Bedienungsanleitung X-Con Micro Midi Controller
Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Bedienung... 4 3. Software... 6 3.1. Installation... 6 3.2. Minimale Systemanforderung... 7 2 / 9
1. Sicherheitshinweise Dieses Gerät ist nur für die Verwendung in geschlossenen Räumen (nicht im Freien) erlaubt. Es erlischt der Garantieanspruch, bei manuellen Veränderungen des Gerätes. Nur von ausgebildeten Fachkräften reparieren lassen. Benutzen Sie nur Sicherungen desselben Typs und nur Originalteile als Ersatzteile. Um Feuer und Stromschläge zu verhindern, schützen Sie das Gerät vor Regen und Feuchtigkeit. Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie das Gehäuse öffnen. 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch Vorsicht bei Hitze und extremen Temperaturen! Stellen Sie das Gerät an einem Ort auf, wo es keinen extremen Temperaturen, Feuchtigkeit oder Staub ausgesetzt ist. Betreiben Sie das Gerät nur in einer Umgebungstemperatur zwischen 5 C (41 F) - 35 C (95 F). Setzen Sie das Gerät nicht direkter Sonneneinstrahlung oder Wärmequellen aus. Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit, Wasser und Staub! Das Gerät sollte nur an Orten aufgestellt werden, an denen keine hohe Luftfeuchtigkeit herrscht. Stellen Sie keine Flüssigkeiten auf oder in die Nähe des Systems. Stellen Sie das Gerät immer auf festen Untergrund! Stellen Sie das Gerät auf einen festen Untergrund, um Vibrationen zu vermeiden. Benutzen Sie keine chemischen Mittel zur Reinigung! Metallteile können mit einem feuchten Tuch gereinigt werden. Bevor Sie das Gerät säubern, ziehen Sie immer den Netzstecker! Wenn das Gerät nicht richtig funktioniert! Der Benutzer sollte nicht versuchen, das Gerät eigenständig zu warten. Alle Reparaturen und Servicearbeiten sollten von einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden. Gehen Sie sorgsam mit dem Netzkabel um! Ziehen Sie niemals am Netzkabel, um das Gerät vom Strom zu trennen! Wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzen, ziehen Sie den Stecker des Netzkabels aus der Dose. ACHTUNG! 3 / 9
Der Garantieanspruch erlischt, bei Schäden die durch Nichtbeachtung der Anleitung verursacht werden. Der Hersteller und Importeur übernimmt für Folgeschäden die daraus resultieren keinerlei Haftung. Nur ausgebildete und unterwiesene Fachkräfte dürfen den korrekten elektrischen Anschluss durchführen. Alle elektrischen und mechanischen Anschlüsse müssen entsprechend der europäischen Sicherheitsnormen montiert sein. 2. Bedienung 1. Play Pause Knopf Jedes Mal, wenn sie den Play Pause Knopf drücken ändert sich der Status von Play auf Pause oder von Pause auf Play. 2. CUE Wenn sie CUE drücken springen sie zurück auf den gesetzten CUE Punkt und der Song wird in den Pause Status versetzt. Wenn sie noch keinen CUE Punkt gesetzt haben wird automatisch der Start Punkt des Tracks als CUE Punkt angenommen. Wenn der Song am CUE Punkt steht können sie den CUE Knopf gedrückt halten, so lange sie das tun, läuft der Track und springt zurück sobald sie los lassen. Wenn der Song durchgelaufen ist, springt er zurück auf den CUE Punkt im Pause Modus.Während sie CUE drücken können sie PLAY drücken um das Playback ohne Stop nach jedem Track laufen zu lassen. 3. PITCH +/- Mit diesen Knöpfen regel sie die Geschwindigkeit. 4. Jog Wheel Dieses Rad kann zum Scratchen oder zum Suchen benutzt werden. - Scratch Mode: Sie gelangen in den Scratch Modus in dem sie den Scratch Knopf drücken. Das Rad verhält sich dann ähnlich zu einer Platte, die hin und her bewegt wird. - Such Modus: Wenn der Scratch Modus nicht aktiviert ist und der Track sich im Pause Status befindet, dann können sie das Rad zum Suchen im Track benutzen. Wenn der Player gerade einen Song abspielt, dann können sie das Rad benutzen um die Geschwindigkeit etwas zu erhöhen oder zu verringern. 4 / 9
