Zubehör SMA BLUETOOTH REPEATER

Ähnliche Dokumente
SUNNY BEAM USB-Treiber Installation des Sunny Beam USB-Treibers

Electronic Solar Switch

Solare Datentechnik DM-485CB-10

Anlagenüberwachung SMA Sicherheits- und Passwortkonzept bei passwortgeschützen PV-Anlagen mit Bluetooth Wireless Technology

Zubehör SUNNY MATRIX ADMIN TOOL

Software WINDY BOY Setup Tool

Planungsleitfaden für Anlagenüberwachung

Produktinformation. Einbau-Ruf-Relais TRE1-EB/1

Haftung Für Schäden aufgrund Nichtbeachtung der Anleitung und nicht bestimmungsgemäßer Verwendung übernehmen wir keine Haftung.

SL 2425 U. 4-fach Alu-Steckdosenleiste. mit 45 -Neigung zur Befestigung auf dem Schreibtisch

Messtechnik zum Anschluss an den Sunny Central

Zubehör für PV-Wechselrichter PV OFFSET BOX

Multifunktionsschnittstelle für SMA Wechselrichter SMA POWER CONTROL MODULE

Bedienungsanleitung. Stage Master S-1200

Technische Information Wirkungsgrade und Derating SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / SUNNY MINI CENTRAL

Benutzerhandbuch 2 Draht IP-Modul AV-2DZ-01

Kurzbedienungsanleitung Softwareupdate

Gerät zur Überwachung von PV Anlagen und zur Verbrauchersteuerung SUNNY HOME MANAGER

Anlagenüberwachung METER CONNECTION BOX

Planungsleitfaden für Anlagenüberwachung

Zubehör für Systeme zur Eigenverbrauchsoptimierung METER BOX FÜR SUNNY BACKUP

SMA Power Control Module

SERVO-DRIVE. Montageanleitung. Netzgeräthalterung Bodenmontage

SMA Bluetooth Wireless Technology Technische Beschreibung

Zentral-Wechselrichter SUNNY CENTRAL der HE-20- und CP-Baureihe

Montage- und Bedienungsanleitung RWE SmartHome Funkrouter.

ETHSW80K Industrieller 8-Port Ethernet Switch unmanaged

4 Port USB Hub 4 PORT USB HUB. Benutzerhandbuch. Version 1.0

Montageanleitung Kleinspannungsstecker und -kupplungen

INSTALLATIONSANLEITUNG

Produktinformation Funksignalgerät und Funksendeplatine FFL1000-0

Installations- und Bedienungsanleitung Badmöbel Toscana-Serie TC-0800, TC-0801, TC-1600, TC-1600, TC-1601, TC-1602

FRITZ!DECT Repeater 100

Installationsanleitung für das Powerline 200 Nano 2 Ports PassThru XAVB2602

Installationsanleitung für den Powerline AV+ 200 Nano Dual-Port-Adapter XAV2602

Powerplant netzteil. bedienungsanleitung

Installationsanleitung HD67815-KNX-B2 Version Deutsch. Modbus TCP Slave / KNX Gateway (Bestell-Nr.: HD67815-KNX-B2)

Multifunktionsschnittstelle für SMA Wechselrichter SMA POWER CONTROL MODULE

Allgemeine Daten AB1000-POE-21SFP-G03 AB1000-POE-42SFP-G06 AB1000-POE-82SFP-G10

KTR Spannmutter Betriebs-/Montageanleitung. KTR Spannmutter

Multifunktionsrelais und OptiTrac Global Peak SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / WINDY BOY

Original Gebrauchsanleitung CY-A 4-Kanal Funkauslöser-Set

KNX I4-ERD. Auswerteeinheit für Erd-Sensoren. Technische Daten und Installationshinweise

Bedienungsanleitung Unsere Geräte erfüllen die CE - Richtlinien Auf Anfrage erhalten Sie von uns die Konformitätserklärung

Steckdose SCHUKO mit FI-Schutzschalter Best.-Nr.: 4708 xx. Bedienungs- und Montageanleitung. 1 Sicherheitshinweise. 2 Geräteübersicht (Bild 1)

COM-1 Anleitung zur Installation und Inbetriebnahme

LED-Downlights #57009

Bedienungsanleitung HSM-LED

Bedienungsanleitung. Inhaltsverzeichnis

W-Bus / USB Diagnoseinterface v1.1

ACHTUNG: Um die volle Leistung der Powerbank zu erreichen müssen Sie den Akku min. 2-3x komplett laden

Anleitung. Hitec 2.4 GHz System Firmware Update

Version-D Bedienungsanleitung

Installationsanleitung HD67813-KNX-XXX-B2 (HD67813-KNX-232-B2; HD67813-KNX-485-B2) Version Deutsch

