S&SO-RS100 io. FR Notice DE Anleitung NL Handleiding EN Instructions. Ref A. S&SO-RS100_io-fin.indb 1 20/01/ :52:44

Ähnliche Dokumente
Smoove UNO io Interaktive Bedienungsanleitung Ref A

Einstellanleitung ELEKTRONISCHER FUNKMOTOR SOMFY OXIMO IO

Orienta Receiver RTS M / MU

GEBRAUCHS- ANLEITUNG. 1. Merkmale. 2. Installation. Centralis Uno RTS VB. Centralis Uno RTS VB. Centralis Uno RTS VB. 80 mm. 33 mm 17 mm.

In Österreich: SOMFY. Feinmechanik und Elektrotechnik GmbH

GEBRAUCHS- ANWEISUNG. Orea WT. Orea WT. Elektronischer Antrieb. Vor Inbetriebnahme bitte unbedingt die Sicherheitsanweisungen

anweisungen für die Wind-Funksteuerung Eolis RTS aufmerksam durch!

Montage- und Einstellanleitung

Notice d installation Gebrauchsanleitung J5 HTM Installation guide Guida all `installazione IT EN DE FR Ref. xxxxxxx

Sunea io Installationsanleitung Ref A ÍR_)È6AyÎ

Sunea io FR DE IT NL Notice d installation Installationsanleitung Guida all installazione Installatiegids Ref.

24V DC Funkempfänger Modulis RTS Gebrauchsanleitung

2. Installation GEBRAUCHS- ANWEISUNG. inteo Centralis Receiver RTS. Centralis Receiver RTS. Funkempfänger

LT 50 / LT 60 Antriebe für die Motorisierung von Rollläden und Markisen

AUTOSUN AUTARKE LÖSUNG. EIN SOLARBETRIEBENES SYSTEM für senkrechte oder Dachfensterrollläden.

Gebrauchsanleitung. Solus 2 PA. Solus 2 PA. Einsteckantrieb

1. Merkmale GEBRAUCHS- ANLEITUNG. Funkempfänger Platine RTS. Platine RTS. Funkempfänger Platine RTS

1. Merkmale. 2. Installation

J4 io EN IT DE FR. Notice installateur. Installationsanleitung. Guida d installazione. Installer Guide. Ref A

1. Merkmale. 2. Installation GEBRAUCHS- ANWEISUNG

1. Bedienung. 2. Frei wählbare GEBRAUCHS- ANWEISUNG. Zwischenposition. inteo Inis Uno comfort. Inis Uno comfort. Elektronischer Schalter

Achtung: Verwenden Sie zum Betrieb des Antriebes nur geregelte 24V DC Netzteile, um eine Beschädigung des Antriebes zu vermeiden.

Chronis Uno easy die Programmschaltuhr aus dem inteo-steuerungsprogramm von Somfy für die Steuerung eines elektrisch betriebenen

GEBRAUCHS- ANLEITUNG. inteo Centralis Uno RTS. 1. Merkmale. 2. Installation. Centralis Uno RTS. Motorsteuergerät

LT 50 / LT 60 Antriebe für die Motorisierung von Rollläden und Markisen

Montage- und Einstellanleitung

elero SoloTel Bedienungsanleitung Bitte bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf!

Montage. Klemmenbelegung 2.3. Programmierung

Gebrauchsanweisung Somfy-Funkfernsteuerung (Handsender und Funkempfänger)

GEBRAUCHS- ANWEISUNG. Altus 40 RTS. Altus 40 RTS. Funkantrieb. Vor Inbetriebnahme bitte unbedingt die Sicherheitsanweisungen

Modulis Receiver RTS M/MU

Zeitschaltuhr Plus 25555

Ref B ilmo 50 WT

Bedienungsanleitung... Seite 4 Bitte bewahren Sie die Anleitung auf! Bedienungsanleitung... Seite 4 Bitte bewahren Sie die Anleitung auf!

