Gebrauchsanweisung für Standkühlschrank Deutsch Gebrauchsanweisung für Standkühlschränke KS ! Recyclingpapier!

Ähnliche Dokumente
Gebrauchsanleitung Kühl-Gefrierkombination

Gebrauchsanweisung für Tisch- und Standkühlschränke. Operating instructions for table-height and upright refrigerators

Gebrauchsanweisung für Standkühlschrank

Gebrauchs- und Einbauanweisung für Kühlgeräte, integrierbar

Gebrauchsanweisung Seite 2. Gewerbe-Kühlschrank Vor Inbetriebnahme die Gebrauchsanweisung lesen FKDv

Gebrauchsanleitung für Gefriergerät

Gebrauchs- und Einbauanweisung für Kühlgeräte, flächenbündiger Einbau

Gebrauchsanweisung Seite 2. Gewerbe-Kühlschrank Vor Inbetriebnahme die Gebrauchsanweisung lesen FKDv

Gebrauchsanweisung Seite 2. Gefrierschrank G 1008

Original. Gebrauchsanweisung Seite 2. Kühlschrank Vor Inbetriebnahme die Gebrauchsanweisung lesen FKDv 4303_4313

Gebrauchsanleitung Seite 2

Gebrauchsanweisung für Tisch- und Standkühlschränke. Operating instructions for table-height and upright refrigerators

Kullanma Kılavuzu Masaüstü Buzdolaplar TR

Gebrauchsanweisung für Gefrierschränke mit elektronischer Steuerung, NoFrost GN

Montageanleitung. Kühl- und Gefriergeräte, integrierbar, Schlepptür IKS/ IGS... LC

Gebrauchsanweisung Seite 2. Gefriertruhe GT 111

Gebrauchsanweisung Seite 2. Kühl-Gefrierkombination, NoFrost CBN 5133

Gebrauchsanleitung Weinklimaschrank Seite 2-13

Gebrauchsanleitung. Kühl-Gefrierkombination KED/KID 402

Gebrauchsanweisung Seite 2. Gefriertruhe

Original. Gebrauchsanweisung Seite 2. Kühlschrank Vor Inbetriebnahme die Gebrauchsanweisung lesen FK_FKv

Gebrauchsanweisung. Tischkühlschrank. T(be)(sl)/TP(esf)/Tb14../15../17../

Gebrauchsanweisung Gefrierschrank

Gebrauchs- und Einbauanweisung für Kühlgeräte, integrierbar

Gebrauchsanweisung. Kühl-Gefrier-Kombination. CU(sl)(ef)(ag)(fr)(wb) 2311/2811/

Gebrauchsanweisung. Kühl-Gefrier-Kombination. CUP(sl) 2221/2721/

Montageanleitung. Side-by-Side Kombination SBS

Gebrauchsanweisung Kühl-Gefrier-Kombination

Gebrauchsanweisung für Gefriergerät, NoFrost, DuraFreeze

Gebrauchsanweisung für Kühl-Gefrier-Kombination, NoFrost. Operating instructions for fridge-freezer combination, NoFrost

GERÄTEBESCHREIBUNG BEDIENUNG. B) Gefrierfach (falls eingebaut)

1Temperaturanzeige 2 Temperatureinstelltasten 3 Alarm-Austaste 4 Ventilator-Taste 5 Symbol Kindersicherung aktiv 6 Ein/Austaste

Gebrauchsanweisung für Gefriergerät, NoFrost

REINIGUNG UND PFLEGE DES GERÄTES. AUSTAUSCHEN DER LAMPE ODER LED- LEUCHTE (je nach Modell)

BENUTZUNG DES KÜHLRAUMS

Gebrauchsanweisung Gefrierschrank. Operating instructions Freezer. Gebruiksaanwijzing Diepvrieskast. Mode d'emploi Congelateur

Gebrauchsanweisung Weinklimaschrank Seite 2

Gebrauchsanleitung mit Sicherheits- und Warnhinweisen, vor Inbetriebnahme beachten GTS63 999

Gebrauchsanweisung Gefrierschrank

NT 004. Multifunktions-Toaster. Bedienungsanleitung

Mini-Backofen Modell: MB 1200P

Gebrauchsanleitung Weinklimaschrank Seite 2. Operating Instructions Wine storage refrigerator Page 16. Gebruiksaanwijzing Wijnbewaarkast Pagina 30

Einbauanweisung Seite 3. Weintemperierschrank WTE 2053

Montageanleitung Kühlschrank, integrierbar, Festtür

Bauknecht AG, Industriestrasse 36, 5600 Lenzburg,

Original. Gebrauchsanweisung Seite 2. Gewerbe-Kühlschrank Vor Inbetriebnahme die Gebrauchsanweisung lesen GKPv / BKPv

BENUTZUNG DES KÜHLRAUMS

INBETRIEBNAHME REINIGUNG UND PFLEGE DES GERÄTES

Liebe Kundin, lieber Kunde, jeder Benutzer sollte vor dem Gebrauch die Gebrauchsanweisung aufmerksam durchlesen.

Gebrauchs- und Montageanleitung Kühl-Gefrier-Kombination mit BioFresh-Teil

Gebrauchsanweisung Flaschenkühlschrank KS 9880/81

Liebe Kundin, lieber Kunde, jeder Benutzer sollte vor dem Gebrauch die Bedienungsanleitung aufmerksam durchlesen.

Kühlen und. Gefrieren

DESTILLIERGERÄT. Gebrauchsanweisung Revisionsstand Druck Art. Nr

Bedienungsanleitung. ESTA-Getränkekühlschrank. Modelle L 450 G-GL-GK-W Modelle L 372 G-GL-GK-W Modelle L 298 G-GL-GK-W Modelle L 222 G-GL-GK-W

HF310 KAFFEEAUTOMAT GEBRAUCHSANLEITUNG

Ihr Benutzerhandbuch MEDION MD

Erstinbetriebnahme und Bedienung

Dieser Abschnitt listet die für die Xerox Phaser 790 empfohlenen Reinigungsverfahren auf.