Anbauanleitung. Nachrüstung ISOBUS-Frontsteckdose

Batterie. Hinweis: Online-Anweisungen finden Sie unter der Adresse

A1 Festnetz-Internet. Mit A1 WLAN Box (TG788A1vn)

Olink FPV769 & FPV819

2.) Vorbereitung: Funkkarte einstecken und Strom einschalten

Betriebsanleitung. Überdrucksicherung zum Einbau in die Entlüftungsleitung eines Tanksystems # 20730

Inhalt. SchaltschrankBusModul SBM51/15 zur Einbindung des Belimo MP- Busses mit 8 Stellantrieben der Typenreihen MFT/MFT2 in das DDC3000-System

maxon motor maxon motor control Brems-Chopper DSR 50/5 Sach-Nr Bedienungsanleitung Ausgabe August 2005

Office Audio Player mini MP3. Bedienungsanleitung

BECKENSCHEINWERFER LED 18W/12V MIT FERNBEDIENUNG INSTALLATIONS UND BENUTZERHANDBUCH

PV-Wechselrichter SUNNY MINI CENTRAL 4600A/5000A/6000A

EMV Filter Fernleitung F11

Kommunikationsschnittstelle für SMA Wechselrichter 485 Data Module Type B

Installations- und Bedienungsanleitung Badmöbel Toscana-Serie TC-0800, TC-0801, TC-1600, TC-1600, TC-1601, TC-1602

ANT+ remote. Bedienungsanleitung

PRESSENSE Unterdrucksensor

Kurzanleitung. Kurzanleitung. Version. 1de.

Mikrofon-Verteiler MV1

MONTAGE- UND BEDIENUNGSANLEITUNG RWE SmartHome Fußbodenheizungsventilsteller.

A1 Festnetz-Internet. Mit A1 WLAN Box (PRG AV4202N)

Zählerfeld im S10 E AI nachrüsten (intern/extern) intern: BE-B1075 extern: BE-B1076

SWR-COM-USB Powerline Steckermodem mit USB-Anschluss

N150 WLAN-Router (N150R)

Handbuch Hutschienen-Netzteil 24V

4-KANAL LICHTSTEUERUNG C-401 BEDIENUNGSANLEITUNG

Drahtlose Kommunikation für kleine und mittlere PV-Anlagen. Be a solar expert

TECHNISCHE DOKUMENTATION GSM MODEM SPZ-GSM-MODEM

SWITCH Pager DSE 408

BATCHFLUX 5500 C Quick Start

Bedienungsanleitung. Magnetrührer mit Heizung unistirrer 3

Handbuch Reparatur. Scheuten Module Reparatur-Kit (Solexus Anschlussdose) Patent pending, all rights reserved

Bedienungsanleitung KFZ-Messgerät ADD760

Bedienungsanleitung 7PM03. Elektr. Poliermaschine m. Softstartfunktion

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G C-DMX CONTROLLER

Anbau- und Bedienungsanleitung

FRITZ!DECT Repeater 100

Montageanleitung. solar-pac Flachdach SMA

Installation. Powerline 500 Modell: XAVB5622

Produktinformation TKM Türöffner-Relais REG TKTR24REG

N300 WLAN-Router (N300R)

CSL Powerline. Handbuch

Bedienungsanleitung. Static Line. Netzteil NF 45 RLC. Zum späteren Gebrauch aufbewahren! Typen und Bestellnummer:

Bosch Smart Home. Zwischenstecker. Installationsanleitung (2016/01) DE

Maximal-Kennzeichnung. Abhängig von den eingebauten Komponenten. Angaben auf dem Typenschild beachten.

HD DVR Installation Schritt-für-Schritt Handbuch. Sicherheitstechnik

Autobatterielader MD DE.book Seite 3 Montag, 7. Mai : ÜBER DIESES GERÄT...9 Bestimmungsgemäßer Gebrauch... 9

Transkript:

Zubehör SMA BLUETOOTH REPEATER Installationsanleitung BTREPIN-IDE091910 98-0011610 Version 1.0 DE

SMA Solar Technology AG Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Hinweise zu dieser Anleitung....................... 5 1.1 Gültigkeitsbereich.................................... 5 1.2 Zielgruppe......................................... 5 1.3 Weiterführende Informationen.......................... 5 1.4 Verwendete Symbole................................. 6 2 Sicherheit....................................... 7 2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung....................... 7 2.2 Sicherheitshinweise................................... 8 3 Auspacken...................................... 8 3.1 Lieferumfang........................................ 8 3.2 SMA Bluetooth Repeater identifizieren.................... 8 4 Montage........................................ 9 4.1 Montage- /Aufstellungsort ermitteln...................... 9 4.2 SMA Bluetooth Repeater an der Wand montieren.......... 10 4.3 SMA Bluetooth Repeater auf Hutschiene montieren......... 12 5 Elektrischer Anschluss............................ 13 5.1 Übersicht des Anschlussbereichs........................ 13 5.2 Spannungsversorgung anschließen..................... 13 5.2.1 Steckernetzteil................................................ 14 5.3 Andere Spannungsversorgungen....................... 15 5.3.1 DC......................................................... 15 5.3.2 AC......................................................... 15 6 Einstellungen.................................... 16 6.1 Mode einstellen.................................... 16 6.2 NetID einstellen.................................... 17 6.2.1 Bluetooth ausschalten.......................................... 17 Installationsanleitung BTREPIN-IDE091910 3

