BetrieBsanleitung. Kondenstrockner. Kt 190 / Kt 210. Perfektion aus Prinzip

Ähnliche Dokumente
Die KAUT-Raumtrockner K11 und K20 wurden speziell zur Vermeidung von Feuchtigkeitsschäden in kleinen bis mittelgroßen Räumen im privaten und

Bedienungsanleitung Luftentfeuchter AE 5

LUFTENTFEUCHTER LDH 626 L BEDIENUNGSANLEITUNG

CDF 10. Anwendung Archive Museen Kirchen Pumpstationen EIGENSCHAFTEN

Zu feucht? Wir entfeuchten effizient.

Luftentfeuchter. Für trockene Räume vorbeugen statt abwarten.

Betriebsanleitung Heissluftofen Gr. I

AxAir Welldry 20. Mobiler Haushaltsluftentfeuchter TECHNISCHE DOKUMENTATION Walter Meier (Klima Deutschland) GmbH

Mobiles Klimagerät MK light

Wäschetrockner. Für eine schonende und natürliche Trocknung.

LAF 50 / 100 / 150. Kondensentfeuchter für den professionellen Gebrauch LAF. Ausführung. Elektroheizung, Zusatzbezeichnung -E und -E2.

Bedienungsanleitung Luftentfeuchter «Akto 521»

Luftentfeuchter. Für trockene Räume - vorbeugen statt abwarten. Klimageräte und lufttechnische Apparate

CDP 40T SCHWIMMBADENTFEUCHTER. Anwendungen Private Schwimmhallen Therapiebäder Spas Wellnessbereiche EIGENSCHAFTEN

BETRIEBSANLEITUNG. Elektroheizer EL 10 / EL 18. Perfektion aus Prinzip.

Luftenfeuchter / Entfeuchter CS12L

Bedienungsanleitung. Digitale T-Bar T-4

Mobiles Klimagerät AC3000

Inhaltsverzeichnis. 1 Technische Daten 3. 2 Gerätebeschreibung 4. 3 Standortwahl 4. 4 Voreinstellungen 5. 5 Gerätebestandteile 6.

LAF 50 / 100 / 150. Kondensentfeuchter für den professionellen Gebrauch LAF. Ausführung. Elektroheizung, Zusatzbezeichnung -E, -ES und -E2S.

LED Cube & Seat White PE

Wireless DMX Transmitter/Receiver

DE 20 DE 20 S DE 30. Bedienung Wartung Aufstellrichtlinien Entstörung

Bedienungsanleitung. LED Laser 4

Luftentfeuchter AFA Nevada. Bedienungsanleitung. online:

THERMOELEKTRISCHER WEINKÜHLER. Modell-Nr. WC-7518D BEDIENUNGSANLEITUNG

Bedienungsanleitung. Wireless DMX Transmitter/Reciever

Elektrischer Kamin KH1117 Bedienungsanleitung

Zu feucht? Wir entfeuchten Ihr Klima.

Luftenfeuchter Wäschetrockner AK38L

DH 711. Luftentfeuchter. Bedienungsanleitung

CoolStar. Luftenfeuchter. Handbuch

Inhaltsverzeichnis. 1 Einleitung 3. 2 Platzieren Ihres Weinkühlschranks 3. 3 Abtauen 5. 4 Anwendung 6. 5 Achtung 7. 6 Einfache Problembehebung 8

Bedienungsanleitung Luftentfeuchter LDH 66-80

LED Backtruss Curtain 6m x 3m

DDP Kanal Digital Dimmer Pack

SCHWIMMBAD-ENTFEUCHTER

DD400 ADSORPTIONSTROCKNER BEDIENUNGSANLEITUNG

Unterhalt / Notfall...5

Bedienungsanweisung Weinkühlschrank mit Umluftventilator Modell WKS 390 Bestell-Nr

Hauswirtschaft im Fokus

Die Vorteile der Elektrospeicherheizung

Studio Par Zoom RGB LED

Bedienungsanleitung. Luftentfeuchter. 25e 45e 60e 100e

Bedienungsanleitung. Stage Master S-1200

Bedienungsanleitung Dryprofi Poolprofi WPF. Lesen Sie vor der Benutzung des Gerätes sorgfältig die Anleitung.

