Bhg 202. Bedienungsanleitung Luftentfeuchter. Bielmeier hausgeräte gmbh Gnaglbergstraße 6 D 94267 Prackenbach



Ähnliche Dokumente
INHALTSVERZEICHNIS Inhaltsverzeichnis Inbetriebnahme

Bedienungsanleitung Camping Kocher

Transportieren und Verpacken des Druckers

Bedienungsanleitung 1

Bedienungsanleitung. LED Tristar

A TASTE OF THE FUTURE. Bedienungsanleitung für Verbraucher COFFEE QUEEN. MEGA - M manuelle Kaffeemaschine mit 2,5 Liter Thermosbehälter

Bedienungsanleitung Luftentfeuchter AE 5

TRAVEL POWER 230 V AC, 32 A, 50 Hz ( ) Travel Power

Die Leuchtdiode Power / DSL beginnt nach einigen Sekunden zu blinken und signalisiert damit die Betriebsbereitschaft der FRITZ!Box.

Aktenvernichter BEDIENUNGSANLEITUNG

B e d i e n u n g s a n l e i t u n g N O R T E S K O N A X - 4

Benutzerhandbuch THERMOS OFFICE

STARSTICK 2 DVB-T Receiver als USB Stick

t&msystems SA Serie Bedienungsanleitung SA20 / SA40 / SA70 / SA100

Bedienungsanleitung A4-Laminator Classic Line

Nokia Lade- und Datenkabel CA-126

CMS-24 Anschluss/Schaltbox für den Einbau/Betrieb in Fahrzeugen

Hörsaal B1. Inhalt. Zuständigkeit Hausmeister. Allgemeine Hinweise zur Medientechnik

COFFEE QUEEN CQ THERMOS M

SWITCH Pager DSE 408

Bedienungsanleitung Unsere Geräte erfüllen die CE - Richtlinien Auf Anfrage erhalten Sie von uns die Konformitätserklärung

Verklebehinweise Kleine Aufkleber Trockenverklebung

LX 16 Akustisches Variometersystem Handbuch

Bedienungsanleitung für Verbraucher CUISIMAT COFFEE QUEEN *

INTERNETZUGANG WLAN-ROUTER ANLEITUNG FIRMWARE-UPDATE SIEMENS

BEDIENUNGSANLEITUNG AUTO SPOUT SENSOR WASSERHAHN. A. Technische Daten:

4-KANAL LICHTSTEUERUNG C-401 BEDIENUNGSANLEITUNG

M a i l C r e d i t. \\Burt\user\Soutschek\FP\Technik\Frankiermaschinen\00_PC Software\MailCredit\Anleitung MailCredit Installation.

Bedienungsanleitung Elektrische Komponenten

Spamfilter einrichten

Installationsanleitung encoline FTTH-Anschluss FRITZ!Box Fon WLAN 7360

Dem Schimmel Keine Chance

HOWTO Update von MRG1 auf MRG2 bei gleichzeitigem Update auf Magento CE 1.4 / Magento EE 1.8

Installationsanleitung. Hardlock Internal PCI Hardlock Server Internal PCI

W i c h t i g!!! Nehmen Sie sich hierfür mind. 30min Zeit Wir empfehlen für die Einrichtung ein USB Maus zu verwenden

5-BAY RAID BOX. Handbuch

Sollten während der Benutzung Probleme auftreten, können Sie die folgende Liste zur Problembehebung benutzen, um eine Lösung zu finden.