Inhaltsverzeichnis SMA Solar Technology AG 7 Wartung und Pflege.............................. 18 7.1 Wartung.......................................... 18 7.2 Pflege............................................ 18 8 Außerbetriebnahme.............................. 19 8.1 SMA Bluetooth Repeater demontieren................... 19 8.2 SMA Bluetooth Repeater verpacken.................... 20 8.3 SMA Bluetooth Repeater entsorgen..................... 20 9 Fehlersuche..................................... 20 9.1 LED Übersicht...................................... 20 9.1.1 Spannungsversorgung (RDY LED)................................. 21 9.1.2 Verbindungsqualität (Bluetooth LEDs).............................. 22 10 Technische Daten................................ 23 11 Zubehör....................................... 24 11.1 Steckernetzteil...................................... 24 12 Kontakt........................................ 25 4 BTREPIN-IDE091910 Installationsanleitung

SMA Solar Technology AG Hinweise zu dieser Anleitung 1 Hinweise zu dieser Anleitung Diese Anleitung beschreibt die Installation und Inbetriebnahme des Geräts. Bewahren Sie die Anleitung jederzeit zugänglich auf. 1.1 Gültigkeitsbereich Diese Anleitung gilt für die Firmwareversion 1.0. 1.2 Zielgruppe Diese Anleitung ist für ausgebildete Elektrofachkräfte und den Bediener. Einige in dieser Anleitung beschriebenen Tätigkeiten dürfen nur ausgebildete Elektrofachkräfte ausführen. Diese Tätigkeiten sind durch einen Sicherheitshinweis gekennzeichnet. 1.3 Weiterführende Informationen Weiterführende Informationen zu SMA Bluetooth Wireless Technology erhalten Sie im Downloadbereich von www.sma.de. Installationsanleitung BTREPIN-IDE091910 5

Hinweise zu dieser Anleitung SMA Solar Technology AG 1.4 Verwendete Symbole In diesem Dokument werden folgende Arten von Sicherheitshinweisen sowie allgemeine Hinweise verwendet: GEFAHR! "GEFAHR" kennzeichnet einen Sicherheitshinweis, dessen Nichtbeachtung unmittelbar zum Tod oder zu schwerer Körperverletzung führt! WARNUNG! WARNUNG kennzeichnet einen Sicherheitshinweis, dessen Nichtbeachtung zum Tod oder zu schwerer Körperverletzung führen kann! VORSICHT! VORSICHT kennzeichnet einen Sicherheitshinweis, dessen Nichtbeachtung zu einer leichten oder mittleren Körperverletzung führen kann! ACHTUNG! ACHTUNG kennzeichnet einen Sicherheitshinweis, dessen Nichtbeachtung zu Sachschäden führen kann! Hinweis Ein Hinweis kennzeichnet Informationen, die für den optimalen Betrieb des Produktes wichtig sind. 6 BTREPIN-IDE091910 Installationsanleitung

SMA Solar Technology AG Sicherheit 2 Sicherheit 2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Der SMA Bluetooth Repeater kommt bei ungünstigen Installationsbedingungen zwischen Geräten von SMA mit Bluetooth Wireless Technology zum Einsatz, um Funklücken zu schließen oder schlechte Funkverbindungen zu verbessern. Der SMA Bluetooth Repeater nutzt Bluetooth Class1 und hat eine maximale Reichweite im Freifeld von bis zu 100 m. Der SMA Bluetooth Repeater ist kompatibel zu allen Bluetooth Geräten von SMA Solar Technology. Der SMA Bluetooth Repeater ist nur nach den Angaben dieser Anleitung einzusetzen. Ein anderer Einsatz kann zu Sach- oder Personenschäden führen. Beispiel für den Einsatz des SMA Bluetooth Repeater A B C Kommunikationsgerät (hier: Sunny Beam mit Bluetooth) SMA Bluetooth Repeater Wechselrichter mit Bluetooth von SMA Solar Technology Installationsanleitung BTREPIN-IDE091910 7

