Bedienungsanleitung. Rotationslaser XR670 (SP50) und XR670G (SP50G)
|
|
- Kora Victoria Pfaff
- vor 5 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Bedienungsanleitung Rotationslaser XR670 (SP50) und XR670G (SP50G)
2 Sicherheitshinweise für Messwerkzeuge Bitte lesen und befolgen Sie alle Anweisungen für die sichere Verwendung Ihres Geräts. Warnschilder müssen stets sichtbar und erkennbar sein. Werfen Sie diese Bedienungsanleitung nicht weg. Sie können Strahlung ausgesetzt sein, wenn Sie nicht die Anweisung dieser Bedienungsanleitung befolgen. Sie erhalten Ihr Gerät mit einem Warnschild in englisch. Bitte beachten Sie das hier abgebildete Warnschild in deutsch. Laserstrahlung Klasse 3R Bestrahlung der Augen vermeiden Richten Sie den Laserstrahl nicht auf Personen oder Tiere. Blicken Sie selbst nicht in Laserstrahl, insbesodere nicht mit optischen Instrumenten. Das Augenlicht kann dauerhaft beschädigt werden. Ihr Gerät erzeugt Laserstrahlung der Klasse 2M oder 3R gemäß EN Ihre Laserbrille dient nicht als Schutzbrille, sondern zur besseren Sichtbarkeit des Laserstrahls. Sie bietet keinen Schutz vor Laserstrahlung. 2
3 Sicherheitshinweise für Messwerkzeuge Ihre Laserbrille kann nicht als Sonnenbrille verwendet werden. Der Einsatz im Straßenverkehr ist verboten. Die Laserbrille schützt nicht vor UV-Licht und verringert die Wahrnehmung von Farbunterschieden. Die Reparatur und Wartung darf nur durch Fachpersonal mit Qualifikation erfolgen, das originale Ersatzkomponenten einsetzt. Kinder dürfen das Gerät nur unter Aufsicht benutzen, um Sicherheit für sie selbst und andere Personen zu gewährleisten. Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von brennbaren Stoffen, da im Gerät Funken entstehen können. Richten Sie den Laserstrahl nicht auf Fenster, Spiegel oder ähnliche Oberflächen. Die Reflexion des Strahls kann die Augen verletzen. Sicherheitshinweise für Ladegeräte Bitte lesen und befolgen Sie alle Anweisungen für die sichere Verwendung Ihres Ladegeräts, um elektrische Schläge, Verletzungen oder Brände zu vermeiden. Halten Sie das Ladegerät stets trocken. Bei Nässe kann es zu elektrischen Schlägen kommen. Verwenden Sie das Ladegerät nicht zum Laden von anderen Akkus. Nur die mitgelieferten NiMH-Akkus dürfen geladen werden. Normale Alkaline-Batterien dürfen nicht geladen werden. Säubern Sie das Ladegerät und die Stromkontakte regelmäßig. Bitte kontrollieren Sie vor der Benutzung des Ladegeräts, ob die Kabel und Stecker nicht kaputt sind. Falls doch, bringen Sie das Ladegerät bitte in eine qualifizierte Servicestelle, die mit Originalteilen von Ubexi arbeitet. 3
4 Sicherheitshinweise für Ladegeräte Legen Sie das Ladegerät nicht auf Papier, Stoffe oder andere leicht brennbare Materialien. Es besteht Brandgefahr aufgrund der Erwärmung des Ladegeräts während des Ladens. Bei falscher Verwendung des Akkus kann Flüssigkeit austreten. Jeder Kontakt damit muss vermieden werden. Bei Kontakt muss die Flüssigkeit mit Wasser weggespült werden. Bei Kontakt mit den Augen, müssen Sie einen Arzt aufsuchen. Der Akku-Pack darf nicht geöffnet und muss vor dauernder Sonneneinstrahlung geschützt werden. Kinder dürfen mit dem Ladegerät nicht spielen, auch nicht unter Aufsicht. Während des Ladevorgangs kann das Gerät nicht betrieben werden. Sicherheitshinweise für Handempfänger Für Handempfänger