DEUTSCH Gebrauchsanweisung Seite 4 FRANÇAIS Mode d emploi Page 10 ITALIANO Istruzioni per l uso Pagina 16 NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing Pagina 22

Deutsch Bedienungsanleitung Eierkocher

Montageanweisung Umbausatz

Ihr Benutzerhandbuch AEG-ELECTROLUX S2492KG


apotec Medikamenten-Kühlschrank nach DIN GEBRAUCHSANWEISUNG

Montage- und Betriebsanleitung. Junior 690. Mobiler Luftbefeuchter

NASS & TROCKEN AKKU-HANDSTAUBSAUGER MM 5913

Gebrauchsanweisung Natursteinheizung

Ein guter Kühlschrank ist niemals leer. sondern voll mit Komfort.

Emmi - steri 15. NEU: Heißluft-STERILISATOR

Bedienungsanleitung Unsere Geräte erfüllen die CE - Richtlinien Auf Anfrage erhalten Sie von uns die Konformitätserklärung

Bedienungsanleitung Starterset Funksteckdosen, 3 Stück inkl. Fernbedienung

Ihr Benutzerhandbuch JURA COMPRESSOR COOLER PRO

Bauknecht AG, Industriestrasse 36, 5600 Lenzburg,

Bedienungsanleitung Adapter-Stecker

Bedienungsanweisung Tisch-Kühlvitrine Modell KATRIN Best.-Nr

Bedienungsanleitung Gefrierbox HS-52FN

tranchierstation D GB

Gebrauchs- und Montageanweisung

1 Sicherheitshinweise Installation Wissenswertes über Ihren Weinklimaschrank Inbetriebnahme Temperaturkontrolle...

Betriebsanleitung. Wärmebrücken. Gerät Benennung Wärmebrücke mit Keramikheizkörpern Wärmebrücke mit Infrarotheizkörpern.

INHALT VOR DEM GEBRAUCH DES GEFRIERSCHRANKS SEITE 4 INFORMATIONEN ZUM UMWELTSCHUTZ SEITE 4 ALLGEMEINE HINWEISE UND RATSCHLÄGE SEITE 4

Bedienungsanleitung Tischgefrierschrank GS 8551 A++

Bedienungsanleitung Elektrischer Weinkühlschrank

Inhaltsverzeichnis. 1 Einführung 3. 2 Sicherheitshinweise 4. 3 Gebrauch 5. 4 Technische Daten 5. 5 Funktion 9

SL 2425 U. 4-fach Alu-Steckdosenleiste. mit 45 -Neigung zur Befestigung auf dem Schreibtisch

IP MINI ABSAUGUNG BEDIENUNGSANLEITUNG

Vor der ersten Inbetriebnahme: Bitte lesen Sie die Gebrauchsanleitung aufmerksam durch.

Bedienungsanleitung. Tefal Toast N Grill

Montage- und Bedienungsanleitung:

Montage- und Bedienungsanleitung

Led-grundset. Wichtige hinweise zu ihrer sicherheit 3 BestiMMungsgeMÄsser gebrauch 4 FunKtiOnen 4

KÜHL-/GEFRIERKOMBI. Aufstellort und elektrischer Anschluss Wechsel des Türanschlags. Italiano, 1 English,11 Français, 21.

Gebrauchsanleitung Kühl-Gefrierkombination. Operating instructions Combined refrigerator-freezer. Gebruiksaanwijzing Koel-vriescombinatie

Die Beolab 8000 darf nur in trockener Umgebung verwendet werden. Sichern Sie sich, daß Sie den richtigen Typ von Füssen auf den Unterteil montieren

Bedienungsanleitung Kühlbox KB5047

HomeVent RS-250 Bedienungsanleitung

INHALTSVERZEICHNIS NUMMER KAPITEL SEITENZAHL 1. HEIßLUFTGEBLÄSE MIT RADIALLUFTSTROMGEBLÄSE MOBILE HEIßLUFTGEBLÄSE ZUM HEIZEN UND TROCKNEN...

Glühlampenwechsel GLÜHLAMPENWECHSEL

Transkript:

SUPE R FRO ST O FRO ST-F REE SUPE R FRO ST O Gebrauchsanweisung für Standkühlschrank Deutsch Gebrauchsanweisung für Standkühlschränke Seite - 708 68-0 KS 999! Recyclingpapier!

Gerät auf einen Blick - Kurzanleitung FROST-FREE SUPER FROST Bedien- und Kontrollelemente Abb. A Ein/Aus und Temperaturregler bei Geräten mit Gefrierfach* Superfrost-Taste* Superfrost-Leuchtdioden-Anzeige (LED)* für eingeschaltete Funktion Reglerstellung für Temperatur 0,5 = warm = kalt W Empfehlenswert ist eine mittlere Einstellung oder kälter. Frost-Free-Taste* für Umluftkühlung 5 Frost-Free-LED* für eingeschaltete Umluftkühlung Die Superfrost-Schaltung* Geräte- und Ausstattungsübersicht Abb. A Bedien- und Kontrollelemente* Butter- und Käsefach Gefrierfach*, ca. -8 o C Eiswürfelschale/-flasche* Eierablage* Kühlraum, ca. 5 o C Ventilator für Umluftkühlung* nutzen Sie bei Geräten mit Gefrierfach: - Bei niedrigen Raumtemperaturen, unterhalb oder gleich 8 C. - Zum schnellen Durchfrieren frischer Lebensmittel: W Superfrost-Taste kurz drücken, so daß die LED leuchtet. W Ca. 6 - Stunden warten bzw. vorgefrieren lassen. W Danach die frischen Lebensmittel in das Fach einlegen. - Nach weiteren Stunden Superfrost wieder ausschalten. verschiebbarer Flaschen- und Konservenhalter* Innenbeleuchtung versetz- und vorziehbare* Abstellflächen Die Frost-Free-Schaltung*............................................................................. versetzbare Konservenabsteller Tauwasserablauf Absteller für hohe Flaschen und Getränke Typenschild Schalen für Gemüse, Salate, Obst Stellfüße * je nach Modell und Ausstattung nutzen Sie bei Bedarf: - Zum schnellen Abkühlen großer Mengen frischer Lebensmittel im Kühlraum, - für eine gleichmäßige Temperaturverteilung im Kühlraum - alle Lebensmittel sind gleich kühl. Grundsätzlich: W Bei hohen Raumtemperaturen (ab ca. 0 C) oder hoher Luftfeuchtigkeit "Frost-Free" einschalten.

Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Gerät. Sie haben sich mit Ihrem Kauf für alle Vorteile modernster Kältetechnik entschieden, die Ihnen hochwertige Qualität, eine lange Lebensdauer und hohe Funktionssicherheit garantiert. Die Ausstattung Ihres Gerätes ermöglicht Ihnen täglich höchsten Bedienungskomfort. Mit diesem Gerät, hergestellt in umweltfreundlichen Verfahren unter Verwendung recyclinggerechter Materialien, leisten Sie und wir gemeinsam einen aktiven Beitrag zur Erhaltung unserer Umwelt. Um alle Vorteile Ihres neuen Gerätes kennenzulernen, lesen Sie bitte die Hinweise in dieser Gebrauchsanweisung aufmerksam durch. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Gerät. Weitere Pluspunkte V Frei von FCKW und FKW V Energieoptimierter Kältekreislauf V Energieeffiziente Isolierung V Niedriger Energieverbrauch V Integrierte Transporttragegriffe V Transpoertrollen hinten V Türgriff mit integrierter Öffnungsmechanik V Bequeme Bedienung durch die Anordnung des Bedienbords in der Gehäusefront V Helle Innenbeleuchtung V Große Kühlraumtiefe, passend für Torten V Große Gefrierfachtiefe, passend für handelsübliche Pizzagrößen V Variable und praktische Ausstattung, z. B. Schalen für die getrennte Lagerung von Obst und Gemüse V Teil- und unterschiebbare* Glasplatte* für hohe Gefäße, Ablage im Rost* V Praxisorientierte Türaufteilung und Platz für große Getränkeflaschen V Schnelleinfrieren frischer Lebensmittel* V Abtau-Automatik im Kühlraum V Einfache Reinigung V Höhenverstellbare Füße vorn V Türanschlag wechselbar V Dekorrahmen lieferbar Klappen Sie vor dem Lesen bitte die Einschlagseite vorn mit den Abbildungen heraus. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig auf und reichen Sie diese gegebenenfalls an den Nachbesitzer weiter. Die Gebrauchsanweisung ist für mehrere Modelle gültig. Abweichungen sind daher möglich. Inhaltsverzeichnis Seite Gebrauchsanweisung Gerät auf einen Blick - Kurzanleitung. Pluspunkte, Inhaltsverzeichnis.. Sicherheits- und Warnhinweise. Entsorgungshinweis.. Aufstellhinweise.. Inbetriebnahme und Kontrollelemente 5 Anschließen 5 Ein- und Ausschalten.. 5 Temperatur einstellen.. 5 Superfrost-Schalter 5 Frost-Free-Schaltung 5 Einordnen, Ausstattung, Innenbeleuchtung. 6 Einordnen der Lebensmittel. 6 Ausstattung verändern 6 Innenbeleuchtung 6 Gefrierfach. 7 Einfrieren frischer Lebensmittel. 7 Hinweise zum Einfrieren und Lagern.. 7 Eiswürfel bereiten.. 7 5 Abtauen, Reinigen. 8 Energieeinsparung. 8 6 Störung. 9 Kundendienst und Typenschild. 9 Bestimmungen. 9 Aufstell- und Umbauanweisung Aufstellmaße.. 0- Türanschlag wechseln.. 0- Einschub in die Küchenzeile. 0- Hinweis zur Dekorplattenmontage. 0-

