IT / EN / DE / FR / ES. Kicco

Ähnliche Dokumente
IT / EN / DE / FR / ES. Eta Beta V2

Macchine per caffé espresso

RAPALLO MACCHINA PER CAFF ESPRESSO

PENTOLE DI COTTURA BOILING PANS MARMITES KOCHKESSEL

CAFFÈ ESPRESSO CFL. Kaffee Maschine für Espresso und Cappuccino mit Edelstahl Gerätekorpus.

F12 F11 self F21 F22. Français Italiano

BAR T. Modello BART TS BAR T 2TS

An Italian myth......a pleasure without borders.

Daytona 2 power DAYTONA 2 P

Series 100. La San Marco New Hundred LIGHT YEARS AHEAD

a new line of steam sterilizers

PUB 1/2 GRUPPI. Modello Pub V PUB 2V

Digital Rockwell-Testing-Machine KB 150 R

Innovative products for cafés, restaurants and hotels Innovative Produkte für die Gastgewerbe Prodotti innovativi per il bar e la ristorazione

PUB 1/2 GRUPPI. Modello Pub V PUB 2V

HOTEL V. Modello Hotel V HOTEL 2V

espresso, café crème, caffèlatte, cappuccino, latte macchiato, mocha, caffè macchiato, ristretto Armonia

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950

SCOOTER CATALOGUE 2015

Dati tecnici regolatori-filtri-lubrificatori-gruppi FRL

All waves. Toutes les Vagues. Alle wellen. Tutte le onde

Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18

Giotto Espresso Coffee Machines

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100

Wandbrause mit Selbstentleerung Douche murale avec auto-vidage de la buse Doccetta a muro autosvuotante Wall-mounted spray, self-draining

1. UPS FIRMWARE UPGRADE. Step 1. Step 2. Eaton /6000

The secret of a real Italian Espresso Coffee

EN / DE / FR / ES VECTRA MP - MPT

WELCOME TO THE WORLD OF WEGA

MADE TO MEASURE. Freitag 17. und Samstag 18. OKTOBER

LE ITALIANE THE ITALIANS LES ITALIENNES DIE ITALIENISCHEN

Circular Knitting Machine

Doc. N. 1SDH001000R L7835. SACE Emax 2. Ekip Synchrocheck - E1.2-E2.2-E4.2-E6.2 E1.2 - E2.2 - E4.2 - E6.2

UHREN MONTRES OROLOGI SWISS MADE

MASS TUTTO QUELLO CHE VORRESTI DA UN PARQUET TOUT CE QUE VOUS AIMERIEZ D UN PARQUET

INDEX INHALTSVERZEICHNIS ÍNDICE INDEX INDICE

English / Deutsch Optima

WHEELTEST-VISION. N o

havana Sessel Zweisitzer Tische Fauteuils Canapé deux places Tables Chairs Two-seater Tables

Pressespiegel. für die. INSM Initiative Neue Soziale Marktwirtschaft GmbH


Art.-Nr greentea. Art.-Nr whitemusk MAGICUS. 1 Stück/piece 2,5. 4 x 4 x 4 x. 1 x

WELCOME TO THE WORLD OF WEGA

SLS. Self Learning Software LEC. Low Energy Consumption. wegaconcept

WELCOME TO THE WORLD OF WEGA

Zetasystem ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE DELLA RUBINETTERIA INSTRUCTIONS FOR THE INSTALLATION OF THE FAUCETS

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

When light becomes art! pool CATALOGUE

ZI DE SIGNES, AV DE ROME, F SIGNES TEL MATERIEL D OCCASION DISPONIBLE / SECOND HAND EQUIPMENT COMPRESSEUR A VIS SECHES

Vaisselle. Color CO.1211

GASTROTECHNIK BERATUNG VERKAUF REPARATUR SERVICE. kkt-cool.de. Wasserboiler, Kaffeebereiter, Isolierkannen, Kaffee- und Espressomaschinen

Dimensione pneumatico Reifendimension Dimension tyre Dim. de los neumáticos

Der Fachbetrieb für Erneuerung und Modernisierung von Maschinen der Getränkeindustrie. Komplettanlagen