gelten grundsätzlich die gleichen Sicherheitshinweise wie für das Messgerät selbst. Der Schalldruckpegel kann für das Ohr gefährlich sein. Halten Sie den Handempfänger nicht dicht ans Ohr. Tragen Sie einen Gehörschutz! Nehmen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn Sie es längere Zeit nicht benutzen, um Korrosion vorzubeugen. Lassen Sie den Handempfänger nur von qualifzierten Servicetechnikern reparieren, die originale Ersatzteile verwenden. Vermeiden Sie Arbeit in explosionsgefährdeter Umgebung, z.b. Flüssigkeiten, Gase und Staub, die sich leicht entzünden können. Das Gerät kann Magnete beinhalten. Verwenden Sie es deshalb nicht in der Nähe von Herzschrittmachern, da deren Funktion durch Magnetfelder gestört werden kann. Bringen Sie die Halterung oder die Halterung nicht in die Nähe von magnetischen Datenträgern oder Geräten, die auf Magnetfelder reagieren. Es kann zu Datenlöschungen oder -zerstörung kommen. 4
5 Funktionsbeschreibung Bestimmungsgemäßer Gebrauch: Der XR670 oder XR670G wird zur Ermittlung und Überprüfung von horizontalen, vertikalen und geneigten Linien verwendet. Der Handempfänger wird verwendet, um Laserstrahlen im Pulsiermodus zu lokalisieren. Lieferumfang Der XR670 oder XR670G wird wie folgt geliefert: 1) Rotationslaser XR670 oder XR670G 2) Handempfänger für Rotationslaser LS6C oder LS6G 3) Fernbedienung RL50 4) Halterung für Handempfänger LS6Q 5) Ladegerät 6) Wiederaufladbare NiMH Akkus 7) magnetische Zieltafel 8) 2 AA Batterien für die Fernbedienung 9) 9V Batterie für den Handempfänger 10) Wandhalterung 11) Bedienungsanleitung 12) Transportkoffer 5
6 Bestandteile Griff Rotorkopf Lotstrahl Fenster für rotierenden Strahl Tastenfeld Batteriefach Bodenplatte Verschluß für Batteriefach Fenster für Lotstrahl nach unten 6
7 Bestandteile Beleuchtungs- Taste Lautstärken- Taste Genauigkeits- Taste Ein-/Aus-Taste LCD Display Empfangsfenster für Laserstrahl Libelle Nullmarkierung Halterung für Handempfänger Befestigungsschraube für Handempfänger Klemmungsschraube 7
8 Batterie einsetzen Verwendung von wiederaufladbaren NiMH-Akkus: Ersetzen Sie die NiMH-Akkus wie folgt: 1. Öffnen Sie das Batteriefach in der Richtung wie auf der Abbildung angezeigt. 2. Setzen Sie den NiMH Akkupack in das Batteriefach ein. Achten Sie dabei auf die richtige Polung. 3. Schließen Sie das Batteriefach wieder, wie auf der Abbildung angezeigt. öffnen schließen Entfernen Sie den Akkupack aus dem Gerät, wenn Sie es einen längeren Zeitraum nicht verwenden. Es besteht die Möglichkeit der Korrosion und Entladung. Falls die Betriebsdauer trotz voller Akkuladung stark reduziert ist, muss der Akkupack ersetzt werden. Bitte wenden Sie sich dazu an den Händler, bei dem Sie den XR670 oder XR670G gekauft haben. Wenn Sie das Gerät nicht bei einem Händler gekauft haben, wenden Sie sich bitte an die pronivo Messgeräte Handels GmbH. Reinigung des Geräts Reinigen Sie das Gerät nur mit einem weichen Lappen. Benutzen Sie keinen Alkohol oder andere Reinigungsmittel. 8