Auspacken SMA Solar Technology AG 2.2 Sicherheitshinweise Mögliche Störung der Kommunikation über Bluetooth Wireless Technology. Bestimmte Umgebungsbedingungen können die Verbindungsqualität und die Datenübertragungsgeschwindigkeit zwischen Bluetooth Geräten verringern. Das Bluetooth Gerät mit mindestens 1 m Abstand zu folgenden Geräten montieren oder aufstellen: WLAN Geräte Mikrowellenherde andere Geräte, die das 2,4 GHz Frequenzband nutzen 3 Auspacken 3.1 Lieferumfang A 1 SMA Bluetooth Repeater B 1 Halterung für Wand- oder Hutschienenmontage (steckt bei Auslieferung an der Rückseite des SMA Bluetooth Repeater) C 1 Schraube D 1 Dübel E 1 2-poliger Stecker Optionaler Lieferumfang Der hier abgebildete Lieferumfang ist abhängig von der Bestelloption. A 1 Steckernetzteil mit Länderadaptern 3.2 SMA Bluetooth Repeater identifizieren Sie können den SMA Bluetooth Repeater über das Typenschild identifizieren. Das Typenschild befindet sich auf der rechten Seite des Geräts. 8 BTREPIN-IDE091910 Installationsanleitung

SMA Solar Technology AG Montage 4 Montage 4.1 Montage- /Aufstellungsort ermitteln Anforderungen an den Montage- /Aufstellungsort Mögliche Störung der Kommunikation über Bluetooth Wireless Technology. Bestimmte Umgebungsbedingungen können die Verbindungsqualität und die Datenübertragungsgeschwindigkeit zwischen Bluetooth Geräten verringern. Das Bluetooth Gerät mit mindestens 1 m Abstand zu folgenden Geräten montieren oder aufstellen: WLAN Geräte Mikrowellenherde andere Geräte, die das 2,4 GHz Frequenzband nutzen Der SMA Bluetooth Repeater ist nur für den Innenbereich geeignet. Die maximale Kabellänge von 10 m für die Spannungsversorgung darf nicht überschritten werden. Ablauf Sie ermitteln den Montage- oder Aufstellungsort, indem Sie den Abstand des SMA Bluetooth Repeater zu den Geräten mit kritischer Verbindungsqualität verändern, bis alle Geräte mindestens eine gute Verbindungsqualität (zwei Ringe) anzeigen. Gehen Sie wie folgt vor: 1. Drehschalter MODE (A) auf Position 0 drehen. NetID einstellen 2. Drehschalter NetID (B) auf die NetID der Anlage drehen. Spannungsversorgung anschließen 3. Ungefähr auf halber Strecke zwischen den Geräten mit kritischer Verbindungsqualität den SMA Bluetooth Repeater positionieren. 4. Spannungsversorgung anschließen, wie in Kapitel 5 Elektrischer Anschluss (Seite 13) beschrieben. Installationsanleitung BTREPIN-IDE091910 9

Montage SMA Solar Technology AG Verbindungsqualität prüfen und Montage- /Aufstellungsort ermitteln 5. Bei allen Geräten prüfen, ob die Verbindungsqualität mindestens gut ist: Wechselrichter: zwei Ringe im Display SMA Bluetooth Repeater: eine blaue und zwei gelbe LEDs Kommunikationsgerät und Sunny Explorer: siehe entsprechende Anleitung Wenn die Verbindungsqualität aller Geräte mindestens gut ist, kann der Bluetooth Repeater dort montiert oder aufgestellt werden. Wenn die Verbindungsqualität aller Geräte nicht mindestens gut ist, siehe Kapitel 9.1.2 Verbindungsqualität (Bluetooth LEDs) (Seite 22). Der Montage- /Aufstellungsort ist ermittelt. 4.2 SMA Bluetooth Repeater an der Wand montieren Mitgeliefertes Montagezubehör A 1 Halterung (steckt bei Auslieferung an der Rückseite des SMA Bluetooth Repeater) B 1 Schraube C 1 Dübel 1. Halterung an der Rückseite des SMA Bluetooth Repeater entfernen, wie aus der Abbildung ersichtlich. 10 BTREPIN-IDE091910 Installationsanleitung

SMA Solar Technology AG Montage 2. Bohrloch markieren unter Beachtung der Mindestabstände in der Abbildung. Montageraum unten wird für Kabelraum benötigt. 3. Loch bohren und Halterung mit der Schraube und dem Dübel an der Wand befestigen. 4. SMA Bluetooth Repeater wie in der Abbildung auf die Halterung stecken. Der SMA Bluetooth Repeater ist montiert. Wie Sie den SMA Bluetooth Repeater von der Wand abnehmen, ist in Kapitel 8.1 SMA Bluetooth Repeater demontieren (Seite 19) beschrieben. ACHTUNG! Beschädigung des SMA Bluetooth Repeater oder der Halterung. Der SMA Bluetooth Repeater kann sich aus der Halterung lösen und herunterfallen. SMA Bluetooth Repeater festhalten, wenn Kabel entfernt oder eingesteckt werden. Installationsanleitung BTREPIN-IDE091910 11

