativo Dativo Genitivo ich yo mich me mir me, a mí meiner de mí

TEIGTEILMASCHINEN. Divisoras volumetricas

Nos encantan los consejos para ahorrar energía

ESPECÍFICA DE CERTIFICACIÓN DE NIVEL BÁSICO DE IDIOMA ALEMÁN COMPRENSIÓN ORAL

FW500. DE ESP Manual

Inhalt nach Kapiteln Seite

Instrucciones de servicio

Español Italiano English Deutsch V 2.31

Español English Deutsch V 1.23

Los Reyes Magos. Roscón de Reyes. ½ Kilo

Meine geplante Handlung im Kindergarten

Recomendaciones sobre este manual

Sprachkurs Spanisch online

LLAVES DINAMOMÉTRICAS ATLAS COPCO SALTUS

Netbook 25,4 cm / 10" MEDION AKOYA E1228 (MD 98720) 25,4 cm 10" Manual

Español English Deutsch V 1.33

Autoevaluación para hacer un curso de Español del nivel A2.1

Indicaciones para estas instrucciones. Personal. Español

Radio CD estéreo integrable Stereofoniczny radioodtwarzacz CD do zabudowy

Barcelona s.a. Ausgabeniveau Std. j.

BENUTZERHANDBUCH GO LED RUCKSACK.

Almudena Grandes: Amor de madre ga

PhotoFrame SPF1017 SPF1027. Kurzanleitung. 1 Erste Schritte 2 3. Wiedergabe. Einstellung

Indicaciones para estas instrucciones

Acerca de las presentes instrucciones... 3 Uso previsto...3 Equipo incluido...3 Idioma de la pantalla...3

CUTTING SYSTEMS WELDING & NUEVA GAMA EQUIPOS DE CORTE DE METALES POR PLASMA NEUE PRODUKTEPALETTE PLASMAMETALSCHNEIDANLAGEN

TRANSPORTADOR DE MUEBLES

Thema 40: En la tienda de muebles Im Möbelgeschäft A: Einstieg Hemos regalado nuestra vieja cama a unos estudiantes porque ya no nos gustaba el color.

Quick Reference Kurzanleitung Guía rápida

Radio para obras y exteriores Job site and leisure radio Baustellen- und Freizeitradio MEDION LIFE E66172 (MD 83327)

Reisen Unterwegs. Unterwegs - Ort. Du weißt nicht, wo Du bist. Nach einem bestimmten Ort auf der Karte fragen. Nach einem bestimmten Ort fragen

FLAT, PRECISE, PROFESSIONAL

Indicaciones para estas instrucciones. Personal. Español

Tallu. Occasional table Table d appoint Mesa auxiliar Beistelltisch / x 50,5 x 46,5 cm

Der Mann putzt die Schuhe. Ja, genau. Putzt du auch Schuhe? El hombre está limpiando los zapatos. Sí, exacto. Tú también limpias tus zapatos?

Conexiones y Elementos de Control... 7 Parte Frontal del Altavoz Bass Activo... 7 Parte Trasera del Altavoz Bass Activo... 8

Contenido. Notas sobre estas instrucciones 1

Kontaktgrill Contact grill Grill de contacto

Indicaciones para estas instrucciones. Personal

Pág. ABREVIATURAS Y SIGNOS UTILIZADOS... 3 PRÓLOGO PARTE PRIMERA: CONJUGACIÓN... 7

HUBVORRICHTUNGEN MIT DAUERMAGNET AUS NEODYM ELEVADORES DE IMANES PERMANENTES DE NEODIMIO. Min./max. Durchm Diám. mín./máx.

Grillplatten Grill plates Grill de contacto GP 5530EG GP 5530E GP 5530G GP7050EG GP7050G

Bedienungsanleitung. Crepé-Gerät Crepémaker Créperas LCR40 LCR40/2. Instruction manual/manual de instrucciones DE A - CH EN E

A: Cuántos vasos hay en la mesa? B: En la mesa hay dos vasos. A: Cuántas botellas hay? B: Hay una botella.

Teileliste Parts list Lista de piezas. Forte Cilindro UF Forte Cilindro-B UF

Hörverstehen: Soy extremeño

Pizzaofen Pizza oven Horno para pizzas

DE ESP Manual

FAVORIT WOP FAVORIT MOP. DE Benutzerinformation 2 ES Manual de instrucciones 18

MUPO-H8 CL20010 ~ CL

[ENGLISH] TWO IMPORTANT REMARKS ABOUT STEERING WHEELS ON PS4 [FRANÇAIS] DEUX REMARQUES IMPORTANTES A PROPOS DES VOLANTS SUR PS4

ÍNDICE ÍNDICE. Índice 02. Ajuste de antena 11

WORLD ALARM CLOCK INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCCTIONES DE MANEJO

Bedienungsanleitung. Pizzaofen Pizza oven Horno para pizzas ELP40 ELP40/2 ELP50 ELP50/2 ELP60 ELP60/2

JORNADA 1 ( */ ) JORNADA 2 (09/ )

LÁMPARA DE ESCRITORIO

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

Indicaciones para estas instrucciones

Durchlauftoaster Conveyer toaster Tostador

Waffeleisen Wafflemaker Gofreras

FAVORIT VI DE GESCHIRRSPÜLER BENUTZERINFORMATION 2 ES LAVAVAJILLAS MANUAL DE INSTRUCCIONES 23

PRUEBA DE ACREDITACIÓN DE NIVEL

Sprachkurs Spanisch online. Usted El fotógrafo Sie Der Fotograf Buenas tardes. Queremos hacer una serie de fotos de nosotros. sie?

Montageanleitung für Expressband

ALEMÁN: ESQUEMA Y EJERCICIOS DE VERANO: 1º E.S.O.

iclimber-er Manual de instrucciones Heft_span.indd :34

5 N DIM 3 CORD CABLE : ON/OFF 4 CORD CABLE : PUSH DIM

39,6 cm / 15,6 Portátil

Spanisch. Schreiben. 7. Mai 2015 HUM. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang:

SEGA CIRCOLARE DA BANCO Indicazioni per l uso e per la sicurezza Istruzioni per l uso originali

PV-EV-12A Aktiver 2-Wege 12 Lautsprecher

SPANISCH 1+2, 1. Termin Klausur SS 02 pág.: 1

Elementos de nivelación para nivelación, ajuste y anclaje de maquinaria y otros equipos pesados. Variantes de instalación y datos técnicos.

Qué te parece un picnic el fin de semana?

Rama de Ski Centro de Padres del Colegio Alemán de Santiago

Die Zahlenangaben beziehen sich auf die durchnummerierten Übungen.

