NICKELBASIS - LEGIERUNG (N09901) NICKEL - BASE - ALLOY (N09901)

Ähnliche Dokumente
NICKELBASIS - LEGIERUNG (N06625) NICKEL - BASE - ALLOY (N06625)

NICKELBASIS - LEGIERUNG (N10276) NICKEL - BASE - ALLOY (N10276)

NICHTROSTENDER STAHL 13-8Mo STAINLESS STEEL 13-8Mo

NICKELBASIS - LEGIERUNG 80A (N07080) NICKEL - BASE - ALLOY 80A (N07080)

NICHTROSTENDER STAHL STAINLESS STEEL

NICHTROSTENDER STAHL STAINLESS STEEL

BÖHLER TURBOTHERM T250 HOCHWARMFESTER STAHL CREEP RESISTING STEEL

BÖHLER TURBOTHERM T249 HOCHWARMFESTER STAHL CREEP RESISTING STEEL

VERGÜTUNGSSTAHL HEAT TREATABLE STEEL

NICHTROSTENDER STAHL STAINLESS STEEL

KALTARBEITSSTAHL COLD WORK TOOL STEEL

NICHTROSTENDER STAHL STAINLESS STEEL

HOCHWARMFESTER STAHL CREEP RESISTING STEEL

BÖHLER P501 NICHTMAGNETISIERBARER STAHL NON-MAGNETIZABLE STEEL

NICKELBASIS LEGIERUNG BÖHLER L321 NICKEL-BASE ALLOY

HOCHFESTER MARTENSITAUSHÄRTBARER STAHL

VERGÜTUNGSSTAHL HEAT TREATABLE STEEL

WARMFESTER BAUSTAHL HIGH TEMPERATURE STEEL

KALTARBEITSSTAHL COLD WORK TOOL STEEL

HOCHWARMFESTER STAHL CREEP RESISTING STEEL

NICHTROSTENDER STAHL STAINLESS STEEL

NICHTROSTENDER STAHL STAINLESS STEEL

NICHTROSTENDER STAHL STAINLESS STEEL

VERGÜTUNGSSTAHL HEAT TREATABLE STEEL

SCHNELLARBEITSSTAHL HIGH SPEED STEEL

NICHTROSTENDER STAHL STAINLESS STEEL

VERGÜTUNGSSTAHL HEAT TREATABLE STEEL

EINSATZSTAHL CASE HARDENING STEEL

BÖHLER A952 BÖHLER ANTINIT A952 NICHTROSTENDER STAHL STAINLESS STEEL - 1 -

M261 KUNSTSTOFFFORMENSTAHL PLASTIC MOULD STEEL

NICHTROSTENDER STAHL STAINLESS STEEL

HOCHFESTER MARTENSITAUSHÄRTBARER STAHL MARAGING HIGH STRENGTH STEEL

NICHTROSTENDER STAHL STAINLESS STEEL

BÖH LER T240 EXTRA HOCH WARM FES TER STAHL CREEP RE SI STING STEEL

KALTARBEITSSTAHL COLD WORK TOOL STEEL

HOCHWARMFESTER STAHL CREEP RE SI STING STEEL

NICHTROSTENDER STAHL STAINLESS STEEL

KUNSTSTOFFFORMENSTAHL PLASTIC MOULD STEEL

NICHTROSTENDER STAHL STAINLESS STEEL

KUNSTSTOFFFORMENSTAHL PLASTIC MOULD STEEL

NICHTROSTENDER STAHL 17-4 PH STAINLESS STEEL 17-4 PH

NICKEL - KUPFER LEGIERUNG BÖHLER L322 NICKEL-COPPER ALLOY

KUNSTSTOFFFORMENSTAHL PLASTIC MOULD STEEL M201

W360 WARMARBEITSSTAHL HOT WORK TOOL STEEL

WARMARBEITSSTAHL HOT WORK TOOL STEEL

HITZEBESTÄNDIGER STAHL HEAT RESISTING STEEL

BÖHLER ANTINIT N 108 NICHTROSTENDER STAHL STAINLESS STEEL

BÖH LER T651 EXTRA HOCHWARMFESTER STAHL CREEP RESISTING STEEL

KUNSTSTOFFFORMENSTAHL PLASTIC MOULD STEEL

W360 WARMARBEITSSTAHL HOT WORK TOOL STEEL

NICHT RO STEN DER STAHL STAINLESS STEEL

MARAGING HIGH STRENGTH STEEL

NICKELBASIS - LEGIERUNG (N10276) NICKEL - BASE - AL LOY (N10276)