CABLE TESTER. Manual DN-14003

CUTTING SYSTEMS WELDING & NUEVA GAMA EQUIPOS DE CORTE DE METALES POR PLASMA NEUE PRODUKTEPALETTE PLASMAMETALSCHNEIDANLAGEN

V-Form Maschinen-Glasthermometer

Nr. 12 March März Mars 2011

4.2. Ausgangserweiterungseinheiten Output expansion units Unités d extension de sorties

Emblema S2. Emblema S3. Emblema S4

Eine gewaltige Stimme singt für die Schweiz! U.W.A.O.

sgl Capsy Capsy Capsy sgl Capsy Capsy Capsy

ZERTIFIKAT. für das Managementsystem nach DIN EN ISO 9001:2008

SONIC floor soundcap ACCESSORY TYPE COLOUR LED COLOUR TEMPERATURE CONTROL COLOUR. e 2 LED. η 81%

11 EN Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s):

HTI Fachbereich Automobiltechnik

Quadri per Elettropompe

12/24 Volt DC. DC-Schneckengetriebe (D139) Schneckengetriebe Gleichstrommotoren Planetengetriebe

Lufft UMB Sensor Overview

HIGH POWER. FLEXIBLE MODULEs.

Handbuch. Wir freuen uns, dass Sie sich für ein ultron Produkt entschieden haben und wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Gerät.

Macchine caffè espresso da viaggio Un interessante idea regalo per gli amanti del caffè espresso

GRU IDRAULICHE A CARRELLO TROLLEY HYDRAULIC CRANES GRUES HYDRAULIQUES A CHARIOT FAHRBARE HYDRAULIKKRÄNE

WESTIN TAGUNGSPAUSCHALEN WESTIN CONFERENCE PACKAGES UNSERE TAGUNGSPAUSCHALEN OUR CONFERENCE PACKAGES. Konferenzetagen.

Zubehör Accessories Accessoires

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account!

Überlaufrinne System Wiesbaden mit Ausklinkung für Mosaikbekleidung

Quick guide

KARISMA TOP PERFORMANCE

Fastener Industry Food industry Pharmaceutical industry Fastener ASME BPE Standard ASME BPE CLAMP Unions SHORT CLAMP WELDING FERRULES {INCLUDEPICTUREW

Renovierungszentrum Centro ristrutturazioni CasaBagno

Caffè al volo. New 2012

Bedienungsanleitung. User Manual

Serviceinformation Nr. 05/10

Kraftwerk Berlin. Today, this formerly silenced Berlin power station is a vibrant place for exhibitions and events. A space resonating with energy.

MOON SUN TAUPE GRAPHITE. Heart made

Schulstruktur Kindergarten und Grundschule

TIG ROBOT DC TIG ROBOT AC-DC AUTOMATION

Forming W. Classic W. Forming W Dekor decor décor JK 372

«Everest» Eiche antik geräuchert natur geölt. Chêne antique fumé huilé nature. Rovere antico bisellato oliata natura

Geko. WANDLEUCHTEN Éclairage mural

Series 90 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS

SWISS MADE CORPORATE WATCHES E-CATALOGUE Version 2.1

Analogtechnik 2, Semestertest Technique analogique 2, Test de semestre

UNSER QUALITÄTS-VERSPRECHEN! NOTRE PROMESSE DE QUALITÉ!

twistest-evolution Spanngeschwindigkeit kontrollieren und unter Beobachtung stellen automatischer Uhren und Uhrwerke General Agent:

2 IP X4 TAI/LED IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät

Notebooks. Chipboard Cover Notebooks. BIC Notebooks Chipboard Cover BIC Notebooks Chipboard Cover

W E M A R K T H E F U T U R E! Christmas Christmas col ection 2016 collection 2016

gewaarborgd bent van een uitstekende service door een van de Razzo dealers binnen de Benelux.