Digital HD Videocassette Recorder

Montaje e instrucciones de uso Zapatero Montage- und Gebrauchsanleitung Schuhschrank DE AT CH

Systembeschreibung Trendfolge-Handelssystem 3

ORUS GSM CRONOTERMOSTATO DIGITAL

Vivir y trabajar en Braunschweig Solicitar empleo en Alemania. presentado por Alexandra Delacor

Transkript:

5 MICROONDAS CON GRILL DOBLE FORNO A MICROONDE A GRIGLIA DOPPIA KH 1167 MICROONDAS CON GRILL DOBLE Instrucciones de uso FORNO A MICROONDE A GRIGLIA DOPPIA Istruzioni per l'uso DUAL GRILL MICROWAVE Operating instructions KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: KH1167-04/08-V2 DOPPELGRILL-MIKROWELLE Bedienungsanleitung

KH 1167 q w e r t i u y a 2) 1( l k j s d f g h o

ÍNDICE PÁGINA Introducción 3 Uso conforme al previsto.....................................................3 Volumen de suministro........................................................3 Descripción de las piezas.....................................................3 Teclas / Regulador del panel de mando.........................................3 Datos técnicos..............................................................3 Instrucciones de seguridad 4 Medidas de precaución para evitar la posibilidad de un contacto excesivo con energía la del microondas................................................4 Indicaciones de seguridad importantes..........................................4 Indicaciones para la toma de tierra/instalación reglamentaria.......................7 Interferencias con otros aparatos...............................................7 Instalar el aparato 7 Antes de comenzar 8 Principios básicos de la cocina con microondas...................................8 Utilizar la vajilla adecuada....................................................8 Descripción de las funciones 9 Ajustar la hora..............................................................9 Ajuste del temporizador de cocina.............................................9 Funcionamiento 9 Cocer en el microondas.....................................................10 Inicio rápido..............................................................11 Función de memoria........................................................11 Selección de preajustes.....................................................12 Menú automático..........................................................12 Función grill...............................................................14 Proceso de cocción grill/combi...............................................15 Descongelado según peso...................................................15 Lea atentamente este manual de instrucciones antes del primer uso y consérvelo para posteriores utilizaciones. Entréguelo en caso de traspasar el aparato a terceros. - 1 -

Descongelado según tiempo.................................................16 Funciones de consulta.......................................................16 Bloqueo de seguridad para niños.............................................16 Función señal de aviso......................................................16 Limpieza y mantenimiento 17 Consejos 17 Congelar y descongelar así funciona......................................17 Cocer así funciona.....................................................19 Función grill así funciona................................................21 Evacuación 23 Garantía y asistencia técnica 23 Recetas recomendadas 24 Pizza....................................................................24 Sopa de cebolla gratinada con queso.........................................24 Potaje de lentejas..........................................................25 Coliflor gratinada con queso.................................................25 Gratinado de macarrones y carne picada con brécol.............................26 Filete de cerdo con champiñones en salsa de pimientos picante.....................26 Gratinado de patatas.......................................................27 Fricasé de pollo...........................................................27 Cazuela de pollo en salsa verde..............................................28 Knödel (albóndiga estilo bávaro) de pan o de tocino.............................28 Salsa clara...............................................................29 Salsa de vainilla...........................................................29 Arroz con leche............................................................29 Jalea de frutas (con fresas y frambuesas).......................................29 Solución de fallos 30 Índice alfabético 31-2 -

MICROONDAS CON GRILL DOBLE KH 1167 Introducción Uso conforme al previsto Este aparato está previsto para calentar y preparar alimentos según el procedimiento descrito. Cada modificación del aparato se considera como no conforme a lo previsto y supone un gran peligro de accidente. El fabricante no se responsabiliza de los daños derivados por un uso no conforme al previsto. Este aparato no es adecuado para uso comercial. Leyenda Cuidado! Advertencia contra peligros y daños en el aparato. Peligro! Advertencia contra descarga eléctrica! Indicación! Indicaciones y consejos para el manejo del microondas. Volumen de suministro Cuidado! Las bolsas de plástico pueden suponer un peligro. Para evitar un riesgo de asfixia deberá mantener esta bolsa alejada del alcance de los niños y los bebes. Antes de la puesta en funcionamiento, compruebe que el volumen de suministro está completo y que no existen daños visibles Descripción de las piezas 1 Abertura de ventilación 2 Indicador LED 3 Panel de mando 4 Regulador giratorio 5 Botón para abrir la puerta 6 Bloqueo de puerta de seguridad 7 Plato giratorio 8 Ventana de control 9 Parrilla metálica para el funcionamiento con grill Teclas / Regulador del panel de mando 0 Panel de control para once funciones de cocción programadas (Auto Cook) q Tecla Descongelado según peso w Tecla Descongelado según tiempo e Tecla Grill/Combi r Tecla Reloj/Temporizador de cocina t Tecla Inicio/Inicio rápido z Tecla Borrar/Stop/Bloque de seguridad para niños u Tecla Grill i Tecla Microondas o Tecla Memoria p Tecla Preajustes Este símbolo en su microondas le advierte del peligro de quemaduras. Datos técnicos Tensión nominal: 230 V ~ 50 Hz Potencia máxima suministrada microondas: 900 W Consumo de potencia máximo Microondas: 1400 W Grill: 1500 W Volumen interior: aprox. 24 l 1 Microondas, modelo KH 1167 1 Plato giratorio 1 Parrilla metálica para el funcionamiento con grill 1 Instrucciones de uso - 3 -

Instrucciones de seguridad Medidas de precaución para evitar la posibilidad de un contacto excesivo con energía la del microondas No intente poner el aparato en funcionamiento con la puerta abierta, ya que el funcionamiento con la puerta abierta puede provocar el contacto con una dosis dañina de la radiación de microondas. A este respecto, también es importante no abrir o manipular los cerrojos de seguridad. No coloque nada entre la parte frontal del aparato y la puerta, y procure que no se amontone suciedad ni restos de detergente en las superficies de sellado. Atención: No utilice en ningún caso el microondas si la puerta o las juntas de la puerta están dañadas.encargue inmediatamente la reparación a personal técnico cualificado. No intente nunca reparar usted mismo el aparato. Al retirar la carcasa puede liberarse energía en forma de microondas.encargue las reparaciones sólo a personal técnico cualificado. Indicaciones de seguridad importantes En la utilización de aparatos eléctricos deben cumplirse medidas de precaución elementales para la seguridad, entre otras las siguientes: Peligro: Para reducir el riesgo de quemaduras, descarga eléctrica, incendio, heridas o contacto excesivo con la radiación del microondas: Lea todas las instrucciones antes de la utilización del aparato. Utilice este aparato sólo para el uso previsto según la descripción de este manual. No utilice en este aparato ningún producto químico ni vapores corrosivos. Este microondas está diseñado especialmente para calentar, cocinar, cocinar al grill, o para secar productos alimenticios. No está concebido para su utilización en ámbitos industriales o en laboratorios. No utilice el microondas en estado vacío, a excepción del primer uso (véase capítulo Cocer en el microondas ). No utilice el microondas si el cable de red / la clavija de red están dañados. Para evitar riesgos encargue el cambio del cable de red / clavija de red a personal técnico cualificado. Coloque el microondas de tal modo que exista una distancia mínima con respecto a las paredes o armarios de 30 cm. Mantenga siempre despejados los orificios de ventilación. El microondas no está concebido para su instalación en el interior de armarios de cocina. Para conectar el microondas utilice una base de enchufe de 230V/50Hz, con un fusible 16 A. Se recomienda utilizar un circuito eléctrico que abastezca sólo al microondas. Si no está seguro de cómo debe conectar el microondas consulte con personal especializado. El microondas no debe colocarse en lugares con alto grado de humedad, o donde se concentre humedad. Nunca deje el aparato sin vigilancia mientras se calientan alimentos en envoltorios de plástico o papel. No coloque materiales inflamables en las proximidades del microondas o de los orificios de ventilación. Retire todos los cierres metálicos de los envoltorios de los alimentos que desea calentar. Peligro de incendio! Para preparar palomitas de maíz utilice únicamente bolsas de palomitas adecuadas para microondas. No utilice el microondas para guardar alimentos u otras cosas. - 4 -

