Anmeldeunterlagen Application forms 13. 15.01.2016 16



Ähnliche Dokumente
Standbauangebote Stand construction offers

Anmeldeunterlagen Application forms

ANMELDEUNTERLAGEN APPLICATION FORMS

ANMELDEUNTERLAGEN APPLICATION FORMS

Anmeldeunterlagen Application forms DIE WELTLEITMESSE DES GARTENBAUS The world s leading trade fair for horticulture AUSSTATTUNG

YOUNG GEOTHERMAL ENERGY ROOM FOR NEW IDEAS GTV-BV SCIENCE SHOWCASE. Essen, Germ

Anmeldeunterlagen Application forms

ANMELDEUNTERLAGEN Die Leistungsschau der Ernährungswirtschaft NRW

ANMELDEUNTERLAGEN APPLICATION FORMS Anmeldeschluss: Closing date for application

Standbauangebote Stand construction offers

Anmeldeformulare 2016

Joint Company Participation

RADTOURISTIK RADSPORT ZUBEHÖR FAHRRÄDER FAHRRÄDER RADSPORT ZUBEHÖR RADTOURISTIK RADSPORT ZUBEHÖR RADTOURISTIK FAHRRÄDER

ANMELDEUNTERLAGEN DIE GANZE WELT DER REGIONALEN PRODUKTE: EINKAUFEN. AUSPROBIEREN. ERLEBEN.

DIE GROSSE MESSE FÜR ALLE, DIE ETWAS ERLEBEN WOLLEN.

ANMELDEUNTERLAGEN APPLICATION FORMS

ANM ELDEUNTER LAG EN APPL IC ATION FO R MS

Unser Standbau-Angebot für Sie Our fair stand offer for you

Standpakete und Mietmobiliar.

ANMELDEUNTERLAGEN 21.

Firmengemeinschaftsausstellung der Bundesrepublik Deutschland

ANMELDEUNTERLAGEN APPLICATION FORMS

ANMELDEUNTERLAGEN APPLICATION FORMS

ANMELDEUNTERLAGEN APPLICATION FORMS PREVIEWDAY: essen-motorshow.de #essenmotorshow

Anmeldeunterlagen Application forms

Joint company exhibition of the Federal Republic of Germany

Anmeldeformulare 2018

DIE GROSSE MESSE FÜR ALLE, DIE ETWAS ERLEBEN WOLLEN.

Anmeldung zum UNIVERSAL DESIGN favorite 2016 Registration for UNIVERSAL DESIGN favorite 2016

Der erste Schritt für Aussteller: die Standbuchung

Anmeldeformulare 2017

Standpakete und Mietmobiliar.

Standpakete Booth packages

Bestellung Messestandpakete Order Booth Package

DIE WELTLEITMESSE DES GARTENBAUS The world s leading trade fair for horticulture

DIE WELTLEITMESSE DES GARTENBAUS The world s leading trade fair for horticulture

Joint company exhibition of the Federal Republic of Germany

IT-Jobs. Kurzinfo: IT-Jobs Take your chance!

Gerne liefern wir Ihnen auch weitere Artikel, Ausstattung oder Wunschmöbel außerhalb dieser Auflistung: bitte fragen Sie uns hierzu ebenfalls an.

Informationen zum systemstand. Beispiele systemstände (Die Buchleisten sind in der Perspektive nicht dargestellt.)

Anmeldeschluss 30. April 2017 / Deadline: 30 April 2017

Preisliste für The Unscrambler X

AUSSTELLERANMELDUNG MIT EIGENEM MESSESTAND

Händler Preisliste Trade Price List 2015

Standbauangebote Stand construction offers

Preise und Teilnahmemöglichkeiten

ANMELDEUNTERLAGEN APPLICATION FORMS PREVIEWDAY: SPORTSCARS TUNING MOTORSPORT CLASSIC CARS FEEL THE BEAT

Anmeldeunterlagen Application forms Anmeldeschluss: Closing date for application

A 7.1 Standausstattung/Stand equipment

Joint company exhibition of the Federal Republic of Germany

Häufig gestellte Fragen

Stand Die Fachmesse für Wochen-, Weihnachts-, Jahr- und Street-Food-Märkte

Business Center Coworking Spaces in Düsseldorf

Messebau Eventmarketing Vermietung

Wo immer Sie sind ab hier sind es nur zwei Schritte nach Hause.