Pflege und Wartung von Elektroden

Einrichten einer Festplatte mit FDISK unter Windows 95/98/98SE/Me

Booster Box. Kurzanleitung. FAPr-hsp 5110

Maß-, Montage- und Pflegeanleitung für Insektenschutzgewebe Spannrahmen SP 1/3 (für Kunststofffenster mit starrer Winkellaschenmontage)

Drägerware.ZMS/FLORIX Hessen

Übung - Datensicherung und Wiederherstellung in Windows 7

Packard Bell Easy Repair

Bedienungsanleitung Doppelstrahl IR-Lichtschranke (100 Meter) / Solar

Anleitung zum DKM-Computercheck Windows Defender aktivieren

AxAir Welldry 20. Mobiler Haushaltsluftentfeuchter TECHNISCHE DOKUMENTATION Walter Meier (Klima Deutschland) GmbH

- Zweimal Wöchentlich - Windows Update ausführen - Live Update im Norton Antivirusprogramm ausführen

Size: 84 x 118.4mm * 100P *, ( ), ( ) *,

Zu feucht? Wir entfeuchten Ihr Klima.

Datensicherung. Beschreibung der Datensicherung

Kostenstellen verwalten. Tipps & Tricks


Überprüfung der digital signierten E-Rechnung

Anleitung zur Datensicherung und -rücksicherung in der VR-NetWorld Software

E S - M P 3 Einbauanleitung. 17 -Monitor-Panel STAND: FEBRUAR 2010

HD Bedienungsanleitung HD Modul

Anschluss einer Lichtsignalanlage an den PC oder Notebook zur Nutzung von Tess

Bedienungsanleitung R/C Rayline R GHz 4-Kanal Single Blade Helikopter

Hörsaal B3. Inhalt. Zuständigkeit Hausmeister. Allgemeine Hinweise. Anschließen des Notebooks an den Beamer. Bedienung des Funkmikrofons

my-ditto festplattenfreie Version

Anleitung zum Computercheck Windows Firewall aktivieren oder eine kostenlose Firewall installieren

Hinweis: Sie können Standard- oder wiederaufladbare Batterien nicht über das Netz aufladen. D

DiskStation DS211j, DS211

1 P B-I-885-DEU-V Drucker-Farbband wechseln. H Bedienung Übersicht

Lernwerkstatt 9 privat- Freischaltung

Nokia Mini-Lautsprecher MD /1

HF310 KAFFEEAUTOMAT GEBRAUCHSANLEITUNG

OEKAKI 50. HAUSHALTSNÄHMASCHINE mit OEKAKI-FUNKTION BEDIENUNGSANLEITUNG OEKAKI-SERIE. OEKAKI (Freihandsticken) Seite 72

Kurzanleitung Fresh-Aroma-Perfect Version 2


Urlaubsregel in David

Firmware-Installationsanleitung für AVIC-F60DAB, AVIC-F960BT, AVIC-F960DAB und AVIC-F860BT

Anleitung zur Installation und Nutzung des Sony PRS-T1 ebook Readers

Anleitung zur Installation und Nutzung des Sony PRS-T1 ebook Readers

Stellvertretenden Genehmiger verwalten. Tipps & Tricks

Platinen mit dem HP CLJ 1600 direkt bedrucken ohne Tonertransferverfahren

Daten sichern mit Time Machine

Bedienungsanleitung Free-elec plus

Anwendungsbeispiele Buchhaltung

Installationsanleitung

Druck von bzw. Scan auf USB-Stick

TELIS FINANZ Login App

Naim DAC Update auf Boot-Loader-Version 4, Blackfin-Version 10 und Sharc-Version 6

DAS PRODUKT. Zu dem Alarmsystem Safety Turtle gehören:

M-net -Adressen einrichten - Apple iphone

Bedienungsanleitung Berlin

Fingerpulsoximeter. A. Wie führt man einen Echtzeitdatentransfer vom PULOX PO-300 zum Computer durch und speichert diese Messdaten auf dem PC?