Montage SMA Solar Technology AG 4.3 SMA Bluetooth Repeater auf Hutschiene montieren Mitgeliefertes Montagezubehör A 1 Halterung (steckt bei Auslieferung an der Rückseite des SMA Bluetooth Repeater) 1. Halterung an der Rückseite des SMA Bluetooth Repeater entfernen, wie aus der Abbildung ersichtlich. 2. SMA Bluetooth Repeater während der gesamten Montage nach oben gedrückt festhalten. 3. Untere Leiste des SMA Bluetooth Repeater an der Unterkante der Hutschiene einhaken. 4. SMA Bluetooth Repeater an die Hutschiene drücken und nach oben gedrückt halten. 5. Halterung von oben mittig in die Führung des SMA Bluetooth Repeater stecken und nach unten drücken, bis die Halterung einrastet. Der SMA Bluetooth Repeater ist montiert. Wie Sie den SMA Bluetooth Repeater von der Wand abnehmen, ist in Kapitel 8.1 SMA Bluetooth Repeater demontieren (Seite 19) beschrieben. 12 BTREPIN-IDE091910 Installationsanleitung

SMA Solar Technology AG Elektrischer Anschluss ACHTUNG! Beschädigung des SMA Bluetooth Repeater oder der Halterung. Der SMA Bluetooth Repeater kann sich aus der Halterung lösen und herunterfallen. SMA Bluetooth Repeater festhalten, wenn Kabel entfernt oder eingesteckt werden. 5 Elektrischer Anschluss 5.1 Übersicht des Anschlussbereichs A B Anschluss Steckernetzteil Anschluss anderer Spannungsversorgungen (DC- oder andere AC-Quelle) 5.2 Spannungsversorgung anschließen Sie können die Spannungsversorgung über folgende Arten anschließen, die in diesem Kapitel beschrieben sind: Steckernetzteil Andere Spannungsversorgungen (DC-Quelle oder andere AC-Quelle) Installationsanleitung BTREPIN-IDE091910 13

Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG 5.2.1 Steckernetzteil ACHTUNG! Beschädigung des SMA Bluetooth Repeater durch falsches Steckernetzteil. Durch technisch nicht geeignete Steckernetzteile kann der SMA Bluetooth Repeater beschädigt werden. Nur das für den SMA Bluetooth Repeater als Zubehör vorgesehene Steckernetzteil verwenden. Siehe Kapitel 11 Zubehör (Seite 24). 1. Stecker des Steckernetzteils in den Anschluss Power 12V (A) des SMA Bluetooth Repeater stecken. 2. Entsprechenden Länderadapter auf das Steckernetzteil stecken. 3. Netzstecker des Steckernetzteils in eine Steckdose stecken. Die LED RDY ist dauerhaft an (grün). Wenn die LED RDY nicht dauerhaft an ist, siehe Kapitel 9.1.1 Spannungsversorgung (RDY LED) (Seite 21). Der SMA Bluetooth Repeater ist an die Spannungsversorgung angeschlossen. 14 BTREPIN-IDE091910 Installationsanleitung

SMA Solar Technology AG Elektrischer Anschluss 5.3 Andere Spannungsversorgungen Benutzen Sie für den Anschluss den mitgelieferten 2-poligen Stecker. 5.3.1 DC Anforderungen an die DC-Quelle Ausgangsspannung: typ. 12-24 V DC ±20% Ausgangsleistung: mind. 1 W maximale Leitungslänge: 10 m 5.3.2 AC GEFAHR! Lebensgefahr durch Stromschlag bei unsachgemäßen Arbeiten an elektrischen Geräten. Alle Arbeiten an elektrischen Geräten dürfen ausschließlich durch eine ausgebildete Elektrofachkraft erfolgen. Anforderungen an die AC-Quelle Ausgangsspannung Ueff: 12-24 V AC eff ±10% Ausgangsleistung: mind. 1 W (Steckernetzteil: mind. 1,2 W) maximale Leitungslänge: 10 m Installationsanleitung BTREPIN-IDE091910 15

Einstellungen SMA Solar Technology AG 6 Einstellungen Übersicht der Drehschalter A B Drehschalter MODE Drehschalter NetID 6.1 Mode einstellen Der Drehschalter MODE dient zur Einstellung unterschiedlicher Modi. Der Drehschalter muss immer auf Position 0 stehen (werksseitig voreingestellt). Andere Positionen sind nicht erlaubt und dienen dem SMA Service. 1. Pfeil des Drehschalters MODE mit einem Schraubendreher (2,5 mm) auf die Position 0 drehen. Der Modus ist eingestellt. 16 BTREPIN-IDE091910 Installationsanleitung