Transkript:

IT / EN / DE / FR / ES Kicco

Kicco red colour available with high-raised groups COF-LM 1 group 2 groups Caratteristiche Macchina da caffè tradizionale con dosi programmabili e caldaia servizi di grande capacità - ersione LM: sistema per montare il latte automatico con risciacquo al termine di ogni erogazione - Pompa rotativa di serie - Riscaldamento del gruppo caffè per contatto: temperatura d infusione regolabile - Sonda di temperatura per un controllo costante della pressione in caldaia vapore - Manometro doppio per rivelazione delle pressioni: caldaia e pompa - Sistema anti-vuoto per eliminare il ritorno dei liquidi in caldaia - Termostato di sicurezza per resistenza caldaia - Contatore dosi - isualizzazione del tempo di erogazione - Programmazione della pre-infusione per ciascuna selezione - Accesso alla programmazione mediante password - isualizzazione della temperatura caldaia a display - Programmazione della manutenzione della macchina in base al numero di caffè - Programmazione del numero di litri di acqua prima della rigenerazione/cambio filtro - Programmazione di auto accensione e auto spegnimento della macchina - Scheda elettronica con memoria flash di 64 KB riscrivibile tramite porta RS232 Characteristics Traditional coffee machine with automatic dosage and high-capacity boilers - LM version: automatic milk frother with self-cleaning system after each delivery - Built-in motor pump - Groups attached to thermostatically controlled boiler: adjustable brewing temperature for consistently superior flavour shot after shot - Temperature probes for a constant control of steam boiler pressure - Boiler and pump pressure gauge - No-return system of liquids into the boiler and in the steam taps by means of vacuum valves - Thermostat safety sensor for the boiler heating element - Counting of dispensed drinks - Counting of extraction time - Programming of pre-infusion for each drink selection - Access to programming by means of password - Boiler temperature and clock displayable - Programming of machine maintenance after programmable number of coffee doses - Programming of litres for water softener renewal - Programming of switching on and off of the machine and of one rest-day - PC board having 64 KB rewritable flash memory and RS232 serial connection Daten Espressomaschinen mit automatischer Dosierung und großem Kesselvolumen - LM-ersion: automatischer Milchaufschäumer mit Selbstreinigungssystem nach jeder Ausgabe - eingebaute Pumpe - Die Brühgruppen sind mit dem thermostatgesteuerten Kessel verbunden: einstellbare Brühtemperatur, um Tasse für Tasse höchsten Qualitätsansprüchen zu genügen - Temperatur-Messfühler zur konstanten Steuerung des Dampfkesseldrucks - Kessel- und Pumpendruck-Anzeige - Belüftungsventile, die ein Zurückfließen von Flüssigkeiten in den Kessel und in das Dampfsystem verhindern - Sicherheitsthermostat für die Kesselheizung - Getränkezähler - Auslaufzeit-Zähler - Programmierung der Pre-Infusion für alle Produkttasten - Zugang zur Programmierung über Passworteingabe - Kesseltemperatur- und Zeitanzeigemöglichkeit - Programmierung der gewünschten Wartungszyklen - Programmierung der Austauschintervalle für den Wasserfilter (nach Litern) - Programmierung von automatischen Ein- und Ausschaltzeiten und Ruhetagen - Platine mit 64-KB- Flash-Memory und serielle RS232-Schnittstelle

3 groups Caractéristiques Machine à café traditionnelle avec dosage automatique et chaudière grande capacité - ersion LM: system lait automatique avec rinçage automatique après chaque débit - Motopompe incorporée - Chauffage groupe café par induction: température d infusion réglable pour un saveur excellent et constant, tasse après tasse - Sonde de température pour un control constant de la pression de la chaudière - Manomètre chaudière et pompe - Système anti-vide pour éviter le retour des liquides dans la chaudière - Thermostat pour la résistance de la chaudière Características Maquina de café tradicional con dosificación automática y caldera grande capacidad - ersión LM: sistema leche automático con clarado automático después de cada erogación - Motobomba incorporada - Calefacción por transferencia grupo café: temperatura de infusión regulable para un sabor excelente y constante. - Sonda de temperatura para un controle constante de la presión de la caldera - Manómetro caldera y bomba - Sistema anti-vacío para evitar el regreso de los líquidos en la caldera - Termostato de seguridad para la resistencia caldera - Compte de doses - Chronomètre pour le temps d infusion - Programmation pre-infusion pour chaque touche - Access à la programmation par mot de passe - Température chaudière et heure visualisables à display - Programmation de l entretien de la machine après un numéro programmable de doses café - Programmation de numéro de litres avant du recharge du filtre adoucisseur - Programmation auto-allumage et autoéteignement de la machine et du jour de repos - Platine électronique 64 KB avec flash memory reprogrammable et porte sérielle RS232 - Conteo dosis - Cronómetros tiempo de infusión - Programación pre-infusión para cada tecla - Acceso a la programación por password - Temperatura caldera y hora a display - Programación del mantenimiento de la maquina después de un numero programable de dosis café - Programación del numero de litros antes de la regeneración depurador - Programación auto-encendido y autoapagamiento de la maquina - Tarjeta electrónica 64 KB con flash memory re-programable et puerta serial RS232