Revise la programación después de haber iniciado el microondas. No retire la carcasa del microondas bajo ninguna circunstancia. Nunca vierta líquidos en los orificios de ventilación o los bloqueos de seguridad de la puerta. Si por algún motivo entra líquido, apague el aparato inmediatamente y extraiga la clavija de red de la base de enchufe. Haga revisar el microondas por personal especializado. No introduzca ningún objeto en los orificios de ventilación o en los bloqueos de seguridad de la puerta. Haga sustituir la lámpara del interior del microondas únicamente por personal especializado. Tenga cuidado al calentar líquidos. Utilice sólo recipientes abiertos para que las burbujas de aire puedan salir. Para evitar la ebullición repentina: - Remueva el líquido antes de calentarlo. - Si es posible, introduzca una varilla de vidrio en el líquido, mientras que éste se calienta. - Después de calentarlo, deje reposar el líquido durante 20 segundos en el microondas para evitar que se rebose inesperadamente. Perfore la piel de patatas, salchichas o similar. De lo contrario podrían reventar. Mantenga a los niños alejados de la puerta del microondas mientras que está en funcionamiento. Peligro de quemaduras! Nunca toque la puerta del microondas, la carcasa, los orificios de ventilación, los accesorios o la vajilla justo después del proceso de grill, combi o menú automático. Las piezas se calientan mucho. Antes de la limpieza, dejar que las piezas se enfríen. No se apoye en la puerta del microondas. No utilice el microondas como un juguete. No realice ninguna transformación en el microondas. No mueva el aparato mientras que está en funcionamiento. Nunca sobrepase los tiempos de cocción indicados por el fabricante. No utilice utensilios metálicos que reflejen las microondas y produzcan chispas. No coloque latas en el microondas. Ponga el aparato en funcionamiento sólo si el plato giratorio está colocado. No coloque ningún objeto sobre el microondas mientras éste se encuentra en funcionamiento. No coloque en el microondas ningún recipiente de plástico justo después de un proceso de grill, combi o menú automático. El plástico puede derretirse. En la puerta del microondas o la carcasa pueden formarse gotas de agua. Esto es normal y no es una indicación del funcionamiento defectuoso del microondas. Tenga cuidado de que la clavija de red esté siempre fácilmente accesible para poder separarla de la red eléctrica rápidamente, en caso de emergencia. No coloque el microondas próximo a otros aparatos emisores de calor, como por ejemplo, un horno. Limpie cuidadosamente el aparato después de calentar alimentos grasos, en especial, si éstos no estaban cubiertos. Deje que el aparato se enfríe completamente antes de limpiarlo. No deben existir residuos, como por ejemplo grasa, sobre los elementos calentadores del grill. Estos podrían sobrecalentarse y arder. No descongele grasa o aceite congelados en el microondas. La grasa o el aceite podrían arder. Las personas que lleven un marcapasos, deberían informarse en el médico acerca de los posibles riesgos, antes de poner el microondas en funcionamiento. Nunca sumerja el cable de red o la clavija de red en agua u otros líquidos. - 5 -

Nunca deje que el cable de red cuelgue por encima de la mesa o de la superficie de trabajo. Los niños podrían tirar de él. Mantenga el cable de red alejado de fuentes de calor. No lo pase por delante de la puerta del microondas. El calor puede dañar el cable. Abra siempre los botes, bolsas de palomitas, etc, de tal modo que la abertura no apunte hacia su cuerpo. El vapor que sale puede provocar quemaduras. Nunca se coloque justo delante el microondas al abrir la puerta. El vapor que sale puede provocar quemaduras. No cargue el plato giratorio con más de 3 kg. Podría dañar el aparato de forma irreparable! Peligro: No permita utilizar el aparato a personas (incluidos los niños) cuyas facultades físicas, sensoriales o mentales, así como su falta de conocimientos o de experiencia, les impida hacer un uso seguro del mismo si no están bajo vigilancia o han sido instruidos correctamente acerca del uso del aparato. Vigile a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato. No utilice el aparato con un reloj programador externo o un sistema de activación a distancia separado. Para minimizar el riesgo de incendio en el microondas: esté siempre pendiente del microondas cuando caliente alimentos en recipientes de plástico o papel, ya que los materiales eventualmente pueden inflamarse. Quite los cierres que contengan alambre de las bolsas de papel o plástico, antes de introducirlas en el microondas. Si ve humo apague el aparato o extraiga la clavija y mantenga la puerta cerrada para ahogar las posibles llamas. No utilice el interior del aparato para guardar nada. No deje partículas de papel, utensilios de cocina o comida en el microondas cuando no se utilice. No utilice el microondas para calentar semillas, pepitas de cerezas o bolsitas rellenas de gel. Peligro de incendio! Atención: Líquidos y alimentos similares no pueden ser calentados en recipientes cerrados herméticamente ya que estos podrían estallar y dañar el aparato. Al calentar bebidas en el microondas, si éstas llegan a hervir, puede provocarse un burbujeo tardío. Por ello tenga cuidado al manejar el recipiente. No fría dentro del microondas. El aceite caliente puede dañar partes del aparato o utensilios e incluso puede causar quemaduras en la piel. Los huevos al plato y los huevos duros no pueden calentarse en el microondas, ya que al terminar de calentarse podrían estallar. Perfore los alimentos con piel gruesa, como las patatas, calabazas enteras, manzanas y castañas antes de cocinarlos. El contenido de biberones y vasitos de bebé debería removerse o agitarse. Peligro: antes de dar de comer al bebé compruebe la temperatura, para evitar posibles quemaduras peligrosas. Los utensilios de cocina pueden calentarse debido al calor que desprenden los alimentos calentados, de modo que puede que sea necesario agarrarlos con manoplas de cocina.debe comprobarse si los utensilios de cocina son adecuados para el microondas. - 6 -