Luftentfeuchter EH 200 BT. Bedienungsanleitung. Mitglied im Fachinstitut Gebäude-Klima

Bedienungsanleitung. Botex X-KP II

1 Sicherheitshinweise Installation Wissenswertes über Ihren Weinklimaschrank Inbetriebnahme Temperaturkontrolle...

Moosburger Bauseminar Lüften und Energiesparen

DESTILLIERGERÄT. Gebrauchsanweisung Revisionsstand Druck Art. Nr

LED PowerBar 4 DMX BEDIENUNGSANLEITUNG

SCHWIMMBADENTFEUCHTUNG FÜR KOMFORT UND WELLNESS

Dunstabzugshauben im Abluftbetrieb Tipps und Tricks

Bedienungsanleitung. LED Over 2

Profi Steamer. Artikel-Nummer: Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie den Profi Steamer verwenden!

Montage- und Betriebsanleitung. Junior 690. Mobiler Luftbefeuchter

CDP SCHWIMMBADENTFEUCHTUNG FÜR KOMFORT UND WELLNESS

Brugsvejledning 4 Bruksanvisning 13 Käyttöohje 22 Instruction manual 31 Bedienungsanleitung 40 Mode d emploi 49 Handleiding 58 Manual de

Venta-Luftwäscher. Warum Luftbefeuchtung. Auswirkungen trockener Luft

Wie an der frischen Luft getrocknet

Bedienungsanleitung. Touch Flow.

SCHWIMMBADENTFEUCHTUNG INFORMATIONEN

HEYLO Luftentfeuchter robust, handlich, hohe Entfeuchtungsleistung

TD Renovent Excellent und und

Trockeneismaschine X-1

Bedienungsanleitung. E40H3 Funktion: Heizbetrieb 20 bis 90 C DAS ORIGINAL

Schlauchtrockenanlage STA 2,6

Mini-Backofen Modell: MB 1200P

Klimaanlagen Desinfektion beim W210 mit halbautomatischer Klimaanlage

Drehzahlregler für Wechselstrommotore P216

KAPEGO RGB MIX IT SET

Bedienungsanleitung Elektrischer Weinkühlschrank

Bedienungsanleitung LED SPINFIRE

Infrarot Terrassenheizung

Richtiges Heizen und Lüften spart Kosten und schützt vor. Schimmelpilzbildung. Der BVS erklärt in zehn Regeln, was der

Bedienungsanleitung HVAC Messgerät PCE-LD 1


Luftentfeuchter ITM 330. Bedienungsanleitung. Telefon / Fax: Tel: 040 / Fax: 040 / Mitglied im: Fachinstitut Gebäude-Klima

Bedienungsanleitung Luftentfeuchter SONORA 33

LED Pad Bar Compact 4x144 RGB 10mm

WRG FÜR EINFAMILIENHÄUSER AUSGEGLICHENE LÜFTUNG MIT WÄRMETAUSCHER AKOR ST HR Serie

Bautrockner Akto-1200

Bedienungsanleitung. Elektrischer Heizstrahler ZHQ1821SH-ADTC HIRST210-HA

Bedienungsanleitung MWF. Serie. Fensterklimageräte Nur Kühlen R 410 a

Bedienung. Schwimmbad. Wärmepumpe. Melanie Monigatti

LED MODUL 3 X 3IN1 RGB

Dolphin Diagnostic 2001

BEDIENUNGSANLEITUNG DM2512 DMX MERGER

Luftentfeuchter AD 510 / 520 / 530 / 550 / 570 AD 620 / 630 / 630F / 650 / 670

Bautrockner Akto 735 Serie WDH-735EBH-30R (mit Heizung)

Gebrauchsanleitung. Modell Nr. SensoAirDry

Hochpräzisions-vierfach Ausgänge Gleichstrom-Netzgerät

Outdoor LED Par 9 x 3W

Bedienungsanleitung. Begleitkühler BK 35

KRUCH Gasflaschenwärmer (GFW)

SERVICE. Service-Information Family/Jet Chef Mikrowellengerät JT 367 SL Letzte Änderung: Anlagedatum:

Transkript:

BetrieBsanleitung Kondenstrockner Kt 190 / Kt 210 Perfektion aus Prinzip

I N H A L T S A N G A B E B E T R I E B S A N L E I T U N G KT 190 / KT 210 1. Technische Daten Seite 2 2. Einleitung Seite 3 3. Sicherheit Seite 3 4. Funktionsbeschreibung Seite 3 5. Standort Seite 4 6. Stromanschluß Seite 4 7. Schaltpaneel Seite 5 8. Bedienung des Entfeuchters Seite 5 9. Bedienung des Feuchtigkeitsreglers (Hygrostat) Seite 5 10. Abtauen Seite 6 11. Entleerung des Wasserbehälters Seite 6 12. Permanenter Wasseranschluß an Ablauf Seite 6+7 13. Reinigung des Filters Seite 7 14. Betriebsstörungen Seite 7 15. Sicherheit Seite 7 Kältekreislauf KT 190 / KT 210 Seite 8 Elektroschaltplan KT 190 / KT 210 Seite 9 Ersatzteilliste KT 190 Seite 10 Explosionszeichnung KT 190 Seite 11 Ersatzteilliste KT 210 Seite 12 Explosionszeichnung KT 210 Seite 13

1. TECHNISCHE DATEN Typenbezeichnung KT 190 KT 210 Arbeitsbereich Feuchte 30-80 % r.f 30-80 % r.f. Arbeitsbereich Temperatur 5-30 C 5-30 C Stromanschluss 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz Max. Stromaufnahme 1,73 A 3,13 A Max. Leistungsaufnahme 288 W 558 W Entfeuchtungsleistung 1/24 h Stufe 1 Stufe 2 Stufe 1 Stufe 2 bei 20 C 80 % r.f. 9,2 10 12,5 14,9 bei 27 C 80 % r.f. 10,6 12,4 16 19 Max. 11,2 13,5 17,6 20,3 Hauptsicherung 10 A 10 A Luftmenge 140 m³/h 170 m³/h 170 m³/h 200 m³/h Kühlmittel R 134 A R 134 A Kühlmittelmenge 0,250 kg 0,275 kg Gewicht 24 kg 26 kg Abmessungen 417 x 300 x 570 mm 417 x 300 x 570 mm Geräuschemission 47 db(a) 49 db(a) 49 db(a) 51 db(a)

2. EINLEITUNG Feuchtigkeit ist in vielen Bereichen ein ernstes Problem. Feuchtigkeit entsteht, wenn der Wasserdampf der Luft mit einer kalten Fläche in Kontakt kommt. Bei Abkühlung des Wasserdampfes findet eine Kondensation statt, wodurch sich Wassertropfen bilden. Feuchtigkeit bildet sich auf jeder kalten Fläche, wie z.b. auf Fenstern, Wänden, Decken und Möbeln. Wenn viel Feuchte entsteht, sind Beschädigung und Verfärbung der Innenausstattung die Folge. Es bildet sich Schimmel. Hohe Feuchtigkeit schadet auch den Menschen. In schweren Fällen können Krankheiten entstehen. Durch einen leistungsfähigen Entfeuchter lässt sich die Feuchtigkeit beseitigen oder auf ein Minimum (max. 45 % r.f.) reduzieren. 3. SICHERHEIT Dieses Gerät wurde nach den geltenden Normen hergestellt. Der Kältekreislauf wurde auf Dichtheit überprüft. In der Kapsel des Motor-Kompressors befindet sich eine gewisse Menge Öl für die wartungsfreie Dauerschmierung. Durch evtl. Schräglage beim Transport wäre es möglich, daß das Öl in das geschlossene Röhrensystem gelangen könnte. Wenn Sie vor Inbetriebnahme ca. 1 Std. warten, kann das Öl wieder in die Kapsel zurückfließen. Beim Einsatz in der Nähe von Schwimmbecken muss das Gerät fest montiert werden! Außerdem empfehlen wir, das Gerät über einen FI.-Schutzschalter zu sichern. 4. FUNKTIONSBESCHREIBUNG Der Entfeuchter arbeitet nach dem Kondensationsprinzip. Mittels Ventilator wird die zu entfeuchtende Luft über einen Filter (siehe Bild 1) angesaugt und ihr am dahinterliegenden Verdampfer Wärme entzogen. Durch die Abkühlung unter den Taupunkt kondensiert auf den Verdampferrohren der in der Luft enthaltene Wasserdampf zu Wassertropfen. Diese werden in einer Kondensatschale aufgefangen und in den Sammelbehälter oder zu einem Abfluss abgeleitet. Der trockenen kalten Luft wird beim Durchströmen des Kondensators die vorher entzogene Wärme wieder zugeführt. Infolge der frei werdenden Verdampfungswärme und der in Wärme umgewandelten Antriebsarbeit des Kompressors wird der Luft mehr Wärme zugeführt wie vorher entzogen wurde. Diese Wärmezufuhr entspricht ungefähr einer Temperaturerhöhung von 5 C. Durch die ständige Zirkulation der Raumluft durch das Gerät wird die relative Feuchtigkeit der Luft nach und nach gesenkt, wodurch ein sehr schnelles aber dennoch schonendes Austrocknen erreicht wird.