9 Batterie einsetzen Verwendung von wiederaufladbaren NiMH-Akkus: Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise für wiederaufladbare Batterien und Ladegeräte. 1) Vor der ersten Verwendung müssen die wiederaufladbaren NiMH- Akkus mindestens vier Stunden geladen werden. 2) Das Gerät wird mit einem Kunststoff-Kontaktschutz an den Batteriepolenden geliefert. Bitte diese entfernen. 3) Stecken Sie den Ladegerätsstecker in die Ladebuchse auf der Unterseite des Geräts. 4) Stecken Sie das Ladegerät an die Steckdose (110 oder 220V). 5) Die LED am Ladegerät leuchtet rot. Nach einer Ladezeit von vier Stunden leuchtet die LED am Ladegerät grün. 6) Für eine optimale Akku-Lebensdauer sollte der Akku nur dann geladen werden, wenn er vollständig entladen ist. 7) Der Akku und das Ladegerät können durch einen Sturz beschädigt werden. Sie sollten den Akku an einem trockenen Ort aufbewahren und laden. 8) Während des Ladevorgangs kann der Laser nicht betrieben werden. 9
10 Verwendung des Geräts Da das Gerät empfindlich ist, sollte folgendes vermieden werden: - Stürze und Stöße - Nasse Umgebung - direktes Sonnenlicht - extreme Temperaturen oder Temperaturunterschiede: Lassen Sie das Gerät nicht längere Zeit in einem Auto liegen. Lassen Sie das Gerät zuerst einige Zeit abkühlen/aufwärmen, bevor Sie es verwenden. Die Präzision kann unter diesen Umständen leiden. Funktionen des Tastenfelds Tastenfeld Taste 10 Funktionsbeschreibung Ein-/Aus-/Manuell-Taste Drücken Sie die Ein-/Aus-/Manuell-Taste kurz, um das Gerät einzuschalten. Danach nivelliert es sich selbst. Solange der Laserpunkt blinkt, nivelliert das Gerät. Drücken Sie die Taste jetzt so lange, bis die LED Z/TILT leuchtet. Das Gerät ist jetzt im manuellen Modus und nivelliert nicht mehr automatisch. Drücken Sie die Taste nochmals so lange, bis die LED Z/TILT wieder erlischt. Das Gerät nivelliert sich neu. Um das Gerät auszuschalten, drücken Sie die Ein-/Aus-/Manuell-Taste abermals kurz.
11 Verwendung des Geräts Geschwindigkeits-Taste Mit dieser Taste können Sie die Rotationsgeschwindigkeit zwischen 600, 300, 5 und 0 Umdrehungen pro Minute (Punktmodus) ändern. Für die Verwendung mit dem Handempfänger empfehlen wir 600 U/min. Für höhere Sichtbarkeit im Innenbereich empfehlen wir 300 oder 5 U/min. Scan-Taste Mit dieser Taste können Sie den Scan-Modus aktivieren und den Scan-Winkel ändern. Drücken Sie die Scan-Taste, um in den Scanning-Modus mit dem Winkel 10 zu wechseln. Drücken Sie die Taste erneut, ändert sich der Winkel auf 30, dann auf 60 TILT/CAL-Taste Drücken Sie die TILT/CAL-Taste wird nach ca. 10 Sekunden der Höhenalarm aktiviert. Somit ist das Gerät gegen zufällige oder unbeabsichtigte Bewegungen geschützt. Stößt z.b. jemand gegen das Stativ, so stoppt das Gerät, um Fehler zu vermeiden. Links/Rechts-Tasten Mit diesen Tasten können Sie die Laserebene horizontal nach links oder rechts neigen und vertikal nach links oder rechts ausrichten. Das Gerät muss dazu im manuellen Modus sein. Punktmodus-Tasten (SPOT) Befindet sich Ihr Laser im Punktmodus (Rotationsgeschwindigkeit 0 U/min), können Sie den Laserpunkt mit diesen beiden Tasten nach links und rechts bewegen. Halten Sie die Taste gedrückt, um den Rotorkopf langsam rotieren zu lassen. Befindet sich Ihr Laser im Scan-Modus, können Sie mit diesen Tasten den Scan- Bereich ebenfalls rotieren. Sie können den Anfangspunkt neu einstellen. Sobald Sie die Taste loslassen, beginnt wieder der Scan-Modus in der neuen Position. 11
