Benutzerhandbuch. Immer für Sie da SHD9200. Fragen? Philips hilft.

Ähnliche Dokumente
Benutzerhandbuch. Immer für Sie da SHD9000. Fragen? Philips hilft.

Hier können Sie Ihr Produkt registrieren und Unterstützung erhalten: SBA1610. Benutzerhandbuch

Benutzerhandbuch. Immer für Sie da. Hier können Sie Ihr Produkt registrieren und Unterstützung erhalten: SPA7355

Register your product and get support at. SPA7380. Benutzerhandbuch

Benutzerhandbuch. Immer für Sie da Hier können Sie Ihr Produkt registrieren und Unterstützung erhalten: SHL3855NC


Benutzerhandbuch. Immer für Sie da NC1. Fragen? Philips hilft.

Immer für Sie da. Hier können Sie Ihr Produkt registrieren und Unterstützung erhalten: SPA2100.

Benutzerhandbuch. Immer für Sie da SSC5001 SSC5002 SSC5011 SSC5012. Fragen? Philips hilft.

Register your product and get support at SBT30/00. Benutzerhandbuch

Benutzerhandbuch. Immer für Sie da SSC5001 SSC5002 SSC5011 SSC5012. Fragen? Philips hilft.

Register your product and get support at Philips Presenter SNP3000. DE Benutzerhandbuch

Benutzerhandbuch. Immer für Sie da BT100. Fragen? Philips hilft.

Benutzerhandbuch. Immer für Sie da SRP6013. Fragen? Philips hilft.

Benutzerhandbuch. Immer für Sie da SHB8000. Fragen? Philips hilft.

Immer für Sie da. Produktregistrierung und Support unter AD620. Fragen? Philips hilft. Benutzerhandbuch


Benutzerhandbuch. Immer für Sie da AEA3000. Fragen? Philips hilft.

Benutzerhandbuch. Immer für Sie da BT3500. Fragen? Philips hilft.

Immer für Sie da. Produktregistrierung und Support unter AEA2000. Fragen? Philips hilft. Benutzerhandbuch

Benutzerhandbuch. Immer für Sie da SHB7150. Fragen? Philips hilft.

Immer für Sie da. Produktregistrierung und Support unter SBM130. Fragen? Philips hilft. Benutzerhandbuch

Benutzerhandbuch. Immer für Sie da SRP2018. Fragen? Philips hilft.

Immer für Sie da. Benutzerhandbuch SBT550WHI/12. Fragen? Philips hilft. Produktregistrierung und Support unter

Benutzerhandbuch. Immer für Sie da SRP3014. Fragen? Philips hilft.

BT6700. Benutzerhandbuch. Tragbarer Lautsprecher. Hier können Sie Ihr Produkt registrieren und Unterstützung erhalten:

Register your product and get support at AE2330. Benutzerhandbuch




Benutzerhandbuch. Immer für Sie da SHB5250. Fragen? Philips hilft.

Benutzerhandbuch. Immer für Sie da SHB7150. Fragen? Philips hilft.

Benutzerhandbuch. Immer für Sie da BT2500. Fragen? Philips hilft.

W800BT BENUTZERHANDBUCH

Register your product and get support at. SBT75/12. Benutzerhandbuch

Benutzerhandbuch. Immer für Sie da BT50 BT25. Fragen? Philips hilft.


Benutzerhandbuch. Immer für Sie da SHB4000. Fragen? Philips hilft.

Benutzerhandbuch. Immer für Sie da BT5580 BT5880. Fragen? Philips hilft.

BT110. Benutzerhandbuch. Tragbarer Lautsprecher. Hier können Sie Ihr Produkt registrieren und Unterstützung erhalten:

BASS+ SHB3075. Benutzerhandbuch. Hier können Sie Ihr Produkt registrieren und Unterstützung erhalten:

BT7700. Bedienungsanleitung. Tragbarer Lautsprecher. Hier können Sie Ihr Produkt registrieren und Unterstützung erhalten:

Flite SHB4205. Benutzerhandbuch. Hier können Sie Ihr Produkt registrieren und Unterstützung erhalten:

Benutzerhandbuch. Immer für Sie da BT7500B. Fragen? Philips hilft.

Benutzerhandbuch. Immer für Sie da SHB9150. Fragen? Philips hilft.

BASS+ SHB4305. Benutzerhandbuch. Hier können Sie Ihr Produkt registrieren und Unterstützung erhalten:

Register your product and get support at AJ3123. Benutzerhandbuch

Benutzerhandbuch. Immer für Sie da. Fragen? Philips hilft. BT3600

Benutzerhandbuch. Immer für Sie da AE2800. Fragen? Philips hilft.