GEBRAUCHS- ANWEISUNG. Orea RTS. Orea RTS. Funkantrieb. Vor Inbetriebnahme bitte unbedingt die Sicherheitsanweisungen

IRT 803. Leistungsaufnahme Ausgangsspannung /-Strom GPS V DC. Ausgang-Sicherung GPS V DC

1. Merkmale. 2. Installation GEBRAUCHS- ANWEISUNG. inteo Soliris RTS. Soliris RTS

Rauchwarnmelder io (Détecteur de fumée connecté)

Centronic EasyControl EC641-II

Montage- und Einstellanleitung

Aufhänge-Öse. AUF / Einfahren STOPP / Lieblingspsition AB / Ausfahren. Leuchtanzeige (LED) für Funk-Kanäle und Sonnenautomatik EIN / AUS

1 Sicherheitshinweise. 2 Geräteaufbau. 3 Funktion. Funk-Bussystem. Funk-Handsender Mini Best.-Nr. : Bedienungsanleitung

Montage- und Einstellanleitung

Bedienungsanleitung Starterset Funksteckdosen, 3 Stück inkl. Fernbedienung

Oximo WireFree. Battery

= Obere Endlage. = Untere Endlage. = Antrieb stoppt in der. oberen Endlage. = Antrieb stoppt in der. unteren Endlage. = AB-Bewegung.

B-Tronic VarioControl VC3201B Montage- und Betriebsanleitung Sender 1-Kanal bidirektional

Anleitung i-r Wall Send

elero Lumo Bedienungsanleitung Bitte bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf!

Elektrischer Stellantrieb, Eingangssignal stetig AME 438 SU Sicherheitsfunktion (SU - Antriebsstange einfahrend)

1. Merkmale Centralis

1 Sicherheitshinweise. 2 Geräteaufbau. 3 Funktion. Funkbus Funk Signalverstärker AP. Best.-Nr. : Bedienungs- und Montageanleitung

Montage- und Einstellanleitung

Oximo RTS. Funkantrieb Oximo RTS Gebrauchsanleitung. Hinweis: Diese Gebrauchsanleitung ist nur gültig für den Funkantrieb Oximo RTS mit dem Index B

Artikel-Nummer Memoris Uno Artikel-Nummer Memoris Uno Demo Betriebsnennspannung Schutzgrad durch Gehäuse Schutzklasse

Der Antrieb ist mit einem Taster lokal bedienbar. Mehrere Geräte und Taster können parallel angeschlossen werden.

elero MemoTec Bedienungsanleitung Bitte bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf!

RadioBlack. Mechanisch mit Funk INHALT

Funk-Handsender 5 Kanal / 20020

1. Übersicht GEBRAUCHS- ANWEISUNG. - die bewährte Somfy-Funktechnologie. Funkhandsender Telis RTS. Telis RTS 1. Pure Silver Patio Lounge.

Handsender. Handheld transmitters Télécommandes. Handsender GF20..

Yslo Flex RTS. Funk-Motorisierungslösung für Klappläden. Die clevere Art, Klappläden zu bewegen

TYXIA 411D Funk-Schalter-Empfänger

Funk-zeitschaltuhr De

1. Manuelle GEBRAUCHS- ANWEISUNG. Bedienung. inteochronis RTS smart. Chronis RTS smart. Funk-Programmschaltuhr. Chronis RTS smart.

1 Sicherheitshinweise. 2 Geräteaufbau. 3 Funktion. Funk-Management Repeater. Bedienungsanleitung

Chronis Uno smart die Programmschaltuhr aus dem inteo-steuerungsprogramm von Somfy für die Steuerung eines elektrisch betriebenen Rollladens.

Lautstärkeregelung Drehen Sie diesen Regler nach rechts zum Erhöhen der Lautstärke und nach links zum Verringern der Lautstärke.

Einbau- und Gebrauchsanleitung Mehrkanal-Handsender

SOWERO Solarrollladen Ozroll-System

HÄNDLERINFORMATION somfy.com. RTS Handbuch. Für den Fachhandwerker

USB-Bluetooth Dongle und Kartenlesegerät

GEBRAUCHS- ANWEISUNG. Setting Tool WT. Einstellwerkzeug. 1. Bedienung. Setting Tool WT

GEBRAUCHS- ANWEISUNG. Oximo WT. Oximo WT. Elektronischer Antrieb. Vor Inbetriebnahme bitte unbedingt die Sicherheitsanweisungen

al-mo easy Safe Plug & Play Motor mit automatischer Endlagenerkennung (Automatik-Stopp) und Nothandbedienung Einbau und Einstellanleitung INHALT

Romeo Drehtorantrieb

Bedienungsanleitung. Elektrischer Heizstrahler ZHQ1821SH-ADTC HIRST210-HA

Ref A ilmo 50 S WT

Bedienungsanleitung. Abdeckung mit Funkempfänger. Abdeckung mit Funkempfänger und Sensoranschluss