12 Verwendung des Geräts Funktionen der LED Leuchten 1) Während des Nivelliervorgangs blinkt die LED1 (X) rot. Der Laserstrahl blinkt ebenfalls. Ist der Nivelliervorgang beendet, leuchtet die LED konstant grün und der Laserstrahl blinkt nicht mehr, sondern rotiert. 2) Im manuellen Modus leuchten die LED1 (X) und LED3 (Z/TILT) konstant grün. 3) Sinkt die Spannung der NiMH-Akkus auf 5,5-5,8 V, blinkt die LED2 (Y) langsam rot. Sinkt die Spannung auf unter 5,5 V, leuchtet die LED2 konstant rot. Zudem wird es einen Audio-Alarm geben und der Laserstrahl schaltet sich nach zehn Sekunden ab. 4) Befindet sich das Gerät außerhalb des spezifizierten Selbstnivellierbereichs, blinkt die LED1 rot. Kurz bevor sich der Laser automatisch ausschaltet, leuchtet die LED2 rot. Danach schaltet sich das Gerät ab. Positionieren Sie es waagrecht oder senkrecht. 12
13 Verwendung des Geräts Aufstellen des Geräts Setzen Sie das Gerät auf ein Stativ. Mit dem XR670 oder XR670G können Sie Stative mit flachem und rundem Kopf verwenden. Die folgenden Bilder zeigen, wie das Gerät vertikal auf einem Stativ und horizontal auf einer Wandhalterung montiert werden kann. Bedienung des Geräts Schalten Sie das Gerät ein. Der Laserstrahl blinkt während der Selbstnivellierung. Ist der Laserstrahl nivelliert, beginnt sich der Rotorkopf zu drehen. Beachten Sie die LEDs um Fehlermeldungen festzustellen (siehe Funktionen der LED Leuchten ). Beim Einschalten ist das Gerät standardmäßig im Selbstnivelliermodus. Manueller Modus Schalten Sie das Gerät ein. Halten Sie die Ein-/Aus-/Manuell-Taste so lange gedrückt, bis die LEDs von X und Z/Tilt konstant grün leuchten. Nun können Sie in den manuellen Modus wechseln. Jetzt rotiert der Strahl auch dann, wenn er nicht nivelliert ist. Als Sicherheit für Sie leuchten die LEDs 1 und 3 grün. Im manuellen Modus können Sie die Neigungs-/Ausrichtungsfunktion verwenden oder das Gerät manuell mit einer Winkelplatte neigen. Alle Funktionen des Geräts, bis auf Ein- und Ausschalten und das Wechseln in den manuellen Modus, können auch mit der Fernbedienung gesteuert werden. 13
14 Verwendung des Geräts Horizontalbetrieb Schalten Sie das Gerät ein und lassen Sie es nivellieren. Drücken Sie die Taste mehr als 3 Sekunden, leuchtet die LED Z/TILT und das Gerät ist im manuellen Modus. Jetzt können Sie die Laserebene in der X-Achse neigen. Drücken Sie dazu die oben/unten-taste. Drücken Sie die Geschwindigkeits-Taste SPEED, um die Rotationsgeschwindigkeit zu wählen. Standardmäßig sind 600 U/min eingestellt, die auf 300, 5 und 0 U/min geändert werden kann. Mit den Punktmodus-Tasten können Sie im Punktmodus die Position des Laserpunkts ändern. Drücken Sie Scan-Taste, können Sie in den Scanning-Modus mit den Winkeln 10, 30 und 60 wechseln. Um das Gerät auszuschalten, drücken Sie kurz die Ein-/Aus-/Manuell-Taste. Vertikalbetrieb Sie können das Gerät vertikal verwenden, indem Sie es so positionieren, dass der Laser auf den drei Nivellierfüßen auf der Rückseite steht. Mit einer Wandhalterung ist die Verwendung u.u. besser möglich. Mit den Nivellierfüßen können Sie das Gerät manuell nivellieren, falls nötig. Schalten Sie das Gerät ein. Das Gerät nivelliert sich automatisch. Im Vertikalmodus kann die Laserebene nach rechts oder links ausgerichtet werden, indem Sie auf die links/rechts-tasten drücken. Die Selbstnivellierung bleibt dabei erhalten. Die weiteren Funktionen sind mit denen des Horizontalbetriebs identisch. 14