Benutzerhandbuch. Immer für Sie da SHB6250. Fragen? Philips hilft.

Benutzerhandbuch. Immer für Sie da SHQ7300. Fragen? Philips hilft.

DIGITAL MUSIC PLAYER. MPaxx 900 series MPaxx 910 MPaxx 920 MPaxx 940 MPaxx 980

Benutzerhandbuch. Immer für Sie da Hier können Sie Ihr Produkt registrieren und Unterstützung erhalten: SHQ7900

Immer für Sie da Produktregistrierung und Support unter SBT300/12. Fragen? Philips hilft. Benutzerhandbuch

Benutzerhandbuch. Immer für Sie da BT2600 BT2650B. Fragen? Philips hilft.

Immer für Sie da. Produktregistrierung und Support unter AJ3400/12. Question? Contact Philips.

Benutzerhandbuch. Immer für Sie da BT6600. Fragen? Philips hilft.

Benutzerhandbuch. Immer für Sie da SHB7000. Fragen? Philips hilft.

Register your product and get support at AJ3115. Benutzerhandbuch

Benutzerhandbuch. Immer für Sie da SHB5900. Fragen? Philips hilft.

Benutzerhandbuch. Immer für Sie da SHB3060 SHB3080. Fragen? Philips hilft.

Akku laden. Bedienelemente:

Schnellstartanleitung

Benutzerhandbuch. Immer für Sie da SHB9250. Fragen? Philips hilft.

Benutzerhandbuch. Immer für Sie da SHB9850NC. Fragen? Philips hilft.

SB300. Benutzerhandbuch. Tragbarer Lautsprecher. Hier können Sie Ihr Produkt registrieren und Unterstützung erhalten:

Register your product and get support at AE2330. Benutzerhandbuch

Immer für Sie da. Produktregistrierung und Support unter AJ6000/12. Fragen? Philips hilft.

Schnellstartanleitung

Benutzerhandbuch. Immer für Sie da SHB7250. Fragen? Philips hilft.

Register your product and get support at. DS6200/10. DE Benutzerhandbuch

Immer für Sie da. Produktregistrierung und Support unter AJ3400. Fragen? Philips hilft. Benutzerhandbuch

Register your product and get support at AJ3123. Benutzerhandbuch

Benutzerhandbuch. Immer für Sie da M2BT. Fragen? Philips hilft.

Benutzerhandbuch. Immer für Sie da. Fragen? Philips hilft. BT6000 BT6050 BT6060

Always there to help you. Register your product and get support at AE2430. Benutzerhandbuch

Benutzerhandbuch. Immer für Sie da. Fragen? Philips hilft. BT6000 BT6050 BT6060

Hier können Sie Ihr Produkt registrieren und Unterstützung erhalten: SDV7220/12. Benutzerhandbuch

Inhaltsangabe. 1 Wichtig 2. 2 Ihr Bluetooth-Lautsprecher 3 Einführung 3 Lieferumfang 3 Überblick über den Lautsprecher 4

Benutzerhandbuch. Immer für Sie da AJ3250S. Fragen? Philips hilft.

Benutzerhandbuch. Immer für Sie da SHB8850NC. Fragen? Philips hilft.

Registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo OR7000. Benutzerhandbuch


E700BT BENUTZERHANDBUCH

Benutzerhandbuch. Immer für Sie da DS1600. Fragen? Philips hilft.

Benutzerhandbuch. Immer für Sie da AEA1000. Fragen? Philips hilft.

H500BT BENUTZERHANDBUCH

Benutzerhandbuch. Immer für Sie da AJ3116. Fragen? Philips hilft.

Benutzerhandbuch. Immer für Sie da SRP5016. Fragen? Philips hilft.