BÖHLER H521 HITZEBESTÄNDIGER STAHL HEAT RESISTING STEEL

SCHNELLARBEITSSTAHL HIGH SPEED STEEL

KUNSTSTOFFFORMENSTAHL PLASTIC MOULD STEELS

THE HARDENED AND TEMPERED PLASTIC MOULD STEEL

C Si Mn P S Cr Ni N. min. - 1, ,0 19,0 - max. 0,2 2,5 2,0 0,045 0,015 26,0 22,0 0,11. C Si Mn P S Cr Ni. min. - 1, ,0 19,0

NICHT RO STEN DER STAHL STAINLESS STEEL

KALTARBEITSSTAHL COLD WORK TOOL STEEL

WARMARBEITSSTAHL HOT WORK TOOL STEEL W360

KALTARBEITSSTAHL COLD WORK TOOL STEEL

WERKZEUGSTÄHLE FÜR DAS PRESSHÄRTEN TOOL STEELS FOR HOT STAMPING

KALTARBEITSSTAHL COLD WORK TOOL STEEL

KALTARBEITSSTAHL COLD WORK TOOL STEEL

NITRIERSTAHL NI TRI DING STEEL

All our products are Beryllium free. We are very confident of our experience, high purity. procucts, and our integrated production system.

KALTARBEITSSTAHL COLD WORK TOOL STEEL

MARKENÜBERSICHT SCHNELLARBEITSSTAHL SURVEY OF HIGH SPEED STEEL GRADES

NICHT RO STEN DER STAHL STAINLESS STEEL

KALTARBEITSSTAHL COLD WORK TOOL STEEL

HOCHWARMFESTER STAHL CREEP RE SI STING STEEL

BÖH LER V320 VER GÜ TUNGS STAHL HEAT TREA TAB LE STEEL

HDS -Fräser. -Special. -Endmills. Increase in productivity at low tool cost thanks to newly developed tool material HARDAL SUPRA

KUNSTSTOFFFORMENSTAHL PLASTIC MOULD STEEL

KUNSTSTOFFFORMENSTAHL PLASTIC MOULD STEELS M238 HIGH HARD

PROTECTIVE GAS / PRESSURE ESR PLANT

MARKENÜBERSICHT SCHNELLARBEITSSTAHL SURVEY OF HIGH SPEED STEEL GRADES

M121 DESU UMGESCHMOLZENER EINSATZSTAHL PESR REMELTED CASE HARDENING STEEL

NICHT RO STEN DER STAHL STAINLESS STEEL

C Si Mn P S Cr Ni N. min ,5 8,0 - max. 0,03 1,0 2,0 0,045 0,03 19,5 10,5 0,1. C Si Mn P S Cr Ni. min ,0 8,0

Alloy 15-5 PH UNS S15500

For heavy milling Für schwere Fräsbearbeitung

NICHT RO STEN DER STAHL STAINLESS STEEL

neu! Hohe Prozeßsicherheit beim Stechdrehen G.T.S. - Systemvorteile Nr. 300/2012-DE GP 2120 GM 5130

M303 KUNSTSTOFFFORMENSTAHL PLASTIC MOULD STEEL

BÖH LER K245 KALTARBEITSSTAHL COLD WORK TOOL STEEL

SCHNELLARBEITSSTAHL HIGH SPEED STEEL

C Si Mn P S Cr Mo Ni N. min ,0 2,5 12,5 - max. 0,03 1,0 2,0 0,045 0,03 19,0 3,0 15,0 0,1. C Si Mn P S Cr Mo Ni

KUNSTSTOFFFORMENSTAHL PLASTIC MOULD STEEL M261

NICHTROSTENDER STAHL STAINLESS STEEL

FRÄSEN: WSP PCBN HAUPT-KATALOG 2.16 MILLING: INSERTS PCBN MAIN CATALOGUE 2.16

BÖH LER V155 VER GÜ TUNGS STAHL HEAT TREA TAB LE STEEL

KALTARBEITSSTAHL COLD WORK TOOL STEEL

KUNSTSTOFFFORMENSTAHL PLASTIC MOULD STEEL

K210. Solid Carbide End Mills for Multi Purpose!! Vollhartmetallfräser für universellen Einsatz!!