Cloud for Customer Learning Resources. Customer

Business Center Coworking Spaces in Düsseldorf

STANDBAU UND DESIGN STANDCONSTRUCTION AND DESIGN

TIUS I RETTANGOLARE. Schrank-Regal-System cabinet shelving system. Kollektions- und Preis-Informationen collection- and pricing informations

Anmeldung Application

SAUDI HEALTH 2015 NORDDEUTSCHER MESSESTAND UND DELEGATION

Zusatzausstattung & Service

Readme-USB DIGSI V 4.82

EEX Kundeninformation

Allgemeine Fragen zur Messe und zum Messenetzwerk

Datenanpassung: Erdgas und Emissionsrechte


Bewertungsbogen. Please find the English version of the evaluation form at the back of this form

Januar 2017 Ausstelleranmeldung

M,O,C, M,O,C, M,O,C, M,O,C, M,O,C, M,O,C, more information // mehr Information

Notice: All mentioned inventors have to sign the Report of Invention (see page 3)!!!

Veranstaltungsspezifische Ergänzungen zu zu den den Allgemeinen Teilnahmebedingungen Teil (ATB) (ATB) der Hamburg Messe und Congress GmbH

Welcome Package Region Stuttgart

Häufig gestellte Fragen

Werbung. Advertising

HiOPC Hirschmann Netzmanagement. Anforderungsformular für eine Lizenz. Order form for a license

Standbauangebote Stand construction offers

advertising Kindermoden Nord 4 6 February 2017 trade fair : Kindermoden Nord 4 6 February 2017 deadline : 20 December 2016 A04_DE_Werbung

Software / CRM, ERP and ProjectManagement. Work4all CRM 50 User Lizenz

Anmeldung Registration UNIVERSAL DESIGN COMPETITION 2017 TEIL 1: ANMELDUNG TEILNEHMER PART 1: REGISTRATION PARTICIPANT

Aufnahmeuntersuchung für Koi

job and career for women 2015

Standbau. 1 Standbau

Messebau aus Cottbus. Bau, Handwerk & Energie MAFZ Paaren - Glien

Standbauangebote Stand construction offers

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn

Standbauangebote Stand construction offers

online einkaufen Wie Sie im Esko Store


Firmengemeinschaftsausstellung der Bundesrepublik Deutschland

Registration for Exhibition

Anmeldeunterlagen Application forms

Software / Office MailStore Service Provider Edition

MARKET DATA CIRCULAR DATA AMENDMENT

Anmeldeformular Fuldaer Hochzeitsträume, So. 25. Oktober 2015 Maritim Hotel am Schlossgarten ( Orangerie )

Die wichtigsten Termine und Logistikinformationen

Retraktionssystem Frankfurt Frankfurt Retraction System

Reisen. Campen. Radfahren.

Economics of Climate Adaptation (ECA) Shaping climate resilient development

Transkript:

Anmeldeunterlagen Application forms 13. 15.01.20

Inhalt der Anmeldunterlagen Contents of the Application forms I. a Anmeldung Hauptaussteller Application form I. b Warengruppenverzeichnis Product Group Index II. Anmeldung Mitaussteller Application form Co-exhibitor III. Standbau Stand construction