Rada Universal-Transformator 12V 50Hz

1. Merkmale. 2. Installation GEBRAUCHS- ANWEISUNG. Centralis Uno RTS VB

elero Combio-868 Combio-868 JA Combio-868 RM Combio-868 RM/Mini Plug

Sonesse 40 RTS Ref: A

B-Tronic VarioControl VC5801B

1. Wichtige Sicherheitshinweise

Jalousiesteuerung Jalousie-Steuertaster, Jalousie-Steuertaster mit Sensorauswertung

LED-Strahler Projecteur LED Proiettore LED LED-Floodlight

rohrmotor standard 20106, 20110, 20610, 20615, 20620, 20640

Installationsanleitung. Öffnungsmelder

BEDIENUNGSANLEITUNG. Paramedizinische Waagen Mechanische Rundkopf-Personenwaage inklusive Messstab. ADE GmbH & Co. Hammer Steindamm 27 29

1. Grundlegende Sicherheitshinweise

Ergänzung zur Bedienungsanleitung

PEKATRONIC/XCESS Fensterheber- und Schiebedachmodul Power Window Roll Up/Roll Down Interface

Steuergerät Serie PRO

Jalousie-Taste 1fach Best.-Nr.: xx. Bedienungsanleitung. 1. Sicherheitshinweise. 2. Geräteaufbau. Jalousie-Taste 1fach

INSTALLATIONSANLEITUNG

TR20A128-B RE / Anleitung für Montage und Betrieb Empfänger HET/S 2 BiSecur / HET/S 24 BiSecur

BES External Signaling Devices

S e n s at i o n i n m ot i o n

Einbau- und Bedienungsanleitung Hebelarmantrieb für Drehtoranlagen. Kompass 500

Transkript:

S&SO-RS100 io FR Notice DE Anleitung NL Handleiding EN Instructions Ref. 5113704A S&SO-RS100_io-fin.indb 1 20/01/2015 14:52:44

ORIGINALANLEITUNG DE Die vorliegende Anleitung ist für alle S&SO-RS100 io gültig - unabhängig von der Kombination Drehmoment und Kopfform. INHALTSVERZEICHNIS 1. Vorabinformationen 2 1.1 Anwendungsbereich 2 1.2 Gewährleistung 2 2. Installation 3 2.1. Montage 3 2.2. Verkabelung 4 2.3. Inbetriebnahme 4 2.4. Tipps und Empfehlungen für die Installation 7 3. Bedienung und Wartung 9 3.1. Auf- und Ab-Tasten 9 3.2. STOPP-Funktion 9 3.3. Lieblingsposition (my) 9 3.4. Betrieb mit einem Somfy io-homecontrol -Sonnensensor (vom Typ Sunis WireFree io) 9 3.5. Rückmeldefunktion 9 3.6. Weitere Einstellungen 9 3.7. Tipps und Empfehlungen für die Bedienung 10 4. Technische Daten 10 1 S&SO-RS100_io-fin.indb 1 20/01/2015 14:53:00