15 Verwendung des Geräts Bemerkungen: - Bevor Sie das Gerät verwenden, sollten Sie die Genauigkeit überprüfen, wie im Kapitel Kalibrierung beschrieben. - Im manuellen Modus ist Laserebene u.u. nicht nivelliert. - Ist das Gerät mehr geneigt, als durch die Selbstnivellierung ausgeglichen werden kann, blinken der Laserstrahl und die LEDs Z/TILT und der Ein-/Aus-/Manuell-Taste. - Da das Gerät hochpräzise ist, sollten Sie es mit der Fernbedienung bedienen, um seine Position nicht durch Tastendruck zu verändern. - Ist die Selbstnivellierung aktiviert, können Sie nicht in den Neigungsund Ausrichtungsmodus wechseln. - Im Neigungs- und Ausrichtungsmodus können Scanning- und Punktmodus verwendet werden. Ebenso können Sie die Rotationsgeschwindigkeit ändern. - Die Neigung der Y-Achse ist nicht möglich. - Achten Sie bitte darauf, das Gerät auszuschalten, wenn Sie es nicht benutzen. 15
16 Technische Spezifikationen Technische Spezifikationen XR670: Nivelliergenauigkeit 1,5 mm/30 m Vertikalgenauigkeit 3 mm/30 m Genauigkeit Lotpunkt nach oben 2 mm/30 m Genauigkeit Lotpunkt nach unten 9 mm/30 m Kompensationsbereich 5 Nivellierzeit <25 s Arbeitsbereich 200 m Punktdurchmesser 6 mm Laserklasse 2M Laserdiode 635 nm Stromversorgung NiMH Betriebsdauer 24 h Betriebstemperatur -10 C bis +50 C Lagertemperatur -20 C bis +60 C Sturzfest aus 0,8 m IP-Schutzgrad IP54 Rotationsgeschwindigkeit 0, 5, 300, 600 U/min Neigungsfunktion -10% bis +10% Größe 170 x 170 x 225 mm Gewicht 2,5 kg (inkl. Akku) Reichweite der Fernbedienung > 20 m 16
17 Technische Spezifikationen Technische Spezifikationen XR670G: Nivelliergenauigkeit 1,5 mm/30 m Vertikalgenauigkeit 3 mm/30 m Genauigkeit Lotpunkt nach oben 3 mm/30 m Genauigkeit Lotpunkt nach unten 9 mm/30 m Kompensationsbereich 5 Nivellierzeit < 25 s Arbeitsbereich 300 m Punktdurchmesser 6 mm Laserklasse 3R Laserdiode 532 nm Stromversorgung NiMH, 4xD Betriebsdauer 12 h Betriebstemperatur -15 C bis +45 C Lagertemperatur -20 C bis +60 C Sturzfest aus 0,8 m IP-Schutzgrad IP66 Rotationsgeschwindigkeit 0, 5, 300, 600 U/min Neigungsfunktion -10% bis +10% Größe 170 x 170 x 225 mm Gewicht 2,5 kg (inkl. Akku) Reichweite der Fernbedienung > 20 m 17
18 Verwendung des Zubehörs Für die Verwendung des Handempfängers lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung des Handempfängers LS6C. Fernbedienung Für den Betrieb der Fernbedienung empfehlen wir Alkaline-Batterien. Bitte beachten Sie die oben beschriebenen Sicherheitshinweise für Alkaline-Batterien. Einsetzen der Batterien 1) Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite der Fernbedienung. 2) Legen Sie 2 AA-Batterien ein und achten Sie dabei auf die korrekte Polung. 3) Schließen Sie das Batteriefach wieder. Verwendung der Fernbedienung Die Fernbedienung verfügt über die gleichen Tasten wie das Gerät selbst. Die Funktionen sind ebenfalls identisch. Richten Sie die Fernbedienung auf eines der Empfangsfenster am Laser, das die Infrarotstrahlen der Fernbedienung empfängt. Beim Drücken leuchtet an der Fernbedienung eine kleine Leuchte auf. Falls Sie die Fernbedienung nicht direkt in Richtung eines Empfangsfensters richten können, müssen Sie mit einer kürzeren Reichweite rechnen. Das Ein- und Ausschalten des Lasers ist mit der Fernbedienung nicht möglich. 18