Peligro: radiaciones de microondas son peligrosas. Los trabajos de mantenimiento y las reparaciones para los que sea necesario retirar las cubiertas que protegen contra las radiaciones de microondas, deben ser llevados a cabo únicamente por personal especializado. Peligro: La limpieza deficiente del aparato de cocina puede provocar daños en la superficie, que a su vez influyen en la vida útil y posiblemente pueden provocar situaciones peligrosas. Indicaciones para la toma de tierra/ instalación reglamentaria Debe colocarse una toma de tierra para el aparato. Este aparato sólo debe conectarse a una base de enchufe reglamentaria con toma de tierra. Se recomienda utilizar un circuito eléctrico que abastezca sólo al microondas. Peligro: el manejo inadecuado de la clavija de tierra puede provocar el riesgo de recibir una descarga eléctrica. Advertencia: Si tiene preguntas respecto a la toma de tierra o las indicaciones en relación al sistema eléctrico, consulte con personal electricista o de mantenimiento. Ni el fabricante, ni el comerciante pueden aceptar responsabilidades por daños en el microondas o daños personales, debidos a la no observancia del procedimiento para la conexión eléctrica. Interferencias con otros aparatos El funcionamiento del microondas puede provocar interferencias en su radio, televisor u otros aparatos similares. En caso de que aparezcan tales interferencias, redúzcalas o apáguelas con la ayuda de las siguientes medidas: Limpiar la puerta y la superficie de sellado. Orientar de nuevo la antena de recepción de la radio o del televisor. Colocar el microondas en otro lugar que no sea en el que se encuentra el aparato receptor. Aleje el microondas del aparato receptor. Conecte el microondas a otra base de enchufe. El microondas y el aparato receptor deberían hacer uso de diferentes ramales del circuito eléctrico. Instalar el aparato Asegúrese de que ha retirado todo el material de embalaje. Retire el plástico protector de la pantalla. Seleccione una superficie plana, que deje suficiente distancia para la ventilación y la salida del aire del aparato. Es indispensable mantener una distancia mínima de 30 cm entre el aparato y la pared limítrofe. Asegúrese de que la puerta del microondas puede abrirse sin problema. Procure tener acceso a la clavija de red sin problema para que, en caso de peligro, pueda alcanzarse y extraerse fácilmente. Mantenga un espacio por encima del microondas de al menos 30 cm. No quite los pies de la parte inferior del aparato microondas. No bloquee los orificios de entrada y -salida del aire. De otro modo puede provocar daños en el aparato. Coloque el aparato lo más alejado posible de los aparatos de radio y televisión. El funcionamiento del microondas puede producir interferencias en la recepción de radio o televisión. Conecte el aparato únicamente a una base de enchufe instalada y conectada a tierra de acuerdo con la normativa. Tenga cuidado de que la tensión y frecuencia coincidan con los datos indicados en la placa de características. - 7 -

Atención: No coloque el microondas sobre un hornillo de cocina o cualquier otro aparato generador de calor. La colocación en un lugar semejante podría provocar daños en el aparato y con ello anular el derecho de garantía. Retire el material de embalaje y las posibles láminas protectoras colocadas sobre la superficie de la carcasa. Advertencia: No extraiga la placa de cubierta de mica gris claro, colocada en la cámara de cocción para la protección del magnetrón! Antes de comenzar Principios básicos de la cocina con microondas Disponga los alimentos de forma organizada. Las partes más gruesas se colocan cerca de los bordes. Tenga en cuenta el tiempo de cocción. Seleccione el tiempo de cocción más corto indicado y prolónguelo según sea necesario. Los alimentos cocidos durante un tiempo excesivo pueden comenzar a humear o incendiarse. Durante la cocción cubra los alimentos con una tapa adecuada para microondas. La tapa evita salpicaduras y además contribuye a que los alimentos se cuezan de forma homogénea. Déle la vuelta a los alimentos en el microondas durante la preparación, para que platos como pollo o hamburguesas se hagan completamente de forma rápida. Los trozos grandes de alimentos, como los asados, deben ser girados al menos una vez. Redistribuya los alimentos, como p. ej. las albóndigas, después de la mitad del tiempo de cocción. Déles la vuelta y desplace las albóndigas desde el centro del plato hasta el borde. Utilizar la vajilla adecuada El material ideal para un horno microondas es aquel permeable a las microondas y que permite, por lo tanto, que la energía pase a través del recipiente para calentar los alimentos. Las microondas no pueden atravesar el metal. Por ese motivo no pueden utilizarse recipientes ni platos de metal. Para calentar en el microondas no utilice ningún producto de papel reciclado. Estos pueden contener minúsculos fragmentos de metal, que pueden provocar chispas y/o fuego. Se recomienda utilizar platos redondos/ovalados en vez de cuadrados/alargados, ya que los alimentos que se encuentran en las esquinas se cuecen demasiado. La lista que sigue representa una ayuda general para la elección de la vajilla correcta. Vajilla Vidrio resistente al calor Vidrio no resistente al calor Cerámica resistente al calor Recipientes de plástico aptos para microondas Microondas grill Sí Sí Sí No No No Sí Sí Sí Sí No No Papel de cocina Sí No No Tablas / bandejas de metal Parrilla metálica 9 Papel de aluminio & recipientes de papel de aluminio No Sí No No Sí No No Sí No Plato giratorio 7 Sí Sí Sí Combina ción - 8 -

Descripción de las funciones Ajustar la hora Una vez que haya introducido la clavija en la base de enchufe, abra una vez la puerta del microondas. En el indicador LED 2 aparece "1:00". Adicionalmente suena una señal de aviso y el aparato se enciende en el modo de funcionamiento Standby. 1. Pulse una vez la tecla r "Reloj/Temporizador de cocina" durante aprox. 3 segundos. En el indicador LED 2 se muestra el modo 24 horas mediante "Hr 24". Si quiere cambiar al modo 12 horas, pulse la tecla r Reloj/Temporizador de cocina otra vez. En el indicador LED 2 se muestra el modo 12 horas mediante "Hr 12". 2. Gire el regulador giratorio 4, para ajustar las horas. 3. Pulse ahora la tecla r "Reloj/Temporizador de cocina" y en el indicador LED 2 parpadea la indicación de los minutos. 4. Gire el regulador giratorio 4, para ajustar los minutos. 5. Para terminar pulse la tecla r Reloj/Temporizador de cocina. La hora aparece en el indicador LED 2. Advertencia: Si pulsa la tecla "Borrar/Stop/Bloqueo de seguridad para niños" z, el aparato se conmuta automáticamente al modo Standby. Ajuste del temporizador de cocina El microondas está provisto de un temporizador de cocina, que se puede emplear independientemente del funcionamiento del microondas. 1. Pulse la tecla r "Reloj/Temporizador de cocina" si el aparato está en funcionamiento Standby.En el indicador LED 2 aparece "0:00" y el símbolo de reloj rojo se ilumina. 2. Ajuste ahora el tiempo con el regulador giratorio 4. Puede efectuar ajustes de tiempo desde 5 segundos hasta 95 minutos. 3. Pulse la tecla t Inicio/Inicio rápido. Suena una señal de aviso y el tiempo cuenta hacia atrás. Después de 5 segundos aparece en el indicador LED 2 la hora y el símbolo rojo del reloj se apaga. No obstante el Temporizador de cocina sigue funcionando. Puede acceder en cualquier momento al estado actual del temporizador de cocina, pulsando la tecla r "Reloj/Temporizador de cocina". Tan pronto como haya transcurrido el tiempo ajustado, suenan unas señales de aviso hasta que se pulse una tecla cualquiera. Funcionamiento Bloqueo de puerta de seguridad 6 Pulse el botón para abrir la puerta 5 para abrir la puerta. Abriendo la puerta durante el proceso de cocción se interrumpe el funcionamiento pero el programa ajustado o la función permanecen confirmados. El proceso de cocción continúa cuando se cierra la puerta y se pulsa la tecla "Inicio/Inicio rápido" t. Plato giratorio 7 Coloque el plato giratorio 7 de tal modo que el resalte en el centro del microondas encaje exactamente en los huecos de la parte inferior del plato giratorio 7. Cuidado! Si uno de los rodillos de la parte inferior del plato giratorio 7 está torcido o dañado, no utilice el plato giratorio 7! Podría tocar los serpentines y dañar con ello el recubrimiento antiadherente! Si el plato giratorio 7 está dañado, póngase en contacto con el servicio posventa. - 9 -