Anleitung bei Fragen zur Druckqualität

Funktionen. Inhaltverzeichnis

Abhilfe ist da. Soundbar ISound HD

Reinigen der Druckköpfe

Kontakte Dorfstrasse 143 CH Kilchberg Telefon 01 / Telefax 01 / info@hp-engineering.com

Orange Booster Box. Kurzanleitung. FAPr-hsp 5110

ANLEITUNG. Firmware Flash. Seite 1 von 7

FLASH USB Einführung DEUTSCH

Laden Sie unter gopro.com/support das Benutzerhandbuch herunter QUICK START GUIDE

Einrichten eines Postfachs mit Outlook Express / Outlook bis Version 2000

Transkript:

Bedienungsanleitung Luftentfeuchter K O M F O R T F Ü R J E E J A H R E S Z E I T Bielmeier hausgeräte gmbh Gnaglbergstraße 6 94267 Prackenbach tel.: +49 (0) 9942 94 88 93 0 fax: +49 (0) 9942 94 88 93 22 e-mail: info@bielmeier hausgeraete.de internet: www.bielmeier hausgeraete.com Bhg 202

Bhg 202 Bhg 202 inhalt er Umwelt zuliebe bitte beachten........................................ 2 Teile Ihres Luftentfeuchters................................................ 3 Sicherheitshinweise....................................................... 5 Allgemeine Informationen................................................. 6 Bedienung................................................................ 6 1. Einschalten des Gerätes................................................ 7 2. Ausschalten des Gerätes............................................... 9 3. Voller Wassertank...................................................... 9 4. auerbetrieb / Entleerung des Hauptwassertanks...................... 10 5. Abtauen............................................................... 11 Reinigung und Wartung................................................... 11 1. Reinigung des Luftfilters............................................... 11 2. Äußere Reinigung..................................................... 12 Aufbewahrung des Gerätes................................................ 12 Vorteile des Luftentfeuchters.............................................. 12 Problembehebung........................................................ 14 Technische Angaben...................................................... 16 Garantie................................................................... 17 Vorderseite 1 2 3 4 5 6 7 BHG 202 WEEE-Reg.- Nr.: E30751975 Lizenz Nr.: 5452569 8 geprüfte Sicherheit er UmWeLt ZULieBe Bitte BeAchten Verpackungsmaterial und ausgediente Geräte nicht einfach wegwerfen, sondern der Wiederverwertung zuführen. as Gerät enthält eine gewisse Menge an Kühlmittel, deswegen muss es über ein zuständiges Entsorgungsunternehmen entsorgt werden. en zuständigen Recyclinghof bzw. die nächste Sammelstelle bitte bei Ihrer Kommunalverwaltung erfragen. Zur Inanspruchnahme von Garantieleistungen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder die BIELMEIER Kundendienstzentrale Ihres Landes. 1 Tragegriff bzw. Griff zum Entnehmen des Wassertanks 2 Anzeige: TANK VOLL 3 Anzeige: BETRIEB 4 Anzeige: ABTAUEN 5 LC Bedienfeld 6 Oberer Wassertank 7 Lufteinlass und waschbarer Filter 8 Räder Änderungen vorbehalten. 2 3

Rückseite Wichtig! iese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen über Gebrauch und Wartung Ihres neuen Gerätes. Lesen Sie die Hinweise sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät verwenden. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für den weiteren Gebrauch auf. Bei sorgfältiger Wartung werden Sie viele Jahre Freude an Ihrem Gerät haben. Sicherheitshinweise 9 Kontrollieren Sie immer, dass das Gerät aufrecht auf einem waagrechten, ebenen Untergrund steht. Luft muss ungehindert um das Gerät zirkulieren können. Vermeiden Sie eine Blockierung des Gitters für den Lufteinlass und Luftaustritt, während Sie das Gerät verwenden. ecken Sie das Gerät während des Betriebs nicht ab. Stecken Sie niemals Stöcke oder Fremdkörper in den Lufteinlass oder Luftaustritt. Klären Sie insbesondere Kinder über diese Gefahren auf. Vermeiden Sie das Gerät an einer beschädigten Steckdose anzuschließen. Bitte verwenden Sie das Gerät nicht an folgenden Orten: Neben oder in der Nähe von Wärmequellen oder offenem Feuer. Bereiche, an denen Ölspritzer vorkommen können. Bereiche mit direkter Sonneneinstrahlung. Bereiche, an denen Wasserspritzer vor kommen können. In der Nähe von Badewannen, usch en oder Schwimmbecken. In Treibhäusern. 10 Bewahren Sie das Gerät immer aufrecht stehend auf, damit der Kompressor störungsfrei funktionieren kann. Wenn das nicht möglich sein sollte, muss das Gerät mindestens 24 Stunden aufrecht stehen, bevor es aktiviert wird. Schalten Sie das Gerät ab, bevor Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen. Ziehen Sie vor einer Reinigung immer den Stecker aus der Steckdose. Ziehen Sie den Stecker sofort aus der Steckdose, falls das Gerät umkippt. 4 11 9 Luftaustritt 10 Wasser-Ablauf für ununterbrochene Entfeuchtung 11 Netzanschluss-Stecker Änderungen vorbehalten. Öffnen Sie das Gerät nicht und versuchen Sie nicht, es selbst zu reparieren. Alle Reparaturen müssen von einem Servicetechniker ausgeführt werden. Falls Kabel beschädigt sind, müssen sie von einem qualifizierten Techniker ausgetauscht werden. Lassen Sie Kinder nie unbeaufsichtigt mit diesem Elektrogerät. Kinder erkennen die Gefahr nicht, die beim Umgang mit elektrischen Geräten entstehen kann. 5