I.a Anmeldung und Anerkennung der Teilnahmebedingungen Registration and acceptance of the Conditions for Participation acqua alta 20 5131 Essen Zurück an / to: + 9 (0)201.72-513 email: acqua-alta@messe-essen.de Wir melden uns zur Teilnahme an der acqua alta 20 an und bitten um Vermietung einer Standfläche. Die Teilnahmebedingungen, Hausordnung und technische Richtlinien zur acqua alta 20 erkennen wir in allen Punkten an. / We hereby register to participate at acqua alta 20 and apply for the rental of stand space. We acknowledge and accept the Conditions for Participation, House Rules and Technical Guidelines at acqua alta 20. Warengruppen, Themenschwerpunkte (bitte Nummern angeben, siehe Folgeseite I.b) Product groups, categories (please enter numbers, see next page I.b) Gebäude, Etage/Building, Floor email Internet Inhaber, Geschäftsführer bzw. Zeichnungsberechtigter Owner, Managing director or person duly authorized to sign Ansprechpartner Messe/Contact trade fair email Wir vertreten mit alleinigem Verkaufsrecht national und regional folgende Firmen: We are exclusive general/local agents of the following companies: Wir sind Mitglied bei folgenden Fachverbänden: We are members of the following trade associations: Wir bestellen gemäß den Teilnahmebedingungen eine Standfläche: Order placement for stand space, as per terms of participation: pro m 2 /Fläche Breite x Tiefe per sq. m./area Width x Depth Standfläche ohne Standbau / Stand space without construction 170,00 m x m c Wir sind am Kongress-Sponsoring interessiert / We are interested in congress-sponsoring Die MESSE ESSEN erhebt eine obligatorische Pauschale für das Medien-Paket. Die Kosten belaufen sich auf 100,00 pro Aussteller und 50,00 pro Mitaussteller. Eine Leistungsbeschreibung finden Sie unter dem Punkt Medienpaket auf The MESSE ESSEN rises a obligatory fee for the media packet. The costs amount to 100,00 per Exhibitor and 50,00 per Co-exhibitor. You will find the specification of services at Mitausstellergebühr pro Unternehmen / Fee per company 150,00 zzgl. Medien-Paket / plus Media packet. Größtes Gewicht der Exponate / Maximum weight kg/m 2 Doppelgeschoss / Upper floor of a two storey c ja/yes c nein/no Wir verfügen über einen eigenen Messestand We bring our own Trade fair stand c ja/yes c nein/no Wenden Sie sich bitte an unseren kompetenten Standbau-Service (s. Formular III.) Please contact our competent stand construction service (see Form III.) Umsatzsteuer-Identifikationsnummer: VAT ID. No.: Rechnungsempfänger (bitte nur ausfüllen, wenn nicht identisch mit Aussteller)/Invoice adress (if not same as exhibitor) Gebäude, Etage/Building, Floor Umsatzsteueridentifikationsnummer/VAT ID. No. Mitaussteller melden Sie bitte separat mit Formular II. an. Application of Co-exhibitors please use form II. Mit dieser Anmeldung werden die Teilnahmebedingungen, Hausordnung und die technischen Richtlinien rechtsverbindlich anerkannt (einzusehen unter www.deubaukom.de). Falls sich Ihr Unternehmenssitz (Sitz des Leistungsempfängers) außerhalb der Europäischen Union (EU) befindet, wird eine Unternehmerbescheinigung benötigt. With this registration, the Terms of Participation, House Rules and Technical Guidelines have been acknowledged as legally binding (these can be viewed at www.deubaukom.de). If your place of business (registered location of the recipient of services) is outside of the European Union (EU), a VAT registration certificate is required. 5001 Essen Fon +9(0)201. 72-5 +9(0)201. 72-513 Info-Fon 01805. 22 15 1

I.b Warengruppenverzeichnis Product Group Index Unsere Exponate gehören zu folgenden Angebotsgruppen (Bitte ankreuzen c X ): Our exhibits belong to the following product groups (Please mark c X ): Nr. No. Warengruppe Group of Goods 1. Klimafolgen Consequences of climate change c 1.1. Anpassungsstrategien und Aktionspläne Adaptation strategies and action plans c 1.2. Klimaforschung, -Prognosen Climate research and forecasts 2. Hochwasservorsorge Flood defences c 2.1. Flächennutzungskonzepte Fluss- und Deichbau Area utilisation concepts, river engineering and dike construction c 2.2. Hochwasservorhersage und Warnsysteme Flood forecasts and warning systems c 2.3. Mobiler Hochwasserschutz Mobile flood defences c 2.. Naturschutz und Landschaftsplanung Nature conservation and landscape planning 3. Risiko- und Katastrophenmanagement Risk and disaster management c 3.1. Erosionsschutz Erosion protection c 3.2. Grundversorgung / Wassermanagement bei Katastrophen Basic services / Water management in disasters c 3.3. Informationssysteme Information systems c 3.. Kommunikationssysteme Communication systems c 3.5. Logistiksysteme Logostic systems. Küstenschutz Coastal protection c.1. Küstenschutztechnik Coastal protection technology c.2. Küstenzonenmanagement Coastal zone management 5. Sperrwerke und Dämme Flood barriers and dams c 5.1. Planung und Technik Planning and technology 6. Bauen am Wasser / Wasserbau Waterside building / Hydraulic engineering c 6.1. Architektur und Wasser Architecture and water c 6.2. Bautechniken und Baustoffe Building techniques and building materials 7. Forschung & Entwicklung, Dienstleistungen Research & development, services c 7.1. Beratung Consulting c 7.2. Finanzierung Financing c 7.3. Forschungsinstitute / Hochschulen Research institutes / Universities c 1.3. Klimaschutzmaßnahmen Climate protection measures c 1.. Warnsysteme Warning systems c 1.5. Water Governance Water governance c 1.6. Wetterdienst und Wetterinformationssysteme Weather service and weather information systems c 2.5. Raumordnung, Städtebau und Flächenmanagement Regional planning, urban development and area management c 2.6. Regenwassermanagement Rainwater management c 2.7. Technischer Hochwasserschutz Technical flood defences c 2.8. Verkehrs- und Wirtschaftsplanung Traffic and economic planning c 3.6. Melde- und Alarmzentralen Alarm and control centres c 3.7. Notfallbehausungen: Holz, Systembau, Textil Emergency housing: Wood, system construction, textile c 3.8. Sturmwarnung Storm warning c 3.9. Temporärer Hochwasserschutz Temporary flood defences c 3.10. Tourismus und Sicherheit Tourism and safety c 3.11. Zivil- und Katastrophenschutz Civil defence and disaster control c.3. Naturschutz / Naturreservate Nature conservation / Nature reserves c.. Regionale Planung Regional planning c.5. See- und Hafenbau Sea and port construction c 5.2. Raum- und Siedlungsplanung Regional and development planning c 5.3. Staudämme und Staumauern Dams and dam walls c 6.3. Projekte und Praxisbeispiele zum Leben am Wasser Projects and practical examples of waterside living c 6.. Raum- und Stadtplanungskonzepte Regional and urban planning concepts c 7.. Interdisziplinäre Forschung und Entwicklung Interdisciplinary research and development c 7.5. Ministerien Ministries c 7.6. Verbände und Institutionen Associations and institutions c 7.7. Versicherungen Insurance companies c 7.8. Zertifizierung Certification 5001 Essen Fon +9(0)201. 72-5 +9(0)201. 72-513 Info-Fon 01805. 22 15 1