Durante el funcionamiento deje siempre el plato giratorio 7 en el interior del aparato. Con el giro del plato giratorio 7 se garantiza una distribución homogénea de la energía y las microondas. El plato giratorio 7 tiene un recubrimiento antiadherente. Así puede eliminar los restos de comida de forma sencilla. Cuidado! No utilice cuchillos, tenedores ni otros objetos metálicos puntiagudos sobre el plato giratorio 7. Éstos podrían dañar el recubrimiento antiadherente y con ello inutilizar el plato giratorio 7. Si desea utilizar las funciones básicas clásicas del microondas (calentar, hervir, cocer),sólo tiene que seleccionar la potencia del microondas y el tiempo de cocción deseado. Puede elegir entre nueve niveles de potencia, desde 900 hasta 100 vatios, con un tiempo de cocción máximo de 95 minutos. 1) Selección de la potencia Pulse la tecla i "Microondas" el número correspondiente de veces para seleccionar el nivel de potencia. 1x para 900 vatios de potencia. 2x para 800 vatios de potencia. 3x para 700 vatios de potencia. 4x para 600 vatios de potencia. 5x para 500 vatios de potencia. 6x para 400 vatios de potencia. 7x para 300 vatios de potencia. 8x para 200 vatios de potencia. 9x para 100 vatios de potencia. La potencia se representa en el indicador LED 2 (p. ej. P 800 a 800 vatios de potencia (Power)). Cocer en el microondas Una vez concluido un proceso en el microondas (cocción, grill, descongelado), suena cinco veces una señal de aviso y en el indicador LED 2 aparece alternativamente "End" y "Hot". Advertencia: Antes de la primera puesta en funcionamiento conecte la función grill "calor inferior" durante 5 minutos: Pulse la tecla Grill u tres veces. En el indicador LED 2 aparece el símbolo de la función grill "calor inferior". Ajuste 5 minutos con el regulador giratorio 4. Pulse la tecla "Inicio/Inicio rápido" t. Dado que los elementos calentadores están ligeramente engrasados, es posible que se genere un ligero olor. Este olor es inofensivo y cesa al poco tiempo. Procure que exista suficiente ventilación. Abra una ventana. 2) Ajuste del tiempo de cocción Gire el regulador giratorio 4 para ajustar el tiempo de cocción. Los niveles para el ajuste de tiempo del regulador giratorio son como sigue: de 0 a 1 min: en pasos de 5 seg. de 1 a 5 min: en pasos de 10 seg. de 5 a 10 min: en pasos de 30 seg. de 10 a 30 min: en pasos de 1 min. de 30 a 95 min: en pasos de 5 min. Interrumpir/terminar proceso de entrada Pulse una vez la tecla z "Borrar/Stop/Bloqueo de seguridad para niños", para interrumpir y terminar un proceso de entrada. El aparato vuelve a conmutarse en el modo Standby. - 10 -

3) Inicio del proceso de cocción Para comenzar el proceso de cocción pulse la tecla t "Inicio/Inicio rápido". En el indicador LED 2 aparece el símbolo del funcionamiento del microondas. El tiempo cuenta hacia atrás. Interrupción del proceso (Cancelar / Parar) Puede terminar un proceso, interrumpirlo y continuarlo de nuevo. Interrupción del proceso de cocción Pulse una vez la tecla z "Borrar/Stop/Bloqueo de seguridad para niños" para interrumpir el proceso de cocción. El aparato interrumpe el proceso de cocción y detiene el tiempo restante. Pulse la tecla t "Inicio/Inicio rápido", para continuar de nuevo el proceso de cocción. Terminación del proceso de cocción Pulse dos veces la tecla z "Borrar/Stop/Bloqueo de seguridad para niños" para terminar un proceso de cocción. El aparato vuelve a conmutarse en el modo Standby. Inicio rápido Con esta función puede iniciar la cocción inmediatamente al 100 % de la potencia. Ajuste el tiempo deseado con el regulador giratorio 4. Pulse la tecla t "Inicio/Inicio rápido". En el indicador LED 2 aparece el símbolo del funcionamiento del microondas. El tiempo cuenta hacia atrás. O... Pulse la tecla t "Inicio/Inicio rápido". En el indicador LED 2 aparece el símbolo del funcionamiento del microondas. El tiempo se ajusta automáticamente a 30 segundos y cuenta hacia atrás. Con cada pulsación de la tecla t "Inicio/ Inicio rápido" aumenta 30 segundos el tiempo de cocción. Función de memoria Utilice la función de memoria, si quiere llevar a cabo hasta 3 procesos unos detrás del otro. Al llevar a cabo varios procesos, si unos de los procesos también contiene una fase de descongelado, éste debe ser el proceso que se ajuste como el primero. Después de terminar un proceso suena una vez la señal de aviso y a continuación, comienza inmediatamente el siguiente proceso Advertencia: El programa de descongelado debería siempre programarse el primero. Advertencia: Descongelado según el peso y Menú automático no pueden programarse. Ejemplo de utilización Usted quiere utilizar el descongelado durante 15 minutos + cocción 10 minutos a 600 vatios de potencia de microondas + función grill 10 minutos con calor superior e inferior, para la preparación de un plato. 1. Pulse la tecla w "Descongelado según tiempo" y ajuste el tiempo de descongelado en 15 minutos con el regulador giratorio 4. En el indicador LED 2 aparece "M1", "Auto Cook" y el símbolo. 2. Pulse la tecla o "Memoria". En la pantalla se ilumina --:-- y M2. 3. Pulse la tecla i "Microondas" cuatro veces, para ajustar la potencia de cocción a 600 vatios. En el indicador LED 2 aparece "P600" y el símbolo. 4. Gire el regulador giratorio 4, para ajustar el tiempo de cocción (duración: 10:00). 5. Pulse la tecla o "Memoria". En el indicador LED 2 aparece - -:- y M3. 6. Pulse dos veces la tecla u "Grill" para ajustar el grill superior e inferior. En el indicador LED 2 aparece el símbolo y y "M3". 7. Gire el regulador giratorio 4, para ajustar el tiempo de uso del grill (duración: 10:00). - 11 -