Allgemeine Informationen er BIELMEIER BHG 202 kombiniert die Vorteile effektiver Entfeuchtung mit denen einer fortschrittlichen Technologie. as Gerät verfügt über die nachfolgend genannten zusätzlichen Funktionen: Akustisches und optisches Warnsignal bei vollem Wasserbehälter. Automatische Abtaufunktion. Bitte beachten Sie: Im Korpus des Luftentfeuchters befindet sich der Hauptwassertank, dieser ist nicht entnehmbar und füllt sich erst vollständig mit Wasser bevor er es automatisch an den oberen Wassertank abgibt: eshalb kann es bei der ersten Inbetriebnahme und nach einer vollständigen Entleerung der Hauptwassertanks einige Zeit dauern, bis sich der obere Wassertank füllt. er Luftfeuchtigkeitsgehalt kann wesentlich variieren und hängt von der Raumgröße und evtl. Feuchtigkeitsquellen wie z.b. Wasch maschinen, Wäsche trockner, Kochern usw. ab. Normalerweise ist in einer Küche die relative Luftfeuchtigkeit bei ca. 60 70 % während sie in zentral beheizten Räumen nur ca. 35 50 % beträgt. er Luftentfeuchter ist für Räume bis zu einer Größe von 75 m² geeignet. iese Angabe hängt jedoch von der Umgebungstemperatur und der relativen Luftfeuchtigkeit ab. er Luftentfeuchter erreicht seinen höchsten Wirkungsgrad bei einer Kombination aus hoher Temperatur und Raumfeuchtigkeit. Eine relative Raumluftfeuchtigkeit von ca. 50 % und darunter wird für Wohnräume empfohlen. ACHTUNG: Lassen Sie das Gerät nach dem Auspacken mindestens 2 Stunden ruhen, bevor Sie es in Betrieb nehmen. er Kältekreislauf des Luftentfeuchters benötigt nach dem Transport Zeit, um zu funktionieren. 1. Einschalten des Gerätes: Stellen Sie sicher, dass der obere Wassertank richtig eingesetzt ist. Schließen Sie das Gerät an der Stromversorgung an. Betätigen Sie den EIN/ AUS-Schalter. ie aktuelle Temperatur und Luftfeuchtigkeit wird auf dem isplay angezeigt. ie gewünschte Luftfeuchtigkeit ist auf 00 % ein ies ist gleichzeitig die Einstellung für eine andauernde Entfeuchtung (Abb. 1), d. h. das Gerät läuft im auerbetrieb. BEIENUNG BITTE LESEN SIE FOLGENEN TEXT, BEVOR SIE AS GERÄT ANSCHLIESSEN! 6 Transportable Luftentfeuchter sind ideal für das Heim und den Arbeitsplatz. Sie verbessern das Raumklima und sorgen für eine gesunde Umgebung. er Luftentfeuchter wirkt Schimmel und Schwammbildung entgegen, gleichzeitig kann er die relative Luftfeuchtigkeit verringern, damit Staubmilben schlechtere Bedingungen haben. ALLGEMEINE INFORMATIONEN ÜBER LUFTENTFEUCHTER: Aus folgenden Gründen kann man im Wasserbehälter erst ca. 8 Stunden nach Inbetriebnahme des Luftentfeuchters Wasser sehen: er eingebaute Feuchtigkeitsmesser benötigt Zeit, um die relative Raumfeuchtigkeit im Raum zu messen. Temperatur Raumluftfeuchtigkeit Ventilator gewünschte Luftfeuchtigkeit as rainagerohr für den permanenten Ablauf muss erst mit Wasser aufgefüllt werden (automatisch), bevor das Wasser in den Wasserbehälter tropft. (Abb. 1) TANK VOLL BETRIEB ABTAUEN 30.0 C 80.0 %RH 60 % RH EIN/AUS automatisches Abtauen Wassertank voll Modus / Netzschalter 7