Bild 1 - : Verdampfer + : Kondensator 5. STANDORT Die von Ihrem Entfeuchter entzogene Menge an Feuchtigkeit hängt vom Standort und vom Feuchtigkeitsgrad des Einsatzortes ab. Auch Witterungsverhältnisse wirken auf die Leistungsfähigkeit des Entfeuchters. Diese wird z.b. bei sehr kaltem Wetter herabgesetzt. Ihr Entfeuchter kann in einem bestimmten Raum aufgestellt werden, wobei nur dieser Bereich entfeuchtet werden soll, oder er kann z.b. auf dem Flur aufgestellt werden und mehrere Räume gleichzeitig auf einen gewünschten Feuchtigkeitswert herabsetzen. Beim Aufstellen des Entfeuchters muß darauf geachtet werden, daß das Gerät auf einem ebenen Boden aufgestellt wird und genügend Abstand eingehalten wird, damit die Luft ungehindert auf der Seite und auf der Vorderseite des Gerätes strömen kann. Der Abstand zu angrenzenden Wänden oder Gegenständen sollte mindestens 10 cm ausmachen, um die Leistungsfähigkeit des Gerätes nicht zu mindern. Der Entfeuchter sollte nicht in der Nähe von Heizkörpern oder anderen Wärmequellen oder in direktem Sonnenlicht aufgestellt werden. Die Leistungsfähigkeit wäre beeinträchtigt. Während der Entfeuchter arbeitet, müssen Türen und Fenster möglichst geschlossen bleiben. Kein Entfeuchter kann die Feuchtigkeit völlig entfernen. Der Entfeuchter wird aber die Feuchtigkeit erheblich reduzieren und Feuchteschäden an Wänden und Mobilar verhindern. Der Zeitraum, der zum Reduzieren der Feuchtigkeit erforderlich ist, kann variieren. Er ist abhängig vom Rauminhalt, dem Feuchtigkeitsgehalt und der Aussentemperatur (d.h. der Jahreszeit). Bereits im Laufe einiger Tage werden Sie einen kontinuierlichen Rückgang der Feuchtigkeit feststellen. Es kann aber unter Umständen mehrere Wochen dauern, bis die Feuchtigkeit auf ein Minimum reduziert ist. Benutzen Sie zur Kontrolle ein Feuchtemeßgerät (Hygrometer). 6. STROMANSCHLUSS Ihr Entfeuchter wird an 230 V - 50 Hz angeschlossen. Absicherung 10 Amp.

7. SCHALTPANEEL Grüne Lampe: Grüne Lampe leuchtet, sobald Gerät an Steck - dose angeschlossen ist. Der Entfeuchter ist betriebsbereit. Rote Lampe: Rote Lampe leuchtet, wenn der Wasserbehälter voll ist und / oder der Wasserbeh. nicht, bzw. nicht richtig eingesetzt ist. Kombischalter: 2-Stufen-Schalter: Das Gerät wird über diesen Drehschalter ein geschaltet. Gleichzeitig dient dieser Schalter als Hygrostat. Über diesen Schalter können 2 Leistungsbereiche eingestellt werden. 8. BEDIENUNG DES ENTFEUCHTERS Den Stecker in die Steckdose stecken und über den Drehschalter einschalten. Achten Sie darauf, daß der Hygrostat beim Einschalten zunächst auf maximum (ON) gestellt wird. Der Entfeuchter beginnt sofort zu arbeiten. Ihr Entfeuchter ist mit einem regulierbaren Hygrostat versehen, der das Gerät automatisch abstellt, wenn die eingestellte relative Feuchtigkeit im Raum erreicht ist und es wieder einschaltet, wenn die Feuchtigkeit steigt. Auf Endstellung "ON" läuft Ihr Entfeuchter im Dauerbetrieb. Über den 2-Stufen-Schalter kann das Gerät mit 2 verschiedenen Luftleistungen (Entfeuchtungsleistungen) betrieben werden. 9. BEDIENUNG DES FEUCHTIGKEITSREGLERS (HYGROSTAT) Ein Hygrostat funktioniert in ähnlicher Weise wie ein Thermostat. Anstatt aber die Temperatur zu messen, mißt der Hygrostat die relative Luftfeuchtigkeit. Sie stellen die von Ihnen gewünschte relative Feuchtigkeit ein und das Gerät arbeitet solange, bis die eingestellte Luftfeuchte erreicht ist. Die Skala zeigt die jeweils verbleibende Restfeuchte. Je niedriger die Einstellung ist, je höher ist die verbleibende Restfeuchte. Zu Ihrer Information: Menschen fühlen sich am wohlsten bei 20-22 C und bei einer relativen Luftfeuchtigkeit von 45-55 %. MERKE: Schaltet Ihr Entfeuchter aus und die Luftfeuchtigkeit ist immer noch zu hoch, kann es darauf zurückzuführen sein, daß der Hygrostat zu niedrig eingestellt wurde. Ist die Feuchtigkeit aus dem Raum entfernt und das Gerät läuft noch immer, dann ist die Einstellung zu hoch.