II. Anmeldung Mitaussteller Application form Co-exhibitor acqua alta 20 5131 Essen Zurück an / to: + 9 (0)201.72-513 email: acqua-alta@messe-essen.de Firmenname des Hauptausstellers/Company name of the main exhibitor Wir melden hiermit gemäß Punkt V, 5 der Teilnahmebedingungen Mitaussteller bzw. zusätzlich vertretene Unternehmen auf unserem Stand an./in accordance with item V, 5 of the conditions of participation, we hereby register the following Co-exhibitors/additional represented companies at our stand. Mitausstellergebühr pro Unternehmen/Fee per company: 150,00 zzgl. Medien-Paket / plus Media packet. Gebäude, Etage/Building, Floor Wenn Sie mehr als ein Unternehmen als Mitaussteller angeben möchten kopieren Sie bitte dieses Blankoformular in entsprechender Anzahl. Gern können Sie auch eine entsprechende Anlage mitschicken./if you would like to enter more than one company as a co-exhibitor, please copy this blank form for the corresponding number. Please feel free to send a corresponding enclosure. Die Firma ist vertreten mit/the Company participates with c eigener Ware/own products c eigenem Personal/own personnel c eigenem Firmenschild/own nameplate Warengruppen, Themenschwerpunkte (bitte Nummern angeben, siehe Seite I.b) Product groups, categories (please enter numbers, page I.b) email Umsatzsteuer-Identifikationsnummer/VAT ID. No. Internet Inhaber, Geschäftsführer bzw. Zeichnungsberechtigter Owner, Managing director or person duly authorized to sign Rechnungsempfänger/Invoice recipient c Mitaussteller/Co-exhibitor c Hauptaussteller/Exhibitor Umsatzsteuer-Identifikationsnummer: VAT ID No.: Ansprechpartner/Contact person email Mit dieser Anmeldung werden die Teilnahmebedingungen, die Hausordnung und die technischen Richtlinien rechtsverbindlich anerkannt (einzusehen unter www.deubaukom.de). Falls sich Ihr Unternehmenssitz (Sitz des Leistungsempfängers) außerhalb der Europäischen Union (EU) befindet, wird eine Unternehmerbescheinigung benötigt. With this registration, the Terms of Participation, House Rules and Technical Guidelines have been acknowledged as legally binding (these can be viewed at www.deubaukom.de). If your place of business (registered location of the recipient of services) is outside of the European Union (EU), a VAT registration certificate is required. 5001 Essen Fon +9(0)201. 72-5 +9(0)201. 72-513 Info-Fon 01805. 22 15 1