8. Pulse la tecla t "Inicio/Inicio rápido", para activar el preajuste. Selección de preajustes Con este programa puede programar un tiempo de inicio determinado para la cocción o el grill de alimentos. Si ha llevado a cabo los ajustes correctamente, el aparato se inicia automáticamente a la hora ajustada. Advertencia: El reloj tiene que estar ajustado para poder seleccionar la función Preajustes. 1. Ajuste la función del microondas deseada (descongelado, cocción, grill): Para el funcionamiento del microondas: Pulse la tecla i "Microondas" el número correspondiente de veces para seleccionar el nivel de potencia. Ajuste el tiempo de cocción con el regulador de temperatura 4. Para el funcionamiento del grill: Pulse la tecla u "Grill" el número de veces correspondiente para activar la función grill. Ajuste con el regulador giratorio 4 el tiempo deseado para la función grill. Para la función de descongelado: Pulse la tecla w "Descongelado según tiempo". Ajuste con el regulador giratorio 4 el tiempo deseado para la función de descongelado. 2. Pulse la tecla p "Preajustes". El indicador LED 2 muestra la hora ajustada, la cifra de las horas parpadea y el símbolo del reloj de arena aparece en el indicador LED 2. 3. Gire el regulador giratorio 4, para ajustar las horas. 4. Pulse la tecla p "Preajustes", ahora parpadea la cifra de los minutos. 5. Gire el regulador giratorio 4, para ajustar los minutos. 6. Pulse la tecla t "Inicio/Inicio rápido" El símbolo del reloj de arena parpadea. El indicador LED 2 cambia para mostrar de nuevo la hora. El microondas comienza el proceso automáticamente a la hora ajustada. Ejemplo de utilización: Son las 12:30 horas. Le gustaría calentar automáticamente sus alimentos a las 12:45 horas, a 400 vatios de potencia durante 10 minutos. 1. Pulse seis veces la tecla i "Microondas" para seleccionar el nivel de potencia P400. 2. Ajuste 10 minutos con el regulador giratorio 4. 3. Pulse la tecla p "Preajustes". El indicador LED muestra la hora actual ajustada (12:30), el símbolo del reloj de arena aparece y la cifra de las horas parpadea. 4. Vuelva a pulsar la tecla p "Preajustes" y ajuste con el regulador giratorio 4 los minutos a ":45". 5. Pulse la tecla t "Inicio/Inicio rápido", para comenzar el proceso memorizado. El indicador LED 2 cambia para mostrar de nuevo la hora. El símbolo del reloj de arena parpadea. Menú automático Para los alimentos que deben prepararse en el modo menú automático, no es necesario indicar la duración del proceso de cocción ni el nivel de potencia. Es suficiente introducir el tipo de alimento que se va a cocer/hervir, así como el peso de este alimento. Pulse para ello la tecla correspondiente del panel de control 0, en la que se representa el alimento que se va a cocinar. A continuación debe ajustarse el peso del artículo con el regulador giratorio 4. Introducción del peso de los alimentos Para la indicación de peso necesita fijar además, el tiempo de cocción necesario. Después de que haya pulsado el símbolo correspondiente, en el indicador LED 2 aparece la indicación del peso en gramos "g" y en "ml" para bebidas. Con el regulador giratorio 4 modifique los datos correspondientes. Tan pronto como aparezca el peso del alimento, pulse la tecla t "Inicio/Inicio rápido". En el indicador LED 2 aparece "Auto Cook". - 12 -

Advertencia: En algunos platos como por ejemplo ternera, cerdo, carne de ave y salchichas es necesario girar el alimento después de aprox. 1/2 ó2/3 del tiempo de cocción. Suenan unas señales de aviso y en el indicador LED 2 aparece "turn", para recordarle que debe dar la vuelta al alimento. El proceso de cocción continúa en segundo plano. 1. Cuando suene la señal para dar la vuelta al alimento, abra la puerta y gírelo. 2. Para seguir cocinando cierre de nuevo la puerta. Pulse la tecla t "Inicio/Inicio rápido". El microondas continúa automáticamente el funcionamiento durante el tiempo restante. Advertencia: Nosotros recomendamos que se le de la vuelta. De ese modo consigue una cocción uniforme. Tenga en cuenta, sin embargo, que debe tener mucho cuidado al manipular alimentos muy calientes en el microondas. El microondas puede cocer los siguientes pesos de distintos alimentos: Alimento símbolo peso Ternera Cerdo Carne de ave Salchicha Pescado Verduras/ frutas Pizza Entremese s 100-1500 g 100-1500 g 400-1400 g 100-500 g 100-1200 g dar la vuelta tras 1/2 del tiempo de cocción 1/2 del tiempo de cocción 1/2 del tiempo de cocción 2/3 del tiempo de cocción 2/3 del tiempo de cocción 100-1000 g - P1 150-900 g P2 150-900 g P3 300-900 g 300-500 g - - Patatas 100-800 g - Bebidas 200-500 ml - Advertencia: Si no quiere dar la vuelta al alimento, espere después de la señal de aviso. El microondas continúa el programa. Autocalentamiento 300-700 g - Advertencia: La señal de aviso suena cinco veces para recordarle que debe darle la vuelta. - 13 -

Ejemplo de utilización 1: Proceda de la siguiente manera si quiere cocer 400 g de verduras o frutas: 1. Pulse (en el modo Standby) la tecla Verduras/ Frutas. 2. Seleccione con el regulador giratorio 4 "400g". 3. Pulse la tecla t Inicio/Inicio rápido. Ejemplo de utilización 2: Proceda de la siguiente manera si quiere calentar 300 ml de agua: 1. Pulse (en el modo Standby) la tecla Bebidas. 2. Seleccione con el regulador giratorio 4 "300 ml". 3. Pulse la tecla t Inicio/Inicio rápido. Hornear pizza Puede preparar pizza crujiente en el microondas. Para ello sirve la tecla Pizza. Pulse en el panel de control 0 la tecla "Pizza": una vez para pizzas congeladas, temperatura aprox. -18 grados/peso 150 g - 900 g ( "P-1" aparece en el indicador LED 2) dos veces para pizza refrigerada, temperatura aprox. 5 grados, peso 150 g - 900 g ("P-2" aparece en el indicador LED 2) tres veces para pizza fresca, temperatura aprox. 20 grados, peso 300 g - 900 g ("P-3" aparece en el indicador LED 2) Ejemplo de utilización: Proceda de la siguiente manera si quiere preparar una pizza: 1. Coloque la pizza en el plato giratorio 7. 2. Pulse una vez la tecla Pizza. En el indicador LED 2 aparece "P-1". ( P-2, P-3 si se pulsa dos o tres veces) 3. Gire el regulador giratorio 4, para ajustar el peso de la pizza. 4. Pulse la tecla t "Inicio/Inicio rápido" para iniciar el funcionamiento del grill. En el indicador LED 2 se mostrará el tiempo. Advertencia: Según el tipo de pizza y los gustos personales puede ser necesario prolongar el tiempo de horneado. Para ello lea el capítulo Función grill. Función grill Puede utilizar la función grill u para rodajas de carne finas, filetes, hamburguesas, salchichas o trozos de pollo. También es especialmente adecuada para sándwiches, gratinados y para retostar panecillos crujientes. Cuidado! La cámara de cocción, la puerta del aparato, la parte exterior el plato giratorio 7, la parrilla metálica 9, los platos y especialmente los serpentines bajo el plato giratorio 7 se calientan mucho. Peligro de quemaduras! Peligro de quemaduras! Utilice paños o guantes de cocina o similares para extraer los alimentos y el plato giratorio 7, para evitar quemaduras. Puede seleccionar entre tres tipos de grill: calor superior, calor inferior o calor superior e inferior. Si utiliza la función grill con calor superior utilice siempre la parrilla metálica 9. Así conseguirá un resultado óptimo con el grill. coloque siempre la parrilla metálica 9 en el centro del plato giratorio 7. 1. Pulse una vez la tecla u "Grill", para activar la función grill con "calor superior". En el indicador LED 2 aparece el símbolo rojo de la función grill con "calor superior" y M1. 2. Pulse dos veces la tecla u "Grill", para activar la función grill con "calor superior e inferior". En el indicador LED 2 aparecen los símbolos rojo de la función grill con "calor superior e inferior" y y "M1". 3. Pulse tres veces la tecla u "Grill", para activar la función grill con "calor inferior". En el indicador LED 2 aparece el símbolo rojo para la función grill con "calor inferior" y "M1". - 14 -