10. ABTAUEN Liegt die Raumtemperatur etwa unter 10 C, wird sich auf der Kühleroberfläche des Entfeuchters Reif bilden. Wenn sich eine ausreichend dicke Reifschicht gebildet hat, tritt ein automatischer Abtauvorgang ein, um den Reif von der Kühleroberfläche zu entfernen. Wenn dieser Abtauvorgang beginnt, schaltet der Kompressor aus und der Ventilator läuft weiter. Wenn der Abtauprozeß zu Ende ist, schaltet der Entfeuchter automatisch wieder auf Normalbetrieb. 11. ENTLEERUNG DES WASSERBEHÄLTERS Während das Gerät arbeitet, wird das Wasser in einem eingebauten Behälter gesammelt. Wenn der Wasserbehälter voll ist, schaltet der Entfeuchter automatisch ab und die rote Lampe am Schaltpaneel leuchtet auf. Entleerung des Behälters: Die Klappe an der Rückseite des Gerätes wird geöffnet, der Behälter herausgenommen und entleert. Bevor der Behälter wieder an seinen Platz gestellt wird, muß evtl. vorhandenes Wasser im Behälterraum entfernt werden. 12. PERMANENTER WASSERANSCHLUSS AN ABLAUF Wird der Entfeuchter bei hoher Feuchtigkeit eingesetzt, ist es notwendig, den Wasserbehälter regelmäßig zu entleeren. Um diese Arbeit einzusparen, kann der Behälter herausgenommen und ein Schlauch in passender Länge direkt an den Behälter montiert werden. Dazu folgende Schritte durchführen. Am Wasserbehälter den Gummistopfen abziehen. In der Rückwandtür den Stopfen zur Durchführung des Wasserschlauchs entfernen (Pos.30 Seite 10/12). Den Anschluß gemäß Abbildung herstellen. Der Abflußschlauch kann jetzt in einen geeigneten Ablauf geführt werden.

HINWEIS: Der Abflußschlauch soll immer unter dem Niveau des Entfeuchters enden. Es darf keine Windungen oder andere Hindernisse am Schlauch geben, die den Ablauf des Wassers hindern könnten. Auf der Rückseite des Gerätes ist ein Stopfen für die Schlauchdurchführung montiert. Dieser muß entfernt und der Abflußschlauch durch die Rückwand geführt werden. Achten Sie darauf, daß bei kaltem Wetter der Schlauch nicht zufriert und den Abfluß blockiert. 13. REINIGUNG DES FILTERS Der Entfeuchter ist mit einem Luftfilter ausgestattet, der regelmäßig (je nach Ort der Aufstellung wöchentlich) gereinigt werden muß. Wenn der Filter schmutzig ist, wird die Leistung des Gerätes wesentlich beeinträchtigt. Reinigung des Filters Ziehen Sie den Filter an der Rückseite des Gerätes nach oben aus dem Entfeuchter und entfernen Sie den Staub mit einem Staubsauger. Vor der Reinigung muß das Gerät ausgeschaltet werden. 14. BETRIEBSSTÖRUNGEN 15. SICHERHEIT Bevor Sie den Kundendienst rufen, überprüfen Sie bitte: - daß der Stecker richtig in der Steckdose sitzt und der Strom eingeschaltet ist (Sicherung), grüne Lampe muß aufleuchten. - daß der Hygrostat hoch genug eingestellt ist, um das Gerät in Betrieb zu setzen. - daß der Wasserbehälter nicht voll ist, bzw. richtig im Gerät sitzt (die rote Störlampe leuchtet sonst auf). -Das Gerät darf nur für den vorgesehenen Zweck benutzt werden. -Bei Service und Wartung darf die Außenverkleidung (Gehäuse) nur von qualifizierten Fachleuten entfernt werden. -Vasen und Behälter mit Wasser dürfen nicht auf dem Entfeuchter abgestellt werden.