Kicco white colour & lights available with high-raised groups COF-LM 1 group 2 groups Lancia apore Barista: lancia vapore termostatata che permette di scaldare e montare il latte fresco automaticamente Barista Steam Wand: steam wand to heat and froth milk automatically at the set temperature Barista-Steam: Dampfschwert zum automatischen Erhitzen und Aufschäumen von Milch auf eine voreingestellte Temperature Buse apeur Barista : buse vapeur avec sonde température permets chauffer et monter le lait frais automatiquement Lanza apor Barista : lanza vapor con sonda temperatura para calentar y espumar la leche fresca automáticamente

chromo white colour & lights available with low groups ESPRESSO ERSION pink red 2 groups light blue blue green

Gruppi alti High-raised groups hoher Auslauf Groupes relevés Grupos altos Gruppi bassi Low groups niedriger Auslauf Groupes bas Grupos bajos Dosaggio automatico Automatic dosage automatische Dosierung Dosage automatique Dosificacion automatica RED COF RED LM WHITE COF WHITE LM NA NA NA NA WHITE ESPRESSO NA Milker latte automatico Automatic milk frother automatischer Milchaufschäumer Système lait automatique Sistema leche automatico 2 milker 2 milk frother 2 Milchaufschäumer 2 milker 2 milker NA NA NA NA NA NA Luci macchina Machine lights Machinenbeleuchtung Lumières machine Luces maquina NA NA 7 pulsanti selezione illuminati 7 back-lighted selection buttons 7 beleuchtete Produkttasten 7 touches de sélection éclairées 7 teclas de seleccion iluminadas 2 dosi di acqua calda 2 hot water dosages 2 Heißwasser-Dosiermengen 2 dosages eau chaude 2 dosis de agua caliente 2 lance vapore 2 steam levers 2 Dampfhebel 2 buses vapeur 2 lanzas vapor Pompa rotativa di serie Built-in motor pump eingebaute Motorpumpe Motopompe incorporée Motobomba incorporada Manometro caldaia e pompa Boiler and pump pressure gauge Boiler- und Pumpendruck-Anzeige Manomètre pompe et chaudière Manometro caldera y bomba Mix acqua fredda tè Cold water mix for tea water Kaltwasser-Beimischung für Teewasser Mélange eau froide thé Mix agua fria tè Mix acqua fredda gruppo caffè Cold water mix for coffee group Kaltwasser-Beimischung für die Brühgruppe Mélange eau froide groupe Mix agua fria grupo Lancia vapore Barista Barista steam wand Barista-Steam Buse vapeur Barista Lanza vapor Barista Filtro addolcitore 8 o 12 litri Water softener 8 or 12 litres Wasserenthärter 8 oder 12 Liter Filtre adoucisseur 8 ou 12 litres Filtro depurador 8 o 12 litros Milker manuale Manual milk frother manueller Milchaufschäumer Milker manuel Milker manual Porta filtro regolabile per cialde (standard ESE) Adjustable filter holder for pods einstellbarer Filterhalter für Pods Porte-filtre réglable pour dosette Puerta-filtro regulable para pods