Der Antrieb S&SO-RS100 io gehört zu einer neuen Antriebsgeneration, die dem Benutzer mehr Komfort und Sicherheit bietet. Dem Installateur bietet der Antrieb aufgrund der vollständigen Anpassung des Antriebs an die Rollläden eine erleichterte Inbetriebnahme (Antrieb werkseitig mit Plug&Play-Betrieb; die Einstellungen sind an das Ausstattungsniveau des Rollladens anzupassen). Die neue SMS-Technologie des Antriebs bietet innovative Funktionen, die über das Installationswerkzeug io-homecontrol Set&Go io zugänglich sind. Der Funksender Smoove RS100 io, der speziell für Antriebe mit der SMS-Technologie entwickelt wurde, gestattet ebenfalls den Zugriff auf diese Funktionen. 1. VORABINFORMATIONEN 1.1 ANWENDUNGSBEREICH Der Antrieb S&SO-RS100 ist prinzipiell für jeden Rollladentyp geeignet, der mindestens einer der folgenden Bedingungen entspricht: - Der Rollladenpanzer kann um 4 cm angehoben werden, wenn auf die letzte, 16 cm oberhalb der komplett ausgefahrenen Position platzierten Lamelle eine vertikale Kraft nach oben von 150 N ausgeübt wird. - Der Rollladen wird mit einer Bedieneinheit ohne Verriegelung bedient, die einsehbar, entfernt von sich bewegenden Teilen und mindestens 1,50 m über dem Boden installiert ist. die permanenten Zugang gewährt. Wenn der Rollladen mit durchbrochenen Lamellen ausgestattet ist, darf eine 5 mm-stange nicht durch die Öffnungen passen. 1.2 GEWÄHRLEISTUNG Lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch, bevor Sie den Antrieb S&SO-RS100 io installieren und verwenden. Befolgen Sie neben den Anweisungen in dieser Anleitung die ausführlichen Hinweise in den beiliegenden Sicherheitsanweisungen. Jede Verwendung des Antriebs S&SO-RS100 io außerhalb des oben beschriebenen Anwendungsbereichs ist untersagt. Im Falle einer nicht bestimmungsgemäßen Verwendung, wie auch bei Nichtbefolgung der Hinweise in dieser Anleitung und in den beiliegenden Sicherheitsanweisungen Der Installateur hat seine Kunden über die Verwendungs- und Wartungsbedingungen des Antriebs S&SO-RS100 io zu informieren und muss ihnen die Gebrauchs- und Wartungsanweisungen sowie die beiliegenden Sicherheitsanweisungen nach der Installation des Antriebs S&SO-RS100 io aushändigen. Gegebenenfalls erforderliche Kundendiensteingriffe nach DIN VDE 100-10) für Antriebe und Automatisierungen im Haustechnikbereich durchzuführen. Wenn Sie nach der Installation des Antriebs S&SO-RS100 io Fragen haben oder weitere Informationen benötigen, wenden Sie sich an Ihre Somfy-Niederlassung oder besuchen Sie unsere Website www.somfy.com. Sicherheitshinweis! Achtung! Information AUF-Taste V AB-Taste 2 S&SO-RS100_io-fin.indb 2 20/01/2015 14:53:00

2. INSTALLATION DE sierungen im Haustechnikbereich, die den Antrieb S&SO-RS100 io installiert, unbedingt einzuhalten. Den Antrieb nicht fallen lassen, keinen Stößen aussetzen, nicht anbohren, nicht in Wasser tauchen. Für jeden Antrieb einen eigenen Funksender installieren. 2.1. MONTAGE 2.1.1. Vorbereitung des Antriebs 1) Montieren Sie die erforderlichen Ausrüstungsteile, um den Antrieb in die Welle einzusetzen: Montieren Sie dazu entweder nur den Mitnehmer a auf dem Antrieb oder bringen Sie den Adapter b und den Mitnehmer c auf dem Antrieb an. 2) Messen Sie die Länge zwischen der Innenkante des Antriebskopfs und der Außenkante des Mitnehmers. 1) 2) Ø = 47 mm a L1 = L1 b Ø > 47 mm c 2.1.2. Vorbereitung der Welle 1) Schneiden Sie die Welle entsprechend dem Produkt, für den der Antrieb vorgesehen ist, auf die gewünschte Länge zu. 2) Entgraten Sie die Welle und entfernen Sie die Späne. 3) Sägen Sie bei einem Präzisionsrohr (mit glatter Innenseite) eine Ausklinkung mit folgenden Abmessungen in das Rohr: d = 4 mm; e = 28 mm. 1) 2) 3) d e 2.1.3. Zusammenbau von Antrieb und Welle 1) Schieben Sie den Antrieb in die Welle. Positionieren Sie bei einem Präzisionsrohr die Ausklinkung auf dem Stift des Adapters. 2) Der Mitnehmer muss verdrehsicher in der Welle blockiert sein. Vorgehen bei Präzisionsrohren: Fixieren Sie die Welle mit 4 selbstschneidenden Schrauben (Ø 5 mm) oder 4 Stahl-Blindnieten (Ø 4,8 mm) am Mitnehmer, wobei für die Schrauben/ Blindnieten folgende Abstände einzuhalten sind: zwischen 5 und 15 mm bis zur Außenkante des Mitnehmers unabhängig von der verwendeten Welle. Die selbstschneidenden Schrauben bzw. Blindnieten dürfen nicht auf dem Antrieb, sondern nur auf dem Mitnehmer befestigt werden. Bei einer Welle ohne glatte Innenseite können Sie auch einen Mitnehmerstopp verwenden. 1) 2) 15 mm L1 5 mm 3 S&SO-RS100_io-fin.indb 3 20/01/2015 14:53:01