Elektroschaltplan KT 190 - KT 210 T = Steuerung C = Kompressor M = Ventilatormotor R = Widerstand I = Gebläse Stufenschalter H = Hygrostat S = Schwimmerschalter D = Lampe grün V = Lampe rot

E R S A T Z T E I L L I S T E KT 190 Ab Geräte Nr. 360419 Pos. Artikel- Nr. Bezeichnung Stück 1 3101067 Grundplatte 1 2 3101066 Halterung 1 4 3101101 Wasserbehälter 1 5 3101102 Schwimmer 1 7 3101115 Schwenkrolle 2 8 3101073 Kompressor 1 9 3101081 Ventilator kpl. 1 10 3101126 Halterung für Ventilator 1 12 3101049 Microschalter 1 13 3101130 Gehäuse 1 14 3101053 Gehäuse Rückseite 1 15 3101052 Gehäuse Vorderseite 1 16 3101054 Klappe 1 18 3101074 Verdampfer kpl. 1 19 3101064 Kondensatschale 1 20+23 3101062 Schalldämmung (2 Stück) 1 25 3101104 Bodenplatte 1 26 3101131 Netzkabel mit Schukostecker 1 27 3101061 Abdeckung oben 1 28 3101055 Widerstand 1 29 3101048 Staubfilter 1 30 3101051 Stopfen 1 31 3101105 Steuerung 1 32 3101078 Hygrostat 1 33 3101132 Hygrostat-Knopf 1 34 3101060 Knopf zum 2-Stufen-Schalter 1 35 3101133 Lampe rot 1 36 3101134 Lampe grün 1 37 3101059 2-Stufen-Schalter 1 42 3101106 Gummistopfen 1 43 3101116 Überhitzungsschutz 1 44 3101117 Relais 1 50 3101058 Ablaufschlauch 1 51 3101118 Sensor 1 54 3101119 Schwenrolle mit Bremse 2 55 3101135 Griff 2

E R S A T Z T E I L L I S T E KT 210 Ab Geräte Nr. 360419 Pos. Artikel-Nr. Bezeichnung Stück 1 3101067 Grundplatte 1 2 3101066 Halterung 1 4 3101101 Wasserbehälter 1 5 3101102 Schwimmer 1 7 3101115 Schwenkrolle 2 8 3101120 Kompressor 1 9 3101081 Ventilator kpl. 1 10 3101126 Halterung für Ventilator 1 12 3101049 Microschalter 1 13 3101130 Gehäuse 1 14 3101053 Gehäuse Rückseite 1 15 3101068 Gehäuse Vorderseite 1 16 3101054 Klappe 1 18 3101110 Verdampfer kpl. 1 19 3101064 Kondensatschale 1 20+23 3101062 Schalldämmung (2 Stück) 1 25 3101104 Bodenplatte 1 26 3101131 Netzkabel mit Schukostecker 1 27 3101061 Abdeckung oben 1 28 3101055 Widerstand 1 29 3101048 Staubfilter 1 30 3101051 Stopfen 1 31 3101105 Steuerung 1 32 3101078 Hygrostat 1 33 3101132 Hygrostat-Knopf 1 34 3101060 Knopf zum 2-Stufen-Schalter 1 35 3101133 Lampe rot 1 36 3101134 Lampe grün 1 37 3101059 2-Stufen-Schalter 1 42 3101106 Gummistopfen 1 43 3101121 Überhitzungsschutz 1 44 3101122 Relais 1 50 3101058 Ablaufschlauch 1 51 3101118 Sensor 1 53 3101123 Kondensator 1 54 3101119 Schwenkrolle mit Bremse 2 55 3101135 Griff 2