III. Standbau Stand construction Wir bieten Ihnen mit unseren Mietsystemständen SPRING, SUMMER, AUTUMN und WINTER ein kostengünstiges Komplettprogramm, das von der Planung bis zur standbaulichen Umsetzung dafür sorgt, dass Ihr Messeauftritt erfolgreich wird. Werfen Sie einfach einen Blick auf die folgenden Bestellformulare, vielleicht ist ja auch etwas für Sie dabei. We offer with our shell scheme stands SPRING, SUMMER, AUTUMN and WINTER a cost efficient comprehensive program. We will assist you from planning to implementation of your stand and hereby ensure your successful trade fair presentation. Please have a look at the following order forms of our shell scheme stands. Maybe you can find something consistent with your ideas. email: standbau@messe-essen.de Unser Standangebot in der Übersicht: Our stand range summary: STAND PLUS je m 2 /per sq. m. 52,00 (Maximale Größe 30 m 2 /Maximum size 30 sq. m.) SPRING je m 2 /per sq. m. 91,00 (Mindestgröße 6 m 2 /Minimum size 6 sq. m.) SUMMER je m 2 /per sq. m. 9,00 (Mindestgröße12 m 2 /Minimum size 12 sq. m.) AUTUMN je m 2 /per sq. m. 98,00 (Mindestgröße 25 m 2 /Minimum size 25 sq. m.) 5001 Essen Fon +9(0)201. 72-82 +9(0)201. 72-85 Info-Fon 01805. 22 15 1

III. Standbau Stand construction acqua alta 20 5131 Essen Zurück an :/ to: + 9 (0)201.72-85 : standbau@messe-essen.de Ausstattung des Komplettangebotes: / Fitting of the complete offer: * STAND PLUS je m 2 / per sq.m. 52,00 (Maximale Größe 30 m 2 / Maximum size 30 sq.m.) Systembauweise Syma, 2,5 m hoch, eloxierte Aluminiumprofile Syma System, 2.5 m height, Aluminium profiles coated Gitterträger 30 cm hoch / Lattice support 30 cm Wandfüllung Forex 0,6 cm weiß / Panels Forex 0.6 cm white 1 Stromanschluss 2,8 kw mit einer Schukosteckdose, inklusive Stromverbrauch für die Messelaufzeit + 1 Aufbautag 1 electrical connection 2,8 kw with one socket including power consumption during the fair + last day of construction 1 Stromschiene 2 m mit 2 Adapterstrahlern 1 busbar 2 m with 2 spotlights Teppichboden, Qualität Top Rips, griffo, azur, rot, dunkelgrün Carpet, quality Fair Rips, griffo, azure, red, dark green m 2 : / sq.m.: * Preise zzgl. MwSt. / Prices plus VAT Weitere Ausstattung auf Anfrage. / Further equipment on request. Land/Country Ansprechpartner Messe/Contact trade fair Mit dieser Anmeldung werden die Teilnahmebedingungen rechtsverbindlich anerkannt: By signing this application, we accept as binding in all parts the Terms and Conditions of Participation : 5001 Essen Fon +9(0)201. 72-82 +9(0)201. 72-85 Info-Fon 01805. 22 15 1