SMA Solar Technology AG Einstellungen 6.2 NetID einstellen 1. Pfeil des Drehschalters NetID mit einem Schraubendreher (2,5 mm) auf die gewünschte Position drehen. Belegung der Schalterpositionen siehe Tabelle. Die NetID ist eingestellt. Belegung der Schalterpositionen NetID Funktion 0 Bluetooth ist ausgeschaltet. Die drei letzten Bluetooth LEDs blinken (gelb). 1 Bluetooth ist eingeschaltet. (Auslieferungszustand) Der SMA Bluetooth Repeater kann sich nur mit maximal 2 Computern mit Sunny Explorer von SMA Solar Technology verbinden. Eine Verbindung zum Sunny Beam mit Bluetooth ist nicht möglich. Die drei letzten Bluetooth LEDs blinken (gelb). 2 - F Bluetooth ist eingeschaltet. Der SMA Bluetooth Repeater kann sich mit allen SMA Bluetooth Produkten der gleichen NetID vernetzen. 6.2.1 Bluetooth ausschalten Falls Sie Bluetooth zu Testzwecken ausschalten möchten, gehen Sie wie folgt vor: 1. Pfeil des Drehschalters NetID mit einem Schraubendreher (2,5 mm) auf die Position 0 drehen. Die 3 letzten Bluetooth LEDs blinken (gelb). Bluetooth ist bei diesem Gerät ausgeschaltet. Installationsanleitung BTREPIN-IDE091910 17

Wartung und Pflege SMA Solar Technology AG 7 Wartung und Pflege 7.1 Wartung Führen Sie beim SMA Bluetooth Repeater regelmäßig eine Sichtprüfung auf äußerlich sichtbare Beschädigung oder Verschmutzung durch. 7.2 Pflege ACHTUNG! Beschädigung des Geräts durch eindringende Flüssigkeit. Der SMA Bluetooth Repeater ist nicht wasserdicht, es darf keine Flüssigkeit eindringen. Verwenden Sie für die Reinigung des Geräts nur ein leicht feuchtes Tuch, damit kein Wasser in das Gerät eindringt. Bei stärkeren Verschmutzungen können Sie das Tuch mit einem nicht scheuernden und nicht ätzenden Reiniger anfeuchten. 18 BTREPIN-IDE091910 Installationsanleitung

SMA Solar Technology AG Außerbetriebnahme 8 Außerbetriebnahme 8.1 SMA Bluetooth Repeater demontieren 1. SMA Bluetooth Repeater von der Halterung nehmen, wie aus der Abbildung der jeweiligen Montageart ersichtlich: SMA Bluetooth Repeater von der Hutschiene abnehmen SMA Bluetooth Repeater von der Wand abnehmen 2. Kabelverbindungen entfernen: Steckernetzteil: Stecker zur Spannungsversorgung am SMA Bluetooth Repeater entfernen und Netzstecker aus der Steckdose entfernen. Andere Spannungsversorgungen: Zweipoligen Stecker am SMA Bluetooth Repeater entfernen und Kabelverbindung am angeschlossenen Gerät entfernen, wie in der jeweiligen Anleitung beschrieben. Der SMA Bluetooth Repeater ist außer Betrieb. Installationsanleitung BTREPIN-IDE091910 19

Fehlersuche SMA Solar Technology AG 8.2 SMA Bluetooth Repeater verpacken Verwenden Sie eine transportsichere Verpackung für die Rücksendung, wenn möglich die Originalverpackung. 8.3 SMA Bluetooth Repeater entsorgen Entsorgen Sie den SMA Bluetooth Repeater nach Ablauf seiner Lebensdauer nach den zu diesem Zeitpunkt am Installationsort geltenden Entsorgungsvorschriften für Elektronikschrott oder senden Sie ihn auf Ihre Kosten mit dem Hinweis ZUR ENTSORGUNG an SMA Solar Technology zurück. 9 Fehlersuche 9.1 LED Übersicht A RDY LED (grün) Status der Spannungsversorgung B Bluetooth LED (blau) Verbindungsqualität C Bluetooth LED (gelb ) 20 BTREPIN-IDE091910 Installationsanleitung