KALT AR BEITS STAHL COLD WORK TOOL STEEL

382/383 HOCHLEISTUNGS-SCHEIBENFRÄSER HIGH PERFORMANCE DISC MILLING CUTTER

BÖH LER K605 KALTARBEITSSTAHL COLD WORK TOOL STEEL

KALTARBEITSSTAHL COLD WORK TOOL STEEL

Transkript:

NICKELBASIS - LEGIERUNG (N09901) NICKEL - BASE - ALLOY (N09901)

Eigenschaften Aushärtbar, hochwarmfest. Bis 760 C gute mechanische Eigenschaften. Zunderbeständig an Luft bis etwa 850 C. Properties Precipitation hardenable, creep resistant. Good mechanical properties up to 760 C. Scaling resistance in air up to 850 C. Verwendung Teile für den Flugzeug- und Gasturbinenbau, wie z.b. Rotore, Schaufeln, Wellen, Scheiben und Naben. Applications Components for aircraft industry and gas turbines, e.g. shafts, blades and discs. Chemische Zusammensetzung (Anhaltswerte in %) / Chemical composition (average %) C Cr Mo Ni Ti NFe 0,04 12,50 5,80 42,50 3,00 Rest/Balance Normen Standards LW UNS AMS AECMA < 2.4662 > N09901 5660 Fe-PA99HT NiCr13Mo6Ti3 5661 BS AIR 9165 Royal Schwedisch Air Board HR53 Z8NCDT42 MH16 2

Warmformgebung Hot forming Schmieden: Forging: 1150 bis 950 C / Luftabkühlung 1150 to 950 C / Air cooling Wärmebehandlung Lösungsglühen: 1075 bis 1105 C 2h / Öl oder Wasser Heat treatment Solution annealing: 1075 to 1105 C 2h / oil or water Warmauslagern: 760 bis 780 C 2-4h / Luft oder Wasser + 720 bis 740 C 24h / Luft Hot ageing: 760 to 780 C 2-4h / air or water + 720 to 740 C 24h / air 3

Mechanische Eigenschaften bei Raumtemperatur (Anhaltswerte) Mechanical properties at room temperature (Average values) Zustand Condition Produkt Product Dimension Size mm Härte 1) Hardness 1) HB 0,2-Grenze 0.2% proof stress MPa Zugfestigkeit Tensile strength MPa Dehnung A 5 Elongation A 5 % Einschnürung Reduction of area % L Q T L Q T lösungsgeglüht solution annealed ausgehärtet precipitation hardened St, Sch 100 max. 229 - - - - - - - - - - - - - - - - - - 900 1180 15 - - - - 20 - - - - St = Stab, Sch = Schmiedestücke L = Längs, Q = Quer T = Tangential 1) Die Härte ist für die Abnahme nicht bindend, maßgebend ist die Zugfestigkeit. Für andere Produkte oder Abmessungen sind die Werte zu vereinbaren. St = Bar, Sch = Forgings L = Longitudinal, Q = Transverse, T = Tangential 1) Hardness not valid for inspection purposes, tensile strength governs. The values for other products and dimensions shall be established by agreement. Warmfestigkeitseigenschaften Zustand: ausgehärtet (Anhaltswerte) High - temperature properties Condition: precipitation hardened (Average values) Temperatur / Temperature 200 C 300 C 400 C 500 C 600 C 700 C 800 C 0,2-Grenze 0.2% proof stress MPa 850 830 810 770 700 570 370 Langzeit - Warmfestigkeitseigenschaften Zustand: ausgehärtet (Anhaltswerte) Long - time high - temperature properties Condition: precipitation hardened (Average values) Zeitstandfestigkeit, MPa Creep rupture strength, MPa Stunden / Hours Temperatur / Temperature 600 C 650 C 700 C 750 C 800 C 100 735 590 430 295 175 300 655 520 370 235 125 1000 590 450 315 185 90 4

Bearbeitungshinweise (Wärmebehandlungszustand lösungsgeglüht, Richtwerte) Drehen mit Hartmetall Schnittiefe mm bis 3 bis 3 Vorschub mm/u bis 0,1 0,1 bis 0,3 BÖHLERIT- Hartmetallsorte HB10 HB10, HB20, EB10 ISO - Sorte K10 K10, K20, M10 Schnittgeschwindigkeit, m/min Wendeschneidplatten Standzeit 15 min 30 bis 12 25 bis 10 Gelötete Hartmetallwerkzeuge Standzeit 30 min 25 bis 10 20 bis 6 Schneidwinkel für gelötete Hartmetallwerkzeuge Freiwinkel Spanwinkel Neigungswinkel 8 bis 12 15 bis 25 0 6 bis 10 8 bis 18 0bis-8 Fräsen mit Messerköpfen Schnittiefe mm 3 Vorschub mm/u 0,05 bis 0,15 Schnittgeschwindigkeit, m/min BÖHLERIT SB40/ ISO P40 6 bis 9 Bohren mit Hartmetall Bohrerdurchmesser mm 1,6 3,2 12,7 25,4 Vorschub mm/u 0,01 0,04 0,10 0,15 BÖHLERIT / ISO-Hartmetallsorte HB10/K10 HB10/K10 HB10/K10 Schnittgeschwindigkeit, m/min 6 bis 8 6 bis 8 6 bis 8 6 bis 8 Spitzenwinkel 135 135 135 135 Freiwinkel 12 bis 15 12 bis 15 12 bis 15 12 bis 15 5