Benutzerhandbuch. Immer für Sie da. Fragen? Philips hilft. AJ4300

E200BT BENUTZERHANDBUCH

BT6000. Bedienungsanleitung. Tragbarer Lautsprecher. Hier können Sie Ihr Produkt registrieren und Unterstützung erhalten:

Transkript:

Immer für Sie da Hier können Sie Ihr Produkt registrieren und Unterstützung erhalten: www.philips.com/welcome Fragen? Philips hilft. SHD9200 Benutzerhandbuch

Inhaltsangabe 1 Wichtig 2 Elektrische, magnetische und elektromagnetische Felder (EMF) 2 Allgemeine Informationen 2 Entsorgung Ihres alten Geräts 3 Hinweis für die Europäische Union 3 Deutsch 2 Verpackungsinhalt (Abb. A) 4 3 Erste Schritte 5 4 LED-Anzeigen 7 5 Tonsignale 8 6 Produktinformationen 9 7 Spezifikation des Adapters 10 8 Häufig gestellte Fragen (FAQ) 11 DE 1

1 Wichtig Gehörschutz Achtung Um mögliche Hörschäden zu vermeiden, hören Sie Audioinhalte nicht bei hoher Lautstärke über einen längeren Zeitraum. Stellen Sie eine angemessene Lautstärke ein. Je höher die Lautstärke, desto schneller können Hörschäden entstehen. Beachten Sie bei der Verwendung von Kopfhörern folgende Richtlinien. Hören Sie nur bei angemessener Lautstärke und nur eine angemessene Zeit lang. Achten Sie darauf, dass Sie die Lautstärke nicht regelmäßig höher einstellen, da sich Ihr Hörempfinden entsprechend anpasst. Stellen Sie die Lautstärke nur so hoch ein, dass Sie Umgebungsgeräusche noch wahrnehmen können. In potenziell gefährlichen Situationen sollten Sie sehr vorsichtig sein oder die Verwendung kurzzeitig unterbrechen. Übermäßiger Schalldruck durch Kopfhörer kann zu Hörschäden führen. Elektrische, magnetische und elektromagnetische Felder (EMF) 1. Royal Philips Electronics produziert und vertreibt viele Endkundenprodukte, die, wie jedes elektronische Gerät im Allgemeinen, elektromagnetische Signale aussenden und empfangen können. 2. Eines der grundsätzlichen Unternehmensprinzipien von Philips ist es, für unsere Produkte alle notwendigen Gesundheitsund Sicherheitsmaßnahmen zu ergreifen, um allen anwendbaren rechtlichen Anforderungen zu entsprechen und die zum Zeitpunkt der Herstellung des Produkts anwendbaren EMV- Normen in vollem Maße einzuhalten. 3. Philips verpflichtet sich, Produkte zu entwickeln, herzustellen und zu vertreiben, die keine gesundheitlichen Probleme hervorrufen. 4. Philips kann wissenschaftlichen Studien zufolge bestätigen, dass die Produkte von Philips bei ordnungs- und zweckgemäßem Gebrauch sicher sind. 5. Philips spielt eine aktive Rolle in der Entwicklung der internationalen EMF- und Sicherheitsstandards, sodass Philips auch weiterhin die neuesten Entwicklungen der Standardisierung so früh wie möglich in seine Produkte integrieren kann. Allgemeine Informationen Vermeidung von Feuer und elektrischen Schlägen: Halten Sie das Produkt immer von Flüssigkeiten und Feuchtigkeit fern. Setzen Sie das Gerät nicht zu starker Wärme durch Heizungen oder direktes Sonnenlicht aus. Stellen Sie keine offenen Feuerquellen wie brennende Kerzen auf dem Gerät ab. Tauchen Sie das Headset nicht in Wasser. Reinigen des Produkts: Verwenden Sie ein feuchtes Polierleder. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel mit Alkohol, Spiritus, Ammoniak oder Scheuermittel, da dadurch die Oberfläche beschädigt werden kann. Nehmen Sie das Produkt nicht auseinander. Übertragungsreichweite: 100 Meter, je nach Umgebungsbedingungen. Bedienen oder lagern Sie das Produkt nicht an einem Ort mit Temperaturen unter 0 C oder über 40 C, da dies die Batterielebensdauer verkürzen kann. 2 DE