III. Standbau Stand construction acqua alta 20 5131 Essen Zurück an :/ to: + 9 (0)201.72-85 : standbau@messe-essen.de Land/Country Ansprechpartner Messe/Contact trade fair Ausstattung des Komplettangebotes: / Fitting of the complete offer: * SPRING je m 2 / per sq.m. 91,00 (Mindestgröße 6 m 2 / Minimum size 6 sq.m.) Systembauweise Syma, 2,5 m hoch, eloxierte Aluminiumprofile Syma System, 2.5 m height, Aluminium profiles coated Gitterträger 30 cm hoch / Lattice support 30 cm Wandfüllung Forex 0,6 cm weiß / Panels Forex 0.6 cm white m 2 : / sq.m.: Tablarablage (99 x 30 x 1,6 cm) 2 Stück inklusive, jede weitere benötigte Menge Tablarablage 20,00. Bitte markieren Sie die gewünschte insgesamt: / requested Position/Höhe in der Standskizze. / Shelf (99 x 30 x 1.6 cm) quantity in total: 2 shelves are included, each additional shelf 20.00. Please indicate the position/height on the stand sketch. 1 Garderobenleiste / 1 coatrack 1 Stromanschluss 2,8 kw mit einer Schukosteckdose, inklusive Stromverbrauch für die Messelaufzeit + 1 Aufbautag 1 electrical connection 2,8 kw with one socket including power consumption during the fair + last day of construction 1 Stromschiene 2 m mit 2 Adapterstrahlern 1 busbar 2 m with 2 spotlights 1 Abfallbeutelset, klein / 1 wastebag set, small Grundreinigung am letzten Aufbautag Basic premises cleaning on last day of construction 1 Papierkorb Abano / 1 waste paper basket Abano 1 Infotheke Bari mit oder ohne Aufsatz 1 infocounter Bari with or without top Digitaldruck auf Infotheke Bari (90 x 80 cm), 80,00 /Stück Digital print on infocounter Bari (90 x 80 cm), 80.00 each 1 Tisch Fermo Ø 70 cm, schwarz, weiß 1 table Fermo, Ø 70 cm black, white Stühle Bunny, schwarz, blau, rot, orange, weiß chairs Bunny, black, blue, red, orange, white Teppichboden, Qualität Fair Rips, griffo, azur, rot, dunkelgrün Carpet, quality Fair Rips, griffo, azure, red, dark green 1 Blende je offene Gangseite (200 x 30 x 1,6 cm), Firmenbeschriftung in Helvetica (bis 15 Buchstaben im Grundpreis enthalten), jeder weitere Buchstabe 2,70 1 fascia panel per open stand side (200 x 30 x 1.6 cm), incl. company name in Helvetiva sign writing (15 letters are inclusive), per additional letter 2.70 schwarz/black blau/blue rot/red grün/green Firmenlogo nach Vorlage (zusätzliche Kosten Bitte ankreuzen:/ 69,00 pro Logo) / Logo reproduced from artwork Please tick: (additional costs 69.00 per logo) Bitte nur leere Blende liefern / Please deliver only a blank panel Bitte keine Blende liefern / Please do not deliver an panel * Preise zzgl. MwSt. / Prices plus VAT Mit dieser Anmeldung werden die Teilnahmebedingungen rechtsverbindlich anerkannt: By signing this application, we accept as binding in all parts the Terms and Conditions of Participation : 5001 Essen Fon +9(0)201. 72-82 +9(0)201. 72-85 Info-Fon 01805. 22 15 1

III. Standbau Stand construction acqua alta 20 5131 Essen Zurück an :/ to: + 9 (0)201.72-85 : standbau@messe-essen.de Land/Country Ansprechpartner Messe/Contact trade fair Ausstattung des Komplettangebotes: / Fitting of the complete offer: * SUMMER je m 2 / per sq.m. 9,00 (Mindestgröße 12 m 2 / Minimum size 12 sq.m.) Systembauweise Syma, 2,5 m hoch, eloxierte Aluminiumprofile Syma System, 2.5 m height, Aluminium profiles coated Gitterträger 30 cm hoch / Lattice support 30 cm Wandfüllung Forex 0,6 cm weiß / Panels Forex 0.6 cm white Kabine 1 m 2 mit abschließbarer Tür Storage 1 sq.m. with lockable door Zusätzliche Wand für größere Kabine 3,00/Stück Additional wall to enlarge the storage 3.00 each m 2 : / sq.m.: Anzahl: / Number: Tablarablage (99 x 30 x 1,6 cm) 2 Stück inklusive, jede weitere benötigte Menge Tablarablage 20,00. Bitte markieren Sie die gewünschte insgesamt: / requested Position/Höhe in der Standskizze. / Shelf (99 x 30 x 1.6 cm) quantity in total: 2 shelves are included, each additional shelf 20.00. Please indicate the position/height on the stand sketch. 1 Garderobenleiste / 1 coatrack 1 Stromanschluss 2,8 kw mit einer Schukosteckdose, inklusive Stromverbrauch für die Messelaufzeit + 1 Aufbautag 1 electrical connection 2.8 kw with one socket including power consumption during the fair + last day of construction 1 Stromschiene 2 m mit 2 Adapterstrahlern 1 busbar 2 m with 2 spotlights 1 Abfallbeutelset, klein/ 1 wastebag set, small Grundreinigung am letzten Aufbautag Basic premises cleaning on last day of construction 1 Papierkorb Abano / 1 waste paper basket Abano 1 Prospektständer Campo / 1 brochure rack Campo 1 Infotheke Bari mit oder ohne Aufsatz 1 infocounter Bari with or without top Digitaldruck auf Infotheke Bari (90 x 80 cm), 80,00 /Stück Digital print on infocounter Bari (90 x 80 cm), 80.00 each 1 Tisch Fermo Ø 70 cm, schwarz, weiß 1 table Fermo, Ø 70 cm black, white Stühle Bunny, schwarz, blau, rot, orange, weiß chairs Bunny, black, blue, red, orange, white Teppichboden, Qualität Fair Rips, griffo, azur, rot, dunkelgrün Carpet, quality Fair Rips, griffo, azure, red, dark green 1 Blende je offene Gangseite (200 x 30 x 1,6 cm), Firmenbeschriftung in Helvetica (bis 15 Buchstaben im Grundpreis enthalten), jeder weitere Buchstabe 2,70 1 fascia panel per open stand side (200 x 30 x 1.6 cm), incl. company name in Helvetiva sign writing (15 letters are inclusive), per additional letter 2.70 schwarz/black blau/blue rot/red grün/green Firmenlogo nach Vorlage (zusätzliche Kosten Bitte ankreuzen:/ 69,00 pro Logo) / Logo reproduced from artwork Please tick: (additional costs 69.00 per logo) Bitte nur leere Blende liefern / Please deliver only a blank panel Bitte keine Blende liefern / Please do not deliver an panel * Preise zzgl. MwSt. / Prices plus VAT Mit dieser Anmeldung werden die Teilnahmebedingungen rechtsverbindlich anerkannt: By signing this application, we accept as binding in all parts the Terms and Conditions of Participation : 5001 Essen Fon +9(0)201. 72-82 +9(0)201. 72-85 Info-Fon 01805. 22 15 1