8 anach gilt: Beim 1. ruck auf EIN/AUS : ie gewünschte Luftfeuchtigkeit wird auf 30 % Beim 2. ruck auf EIN/AUS : ie gewünschte Luftfeuchtigkeit wird auf 35 % Beim 3. ruck auf EIN/AUS : ie gewünschte Luftfeuchtigkeit wird auf 40 % Beim 4. ruck auf EIN/AUS : ie gewünschte Luftfeuchtigkeit wird auf 45 % Beim 11. ruck auf EIN/AUS : ie gewünschte Luftfeuchtigkeit wird auf 80 % Bei erneutem rücken auf EIN/AUS beginnt der Vorgang wieder bei 00 % Luftfeuchtigkeit. as Gerät schaltet sich automatisch ab, wenn die Feuchtigkeit in der Luft die eingestellte Luftfeuchtigkeit erreicht hat. as Gerät schaltet sich automatisch wieder ein, wenn die Luftfeuchtigkeit im Raum höher als die Eingestellte steigt. Wenn das Gerät während des Entfeuchtungsvorgangs gestoppt wird, warten Sie bitte 3 Minuten, bevor Sie das Gerät erneut anschalten. Sollte das Gerät nicht funktionieren, stellen Sie sicher, dass der obere Wassertank korrekt im Gerät eingesetzt und die Steckdose auch angeschaltet ist. Wenn der obere Wassertank voll ist und die rote Kontrolllampe leuchtet, entleeren Sie den oberen Wassertank wie bei 3. Voller Wasser tank beschrieben. er Luftentfeuchter startet automatisch, nachdem der leere Tank wieder korrekt in das Gerät eingesetzt worden ist. er Luftentfeuchter hat den optimalen Wirkungsgrad bei Temperaturen zwischen 15 C und 35 C. Bei einer Temperatur unter 15 C wird die Luftentfeuchtung reduziert, was dazu führen kann, dass nur geringe Wassermengen oder gar kein Wasser in den Wassertanks des Gerätes gesammelt werden. 2. Ausschalten des Gerätes: Um das Gerät auszuschalten halten Sie ein paar Sekunden den EIN/AUS-Schalter gedrückt. Sollten Sie das Gerät für längere Zeit nicht benutzen, dann ziehen Sie den Netzstecker und entleeren Sie den Hauptwassertank wie bei 4. auerbetrieb / Entleerung des Hauptwassertanks beschrieben. 3. Voller Wassertank: Im Betrieb mit manueller Entleerung wird der Luft die Feuchtigkeit entzogen und im oberen Wassertank gesammelt. Wenn der Tank voll ist, leuchtet die rote Anzeige auf dem Bedienfeld auf, das Gerät gibt ein Warnsignal von sich, um anzuzeigen, dass der Wassertank voll ist und hört auf zu arbeiten. Wenn das geschieht, muss der obere Wassertank entnommen und entleert werden. er Luftentfeuchter startet automatisch, nachdem der leere Tank wieder korrekt in das Gerät eingesetzt worden ist. Bitte beachten Sie folgende Schritte, wenn Sie den oberen Wassertank entleeren: a) Schieben Sie die Arretierung Richtung RELEASE (Abb. 2) und RE HEN (ROTATE) Sie den Griff in Pfeilrichtung bis zur Position UNLOCK (Abb. 3). er Tank befindet sich jetzt in der Position UNLOCK. Ziehen Sie den Tank heraus und entleeren Sie ihn vollständig (Abb. 4). b) Bevor Sie den entleerten Tank in das Gerät zurückstecken, REHEN Sie den Griff zurück auf LOCK. ie Arretierung schnappt automatisch in die Position LOCK zurück. c) Stecken Sie den Wassertank wieder in den Luftentfeuchter zurück. Vergewissern Sie sich, dass sich die Behälterführung in dem dafür vorgesehen Schacht befindet. ENTRIEGELN (RELEASE) REHEN (ROTATE) ZIEHEN (PULL) (Abb. 2) (Abb. 3) (Abb. 4) 9