Sicherheits- und Warnhinweise Die Verpackung als Transportschutz des Gerätes und einzelner Teile ist aus wiederverwertbaren Materialien hergestellt. - Wellpappe/Pappe - Formteile aus PS (geschäumtes, FCKW-freies Polystyrol) - Folien und Beutel aus PE (Polyethylen) - Umreifungsbänder aus PP (Polypropylen) W Verpackungsmaterial ist kein Spielzeug für Kinder - Erstickungsgefahr durch Folien! W Bringen Sie bitte das Verpackungsmaterial zur nächstgelegenen offiziellen Sammelstelle, so daß die verschiedenen Materialien wiederverwendet bzw. verwertet werden können. Das ausgediente Gerät: Es enthält noch wertvolle Materialien, nicht einfach mit dem Haus- oder Sperrmüll entsorgen. W Ausgediente Geräte sofort unbrauchbar machen, Netzstecker ziehen und Anschlußkabel durchtrennen. Schnapp- oder Riegelschloß entfernen, damit sich spielende Kinder nicht selbst einschließen können - sie ersticken. W Achten Sie darauf, daß das ausgediente Gerät bis zum Abtransport zu einer Entsorgungs- bzw. Sammelstelle am Kältemittelkreislauf nicht beschädigt wird. So ist sichergestellt, daß das enthaltene Kältemittel nicht unkontrolliert entweicht. - Genaue Angaben über das verwendete Kältemittel finden Sie auf dem Typenschild. Wärmedämmstoff ist PU mit Pentan. - Auskunft über Abholtermine oder Sammelplätze erhalten Sie bei der örtlichen Stadtreinigung oder der Gemeindeverwaltung. Technische Sicherheit W Um Personen- und Sachschäden zu vermeiden, das Gerät nur verpackt transportieren und mit zwei Personen aufstellen. W Das enthaltene Kältemittel R 600a ist umweltfreundlich, aber brennbar. W Rohrleitungen des Kältekreislaufs nicht beschädigen. Herausspritzendes Kältemittel kann zu Augenverletzungen führen oder sich entzünden. W Wenn Kältemittel ausläuft, dann offenes Feuer oder Zündquellen in der Nähe der Auslaufstelle beseitigen, Netzstecker ziehen und den Raum gut lüften. W Bei Schäden am Gerät umgehend - vor dem Anschließen - beim Lieferanten rückfragen. W Zur Gewährleistung eines sicheren Betriebes Gerät nur nach den Angaben der Gebrauchsanweisung montieren und anschließen. W Im Fehlerfall Gerät vom Netz trennen: Netzstecker ziehen (dabei nicht am Anschlußkabel ziehen) oder Sicherung auslösen bzw. herausdrehen. W Reparaturen und Eingriffe an dem Gerät nur von dem Kundendienst ausführen lassen, sonst können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Gleiches gilt für das Wechseln der Netzanschlußleitung. Sicherheit beim Gebrauch W Lagern Sie keine explosiven Stoffe oder Sprühdosen mit brennbaren Treibmitteln, wie z. B. Butan, Propan, Pentan usw., im Gerät. Eventuell austretende Gase könnten durch elektrische Bauteile entzündet werden. Sie erkennen solche Sprühdosen an der aufgedruckten Inhaltsangabe oder einem Flammensymbol. W Hochprozentigen Alkohol nur dicht verschlossen und stehend lagern. W Im Geräteinnenraum nicht mit offenem Feuer oder Zündquellen hantieren. W Keine elektrischen Geräte innerhalb des Gerätes benutzen (z. B. Dampfreinigungsgeräte, Heizgeräte, Eisbereiter usw.). W Sockel, Schubfächer, Türen usw. nicht als Trittbrett oder zum Aufstützen mißbrauchen. W Kinder nicht mit dem Gerät spielen lassen, z. B. sich in Schubfächer setzen oder an die Tür hängen lassen. W Speiseeis, besonders Wassereis oder Eiswürfel, nach dem Entnehmen nicht sofort und nicht zu kalt verzehren. Durch die tiefen Temperaturen besteht eine "Verbrennungsgefahr". W Verzehren Sie keine überlagerten Lebensmittel, sie können zu einer Lebensmittelvergiftung führen. Aufstellhinweise W Beim Aufstellen/Einbauen darauf achten, daß die Rohrleitungen des Kältekreislaufs nicht beschädigt werden. W Den Griff auf die Türlöcher anschrauben, die Abdeckblende aufrasten. (Bei späterem Abmontieren: Abdeckblende im Griffspalt mit einer Messerschneide ausrasten). Durch das Selbstmontieren helfen Sie, Verpakkungsmaterial zu reduzieren. W Gerät in der Nische mit dem beiliegendem Gabelschlüssel 0 über die Stellfüße fest und ebenstehend ausrichten. W Vermeiden Sie Standorte im Bereich direkter Sonnenbestrahlung, neben Herd, Heizung und dergleichen. W Die Belüftungsgitter dürfen nicht verstellt werden. Immer auf gute Be- und Entlüftung achten! Beachten Sie den Anhang der Aufstellund Umbauanleitung. W Keine wärmeabgebenden Geräte, z. B. Mikrowellengerät, Toaster usw., auf das Kühl-/ Gefriergerät stellen! W Entfernen Sie die Transportsicherung an den Abstellflächen und versetzen Sie diese nach Abb. D und Abschnitt "Ausstattung verändern" in die gewünschten Einschubhöhen.

Inbetriebnahme und Kontrollelemente Es empfiehlt sich, das Gerät vor Inbetriebnahme zu reinigen, dazu Näheres unter Kapitel "Reinigen". Nehmen Sie das Gerät mit Gefrierfach ca. Stunden vor der ersten Beschickung mit Gefriergut in Betrieb. Anschließen Stromart (Wechselstrom) und Spannung am Aufstellort müssen mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmen. Es befindet sich an der linken Geräteinnenseite, Abb. A. W Das Gerät nur über eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-Steckdose anschließen. W Die Sicherung der Steckdose muß mit 0 A oder höher abgesichert sein, außerhalb des Geräterückseitenbereiches liegen und leicht zugänglich sein. W Beim Abnehmen des Netzkabels von der Geräterückseite den Kabelhalter entfernen - sonst Vibrationsgeräusche! Ein- und Ausschalten Abb. A W Einschalten: Temperaturregler mit einer Münze auf Stellung "" drehen. - Die Innenbeleuchtung brennt. W Ausschalten: Temperaturregler auf Stellung "0" drehen. - Die Innenbeleuchtung ist dunkel. Temperatur einstellen Abb. A W Temperaturregler mit einer Münze drehen. Die Stellungen des Pfeiles bedeuten: Stellung "0,5" = wärmste Temperatur, kleinste Kühlleistung Stellung "" = kälteste Temperatur, größte Kühlleistung Superfrost-Schalter* (* je nach Modell und Ausstattung, Abb. A/) W Bei niedrigen Raumtemperaturen, unterhalb oder gleich 8 C, Superfrost einschalten, Superfrost-Taste kurz drücken. - Die dazugehörende Leuchtdiode (LED) leuchtet. Dadurch werden die erforderlichen tiefen Temperaturen im Gefrierfach gewährleistet. W Bei normalen Raumtemperaturen, höher als 8 C, ist die Einschaltung nicht erforderlich, Superfrost sollte ausgeschaltet sein. - Die Leuchtdiode ist dunkel. Frost-Free-Schaltung* (* je nach Modell und Ausstattung, Abb. A/) Mit der Frost-Free-Schaltung können Sie bei Bedarf - große Mengen frischer Lebensmittel schnell abkühlen und - über alle Abstellebenen eine relativ gleichmäßige Temperaturverteilung im Kühlraum erreichen. Durch eine intensive Luftzirkulation heben sich die unterschiedlichen Temperaturbereiche im Kühlraum auf. Alle Lebensmittel sind gleich kühl. W Die Frost-Free-Schaltung ist grundsätzlich empfehlenswert: - bei hoher Raumtemperatur (ab ca. 0 C) oder hoher Luftfeuchtigkeit, wie z. B. an Sommertagen. W Einschalten: "Frost-Free"-Taste kurz drükken, so daß die dazugehörende LED 5 leuchtet. - Ausschalten: erneut kurz drücken, so daß die LED dunkel ist. Hinweis: Bei eingeschaltetem "Frost-Free" wird im Kühlraum eine höhere Leistung erreicht, die Temperatur sinkt, es wird kälter. W Empfehlenswert ist eine mittlere Einstellung. Für Geräte mit Gefrierfach, jedoch ohne "Superfrost-Schalter" *, gilt: W Wenn bei niedrigen Raumtemperaturen die tiefen Fachtemperaturen gewährleistet sein sollen, dann den Temperaturregler kälter einstellen. Beachten Sie bitte, daß die Innentemperaturen von der Raumtemperatur, dem Aufstellort, der Häufigkeit des Türöffnens und der Beschickung beeinflußt werden. Eventuell den Temperaturregler nachstellen. 5