5. LOAD Knopf Drücken sie diesen Knopf um den ausgewählten Track auf dieses Deck zu laden. 6. BROWSE Knopf Drehen sie den Knopf um durch die Trackliste oder Menüs zu scrollen. Um in einen Unterordner zu gelangen, drücken sie den Knopf. 7. TREBLE Passt die hohen Frequenzen im Track an. 8. FOLDER OUT Erlaubt das navigieren durch Ordner. 9. BASS Regelt die Bass Frequenzen im Track 10. VOLUME Stellt die jeweilige Tracklautstärke ein. 11. MASTER VOLUME Stellt die Master Ausgangslautstärke ein. 12. Scratch Wenn der Knopf aktiviert ist und leuchtet befinden sie sich im Scratch Modus. Wenn sie erneut drücken geht das Licht aus und sie können den Such-Modus benutzen. 13. REV Drücken sie hier um den Track rückwärts laufen zu lassen, drücken sie erneut um die Laufrichtung in Vorwärts zu ändern. 14. SYNC Drücken sie diesen Knopf an dem Deck zu dem sie faden wollen. Die Funktion passt dann die Geschwindigkeit entsprechend an. 15. Crossfader Der Crossfader fadet zwischen den beiden Decks A und B. in der Mittelstellung werden beide Decks übertragen. 16. Stromanschluss für USB Stecken sie hier ihr mitgeliefertes USB Kabel ein, um den Controller mit der zugehörigen Software zu verbinden. 5 / 9
3. Software Im Lieferumfang befindet sich eine Version der MIX VIBES Software, die zusammen mit dem Midi Controller X-Con Micro benutzt werden kann. 3.1. Installation Legen sie die CD ein und folgen sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. Wenn die CD nicht automatisch startet, klicken sie doppelt auf das Laufwerk, indem sich die CD befindet. Sie werden aufgefordert einen Code zur Freischaltung einzugeben. Sie finden diesen Code auf dem Beilegzettel in der CD Hülle. Geben sie ihn ein und ihre Vollversion ist frei geschaltet. Achtung!! Sobald der Code einmal registriert wurde ist keine Rückgabe der Ware mehr möglich! Sollten sie vorab eine Demoversion testen wollen so können sie diese unter www.mixvibes.com herunter laden und testen. Die entsprechende Version ist Mix Vibes Cross DJ. Wenn die Software installiert wurde, verbinden sie ihren X-Con Micro mit dem PC mittels des mitgelieferten USB Kabels. Windows wird automatisch die Schnittstelle erkennen und den entsprechenden Treiber installieren. Anschließend, nachdem Windows die Treiber installiert hat, können sie die Software starten und der Midi Controller wird automatisch erkannt. Drehen sie an den Potis und probieren sie es aus, sie werden eine Bewegung der jeweiligen Potis auf dem Bildschirm erkennen können. 6 / 9
Als Anleitung für die Software schauen sie bitte im entsprechenden HILFE Verzeichnis nachdem sie die Software installiert haben oder laden sie sich das Handbuch herunter unter www.mixvibes.com 3.2. Minimale Systemanforderung MAC Minimum System requirements: MAC OSX 10.6 Intel Core 2 Duo / 2.2 GHz or equivalent 2 GB RAM PC Minimum System requirements: Windows XP, Vista or Windows 7 Intel Core 2 Duo / 2.2 GHz or equivalent 2 GB RAM Minimum screen width resolution : 1280 pixels PLEASE NOTE: These are the minimum requirements to run CrossDJ. For best performance and for use in professional conditions, we recommend a higher spec computer. We also recommend Intel processors, and Windows 7 over Vista. 7 / 9
CrossDJ supports: Core Audio (for Mac computers) ASIO (for PC computers) DirectSound 24 bit / 96 khz audio (with compatible soundcards) CrossDJ supports multiple audio formats:.wav,.mp3,.m4a,.flac,.aiff,.ogg and.aac 8 / 9
Importeur: B & K Braun GmbH Industriestraße 2 D-76307 Karlsbad www.bkbraun.com info@bkbraun.com 9 / 9