RED COF RED LM WHITE COF WHITE LM WHITE ESPRESSO Interfaccia I/O 26 relè Interface I/O 26 relay for cash register serielle Schnittstelle für den Anschluss an eine Registrierkasse Interface I/O 26 relés pour caisse enreg. Interfaz I/O 26 relay para caja Colore carrozzeria Machine colour Machinenfarbe Couleur machine Color maquina rosso red rot rouge rojo rosso red rot rouge rojo bianco white weiß blanc blanco bianco white weiß blanc blanco bianco white weiß blanc blanco Standard Optional Optional Optional Opcional 561 NA Not available nicht verfügbar non disponible no disponible COF/LM 532 87 532 145 98 45 345 529 378 568 598 788 818 1008 561 Espresso 43 345 378 598 818 529 568 788 1008 Technical data Power Boiler Net Weight Gross Weight 1 group 2.800W+300W 230 1N~ 1.600W+350W 120 1N~ 8.0 l 39 kg 52 kg 2 groups 3.500W+350W 230 1N~ 400 3N~ 4.500W+350W 230 1N~ 400 3N~ 13.5 l 51 kg 72 kg 3 groups 4.500W+350W 230 1N~ 400 3N~ 20.0 l 68 kg 86 kg Milk Frother Cleaner - Breaks down milk buildup - Cleans steam wands and pitchers Cleaning Tablets - Cleaning detergent tablets - 120 tablets per jar We recommend to use water softeners to reduce hardness in water that can cause mineral build-up in equipment. NSF models: Eta Beta Kicco 1/2/3 USA LM

Carimali è una storica azienda italiana fondata nel 1919. E tra le poche aziende al mondo a offrire una gamma completa di macchine per caffè tradizionali e super automatiche. La passione per il caffè, il know-how tecnico e la propensione a soddisfare le necessità dei nostri clienti sono caratteristiche imprescindibili presenti in ogni macchina per caffè che produciamo e distribuiamo in tutto il mondo attraverso i marchi Carimali e Macco. L attenzione alla qualità in ogni settore aziendale è garantita dalla certificazione ISO 9001:2008 e dalle più rigorose certificazioni di prodotto a livello internazionale. www.carimali.com Carimali was set up in 1919, and is proud of being one of the oldest coffee machine manufacturers in the world, and one of the very few that offers a complete range of traditional and super automatic coffee machines. The passion for coffee, the technical know-how, the dedication to customers are built and live in every coffee machine we produce, and that are distributed all over the world under Carimali and Macco brands. The attention to quality in every company sector is certified by ISO 9001:2008 and by the major international product certifications. Carimali naît en 1919, étant un de constructeurs les plus vieux de machines à café du monde et un de rares qui offre une gamme complète de machines traditionnelles et tout automatique. La passion pour le café, le know-how technique, le dévouement à satisfaire les besoins de nos clients sont les caractéristiques présentes dans toute machine à café qu on produit et vend dans le monde entier sous les marques Carimali et Macco. L attention à la qualité dans tous les secteurs de l entreprise est garantie par la certification ISO 9001:2008 et les plus rigoureuses certifications de produit à niveau international. Carimali ist ein traditionsreiches italienisches Unternehmen, das 1919 gegründet wurde. Es ist eines der wenigen Unternehmen weltweit, die eine ganze Palette von traditionellen und vollautomatischen Kaffeemaschinen bieten. Die Leidenschaft für Kaffee, das technische Know-How und die ständige Bereitschaft, den Kundenwünschen gerecht zu werden, kennzeichnen alle unseren Kaffeemaschinen, die wir mit den Marken Carimali und Macco herstellen und weltweit verkaufen. Die hohe Qualität jedes Unternehmensbereiches wird von der ISO 9001:2008 Zertifizierung und von den strengsten internationalen Produktzertifizierungen gewährleistet. Carimali nace en 1919, siendo uno de los fabricantes mas antiguos de máquinas de café y de los pocos que ofrecen una gama completa de máquinas tradicionales y súper automáticas. La pasión por el café, el know-how técnico, la dedicación para satisfacer las necesidades de nuestros clientes, son las características que están presentes en cada máquina de café que producimos y vendemos en todo el mundo, con las marcas Carimali y Macco. La atención que prestamos a la calidad, en todos los sectores de nuestra empresa, está garantizada por la certificación ISO 9001:2008 y por las certificaciones mas rigurosas para estos productos a nivel internacional. May 2011 *istockphoto Inc. The Manufacturer reserves the right to modify the equipment presented in this publication without notice. IMC Italiana Macchine Caffè S.p.A. ia Industriale, 1-24040 Chignolo d Isola (BG) - Italy Tel. +39.035.4949555 - Fax +39.035.905447 www.carimali.com - www.macco.it - carimali@carimali.com