FRO ST- FREE SUP ER FROST O Einordnung, Ausstattung, Innenbeleuchtung Abb. B: 5 Konserven, Backwaren, Butter, Käse fertige Speisen Eier 6 Molkereiprodukte Dosen, Getränke, Flaschen 7 Fleisch-, Wurstwaren, Fisch Tiefkühlkost 8 Obst, Gemüse, Salat 6 7 5 6 8 C D E F C D E F Einordnen der Lebensmittel Durch die natürliche Luftzirkulation im Kühlraum - bei ausgeschaltetem "Frost-Free" - stellen sich unterschiedliche Temperaturbereiche ein, welche für die Lagerung der verschiedenen Lebensmittel durchaus günstig sind. Unmittelbar über den Gemüseschalen und an der Rückwand ist es am kältesten (günstig z. B. für Wurst- und Fleischwaren); im oberen vorderen Bereich und in der Tür ist es am wärmsten (günstig z. B. für streichfähige Butter und Käse). Deshalb die Lebensmittel nach dem "Einordnungsbeispiel", Abb. B, aufbewahren. Hinweise zum Kühlen - Lebensmittel so lagern, daß die Luft gut zirkulieren kann, also nicht zu dicht lagern. - Lebensmittel, die leicht Geruch oder Geschmack abgeben oder annehmen, sowie Flüssigkeiten, immer in geschlossenen Gefäßen oder abgedeckt aufbewahren; hochprozentigen Alkohol nur dicht verschlossen und stehend lagern. Ausstattung verändern W Den Konservenabsteller* können Sie versetzen, und alle Türabsteller sind zum Reinigen herausnehmbar, Abb. C/: Absteller hochziehen und nach vorne herausheben. W Durch Verschieben des Flaschen- und Konservenhalters können Sie Flaschen gegen Umkippen beim Türöffnen und -schließen sichern. Zum Reinigen kann der Halter abgenommen werden: Bei Ausstattung - nach Abb. C: den unteren Rand des Halters nach vorn ziehen und ausrasten - nach Abb. C: den vorderen Rand des Halters hochschieben und ausrasten. W Die Abstellflächen*, Roste oder Glasplatten, können Sie je nach Kühlguthöhe versetzen, Abb. D: - nach vorn ziehen, anheben und wegschwenken. Die Abstellflächen immer mit dem Anschlagrand hinten nach oben zeigend einschieben, sonst können Lebensmittel an der Rückwand anfrieren. - Die Glasplatten können Sie bis zum Anschlag nach vorn ziehen, Abb. D. Hinten stehendes Kühlgut können Sie dadurch leichter erreichen und herausnehmen. W Benötigen Sie Platz für hohe Flaschen und Gefäße, dann - die halbe Glasplatte* einfach nach hinten schieben, Abb. E, oder - die Ablage* im Rost seitlich hochstellen, Abb. E. Innenbeleuchtung Wenn die Innenbeleuchtung nicht brennt, ist die Glühlampe evtl. defekt. Auswechseln der Glühlampe: W Glühlampendaten: max. 5 W, die Stromart und Spannung sollten mit der Typenschildangabe übereinstimmen, Fassung: E. W Gerät ausschalten. Netzstecker ziehen bzw. Sicherung auslösen oder herausschrauben. W Abb. F: Die Lampenabdeckung seitlich zusammendrücken, ausrasten und hinten aushängen. W Abb. F: Die Glühlampe auswechseln. Beim Drehen etwas mehr Kraft anwenden - Haftreibung der Dichtung überwinden. Beim Eindrehen auf sauberen Sitz der Dichtung im Lampensockel achten. W Die Abdeckung hinten wieder einhängen und an den Seiten einrasten lassen. * je nach Modell und Ausstattung