Recommendation for machining (Condition solution annealed, average values) Turning with carbide tipped tools depth of cut mm to 3 to 3 feed, mm/rev. to 0,1 0,1 to 0,3 BÖHLERIT grade HB10 HB10, HB20, EB10 ISO grade K10 K10, K20, M10 cutting speed, m/min indexable carbide inserts edge life 15 min 30 to 12 25 to 10 brazed carbide tipped tools edge life 30 min 25 to 10 20 to 6 cutting angles for brazed carbide tipped tools clearance angle rake angle angle of inclination 8to12 15 to 25 0 6to10 8to18 0to-8 Milling with carbide tipped cutters depth of cut mm 3 feed, mm/tooth 0,05 to 0,15 cutting speed, m/min BÖHLERIT SB40/ ISO P40 6 to 9 Drilling with carbide tipped tools drill diameter, mm 1,6 3,2 12,7 25,4 feed, mm/rev. 0,01 0,04 0,10 0,15 BÖHLERIT / ISO-grade HB10/K10 HB10/K10 HB10/K10 cutting speed, m/min 6to8 6to8 6to8 6to8 top angle 135 135 135 135 clearance angle 12 to 15 12 to 15 12 to 15 12 to 15 6

Physikalische Eigenschaften Physical properties Dichte bei / Density at... 20 C...8,15...kg/dm 3 Wärmeleitfähigkeit bei / Thermal conductivity at... 20 C...12...W/(m.K) Spezifische Wärme bei / Specific heat at... 20 C...450...J/(kg.K) Spez. elektr. Widerstand bei / Electrical resistivity at... 20 C...1,14... Ohm.mm 2 /m Elastizitätsmodul bei / Modulus of elasticity at... 20 C...205x10 3...MPa Magnetisierbarkeit...nicht vorhanden 1) Magnetic properties...nonmagnetic 1) Wärmeausdehnung zwischen 20 C und... C, 10-6 m/(m.k) bei Thermal expansion between 20 C and... C, 10-6 m/(m.k) at 100 C 200 C 300 C 400 C 500 C 600 C 700 C 800 C 900 C 14,5 14,6 14,7 14,9 15,2 15,6 16,1 16,7 17,6 Elastizitätsmodul 10 3 MPa bei Modulus of elasticity 10 3 MPa at 20 C 100 C 200 C 300 C 400 C 500 C 600 C 700 C 800 C 900 C 205 200 193 186 178 170 165 159 149 135 Wärmeleitfähigkeit W/(m.K) bei Thermal conductivity W/(m.K) at 20 C 100 C 200 C 300 C 400 C 500 C 600 C 700 C 800 C 900 C 12 13 14 15 16 18 19 21 22 23 Spezifische Wärme J/(kg.K) bei Specific heat J/(kg.K) at 20 C 100 C 200 C 300 C 400 C 500 C 600 C 700 C 800 C 900 C 450 460 480 500 520 540 570 610 650 640 1) Kann im abgeschreckten Zustand schwach magnetisch sein. Die Magnetisierbarkeit kann mit steigender Kaltumformung zunehmen. Für Anwendungen und Verarbeitungsschritte, die in der Produktbeschreibung nicht ausdrücklich erwähnt sind, ist in jedem Einzelfall Rücksprache zu halten. 1) Can be slightly magnetic in the quenched condition. Magnetic properties may increase with cold forming. As regards applications and processing steps that are not expressly mentioned in this product description/data sheet, the customer shall in each individual case be required to consult us. 7

Gedruckt auf chlorfrei gebleichtem, umweltfreundlichem Papier / Printed on chlorine-free bleached paper having no polution effects Überreicht durch: Your partner: BÖHLER EDELSTAHL GMBH MARIAZELLER STRASSE 25 POSTFACH 96 A-8605 KAPFENBERG/AUSTRIA TELEFON: (+43) 3862/20-7181 TELEFAX: (+43) 3862/20-7576 E-mail: info@bohler-edelstahl.com www.bohler-edelstahl.com Die Angaben in diesem Prospekt sind unverbindlich und gelten als nicht zugesagt; sie dienen vielmehr nur der allgemeinen Information. Diese Angaben sind nur dann verbindlich, wenn sie in einem mit uns abgeschlossenen Vertrag ausdrücklich zur Bedingung gemacht werden. Bei der Herstellung unserer Produkte werden keine gesundheits- oder ozonschädigenden Substanzen verwendet. The data contained in this brochure is merely for general information and therefore shall not be binding on the company. We may be bound only through a contract explicitly stipulating such data as binding. The manufacture of our products does not involve the use of substances detrimental to health or to the ozone layer. L901 DE - 07.2005 - EM-WS