Achtung: er Tank kann nur in einer Richtung in den Luftentfeuchter gesteckt werden. (Abb. 5) Behälterführung 5. Abtauen: Wenn das Gerät bei niedriger Zimmertemperatur (unter 15 C) läuft, bildet sich Eis auf dem Verdampfer, was die Arbeitsleistung des Luftentfeuchters herabsetzt. 4. auerbetrieb / Entleerung des Hauptwassertanks: a) Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht mehr angesteckt ist. Schacht er Kompressor läuft 40 Minuten lang und stoppt danach für 10 Minuten, während das Gerät abtaut. Währenddessen leuchtet die Anzeige ABTAUEN. Nach 10 Minuten startet das Gerät wieder und die Anzeige ABTAUEN erlischt. as Gerät läuft wieder 40 Minuten und der Abtauzyklus wird wiederholt. b) Entfernen Sie den Gummistöpsel vom Wasser-Ablauf, der sich hinten unter dem Gerät befindet (Abb. 6). Achtung: Wenn der Stöpsel entfernt ist, kann Wasser herauslaufen! (Abb. 5) REINIGUNG UN WARTUNG Bevor Sie das Gerät reinigen oder warten, ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Steckdose. Abgesehen von der Reinigung des Luftfilters, gibt es keine weiteren Teile im Gerät, die vom Benutzer gewartet werden könnten. 10 c) Für den auerbetrieb montieren Sie den mitgelieferten rainageschlauch auf den Ablauf (der Gummistöpsel kann auf den Zapfen neben dem Ablauf gesteckt werden, um zu verhindern, dass der Stöpsel verloren geht). as andere Ende des rainageschlauches wird an einer Stelle platziert (max. 7 cm höher gelegen als der Ablauf), an der das Wasser kontinuierlich abgeleitet werden kann. d) Bei dieser Betriebsart sind die optischen und akustischen Signale für den oberen Wassertank außer Funktion gesetzt. Achtung: er Hauptwassertank muss entleert werden, bevor Sie das Gerät transportieren oder aufbewahren. (Abb. 6) 1. Reinigung des Luftfilters: a) er Luftfilter muss in regelmäßigen Abständen gereinigt werden. ie Reinigungsinterwalle richten sich nach der Staubmenge, wir empfehlen aber, dass alle 100 Stunden eine Reinigung (unter staubigen Bedingungen öfter) durchgeführt wird. er Luftentfeuchter darf nicht in staub- und schmutzbelasteten Räumen verwendet werden, sonst erlischt der Garantieanspruch. b) Sie erreichen den Luftfilter, indem Sie den eckel des Lufteinlasses (an der Seite des Gerätes) entfernen (Abb. 7). Entfernen Sie den eckel, indem Sie ihn waagerecht aus dem Gerät ziehen. c) er Luftfilter kann jetzt entfernt werden, indem Sie die 2 Zapfen oben auf dem Filter nach unten drücken und den Filter nach vorne wegziehen. d) er Filter sollte entweder mit einem Staubsauger gereinigt oder unter fließendem Wasser ausgewaschen (Abb. 7) BHG 202 11