Gefrierfach Gefrierfach* (Vier-Sterne-Fach) Im Gefrierfach können Sie bei einer Lagertemperatur von -8 C und tiefer (ab einer mittleren Temperaturreglerstellung) Tiefkühlkost und Gefriergut mehrere Monate lagern, Eiswürfel bereiten und zusätzlich frische Lebensmittel einfrieren. Hinweis: Die Lufttemperatur im Fach, gemessen mit Thermometer oder anderen Meßgeräten, kann schwanken. Das hat jedoch bei gefülltem Fach wenig Einfluß auf das Gefriergut. Die Kerntemperatur des Gefriergutes hat dabei dann den Mittelwert dieser Schwankungen. Einfrieren frischer Lebensmittel Frische Lebensmittel sollen möglichst schnell bis auf den Kern durchgefroren werden. Nährwert, Vitamine, Aussehen und Geschmack der Lebensmittel bleiben dann am besten erhalten. Deswegen sollten Sie zum Einfrieren größerer Mengen frischer Lebensmittel so vorgehen: W Ca. Stunden vor dem Einlegen - den Temperaturregler auf eine mittlere bis kalte Position (ca. ) einstellen, - Superfrost * einschalten - die dazugehörende Leuchtdiode leuchtet. Bereits eingelagerte Tiefkühlkost erhält eine Kältereserve. W Dann die frischen Lebensmittel einlegen. Es können bis zu max. kg/ Stunden eingefroren werden. Die frischen Lebensmittel möglichst breitflächig auf den Fachboden legen und nicht mit bereits eingelagerter Tiefkühlkost in Berührung bringen; ein Antauen wird dadurch vermieden. W Nach weiteren Stunden sind die neu einzufrierenden Lebensmittel durchgefroren. - Den Temperaturregler auf die übliche Position zurückstellen; - Superfrost * wieder ausschalten (nur bei kalten Raumtemperaturen, z. B. unter oder gleich 8 C, Superfrost eingeschaltet lassen). Der normale Kühlablauf stellt sich wieder ein. Das Einfrieren ist beendet. Hinweise zum Einfrieren und Lagern W Tiefkühlkost (bereits gefrorene Ware) kann sofort ins kalte Fach eingelagert werden. W Möglichst keine Flaschen zum Schnellkühlen in das Fach legen, wenn doch, spätestens nach einer Stunde herausnehmen, sie platzen sonst! W Einmal aufgetaute Lebensmittel möglichst nicht wieder einfrieren, sondern zu einem Fertiggericht weiterverarbeiten. Nährwert und Geschmack bleiben so am besten erhalten. W Als Richtwerte für die Lagerdauer verschiedener Lebensmittel im Gefrierfach gilt: Geflügel, Rindfleisch, Lamm 6 bis Monate Fisch, Schweinefleisch bis 6 Monate Wild, Kaninchen, Kalbfleisch bis 8 Monate Wurst, Schinken bis Monate Fertiggerichte bis Monate Gemüse und Obst 6 bis Monate Käse, Brot, Backwaren bis 6 Monate Hefegebäck bis 5 Monate Eiscreme bis Monate - Ob oberer oder unterer Wert gültig ist, hängt von der Qualität der Lebensmittel, der Vorbehandlung bis zum Einfrieren und den Qualitätsansprüchen des einzelnen Haushaltes ab. Für fettere Lebensmittel gelten stets die unteren Werte; Fette neigen zum Ranzigwerden. - Detailliertere Angaben entnehmen Sie bitte der Verpackung oder einem speziellen Gefrierhandbuch. Eiswürfel bereiten W Eisflasche* max. bis zur Markierung mit Wasser füllen, Abb. K. Deckel aufsetzen. Das Wasser gleichmäßig in den Eiszellen verteilen (Flasche leicht waagerecht schütteln) und gefrieren lassen. Zum Entnehmen der Eiswürfel: die Flasche mit der Eiswürfelseite kurze Zeit unter fließendes Wasser halten. Die Eiswürfel durch die Flaschenöffnung ausschütten. Zur Reinigung kann die Eisflasche in Ober- und Unterteil getrennt werden. W Eisschale* zu Dreiviertel mit Wasser füllen und gefrieren lassen, Abb. K. Die Eiswürfel lösen sich aus der Schale durch Verwinden, oder wenn die Eisschale kurze Zeit unter fließendes Wasser gehalten wird. max. Abb. K Abb. K * wenn vorhanden, je nach Modell und Ausstattung 7