Es dürfen keine Flüssigkeiten an das Produkt gelangen. Der Netzstecker des AC/DC-Adapters dient als Trennvorrichtung. Diese Trennvorrichtung muss frei zugänglich bleiben. Verwenden Sie nur aufladbare NiMH- Akkus (Kapazität: über 700 mah) mit Ihrem Kopfhörer. Andere Arten von Akkus können mit diesem System nicht aufgeladen werden. Die Kopfhörer können auch mit gewöhnlichen AAA-Alkali-Batterien betrieben werden. Batterien (Akkus bzw. integrierte Akkus) sollten nicht starker Wärme durch Sonnenlicht, Feuer etc. ausgesetzt werden. Entsorgung Ihres alten Geräts Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden können. Diese dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur gesonderten Entsorgung von Batterien, da durch die korrekte Entsorgung Umwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt werden. Bei der Entsorgung von Akkus sind mögliche Umweltvorschriften zu beachten. Umweltinformationen Auf überflüssige Verpackung wurde verzichtet. Die Verpackung kann leicht in drei Materialtypen getrennt werden: Pappe (Karton), Styropor (Polsterung) und Polyethylen (Beutel, Schaumstoff-Schutzfolie). Ihr Gerät besteht aus Werkstoffen, die wiederverwendet werden können, wenn das Gerät von einem spezialisierten Fachbetrieb demontiert wird. Bitte beachten Sie die örtlichen Vorschriften zur Entsorgung von Verpackungsmaterial, verbrauchten Batterien und Altgeräten. Hinweis für die Europäische Union Deutsch Befindet sich dieses Symbol (durchgestrichene Abfalltonne auf Rädern) auf dem Gerät, bedeutet dies, dass für dieses Gerät die Europäische Richtlinie 2002/96/EG gilt. Informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Geräte. Richten Sie sich nach den örtlichen Bestimmungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über Ihren Hausmüll. Durch die korrekte Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt. Ihr Produkt enthält Batterien, die der Europäischen Richtlinie 2006/66/EG unterliegen. Hiermit erklärt Philips Consumer Lifestyle, BU Communications, Headphones & Accessories, dass dieser digitale kabellose Kopfhörer SHD9200 von Philips alle Anforderungen und sonstige Vorschriften der Richtlinie 1999/5/ EG erfüllt. Dieses Produkt wurde gemäß der europäischen R&TTE-Richtlinie 1999/5/EC konzipiert, getestet und gefertigt. DE 3

2 Verpackungsinhalt (Abb. A) 1) Kopfhörer 2) Dockingstation 3) AC/DC-Adapter 5 V 4) Cinch/Cinch- 300 ma Kabel 5) 2 x AAA-NiMH- 6) Kurzanleitung Akkus 4 DE

3 Erste Schritte Hinweis Bevor Sie die Kopfhörer zum ersten Mal benutzen, laden Sie die mitgelieferten Akkus mindestens 8 Stunden lang auf. Nur aufladbare NiMH-Akkus können aufgeladen werden. Verwenden Sie die Akkus (Kapazität: über 700 mah), um die Laufzeit von 20 Stunden mit vollständig geladenen Akkus sicherzustellen. Die Kopfhörer können auch mit gewöhnlichen AAA- Alkali-Batterien betrieben werden. Verwenden Sie nur ein Philips Netzteil. Wenn über 10 Minuten kein Audio-Eingangssignal empfangen wird, schaltet der Transmitter automatisch auf Standby. Die Ladestation überträgt während des Ladevorgangs keine Audiosignale. Die digitale Eingabe unterstützt nur PCM (Puls Code Modulation). 1 Setzen Sie die mitgelieferten Akkus ein bzw. tauschen Sie sie aus (Abb.B). 2 Schalten Sie den Transmitter ein (Abb. C). 3 Schalten Sie die Kopfhörer aus und laden Sie sie auf (Abb. D). 4 Drücken Sie auf INPUT, um den Modus Analog oder Digital auszuwählen (Abb. E). Verbinden Sie das Audiogerät im Modus Analog mit der Buchse LINE IN, und stellen Sie ATT (Attenuation of audio input signal, Abschwächung des Audioeingangssignals) ein (Abb. F). Für tragbare CD-Player, MP3-Player oder sonstige Geräte mit einem 3,5 mm Klinkenanschluss stellen Sie eine Verbindung mit einem Cinch/ Cinch-Kabel (im Lieferumfang enthalten) zwischen dem Cinch- Anschluss und dem 3,5 mm Adapter (nicht mitgeliefert) her, und stellen Sie anschließend für ATT0 db ein. Für HiFi-Geräte, Fernseher, DVD-Player oder sonstige Geräte mit einem Cinch- Anschluss stellen Sie eine Verbindung mit einem Cinch/Cinch-Kabel (im Lieferumfang enthalten) her, und stellen Sie für ATT-8 db ein. Verbinden Sie das digitale Audiogerät im Modus Digital über ein Koaxialkabel (nicht mitgeliefert) mit der Buchse DIGITAL IN (COAXIAL) (Abb. G). 1 Halten Sie auf dem rechten Kopfhörer 2 Sekunden lang gedrückt, um die Kopfhörer einzuschalten (Abb. H). 2 Berühren Sie zum Einstellen der Lautstärke + /- auf dem rechten Kopfhörer (Abb. I). 3 Drücken Sie die Taste 3D SOUND auf dem rechten Kopfhörer, um 3D Sound zu aktivieren/deaktivieren (Abb. I).»» Die LED auf dem Transmitter leuchtet auf. Tipp Sie können auch die Lautstärke auf dem Audiogerät einstellen. Deutsch DE 5