werden. anach an einem gut belüfteten Ort trocknen lassen. Vermeiden Sie beim Reinigen des Filters den Gebrauch von Reinigungsmitteln. e) Setzen Sie den Filter mit der Unterkante hinter den beiden Halterungen ein und drücken Sie gegen die Oberkante, bis der Filter in senkrechter Position einrastet. Bringen Sie den eckel des Lufteinlasses wieder am Gerät an. f) as Gerät kann jetzt wieder an der Steck dose angeschlossen und in Betrieb genommen werden. 2. Äußere reinigung des Luftentfeuchters: a) Benützen Sie zur Reinigung des Gehäuses keine aggressiven Reinigungs oder Lösungs mittel. b) Gerät nur mit einem nebelfeuchten, sauberen und weichen Tuch reinigen (nicht direkt mit Wasser in Kontakt bringen). as Gerät kann Feuchtigkeit von Bücherregalen und Schränken entfernen. Öffnen Sie die Tür des Schrankes und platzieren Sie den Luftentfeuchter mit der Vorderseite zum Schrank, um das bestmögliche Ergebnis zu erzielen (Abb. 10).? nutzen Sie die kondensierte Luftfeuchtigkeit: as Wasser in den Tanks ist frei von Verschmutzungen und Kalk und ist somit perfekt geeignet, um es im ampfbügeleisen zu verwenden. AUfBeWAhrUng es gerätes Wenn das Gerät längere Zeit nicht in Gebrauch ist, darf kein Wasser im Gerät zurückbleiben. Stellen Sie sicher, dass der obere Wassertank geleert und der Gummistöpsel vom Ablauf entfernt ist. Reinigen Sie den Luftfilter und montieren Sie ihn wieder. ecken Sie das Gerät ab und bewahren Sie es an einem trockenen Platz auf. (Abb. 9) (Abb. 10) 12 VorteiLe es LUftentfeUchterS as Gerät kann verhindern, dass Kleidung und Lederwaren schimmeln (Abb. 8). Ziehen Sie die Schrank Schubladen heraus, bevor Sie den Luftentfeuchter aktivieren. as Gerät kann verhindern, dass ecken, Glasoberflächen und Fenster beschlagen (Abb. 9). Sie erreichen das beste Ergebnis bei geschlossenen Türen und Fenstern. (Abb. 8) 13

problembehebung SYMPTOM MÖGLICHE URSACHE MÖGLICHE LÖSUNG SYMPTOM MÖGLICHE URSACHE MÖGLICHE LÖSUNG Lüfter und Kompressor funktionieren nicht Kein Strom oder Spannung zu niedrig Kontrollieren Sie den Strom anschluss oder wenden Sie sich an Ihren Stromanbieter Lärm vom Gerät Unebener Untergrund Platzieren Sie den Entfeuchter auf einem waagrechten, ebenen Untergrund Stecker oder stromführende Leitung ist beschädigt Motor oder Kompressor sind lose Kompressor funktioniert, Lüfter aber nicht Lüfter funktioniert, Kompressor aber nicht Keine Entfeuchtung oder schwache Leistung Fehlfunktion des Motors Spannung zu niedrig Wenden Sie sich an Ihren Stromanbieter Innerhalb der Schutzzeit (3 Minuten) Fehlfunktion des Kompressors Gerät befindet sich möglicher weise im Abtau-Modus Normaler Zustand nach 3 Minuten Normal Filter ist blockiert Reinigen Sie den Filter Undichter Kältekreislauf Eis auf dem Luftentfeuchter Wasser läuft über Geräusch von strömendem Wasser Normal, Kältemittel strömt in den Wärmetauscher ( Verdampfungsprozess im Kältekreislauf) Filter blockiert Reinigen Sie den Filter Abtau-Modus funktioniert nicht Abschalten Wassertank leckt Fehler am Hauptwassertank, Schwimmerschalter Temperatur und Luftfeuchtigkeit zu niedrig Normal 14 15