SMA Solar Technology AG Fehlersuche 9.1.1 Spannungsversorgung (RDY LED) GEFAHR! Lebensgefahr durch Stromschlag bei unsachgemäßen Arbeiten an elektrischen Geräten. Alle Arbeiten an elektrischen Geräten dürfen ausschließlich durch eine ausgebildete Elektrofachkraft erfolgen. In der folgenden Tabelle sind diese Arbeiten grau hinterlegt. RDY LED (grün) Status Bedeutung Maßnahme dauerhaft an Versorgungsspannung ist ok. Das Gerät ist in Betrieb. keine blinkt aus Versorgungsspannung ist grenzwertig. Das Gerät ist in Betrieb. Keine Versorgungsspannung vorhanden oder Versorgungsspannung zu niedrig. Das Gerät ist nicht in Betrieb. Steckernetzteil: Nur das für den SMA Bluetooth Repeater als Zubehör vorgesehene Steckernetzteil verwenden (12 V, mind. 100 ma). Andere Spannungsversorgungen: Spannungsversorgung verbessern durch einen der folgenden Punkte: Kabel kürzen Größeren Querschnitt wählen Auf das für den SMA Bluetooth Repeater als Zubehör vorgesehene Steckernetzteil umsteigen. Steckernetzteil: Prüfen, ob die Steckdose Spannung führt: Zum Beispiel ein funktionierendes Gerät an die Steckdose anschließen. Wenn die Steckdose Spannung führt, ist entweder das Steckernetzteil defekt oder der SMA Bluetooth Repeater. Andere Spannungsversorgungen: Spannungsversorgung verbessern durch einen der folgenden Punkte: Kabel kürzen Größeren Querschnitt wählen Auf das für den SMA Bluetooth Repeater als Zubehör vorgesehene Steckernetzteil umsteigen. Installationsanleitung BTREPIN-IDE091910 21

Fehlersuche SMA Solar Technology AG 9.1.2 Verbindungsqualität (Bluetooth LEDs) Der SMA Bluetooth Repeater kann die Verbindungsqualität nur anzeigen, wenn er in ein bestehendes Bluetooth Netzwerk eingefügt ist. Das Bluetooth Netzwerk wird nur durch Master-Geräte (Kommunikationsprodukt) aufgebaut. Bluetooth LEDs Status blaue LED dauerhaft an gelbe LEDs 3 LEDs an Verbindungsqualität Maßnahme Sehr gut gut Keine Aktion erforderlich. Wenn nötig, kann der Abstand dieser Funkstrecke vergrößert werden, um zum Beispiel den Repeater näher an eine schlechte Verbindung zu platzieren. Es sollte aber noch eine gute Verbindung bestehen. Keine Aktion erforderlich. 2 LEDs an 1 LED an unzuverlässig Platzierung ändern oder weitere SMA Bluetooth Repeater einsetzen. kritisch keine LED an aus keine LED an keine Der SMA Bluetooth Repeater hat keine Verbindung zum Bluetooth Netzwerk: Es befindet sich kein Gerät mit der gleichen NetID in Funkreichweite. NetID prüfen. Platzierung ändern oder weitere SMA Bluetooth Repeater einsetzen. Das Bluetooth Netzwerk ist nicht aufgebaut. Der Netzaufbau wird nur durch Master angestoßen. 3 LEDs blinken (Sonderfunktion) Der Drehschalter für die NetID steht auf Position 1 oder 0. Siehe Kapitel 6.2 NetID einstellen (Seite 17). Weiterführende Informationen zu SMA Bluetooth Wireless Technology erhalten Sie im Downloadbereich von www.sma.de. 22 BTREPIN-IDE091910 Installationsanleitung

SMA Solar Technology AG Technische Daten 10 Technische Daten Kommunikation Kommunikationsschnittstelle Anschlüsse Spannungsversorgung Bluetooth Klinkenbuchse 2-polige Buchse Max. Geräteanzahl Bluetooth 100 Max. Kommunikationsreichweite Bluetooth im Freifeld bis zu 100 m Spannungsversorgung Spannungsversorgung Steckernetzteil (AC), DC-Quelle oder andere AC-Quelle Eingangsspannung typ. 12-24 V AC ± 10 %, 50 / 60 Hz oder typ. 12-24 V DC ± 20 % Leistungsaufnahme typ. 0,8 W / max. 1,2 W Umweltbedingungen im Betrieb Umgebungstemperatur -20 C bis +65 C Relative Luftfeuchtigkeit 5 % bis 95 %, nicht kondensierend Schutzart IP20 Höhenlage 0 m bis 3000 m über Normalhöhennull (NHN) Umweltbedingungen bei Lagerung/Transport Umgebungstemperatur -40 C bis +70 C Relative Luftfeuchtigkeit 10 % bis 95 %, nicht kondensierend Höhenlage 0 m bis 3000 m über Normalhöhennull (NHN) Allgemeine Daten Maße (B/H/T) in mm 142/40/76 Gewicht 144 g Montageort indoor Einsetzbarkeit Hutschiene, Wandhalterung Statusanzeige LEDs Ausstattung Garantie 5 Jahre Zertifikate und Zulassungen www.sma.de Installationsanleitung BTREPIN-IDE091910 23

Zubehör SMA Solar Technology AG 11 Zubehör 11.1 Steckernetzteil Bestellnummer: PWRSUPPLY Das Steckernetzteil mit Länderadaptern dient zur Spannungsversorgung des SMA Bluetooth Repeater über eine Steckdose. 24 BTREPIN-IDE091910 Installationsanleitung