L L DIGITAL OUT 3 sec 6 DE

4 LED-Anzeigen Transmitter Kopfhörer Zustand Analog/Digital Laden 3D Sound LED Weiß Rot Weiß Rot Suchen Schnelles Blinken --- -- - Schnelles Blinken Verbindung Blinken --- --- Blinken wurde eingerichtet Standby Aus Aus --- --- Niedriger --- --- --- Schnelles Blinken Batteriestand Laden Aus Blinken --- --- Vollständig --- Ein --- --- aufgeladen Nicht-NiMH- -- - Aus --- --- Akkus 3D Sound --- --- Ein --- aktiviert 3D Sound deaktiviert --- --- Aus --- Deutsch DE 7

5 Tonsignale Zustand Niedriger Batteriestand Drehen Sie die Lautstärke auf Maximum/Minimum Tonsignal Ein Piepton pro 10 Sekunden Alarm-Piepton 8 DE

Deutsch Transmitter System Modulation Trägerfrequenz Programme Radiofrequenz (RF) MSK Digital 2.400 bis 2.483,5 MHz 15 (automatische Umschaltung) 10 mw ca. 100 Meter (je nach Umgebungsbedingungen) 800 mv (0 db); 2 V (-8 db) 5 V Gleichstrom, 300 ma (über mitgelieferten Netzadapter) Kopfhörer 6 Produktinformationen Abgestrahlte Ausgangsleistung Effektive Übertragungsrate Eingangspegel Stromanforderungen Frequenzbereich der Wiedergabe Signal/Rausch- Verhältnis Verzerrung 17 bis 24.000 Hz 89 db nominal < 0,5 % THD (Klirrfaktor) Kanaltrennung 60 db Impedanz 32 Ohm Stromanforderungen 2 X 700 mah aufladbare NiMH-Akkus (mitgeliefert) oder handelsübliche (AAA) Trockenbatterien Betriebsdauer ~ Bis zu 20 Stunden (kann variieren) DE 9

7 Spezifikation des Adapters Region Europa (außer Großbritannien) Großbritannien/ Hong Kong Typennummer des Adapters Eingangsspannung Ausgangsspannung Eingangsfrequenz YLS0051A-E050030 100-240 V~ 5 V, 300 ma 50/60 Hz S003IV0500030 100-240 V~ 5 V, 300 ma 50/60 Hz YLS0051A-U050030 100-240 V~ 5 V, 300 ma 50/60 Hz S003IB0500030 100-240 V~ 5 V, 300 ma 50/60 Hz 10 DE

8 Häufig gestellte Fragen (FAQ) Deutsch 1. Kopfhörer laden nicht. Mögliche Ursache Batterien sind nicht oder nicht korrekt eingelegt. Transmitter wird nicht mit Strom versorgt. Kopfhörer wurden nicht korrekt in die Ladestation gestellt. Lösung Legen Sie die Batterien korrekt ein, oder tauschen Sie sie aus (Abb. B). Vergewissern Sie sich, dass die Ladestation an die Stromversorgung angeschlossen ist (Abb. C). Stellen Sie die Kopfhörer ordnungsgemäß in die Ladestation, und vergewissern Sie sich, dass die Ladeanzeige CHARGING anzeigt (Abb. D). 2. Kein Ton oder verzerrter Ton. Mögliche Ursache Einrichtung wurde nicht korrekt oder unvollständig durchgeführt. Niedriger Batteriestand Audiogerät ist aus. Die Lautstärke des analogen/digitalen Audioeingangs ist zu niedrig/hoch. Empfänger ist zu weit vom Transmitter entfernt. Lösung Vergewissern Sie sich, dass das Audiokabel mit dem Ausgang AUDIO OUT auf dem Audiogerät verbunden ist (Abb. E). Laden Sie die Kopfhörer erneut auf (Abb. D). Schalten Sie das Audiogerät ein. Stellen Sie die Lautstärke lauter/leiser und verzerrungsfrei ein. Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät in effektiver Reichweite befindet. Weiteren Produktsupport erhalten Sie unter www.philips.com/support. 11

Specifications are subject to change without notice 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. 0168 SHD9200_UM_10_V1.0 WK1303