5 Abtauen, Reinigen, Energieeinsparung Abtauen Der Kühlraum taut automatisch ab. Das Tauwasser verdunstet durch die Kompressorwärme - Wassertropfen an der Rückwand sind funktional bedingt und völlig normal. W Achten Sie lediglich darauf, daß das Tauwasser durch die Ablauföffnung an der Rückwand ungehindert abfließen kann (Pfeil in Abb. A). Im Gefrierfach bildet sich nach längerer Betriebszeit eine dickere Reif- bzw. Eisschicht. Sie erhöht den Energieverbrauch. Deshalb regelmäßig abtauen: W Einen Tag vor dem Abtauen "Superfrost" einschalten, das Gefriergut erhält eine "Kältereserve". W Zum Abtauen das Gerät ausschalten: - Netzstecker ziehen oder - Temperaturregler auf Stellung "0" drehen. W Gefriergut in Zeitungspapier oder Decken einschlagen und an einem kühlen Ort aufbewahren. W Zum Beschleunigen des Abtauvorgangs einen Topf mit warmem, nicht kochendem Wasser in das Fach stellen. Zum Abtauen keine elektrischen Heiz- oder Dampfreinigungsgeräte, Abtausprays, offene Flammen oder Metallgegenstände zum Entfernen von Eis verwenden. Verletzungs- und Beschädigungsgefahr! W Fach- und Gerätetür während des Abtauvorgangs offen lassen. Tauwasser mit einem Schwamm oder Tuch aufnehmen. Anschließend das Gerät reinigen. Reinigen W Zum Reinigen grundsätzlich das Gerät außer Betrieb setzen. Netzstecker ziehen oder die vorgeschalteten Sicherungen herausschrauben bzw. auslösen. W Außenwände, Innenraum und Ausstattungsteile mit lauwarmem Wasser und etwas Spülmittel von Hand reinigen. Nicht mit Dampfreinigungsgeräten arbeiten - Verletzungs- und Beschädigungsgefahr!! Verwenden Sie keine scheuernden/kratzenden Schwämme, Reinigungsmittel nicht konzentriert und keinesfalls sand- oder säurehaltige Putzbzw. chemische Lösungsmittel. - Empfehlenswert sind weiche Putztücher und ein Allzweckreiniger mit neutralem ph-wert. - Achten Sie darauf, daß kein Reinigungswasser in die Lüftungsgitter und elektrischen Teile dringt und nur wenig in die Ablaufrinne. Gerät trockenreiben. - Das Typenschild an der Geräteinnenseite nicht beschädigen oder gar entfernen - es ist wichtig für den Kundendienst. W Die Butterdose kann in der Spülmaschine gereinigt werden; die Abstellflächen, Glasplatten und übrigen Ausstattungsteile von Hand reinigen, sie sind nicht spülmaschinenbeständig. W Reinigen Sie die Ablauföffnung an der Rückwand über den Gemüseschalen öfters, Abb. A, Pfeil. Gegebenenfalls mit einem dünnen Hilfsmittel, z. B. Wattestäbchen oder ähnlichem, reinigen. W Die Kältemaschine mit dem Wärmetauscher - Metallgitter an der Rückseite des Gerätes - sollte einmal im Jahr gereinigt, entstaubt werden. Staubablagerungen erhöhen den Energieverbrauch. W Achten Sie darauf, daß keine Kabel oder andere Bauteile abgerissen, geknickt oder beschädigt werden. W Danach Gerät wieder anschließen/einschalten und das Gefriergut mit beginnender sinkender Temperatur einlegen. Soll das Gerät längere Zeit außer Betrieb gesetzt werden, dann das Gerät leeren, Netzstecker ziehen, wie beschrieben reinigen und die Gerätetür offenstehen lassen, um Geruchsbildung zu vermeiden. Hinweise zur Energieeinsparung W Achten Sie auf freie Be- und Entlüftungsquerschnitte. W Öffnen Sie die Gerätetür möglichst nur kurz. W Die Lebensmittel sortiert einordnen. Die angegebene Lagerdauer nicht überschreiten. W Alle Lebensmittel gut verpackt und abgedeckt aufbewahren; Reifbildung wird vermieden. W Warme Speisen erst auf Zimmertemperatur abkühlen lassen, bevor sie in das Gerät eingelegt werden. W Lassen Sie Tiefkühlgut im Kühlraum auftauen. W Tauen Sie das Gefrierfach bei einer dickeren Reifschicht ab. Dadurch verbessert sich der Kälteübergang, und der Energieverbrauch bleibt gering. 8

6 Störung Ihr Gerät ist so konstruiert und hergestellt, daß Störungsfreiheit und lange Lebensdauer gegeben sind. Sollte dennoch während des Betriebes eine Störung auftreten, so prüfen Sie bitte, ob die Störung evtl. auf einen Bedienungsfehler zurückzuführen ist, denn in diesem Fall müssen Ihnen auch während der Garantiezeit die anfallenden Kosten berechnet werden. Folgende Störungen können Sie durch Prüfen der möglichen Ursachen selbst beheben: Störung Gerät arbeitet nicht, Innenbeleuchtung brennt nicht Geräusche sind zu laut Temperatur ist nicht ausreichend kalt mögliche Ursache und Behebung - Ist das Gerät ordnungsgemäß eingeschaltet? - Ist der Netzstecker richtig in der Steckdose? - Ist die Sicherung der Steckdose in Ordnung? - Ist das Gerät eingeschaltet? - Die Glühlampe ist defekt. Nach Abschnitt "Innenbeleuchtung" die Lampe auswechseln. - Steht das Gerät fest auf dem Boden, werden nebenstehende Möbel oder Gegenstände von dem laufenden Kühlaggregat in Vibration gesetzt? Evtl. Gerät etwas wegrücken, über die Stellfüße ausrichten, Flaschen und Gefäße auseinanderrücken. - Normal sind: Strömungsgeräusche. Sie kommen vom Kältemittel, das im Kältekreislauf fließt. Ein kurzes Klicken. Es entsteht immer, wenn sich das Kühlaggregat (der Motor) automatisch einoder ausschaltet. Ein Motorbrummen. Es ist kurzfristig etwas lauter, wenn sich das Aggregat einschaltet - Ist der Temperaturregler richtig eingestellt? Evtl. kälter einstellen. - Ist das Gerät richtig geschlossen, wurde es zu häufig geöffnet? - Separat eingelegtes Thermometer zeigt einen falschen Wert an. - Ist die Be- und Entlüftung in Ordnung? Die Lüftungsgitter frei machen. Kundendienst und Typenschild Wenn keine der o. g. Ursachen vorliegt und Sie die Störung nicht selbst beseitigen konnten, wenden Sie sich bitte an die nächste Kundendienststelle (beiliegendes Verzeichnis). Teilen Sie die Gerätebezeichnung, Service- und Gerätenummer des Typenschildes mit, Abb. A. Dies ermöglicht einen schnellen und zielgerichteten Service. Das Typenschild befindet sich an der linken Geräteinnenseite. Bestimmungen W Das Gerät ist zum Kühlen und mit Gefrierfach zum Einfrieren und Lagern von Lebensmitteln sowie zur Eisbereitung bestimmt. Es ist für die Verwendung im Haushalt konzipiert. Beim Einsatz im gewerblichen Bereich sind die für das Gewerbe gültigen Bestimmungen zu beachten. W Das Gerät ist je nach Klimaklasse für den Betrieb bei begrenzten Umgebungstemperaturen ausgelegt. Sie sollten nicht unter- oder überschritten werden! Die für Ihr Gerät zutreffende Klimaklasse ist auf dem Typenschild aufgedruckt. Es bedeutet: Klimaklasse ausgelegt für Umgebungstemperaturen von SN +0 bis + C N +6 bis + C ST +8 bis +8 C T +8 bis + C - Der Kältemittelkreislauf ist auf Dichtheit geprüft. - Das Gerät entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen sowie den EG-Richtlinien 7//EWG und 89/6/EWG. Gerät fühlt sich an den Innenflächen teilweise warm an: - Das ist völlig in Ordnung. Die abgegebene Wärme ist für die einwandfreie Funktion des Gerätes erforderlich. 9