TECHNISCHE ANGABEN MOELL: BHG 202 GARANTIE Für die am Verkaufstag beginnende Garantie gelten innerhalb der Bundesrepublik eutschland, Österreich und der Schweiz folgende Bestimmungen: Stromquelle: Ansschluss: Luftentfeuchter Kapazität (Liter / Tag): Laufgeräusch (db): Luftdurchsatz: Füllmenge des oberen Wassertanks: Füllmenge des Haupttanks: Kompressor Typ: Kältemittel: Füllmenge (Kältemittel): Gewicht: Maße (H x B x T): Wechselstrom 220 240 V / 50 Hz 365 W 20 Liter / Tag (30 C, 80 % relative Luftfeuchtigkeit) 52 db (A) ca. 144 m³/h 3,8 Liter 1,2 Liter Rotationskompressor R 134a FCKW-frei 170 g 14,2 kg 724 x 390 x 240 mm 1. Garantiedauer: 2 Jahre 2. Garantieleistungen: a) Nach unserer Wahl Reparatur oder Austausch von Teilen, die nach unserer Überprüfung Material- oder Fertigungsfehler aufweisen. b) ie Garantie wird nur bei Vorzeigen dieser Garantiekarte und der Verkaufsrechnung geleistet. ie Karte ist nur gültig, wenn sie am Verkaufstag vollständig ausgefüllt wurde. c) ie Garantieleistung gilt nur gegenüber dem Erstverbraucher. d) urch die Reparatur oder den Austausch von Teilen innerhalb der Garantiedauer wird die ursprüngliche Garantiezeit weder verlängert noch erneuert. e) Transportkosten gehen zu Lasten des Käufers (gilt nicht für die ersten 6 Monate der Garantiezeit). 3. ie Garantie gilt nicht: für Kratzer und Flecken am Gerät. für leicht zerbrechliche Teile aus Bakelit, Glas, Plastik und so weiter, es sei denn, es handelt sich um Materialfehler, die von uns als solche anerkannt werden. für Beschädigungen, die durch falsche Installation oder Befestigung verursacht wurden. wenn das Gerät an ein Stromnetz mit höherer Spannung, als auf dem Gerät angegeben, angeschlossen wird. bei falscher oder unsachgemäßer Bedienung. bei mangelnder Sorgfalt. bei ungenügender oder falscher Wartung. bei Fallenlassen des Gerätes oder einzelner Teile. bei unsachgemäßem Transport oder unsachgemäßer Verpackung für den Transport. f) Sofern der Schaden oder Mangel nicht beseitigt werden kann oder die Nachbesserung von uns abgelehnt oder unzumutbar verzögert wird, wird innerhalb von 6 Monaten ab Kauf- / Lieferdatum auf Wunsch des Endabnehmers entweder kostenfrei Ersatz geliefert oder der Minderwert vergütet oder das Gerät gegen Erstattung des Kaufpreises, jedoch nicht über den marktüblichen Preis hinaus, zurückgenommen. 4. ie Garantie erlischt: wenn das Gerät für andere als für Haushaltszwecke eingesetzt wird. wenn Personen, die nicht von unserer Firma dazu ermächtigt sind, Reparaturen oder Änderungen durchführen. Für dieses Gerät leisten wir 2 Jahre Garantie für Mängel, die auf Fertigungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind. ie Garantiezeit beginnt mit dem Tag der Übergabe und wird nur bei Vorlage der Garantiekarte und der Verkaufsrechnung gewährt. Weitergehende Ansprüche bestehen nicht. Modell: Wichtig! Bitte notieren Sie hier den auf dem Typenschild am Gerät befindlichen F-Code: 16 Stempel und Unterschrift des Verkäufers Verkaufsdatum 17