1) Montieren und befestigen Sie die Baugruppe Antrieb/Welle auf dem Gegenlager f und dem Antriebslager g : Stellen Sie sicher, dass die Baugruppe Antrieb/ Welle in dem Gegenlager verriegelt ist, um zu verhindern, dass die Baugruppe Antrieb/Welle aus der Befestigung des Antriebslagers herausrutscht. 2) Verwenden Sie je nach Art des Antriebslagers einen Federring h. 1) 2) g h f 2.2. VERKABELUNG Schützen und isolieren Sie Kabel am Durchgang durch eine Metallwand mit einer Muffe oder Kabeldurchführung. Befestigen Sie die Kabel, um den Kontakt mit beweglichen Teilen zu vermeiden. Das Kabel des S&SO-RS100 io ist abnehmbar. Ersetzen Sie es bei Beschädigung durch ein identisches Kabel. Wenn der Antrieb im Freien montiert wird und mit einem Netzkabel vom Typ H05VVF versehen ist, ist das Netzkabel in einem UV-beständigen Rohr, z. B. einer Kabelwanne, zu verlegen. Das Netzkabel des Antriebs muss immer zugänglich bleiben, damit es problemlos ausgewechselt werden kann. Verlegen Sie das Netzkabel immer mit einer Schlaufe nach unten, um zu verhindern, dass Wasser in den Antrieb läuft. Der S&SO-RS100 io ist ein Antrieb der Klasse II (ohne Schutzleiter). - Schalten Sie die Spannungsversorgung ab. - Schließen Sie den Antrieb entsprechend den Angaben in der nachstehenden Tabelle an: Kabel 230 V i Blau Neutralleiter (N) j Braun Phase (L) i j AUS i 230 V j 50 Hz j i 2.3. INBETRIEBNAHME In dieser Anleitung wird die Inbetriebnahme mit einem lokalen Somfy io-homecontrol - Funksender vom Typ Smoove io beschrieben. Die Einstellung der Endlagen ist abhängig vom Typ der verwendeten Rollläden: 4 S&SO-RS100_io-fin.indb 4 20/01/2015 14:53:02

Für einen Rollladen mit festen Wellenverbindern und mit Anschlägen = Plug&Play-Betrieb Für einen Rollladen ohne feste Wellenverbinder und ohne Anschläge Für einen Rollladen ohne feste Wellenverbinder und mit Anschlägen oder mit festen Wellenverbindern und ohne Anschläge Keine Einstellung erforderlich: Die Endlagen werden automatisch eingestellt. Überprüfen Sie die Widerstandsfähigkeit des Rollladens und der Ausrüstungsteile. Informationen zur Kompatibilität zwischen Antrieb, Rollladen und Zubehörteilen erhalten Sie beim Hersteller des Rollladens oder bei Somfy. Die Endlagen müssen manuell eingestellt werden. Schritt 2 a : Neueinstellung der Endlagen Die Endlagen müssen halbautomatisch eingestellt werden. Schritt 2 b : Halbautomatische Neueinstellung der Endlagen BEDIENUNG eingestellt. Während der ersten Bewegungen eines Rollladens kann es sein, dass die -Befehle vertauscht sind (sie stellen sich nach maximal 2 kompletten Zyklen von einem Endanschlag zum anderen automatisch um). Bei Rollläden unter 0,5 m² (0,6 m x 0,7 m), siehe Kapitel Fragen zum S&SO-RS100 io? 5 S&SO-RS100_io-fin.indb 5 20/01/2015 14:53:02