III. Standbau Stand construction acqua alta 20 5131 Essen Zurück an :/ to: + 9 (0)201.72-85 : standbau@messe-essen.de Land/Country Ansprechpartner Messe/Contact trade fair Ausstattung des Komplettangebotes: / Fitting of the complete offer: * AUTUMN je m 2 / per sq.m. 98,00 (Mindestgröße 2 m 2 / Minimum size 2 sq.m.) Systembauweise Syma, 2,5 m hoch, eloxierte Aluminiumprofile Syma System, 2.5 m height, Aluminium profiles coated Gitterträger 30 cm hoch / Lattice support 30 cm Wandfüllung Forex 0,6 cm weiß / Panels Forex 0.6 cm white Kabine 2 m 2 mit abschließbarer Tür Storage 2 sq.m. with lockable door Zusätzliche Wand für größere Kabine 3,00/Stück Additional wall to enlarge the storage 3.00 each m 2 : / sq.m.: Anzahl: / Number: Tablarablage (99 x 30 x 1,6 cm) 2 Stück inklusive, jede weitere benötigte Menge Tablarablage 20,00. Bitte markieren Sie die gewünschte insgesamt: / requested Position/Höhe in der Standskizze. / Shelf (99 x 30 x 1.6 cm) quantity in total: 2 shelves are included, each additional shelf 20.00. Please indicate the position/height on the stand sketch. 1 Garderobenleiste / 1 coatrack 1 Stromanschluss 2,8 kw mit einer Schukosteckdose, inklusive Stromverbrauch für die Messelaufzeit + 1 Aufbautag 1 electrical connection 2.8 kw with one socket including power consumption during the fair + last day of construction 2 Stromschienen 2 m mit 2 Adapterstrahlern 2 busbars 2 m with 2 spotlights 1 Abfallbeutelset, klein / 1 wastebag set, small Grund- und Laufzeitreiningung Basic cleaning and cleaning during operation 1 Papierkorb Abano / 1 waste paper basket Abano 1 Infotheke Olbia mit oder ohne Aufsatz 1 infocounter Olbia with or without top Digitaldruck auf Infotheke Oliba (90 x 80 cm), 80,00 /Stück Digital print on infocounter Oliba (90 x 80 cm), 80.00 each 2 Prospektständer Cori / 2 brochure rack Cori 1 Tisch Fermo Ø 70 cm, Buche / 1 table Fermo Ø 70 cm, beech Stühle Bunny, Buche / chairs Bunny, beech 1 Barhocker Hansen, Buche / 1 barstool Hansen, beech Teppichboden, Qualität Fair Floor, schiefer, schwarz, kobalt, bordeaux. Weitere Farben auf Anfrage. Carpet, quality Fair Floor, slate grey, black, china blue, bordeaux. Moe colours on request. 1 Blende je offene Gangseite (200 x 30 x 1,6 cm), Firmenbeschriftung in Helvetica (bis 15 Buchstaben im Grundpreis enthalten), jeder weitere Buchstabe 2,70 1 fascia panel per open stand side (200 x 30 x 1.6 cm), incl. company name in Helvetiva sign writing (15 letters are inclusive), per additional letter 2.70 schwarz/black blau/blue rot/red grün/green Firmenlogo nach Vorlage (zusätzliche Kosten Bitte ankreuzen:/ 69,00 pro Logo) / Logo reproduced from artwork Please tick: (additional costs 69.00 per logo) Bitte nur leere Blende liefern / Please deliver only a blank panel Bitte keine Blende liefern / Please do not deliver an panel * Preise zzgl. MwSt. / Prices plus VAT Mit dieser Anmeldung werden die Teilnahmebedingungen rechtsverbindlich anerkannt: By signing this application, we accept as binding in all parts the Terms and Conditions of Participation : 5001 Essen Fon +9(0)201. 72-82 +9(0)201. 72-85 Info-Fon 01805. 22 15 1