SMA Solar Technology AG Kontakt 12 Kontakt Bei technischen Problemen mit unseren Produkten wenden Sie sich an die SMA Service Line. Wir benötigen die folgenden Daten, um Ihnen gezielt helfen zu können: Typ und Seriennummer der Wechselrichter Seriennummer und Firmware des Kommunikationsgeräts Seriennummer und Firmware des SMA Bluetooth Repeater SMA Solar Technology AG Sonnenallee 1 34266 Niestetal, Germany www.sma.de Serviceline Wechselrichter: +49 561 9522 1499 Kommunikation: +49 561 9522 2499 SMS mit RÜCKRUF an: +49 176 888 222 44 Fax: +49 561 9522 4699 E-Mail: serviceline@sma.de Installationsanleitung BTREPIN-IDE091910 25

SMA Solar Technology AG Rechtliche Bestimmungen Die in diesen Unterlagen enthaltenen Informationen sind Eigentum der SMA Solar Technology AG. Die Veröffentlichung, ganz oder in Teilen, bedarf der schriftlichen Zustimmung der SMA Solar Technology AG. Eine innerbetriebliche Vervielfältigung, die zur Evaluierung des Produktes oder zum sachgemäßen Einsatz bestimmt ist, ist erlaubt und nicht genehmigungspflichtig. Haftungsausschluss Es gelten als Grundsatz die Allgemeinen Lieferbedingungen der SMA Solar Technology AG. Der Inhalt dieser Unterlagen wird fortlaufend überprüft und gegebenenfalls angepasst. Trotzdem können Abweichungen nicht ausgeschlossen werden. Es wird keine Gewähr für Vollständigkeit gegeben. Die jeweils aktuelle Version ist im Internet unter www.sma.de abrufbar oder über die üblichen Vertriebswege zu beziehen. Gewährleistungs- und Haftungsansprüche bei Schäden jeglicher Art sind ausgeschlossen, wenn sie auf eine oder mehrere der folgenden Ursachen zurückzuführen sind: Transportschäden Unsachgemäße oder nicht bestimmungsgemäße Verwendung des Produkts Betreiben des Produkts in einer nicht vorgesehenen Umgebung Betreiben des Produkts unter Nichtberücksichtigung der am Einsatzort relevanten gesetzlichen Sicherheitsvorschriften Nichtbeachten der Warn- und Sicherheitshinweise in allen für das Produkt relevanten Unterlagen Betreiben des Produkts unter fehlerhaften Sicherheits- und Schutzbedingungen Eigenmächtiges Verändern oder Reparieren des Produkts oder der mitgelieferten Software Fehlverhalten des Produkts durch Einwirkung angeschlossener oder benachbarter Geräte außerhalb der gesetzlich zulässigen Grenzwerte Katastrophenfälle und höhere Gewalt Die Nutzung der mitgelieferten von der SMA Solar Technology AG hergestellten Software unterliegt zusätzlich den folgenden Bedingungen: Die SMA Solar Technology AG lehnt jegliche Haftung für direkte oder indirekte Folgeschäden, die sich aus der Verwendung der von SMA Solar Technology AG erstellten Software ergeben, ab. Dies gilt auch für die Leistung beziehungsweise Nicht- Leistung von Support-Tätigkeiten. Mitgelieferte Software, die nicht von der SMA Solar Technology AG erstellt wurde, unterliegt den jeweiligen Lizenz- und Haftungsvereinbarungen des Herstellers. SMA Werksgarantie Die aktuellen Garantiebedingungen liegen Ihrem Gerät bei. Bei Bedarf können Sie diese auch im Internet unter www.sma.de herunterladen oder über die üblichen Vertriebswege in Papierform beziehen. Warenzeichen Alle Warenzeichen werden anerkannt, auch wenn diese nicht gesondert gekennzeichnet sind. Fehlende Kennzeichnung bedeutet nicht, eine Ware oder ein Zeichen seien frei. Die Bluetooth Wortmarke und Logos sind eingetragene Warenzeichen der Bluetooth SIG, Inc. und jegliche Verwendung dieser Marken durch die SMA Solar Technology AG erfolgt unter Lizenz. SMA Solar Technology AG Sonnenallee 1 34266 Niestetal Deutschland Tel. +49 561 9522-0 Fax +49 561 9522-100 www.sma.de E-Mail: info@sma.de 2004 bis 2009 SMA Solar Technology AG. Alle Rechte vorbehalten. Installationsanleitung BTREPIN-IDE091910 26

SMA Solar Technology AG www.sma.de Sonnenallee 1 34266 Niestetal, Germany Tel.: +49 561 9522 4000 Fax: +49 561 9522 4040 E-Mail: Vertrieb@SMA.de Freecall: 0800 SUNNYBOY Freecall: 0800 78669269