- Schalten Sie die Spannungsversorgung wieder ein - Drücken Sie die Auf- und Ab-Tasten ( und V): Der Rollladen bestätigt mit einer kurzen Auf-/ Abbewegung: Dieser Funksender ist im Antrieb voreingelernt. Programmiermodus. Schritt 2 a Dieses Verfahren ist nur für Rollläden ohne feste Wellenverbinder und ohne Anschläge vorgesehen. Ab Punkt 3) bewegt sich der Rollladen im Einstellmodus während der ersten Sekunden etwas langsamer. 1) Positionieren Sie den Rollladen auf halber Höhe. 5 s lang die Tasten und V, bis der Rollladen. 3) Fahren Sie den Rollladen bis zur gewünschten oberen (oder unteren) Endlage. 2 s lang die Taste bis der Rollladen. 1) 3) 5) 2) 5 S 4) 2 S 6) Die Einstellung der ersten Endlage ist abgeschlossen. 2 S 5) Fahren Sie den Rollladen bis zur gewünschten unteren X 2 (oder oberen) Endlage. 2 s lang die Taste bis der Rollladen. Die Einstellung der zweiten Endlage ist abgeschlossen. Die Einstellungen der Endlagen wurden gespeichert. Der Antrieb wechselt für 10 Min. in die Lernbereitschaft, wenn kein Funksender eingelernt ist. Das Verfahren zur Änderung der Einstellungen der Endlagen ist mit dem Einstellverfahren identisch. Wenn Sie die Einstellungen zu einem späteren Zeitpunkt ändern möchten, führen Sie erneut Schritt 2 a durch. Schritt 2 b Dieses Verfahren ist nur für Rollläden ohne feste Wellenverbinder und mit Anschlägen sowie für Rollläden mit festen Wellenverbindern und ohne Anschläge vorgesehen. Ab Punkt 3) bewegt sich der Rollladen im Einstellmodus während der ersten Sekunden etwas langsamer. 1) Positionieren Sie den Rollladen auf halber Höhe. 5 s lang die Tasten und V, bis der Rollladen. 1) 2) 5 S 0,5 S 6 S&SO-RS100_io-fin.indb 6 20/01/2015 14:53:05

3) Betätigen Sie den Rollladen, bis er in der oberen Endlage (bei vorhandenen Anschlägen) oder der unteren Endlage (bei festen Wellenverbindern). 2 s lang die Taste bis der Rollladen. Die Einstellung der ersten Endlage ist abgeschlossen. 3) 5) 4) 2 S 6) 2 S 5) Fahren Sie den Rollladen in die gewünschte untere Endlage (keine festen Wellenverbinder) oder die X 2 gewünschte obere Endlage (keine Anschläge). 2 s lang die Taste bis der Rollladen. Die Einstellung der zweiten Endlage ist abgeschlossen. Die Einstellungen der Endlagen wurden gespeichert. Das Verfahren zur Änderung der Einstellungen der Endlagen ist mit dem Einstellverfahren identisch. Wenn Sie die Einstellungen zu einem späteren Zeitpunkt ändern möchten, führen Sie erneut Schritt 2 b durch. Schritt 1 und anschließend Schritt 3 durch. - Drücken Sie die PROG-Taste des einzulernenden lokalen Somfy io-homecontrol -Funksenders: S Der Rollladen bestätigt mit einer kurzen Auf-/ Abbewegung: Dieser Funksender ist im Antrieb eingelernt. Einige Funksender haben ON/OFF-Tasten (Ein/Aus). Drücken Sie, um sie zu aktivieren, die ON/OFF-Taste auf der Rückseite des Funksenders. Mögliche Ursachen Lösungen Der Rollladen reagiert nicht. Der Rollladen führt vor den Befehlen Bewegungen durch und bewegt sich langsam. Die Drehrichtung des Antriebs stellt sich nicht automatisch selbst ein. Die Verkabelung ist fehlerhaft. Der Überhitzungsschutz des Antriebs wurde ausgelöst. Die Batteriespannung des io-homecontrol - Funksenders ist niedrig. Der Funksender ist nicht kompatibel. Der verwendete io-homecontrol -Funksender wurde nicht im Antrieb eingelernt. Die manuelle oder halbautomatische Einstellung der Endlagen wurde unterbrochen. Dies ist ein kleiner Rollladen von ca. 0,5 m² (ca. 0,6 m x 0,7 m). Überprüfen Sie die Verkabelung und ändern Sie sie bei Bedarf. Warten Sie, bis der Antrieb abgekühlt ist. Überprüfen Sie die Batterieladung und wechseln Sie bei Bedarf die Batterie aus. Finden Sie einen Somfy-Fachpartner. Verwenden Sie einen eingelernten Funksender oder lernen Sie diesen Funksender ein. Wenn eine manuelle oder halbautomatische Einstellung erforderlich ist: Wiederholen Sie die Einstellung (siehe Schritt 2 a oder Schritt 2 b ). Andernfalls bedienen Sie den Rollladen so, dass er einmal die obere Endlage und einmal die untere Endlage berührt, um in den Normalbetrieb zurückzukehren. Schließen Sie den Rollladen bis zur unteren Endlage und öffnen Sie ihn wieder, bremsen Sie ihn dabei 5 Sekunden lang (ununterbrochen) leicht mit der Hand. Schließen Sie ihn wieder bis zur unteren Endlage. Bei der nächsten Bewegung hat der Antrieb die richtige Drehrichtung gefunden. 7 S&SO-RS100_io-fin.indb 7 20/01/2015 14:53:08