4 Ajuste con el regulador giratorio 4 el tiempo de cocción deseado. El tiempo de cocción máximo ajustable asciende a 95 minutos. 5. Para iniciar la función grill pulse la tecla t "Inicio/Inicio rápido". Proceso de cocción grill/combi Esta función une la función grill con el funcionamiento normal de microondas. Durante el proceso combinado se aplica automáticamente y en un proceso, un tiempo determinado para la cocción y el tiempo restante para el funcionamiento del grill. El momento de conmutación del aparato puede reconocerlo por un ligero clic. Grill/Combi 1 1. Pulse una vez la tecla e "Grill/Combi". En el indicador LED 2 aparecen los símbolos rojos del funcionamiento del microondas y la función grill con "calor superior", así como "M1". 2 Ajuste con el regulador giratorio 4 el tiempo de cocción deseado. El tiempo de cocción máximo ajustable asciende a 95 minutos. 3. Para iniciar pulse la tecla t "Inicio / inicio rápido". Grill/Combi 2 1. Pulse dos veces la tecla e "Grill/Combi". En el indicador LED 2 aparecen los símbolos rojos del funcionamiento del microondas y la función grill con "calor superior e inferior" y, así como "M1". 2 Ajuste con el regulador giratorio 4 el tiempo de cocción deseado. El tiempo de cocción máximo ajustable asciende a 95 minutos. 3. Para iniciar pulse la tecla t "Inicio / inicio rápido". Grill/Combi 3 1. Pulse tres veces la tecla e "Grill/Combi". En el indicador LED 2 aparecen los símbolos rojos del funcionamiento del microondas y la función grill con "calor inferior", así como "M1". 2 Ajuste con el regulador giratorio 4 el tiempo de cocción deseado. El tiempo de cocción máximo ajustable asciende a 95 minutos. 3. Para iniciar pulse la tecla t "Inicio / inicio rápido". Descongelado según peso Con esta función puede descongelar sin problema carne, carne de ave y pescado. El tiempo de descongelado y el nivel de potencia se calcularán y ajustarán automáticamente después de introducir el peso. 1. Pulse la tecla q "Descongelado según peso": En el indicador LED 2 aparecen los símbolos rojos de "Descongelado", "Auto Cook", así como "M1". 2. Seleccione el alimento que va a descongelar en el panel de control para las funciones de cocción preajustadas 0 (Auto Cook). A excepción de esta función, las funciones de cocción son bebida, entremeses y calentamiento automático. 3. Introduzca el peso con la ayuda del regulador giratorio 4. 4. Para iniciar el proceso de descongelado según peso pulse la tecla t "Inicio/Inicio rápido". El tiempo calculado cuenta hacia atrás. Advertencia: Con algunos alimentos, como carne, ave, pescado, verduras y salchichas es necesario dar la vuelta al alimento después de un tiempo. La señal de aviso suena cinco veces y en el indicador LED 2 aparece "turn", para recordarle que debe darle la vuelta. El proceso de descongelado continúa en segundo plano. - 15 -

1. Cuando suene la señal para dar la vuelta al alimento, abra la puerta y gírelo. 2. Vuelva a cerrar la puerta. Pulse la tecla t "Inicio/ Inicio rápido". El microondas continúa automáticamente el funcionamiento durante el tiempo restante. Advertencia: Si no quiere dar la vuelta al alimento, espere después de la señal de aviso. El microondas continúa automáticamente el programa. Nosotros recomendamos que se le de la vuelta. De ese modo consigue un descongelado uniforme. Descongelado según tiempo 1. Pulse la tecla w "Descongelado según tiempo". En el indicador LED 2 aparecen los símbolos rojos de la función de descongelado, "Auto Cook" y "M1". 2. Gire el regulador giratorio 4, para ajustar el tiempo de descongelado. El tiempo de descongelado máximo ajustable asciende a 95 minutos. 3. Pulse la tecla t "Inicio/Inicio rápido", para iniciar el proceso de descongelado. El tiempo calculado cuenta hacia atrás. Advertencia: Con algunos alimentos, como carne, ave, pescado, verduras y salchichas es necesario dar la vuelta al alimento después de un tiempo. La señal de aviso suena cinco veces, el tiempo restante se detiene y en el indicador LED 2 aparece "turn", para recordarle que debe darle la vuelta. Para dar la vuelta a los alimentos proceda como se describe en el capítulo "Descongelado según peso". Funciones de consulta Consultar el nivel de potencia del microondas durante el funcionamiento Pulse la tecla i "Microondas" durante el proceso de cocción. En el indicador LED 2 aparece durante aprox. 5 segundos el nivel de potencia activado. Bloqueo de seguridad para niños Conecte este ajuste para evitar que los niños pequeños, o cualquier persona que no entienda bien el funcionamiento del microondas, puedan ponerlo en funcionamiento sin vigilancia. El símbolo del bloqueo de seguridad para niños aparece en el indicador LED 2 y no se puede poner el aparato en funcionamiento mientras esta función esté activada. Ajuste del bloqueo de seguridad para niños Mantenga pulsada la tecla z "Borrar/Stop/Bloqueo de seguridad para niños" durante aprox. 3 segundos. A continuación suena una señal de aviso y luego aparece el símbolo del bloque de seguridad para niños en el indicador LED 2. Desconexión del bloqueo de seguridad para niños Mantenga pulsada la tecla z "Borrar/Stop/Bloqueo infantil" de nuevo durante aprox. 3 segundos, hasta que suene una señal de aviso y se apague el símbolo del bloque de seguridad para niños. Función señal de aviso Tras finalizar el proceso de cocción suenan 5 señales de aviso y en el indicador LED 2 se muestra intermitentemente "End" y "Hot". Si no se abre la puerta después de unos 2 minutos suenan de nuevo 5 breves señales de aviso. Advertencia: Si ha pulsado una tecla y ha activado una función válida suena una señal de aviso. Si por el contrario ha seleccionado una tecla/función no válida suenan 2 señales de aviso. Si después de haber realizado con éxito el ajuste de la cocción, en el plazo de 20 segundos no ha pulsado la tecla t "Inicio/Inicio rápido", el aparato vuelve al modo Standby (se muestra la hora). - 16 -