Aufstell- und Umbauanweisung Aufstellmaße Die Geräteaußenmaße entnehmen Sie der nebenstehenden Abbildung A und der unten folgenden Tabelle. Gerät, Bruttoinhalt Gerätehöhe [mm] der Modelle [l] A (siehe Typenschild) (..) 50 58 (6..) 50 8 (9..) 7 09 (..) 7 Türanschlag wechseln Abb. B Bei Bedarf können Sie den Anschlag wechseln: W Bei geöffneter Tür Sockelblende mit Schraubendreher ausrasten und wegschwenken. - Abdeckung mit Schraubendreher ausrasten. Tür schließen. - Schraube M5 herausdrehen. W Lagerteil mit Lagerbolzen 5 nach unten herausziehen, herausschwenken und wegnehmen. W Tür öffnen, unten herauskippen und abnehmen, dabei auf Distanzscheibe achten. W Alle Lagerteile auf die Gegenseite umsetzen: - Oberen Lagerbolzen 6 herausdrehen und auf der Gegenseite eindrehen. Dazu Innensechskant des beiliegenden Gabelschlüssels verwenden. - Unten: mit Schraubendreher Scheibenhalter 7 zusammen mit Distanzscheiben abheben, auf Gegenseite einsetzen. W Tür wieder montieren: - Stopfen 8 aus den Türlagerbuchsen herausheben und umsetzen. - Tür in Lagerbolzen 6 einhängen, dabei auf Distanzscheibe achten, Tür schließen. - Lagerteil um 80 drehen, Lagerbolzen 5 herausziehen und umgekehrt wieder einsetzen. Beide Teile in den Lagerbock 9 montieren: Bolzen durch den Lagerbock ins Türlager einschieben, Lagerteil einschwenken, hochschieben und mit Schraube vormontieren. W Die Tür über das Langloch im Lagerbock 9 fluchtend zum Gerätegehäuse ausrichten, dann Schraube fest anziehen. W Sockelblende aufschieben und durch Andrücken einrasten lassen. W Bei geöffneter Tür Abdeckung in die Sockelblende vorn einsetzen, hinten einrasten. W Türgriff bl und Stopfen bm montieren; die Abdeckblende bn aufrasten. (Zum Abnehmen: Abdeckblende im Griffspalt mit einer Messerschneide ausrasten). Fachtür wechseln Abb. B W Den Lagerbock abschrauben, die Fachtür mit dem Lagerbock abnehmen. W Das Verschlußstück abschrauben. W Die freigewordenen Löcher mit den Stopfen verschließen. W Tür und Verschlußstück um 80 gedreht auf der Gegenseite wieder montieren: Die Fachtür oben einsetzen, unten durch den aufgesetzten Lagerbock wieder anschrauben. Einschub in die Küchenzeile Abb. C Die Geräte können in jede Kücheneinrichtung eingebaut werden. Um das Gerät der Küchenzeilenhöhe anzugleichen, kann über dem Gerät ein entsprechender Aufsatzschrank angebracht werden. Für die Be- und Entlüftung muß an der Rückseite des Aufsatzschrankes ein Abluftschacht von mindestens 50 mm Tiefe über die gesamte Aufsatzschrankbreite vorhanden sein. Der Entlüftungsquerschnitt unter der Raumdecke sollte mindestens 00 cm betragen. Grundsätzlich gilt: je größer der Lüftungsquerschnitt, um so energiesparender arbeitet das Gerät. W Beim Umbau mit Norm-Küchenschränken (Tiefe max. 580 mm) und Dekorplatten bis max. mm Dicke kann das Gerät direkt neben dem Küchenschrank aufgestellt werden. Die Gerätetür steht seitlich und in der Gerätemitte 5 mm gegenüber der Küchenschrankfront vor. Sie läßt sich dadurch einwandfrei öffnen und schließen. W Beim Aufstellen des Gerätes neben einer Wand ist scharnierseitig ein Distanzabstand von min. 6 mm zwischen Gerät und Wand erforderlich (Griffüberstand bei geöffneter Tür). W Wenn Sie Ihr Gerät an den angrenzenden Küchenmöbeln befestigen oder ein Distanzteil zwischen Gerät und Wand anbringen wollen, müssen Sie folgendes beachten: - Funktion der Tür prüfen, - Gerät mit Blechschrauben an den Küchenmöbeln befestigen. Einschraubtiefe max. 0 mm! Aufsatzschrank Kühl-/Gefriergerät Möbelwand Wand Hinweis zur Dekorplattenmontage* Die Geräte können Sie mit Dekorplatte und Dekorrahmen der Küchenmöbelfront farblich anpassen oder von ihr abheben. Die Dekorplatten erhalten Sie bei Ihrem Küchenmöbellieferanten. Die Dekorrahmen sind nachrüstbar über den Fachhändler erhältlich. Wenn Sie die Dekorplattenmontage selbst vornehmen wollen, benötigen Sie zum Vorbohren der Befestigungslöcher eine Bohrmaschine oder einen Akku-Schrauber. Weitere Montagehinweise und Maße entnehmen Sie der dem Nachrüstset beiliegenden Montageanleitung. Der Hersteller arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie deshalb Verständnis dafür, daß wir uns Änderungen in Form, Ausstattung und Technik vorbehalten müssen. 0

600 6 6 6 77 min. 00 cm [mm] 6 6 min. 50 600 580 A 56,5 0 ca. 6 SW5 M