Wenden Sie die doppelte Spannungsunterbrechung nur für die Anwendung an, die Sie zurücksetzen möchten. Bei diesem Rücksetzen werden alle lokalen io-homecontrol -Funksender, aber nicht die Sensoren, die Einstellungen der Endlagen und die Lieblingsposition gelöscht. 1) Positionieren Sie den Rollladen auf halber Höhe. 2) Schalten Sie die Spannungsversorgung für 2 Sekunden aus. 3) Schalten Sie die Spannungsversorgung für 5 bis 15 Sekunden wieder ein. 4) Schalten Sie die Spannungsversorgung für 2 Sekunden aus. 5) Schalten Sie die Spannungsversorgung wieder ein: Der Rollladen führt einige Sekunden lang eine Bewegung aus. (Wenn sich die Anwendung in der oberen oder Auf-/Abbewegung). 6) Drücken Sie die PROG-Taste des neuen io-funksenders, bis der Rollladen mit einer kurzen Auf-/Abbewegung bestätigt: Der neue Funksender ist eingelernt, alle anderen io-funksender wurden gelöscht. Endlagen-Einstellung 1) Positionieren Sie den Rollladen auf halber Höhe. 5 s lang die Tasten und V, bis der Rollladen. 2 s lang die Tasten, und V, bis der Rollladen : Die Einstellungen der Endlagen wurden gelöscht. 5 S Die Funksender, die Sensoren und die Lieblingsposition (my) 2 S bleiben jedoch eingelernt. - Wiederholen Sie die Schritte für die Inbetriebnahme (siehe Kapitel Inbetriebnahme). Wenden Sie die doppelte Spannungsunterbrechung nur für die Anwendung an, die Sie zurücksetzen möchten. Beim Zurücksetzen werden alle Funksender, Sensoren und Einstellungen der Endlagen gelöscht. Die Lieblingsposition (my) wird ebenfalls zurückgesetzt. 1) Positionieren Sie den Rollladen auf halber Höhe. 2) Schalten Sie die Spannungsversorgung für 2 Sekunden aus. 3) Schalten Sie die Spannungsversorgung für 5 bis 15 Sekunden wieder ein. 4) Schalten Sie die Spannungsversorgung für 2 Sekunden aus. 5) Schalten Sie die Spannungsversorgung wieder ein: Der Rollladen führt einige Sekunden lang eine Bewegung aus. 6) Drücken Sie 7 s lang die PROG-Taste des lokalen Somfy io-homecontrol -Funksenders, bis der Rollladen : Der Antrieb ist nun wieder mit den Ausgangseinstellungen - Wiederholen Sie die Schritte für die Inbetriebnahme (siehe Kapitel Inbetriebnahme). 1) 3) 5) 6) 1) 3) 5) 6) ON ON ON ON 7 S 5 s 15 s 5 s 15 s 2) 4) 2) 4) X 2 OFF OFF OFF OFF 2 s 2 s 2 s 2 s 8 S&SO-RS100_io-fin.indb 8 20/01/2015 14:53:11