Das Wichtigste auf einen Blick Important Dates at a glance Bitte beachten Sie unsere Teilnahmebedingungen, die Sie unter finden. Wir bitten Sie, diese aufmerksam zu lesen. Please note our Terms of Participation, which you can find at. We request that you please read these carefully. Anmeldeschluss 30. 09. 2015 Closing date for application Dauer der Veranstaltung 13. 15. 01. 20 Duration of exhibition Veranstaltungsort Messegelände, Essen / Halle 10 Venue Essen, Fair site / hall 10 Öffnungszeiten für Besucher Opening hours for general public Aufbaubeginn Commencement of stand construction Aufbauende End of stand construction Abbauzeiten Dismantling dates Abbauende Completion of dismantling 13. 1. 01. 20, 9.00 17.00 Uhr 15. 01. 20, 9.00.00 Uhr 13. 1. 01. 20, 9 a.m. to 5 p.m. 15. 01. 20, 9 a.m. to p.m. 11. 01. 20, 7.00 20.00 Uhr 11. 01. 20, 7 a.m. to 8 p.m. 12. 01. 20, 7.00.00 Uhr Restarbeiten innerhalb der Standfläche bis 20.00 Uhr 12. 01. 20, 7 a.m. to p.m. Remaining work within the stand area until 8 p.m. 15. 01. 20 ab.00 Uhr innerhalb der Standfläche Einfahrt in das Gelände ab 18.00 Uhr 15. 01. 20 as of p.m. within the stand area Entry to the trade fairgrounds as of 6 p.m.. 01. 20, 20.00 Uhr. 01. 20, 8 p.m. Preise Die Netto-Standmieten je qm Bodenfläche ohne Standbau betragen: 170,00. Bei doppelgeschossiger Bauweise wird für die begehbare Fläche 50 % des Mietpreises der Bodenfläche berechnet. Eine zweigeschossige Bauweise kann nur im Einvernehmen mit der Messeleitung und dem Bauordnungsamt der Stadt Essen genehmigt werden. Sie ist aufgrund unterschiedlich lichter Hallenhöhe nicht in allen Hallen möglich. Mindeststandgröße: 15 qm. Alle Preise verstehen sich zuzüglich Mehrwertsteuer. Für den Ausstellungs- und Messe-Ausschuss der Deutschen Wirtschaft e.v. (AUMA) werden 0,60 je qm mit der Gesamtrechnung erhoben. Die Mitausstellergebühr beträgt 150,00. Mit der Rechnung wird für jeden Aussteller eine Medienpauschale von 100,00 und von jedem Mitaussteller von 50,00 erhoben. Für alle Dienstleistungen, die im Rahmen des Ausstellerservices angefordert werden (wie z.b. Installation von Wasser-, Elektro-, Druckluft-, und Telekommunikationsanschlüssen sowie die Kosten der Verbräuche und aller anderen Dienstleistungen), werden wir als Servicepauschale eine Vorauszahlung von 15,00 pro Quadratmeter berechnen. Diese wird zusammen mit der Standmiete berechnet. Änderungen vorbehalten. Prices The following rentals have been set per square metre of floor space without stand construction: 170.00. The upper floor of a two-storey stand will be charged at 50 % of the rental for the accessible groundfloor surface. Permission for two-storey structures can only be given by agreement with the exhibition management and the Essen municipal planning department. It is not possible in every hall due to different clearance heights. Minimum stand space: 15 sq. m.. All prices are exclusive of V.A.T. A contribution of 0,60 per sq. m. of space is charged for the German Council of Trade Fairs and Exhibitions (AUMA). A co-exhibitor is charged with a fee of 150.00. For every exhibitor a media fee of 100.00 and for every co-exhibitor of 50.00 will be charged with the invoice. We will be charging a advance payment, as a service lump sum of the exhibitor service (e.g. installation of water, electric, pneumatic and telecommunications connections as well as the cost of consumption and all other services) as advanced payment service 15.00 per square metre. This lump sum will be charged together with the stand rental invoice. We reserve the right to make alterations to this schedule.