Limpieza y mantenimiento Peligro: Apague el microondas antes de limpiarlo y extraiga la clavija de red de la base de enchufe. Existe riesgo de descarga eléctrica! Mantenga el interior del microondas siempre limpio. Si existen salpicaduras de alimentos o si se han vertido líquidos en las paredes del microondas, límpielas con un paño húmedo. Utilice un detergente suave, si el microondas presenta suciedad difícil de eliminar. Evite la utilización de sprays limpiadores y otros productos de limpieza agresivos, ya que éstos pueden producir manchas, rayas o enturbiar la superficie de la puerta. Limpie las pareces exteriores con un paño húmedo. Para evitar dañar las partes funcionales del interior del microondas no permita que entre agua en los orificios de ventilación. Elimine regularmente las salpicaduras y la suciedad. Limpie la puerta y la ventana 8 por los dos lados, las juntas de la puerta y las partes colindantes con un paño húmedo. No utilice ningún producto de limpieza. Si se deposita vaho en la parte exterior de la puerta del aparato, límpielo con un trapo suave. Esto sucede al poner en funcionamiento el aparato en condiciones de mucha humedad. Limpie el plato giratorio 7 con regularidad con una esponja húmeda. Séquelo bien. Si retira el plato giratorio 7 de la base de la cámara de cocción para la limpieza, tenga cuidado de colocarlo de nuevo correctamente. Igualmente limpie la puerta del aparato con regularidad, para prevenir una excesiva formación de ruido. Limpie la cámara interior del microondas con un limpiador suave. Elimine olores regulares. Coloque una fuente para microondas profunda, con una taza de agua, el zumo y la piel de un limón, dentro del microondas. Caliéntelo durante 5 minutos. Limpie a fondo y seque con un trapo suave. Si es necesario cambiar la lámpara del microondas, hágala sustituir en un comercio o consulte a nuestro servicio técnico. Consejos Congelar y descongelar así funciona El microondas es un aparato ideal para descongelar alimentos congelados de forma uniforme y rápida. Para ello, la selección de la potencia, los tiempos de exposición y descongelado, dependen de la naturaleza y la cantidad de los alimentos. Las microondas penetran siempre de fuera hacia dentro en los alimentos. Por ello, no deje que las piezas especialmente gruesas se descongelen hasta el centro, ya que de otro modo las capas exteriores podrían cocerse. - 17 -

El descongelado correcto comienza ya con el congelado. Proceda de manera sensata y haga porciones lo más pequeñas posibles, planas, y adecuadas a su hogar. Tenga en consideración el tamaño de las diferentes fuentes o platos, con los que descongelará posteriormente los alimentos congelados en el microondas. En la tabla de descongelación que sigue están resumidos los tiempos de descongelado de algunos alimentos habituales. Allí encontrará junto con las indicaciones de tiempo y cantidad un, así llamado, tiempo de exposición. Sirve como el tiempo de compensación de temperatura, durante el cual el calor restante de las capas descongeladas en el centro, es dirigido a las capas que todavía están congeladas. Deje los alimentos congelados durante este tiempo de exposición en el microondas apagado o fuera del aparato. Pueden aparecer discrepancias con los valores mencionados. Estos están condicionados por diferentes factores de los alimentos. Alimento Peso / Cantidad Tiempo de descongelación Alimento Peso / Cantidad Tiempo de descongelación Tarta de nata 400-800 g 8-12 min. Tiempo de exposición 90-120 min. Indicaciones/Consejos Pan 500 gr 8-10 min. Tiempo de exposición 10-20 min. Indicaciones/Consejos - - descongele parcialmente la tarta Utilice las funciones de descongelado integradas. Véase el capítulo Descongelado según peso y Descongelado según tiempo. Alimento Peso / Cantidad Mantequilla 250 g Alimento Peso / Cantidad Panecillos 50 g / 2 piezas Tiempo de descongelaciónlación aprox. 1 min. Tiempo de exposición 20-30 min. Tiempo de descongelación Tiempo de exposición - - aprox. 1 min. Indicaciones/Consejos retire el envoltorio y ponga la mantequilla sobre un plato Indicaciones/Consejos - - - 18 -

Alimento Peso / Cantidad Tiempo de descongelación Alimento Peso / Cantidad Tiempo de descongelación Alimento Peso / Cantidad Tiempo de descongelación Fresas 250 g aprox. 8 min. Tiempo de exposición 5-10 min. Indicaciones/Consejos Embutido cortado 200 g aprox. 3 min. Tiempo de exposición 10-15 min. Indicaciones/Consejos Queso (trozo) 500 gr 5-6 min. Tiempo de exposición 60-90 min. Indicaciones/Consejos de la vuelta a la pieza una vez transcurrida la mitad del tiempo dé la vuelta al embutido después de transcurrida la mitad del tiempo, separar cuidadosamente las lonchas con un cuchillo antes del tiempo de exposición descongele las fresas u otras frutas en un recipiente con tapa. Remueva una vez cuidadosamente después de transcurrida la mitad del tiempo Para descongelar carne, carne de ave y pescado lea el capítulo Descongelado según peso. Cocer así funciona Para cocer alimentos utilice siempre (siempre y cuando no se indique de otro modo) un molde adecuado para microondas con tapa. Las indicaciones de cocción hacen referencia a alimentos que se encuentran a la temperatura del frigorífico. En primer lugar descongele el alimento que va a cocinar. Advertencia: si se trata de verduras congeladas (-18 C, aprox. 100-1000 g) el tiempo de descongelado puede ser de 5 a 15 minutos. Dado el caso, ríjase por las indicaciones del paquete. Prepare las verduras adecuadamente, lavándolas y limpiándolas. Las indicaciones para la preparación son importantes Es imprescindible tener en cuenta las diferentes indicaciones para la preparación. Mientras que algunos alimentos necesitan que se añada líquido (si se trata de verduras por lo general 1-2 cucharadas por cada 100 g), por ejemplo, a los pepinos, cebollas, setas y espinacas no hay que añadir nada de líquido. Otros alimentos, por el contrario, deben ser removidos entremedias, al menos una vez. Tener en cuenta los tiempos de exposición Es especialmente importante, como para el descongelado, el así llamado, tiempo de exposición. El equilibrio térmico y la cocción posterior derivada del mismo, deberían durar siempre de 5 a 10 minutos. Durante este tiempo de exposición, deje los alimentos en el microondas apagado o fuera del aparato. Las verduras pueden condimentarse o se les puede añadir algo de mantequilla durante el tiempo de exposición. - 19 -

Para los alimentos precocinados oriéntese por los tiempos indicados en el paquete para la preparación el microondas. Las indicaciones de la tabla que sigue deben entenderse sólo como valores de referencia. Alimento Peso / Cantidad Líquido añadido Arroz 100 g 300 ml de agua Alimento Patatas cocidas sin piel Vatios/Potencia 600 vatios Peso / Cantidad Líquido añadido Vatios/Potencia Tiempo de cocción en min. Indicaciones para la preparación 250 g 3 cucharadas de agua 600 vatios aprox. 5 min. trozos del tamaño lo más parecido posible - escurrir el agua inmediatamente después del tiempo de cocción Tiempo de cocción en min. Indicaciones para la preparación Alimento Peso / Cantidad Líquido añadido aprox. 3-4 min. El tiempo de cocción depende del tipo de arroz. El arroz con cáscara necesita más tiempo Coliflor 400 g 4 cucharadas de agua Alimento Pasta Vatios/Potencia 600 vatios Peso / Cantidad Líquido añadido Vatios/Potencia 125 g 600 ml de agua 500 vatios Tiempo de cocción en min. Indicaciones para la preparación aprox. 6-7 min. Los valores son válidos también para el brécol Tiempo de cocción en min. Indicaciones para la preparación aprox. 5 min. en primer lugar hervir el agua a 800 W (aprox. 7 min.). Añadir la pasta y cocer sin tapa Alimento Peso / Cantidad Líquido añadido Vatios/Potencia Guisantes 300 g 3 cucharadas de agua 600 vatios Tiempo de cocción en min. aprox. 3-4 min. Indicaciones para la preparación - - - 20 -