3. BEDIENUNG UND WARTUNG Dieser Antrieb muss nicht gewartet werden. Wenn kein io-homecontrol -Funksender eingelernt wurde: Wenden Sie sich an eine fachlich 3.1. AUF- UND AB-TASTEN Wenn Sie die Taste oder V drücken, wird der Rollladen ganz nach oben oder unten gefahren. Der Rollladen bewegt sich. - Drücken Sie die Taste : Der Rollladen wird automatisch gestoppt. my Auf dem S&SO-RS100 io ist standardmäßig eine "Lieblingsposition (my)" genannte Zwischenposition eingelernt, die nicht der oberen oder unteren Position entspricht. - Führen Sie mit den Tasten und V zwei komplette Zyklen bis zur oberen und unteren Endlage des Rollladens durch, um die Lieblingsposition zu aktivieren. Weitere Einstellungen. Verwendung der Lieblingsposition (my): - Drücken Sie die Taste : Der Rollladen fährt in die Lieblingsposition (my). my my 3.4. BETRIEB MIT EINEM S io-homecontrol -SONNENSENSOR WireFree io Siehe die entsprechende Anleitung. Der S&SO-RS100 io beantwortet jeden Befehl mit einer Rückmeldung. Diese Informationen werden von bidirektionalen io-homecontrol -Funksendern verarbeitet. 3.6. WEITERE EINSTELLUNGEN 1) Bringen Sie den Rollladen in die gewünschte Lieblingsposition (my). 2) 5 s lang die Taste bis der Rollladen mit einer kurzen Auf-/Abbewegung bestätigt: Die gewünschte Lieblingsposition (my) ist eingelernt. 1) Drücken Sie die Taste : Der Rollladen fährt in die Lieblingsposition (my). 2) Drücken Sie erneut die Taste, bis der Rollladen mit einer kurzen Bewegung bestätigt: Die Lieblingsposition (my) wurde gelöscht. 1) 2) 1) 2) Siehe die entsprechende Anleitung. my my 9 S&SO-RS100_io-fin.indb 9 20/01/2015 14:53:14

Mögliche Ursachen Lösungen Der Rollladen reagiert nicht. Die Batteriespannung des io-homecontrol -Funksenders ist niedrig. Der Festfrierschutz des Antriebs wurde ausgelöst. Der Überhitzungsschutz des Antriebs wurde ausgelöst. Überprüfen Sie die Batterieladung und wechseln Sie bei Bedarf die Batterie aus. Siehe die Anleitung für den Funksender. Warten Sie, bis die Temperatur den Betrieb des Rollladens ermöglicht. Warten Sie, bis der Antrieb abgekühlt ist. Person für Antriebe und Automatisierungen im Haustechnikbereich. 3.7.2. Erfassung von Hindernissen Die automatische Erfassung von Hindernissen ermöglicht den Schutz des Rollladenpanzers und die Beseitigung von Hindernissen: - Wenn der Rollladenpanzer bei der Abwärtsbewegung auf ein Hindernis stößt, wird der Rollladen je nach Position des Hindernisses: entweder automatisch gestoppt oder gestoppt und automatisch hochgefahren. - Wenn der Rollladenpanzer bei der Aufwärtsbewegung auf ein Hindernis stößt, wird der Rollladen automatisch gestoppt. Der Festfrierschutz funktioniert wie die Erfassung von Hindernissen: - Wenn der S&SO-RS100 io einen Widerstand erfasst, wird er zum Schutz des Rollladenpanzers automatisch gestoppt: - Der Rollladen verbleibt in seiner Ausgangsposition. - Wenden Sie sich zum Auswechseln eines verlorenen oder beschädigten io-homecontrol - Haustechnikbereich. 4. TECHNISCHE DATEN Funkfrequenz Spannungsversorgung 230 V 50 Hz Betriebstemperatur - 25 C bis + 60 C Schutzart IP 44 Max. Anzahl verknüpfter Funksender Sensoren Schutzklasse und 868-870 MHz, io-homecontrol bidirektional, Tri-Band 9 Klasse II Somfy erklärt hiermit, dass der von dieser Anleitung betroffene Antrieb, wenn er laut Kennzeichnung für eine Eingangsspannung 230V 50Hz ausgelegt ist und dieser Anleitung entsprechend verwendet wird, die grundlegenden Anforderungen der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG und der R&TTE-Richtlinie 1999/5/EG erfüllt. Eine CE-Konformitätserklärung mit Angabe der angewandten Normen, den technischen Anforderungen und den Unterlagen zu erstellen, und die bevollmächtigt sind, die Erklärung zu unterschreiben, sowie mit Angabe von Ort und Datum der 10 S&SO-RS100_io-fin.indb 10 20/01/2015 14:53:15

Somfy SAS 50 avenue du Nouveau Monde F-74300 CLUSES www.somfy.com io-homecontrol provides advanced and secure radio technology that is easy to install. io-homecontrol labelled products communicate with each other, improving comfort, security and energy savings. www.io-homecontrol.com Somfy SAS, capital 20.000.000 Euros, RCS Annecy 303.970.230-01/2015 S&SO-RS100_io-fin.indb 10 20/01/2015 14:53:46