19 Kalibrierung Überprüfung der Horizontalgenauigkeit 1) Positionieren Sie das Gerät auf einem Stativ ca. 30 m von einer Wand entfernt, so dass die X1-Seite des Geräts zur Wand zeigt. Schalten Sie das Gerät ein und lassen Sie es selbst nivellieren. 2) Schalten Sie den Handempfänger ein. Stellen Sie sicher, dass Sie die hohe Genauigkeit gewählt haben. Suchen Sie die Nulllinie und markieren Sie den Punkt A als Referenz. 3) Lösen Sie die Befestigungsschraube am Stativ und drehen Sie das Gerät um 180, so dass die X2-Seite zur Wand zeigt. 4) Suchen Sie mit dem Handempfänger wieder die Nulllinie und markieren Sie den Punkt B als Referenz. 5) Messen Sie den Abstand zwischen A und B. Ist er 3 mm oder kleiner, ist die Horizontalgenauigkeit innerhalb der Toleranz. Ist der Abstand größer als 3 mm, muss das Gerät zu einem authorisierten Servicezentrum geschickt werden. 6) Wiederholen Sie den Vorgang nun für die Y-Achse, indem Sie X1 durch Y1 und X2 durch Y2 ersetzen. Y1 ca. 30m X2 X1 Wand Y2 19
20 Kalibrierung Überprüfung der Vertikalgenauigkeit Um die Vertikalgenauigkeit zu überprüfen, benötigen Sie ein Senklot mit einer mindestens 3 m langen Schnur. 1) Hängen Sie das Senklot entlang einer Wand mindestens 3 m hoch auf. 2) Stellen Sie den Laser vertikal auf, bringen Sie die Rotationsgeschwindigkeit auf 0 und richten Sie die Laserebene so ein, dass sie entlang der Schnur läuft. 3) Lassen Sie mit den Punktmodus-Tasten den Laserpunkt entlang der Schnur von oben nach unten laufen und überprüfen, Sie wie weit sich der Punkt von der Schnur entfernt. 4) Ist der Abstand 3 mm oder kleiner, ist die Vertikalgenauigkeit innerhalb der Toleranz. Ist der Abstand größer als 3 mm, muss das Gerät zu einem authorisierten Servicezentrum gebracht werden. 20
21 Wartung und Reparatur Falls das Gerät defekt ist, bringen Sie es bitte zu dem Händler zurück, bei Sie es gekauft haben. Falls Sie das Gerät nicht bei einem Händler gekauft haben, schicken Sie es bitte an: pronivo Messgeräte Handels GmbH Servicezentrum Wasserburger Straße Sankt Wolfgang Deutschland Während des Transports und der Aufbewahrung sollte das Gerät in seiner Tasche oder Koffer sein. Säubern Sie besonders die Austrittsfenster der Laserstrahlen und vermeiden Sie die dort Fusselbildung. Die Säuberung mit Reinigungs- und Lösungsmittel ist untersagt. Verwenden Sie anstelle ein weiches, feuchtes Tuch. Halten Sie das Gerät nicht unter Wasser oder in andere Flüssigkeiten. Das eigenständige Öffnen des Geräts ist untersagt. Es darf nur von einem authorisierten Servicezentrum geöffnet werden. 21
22 Entsorgung Geräte, Zubehör und die Verpackung sollen recycelt werden (Wiederverwertung). Zum Recycling schicken Sie das Gerät bitte an: Bridgin Lyon 235, RUE COPERNIC CHASSE SUR RHONE Frankreich Es ist untersagt, das Gerät in den Restmüll zu werfen. Gemäß der Europäischen Richtlinie 202/96/EG über Altgeräte mit Elektronik und ihrer Umsetzung in nationales Recht sind Sie verpflichtet, nicht mehr gebrauchtsfähige Messwerkzeuge getrennt zu sammeln und zu einer Recycling-Stelle zu bringen. Akkus/Batterien: Werfen Sie Akkuzellen/Batterien nicht in den Restmüll, ins Wasser oder ins Feuer. Sie müssen gesammelt, recycelt oder umweltfreundlich entsorgt werden (Richtlinie 97/157/EWG). Bringen Sie Ihre leeren, kaputten oder nicht mehr zu gebrauchenden Akkus/Batterien zur Entsorgungsstelle in Ihrer Nähe. 22
23 Garantie Alle Ubexi-Geräte werden vor dem Verlassen der Produktion geprüft und unterliegen den folgenden Garantiebestimmungen. Mängelhaftungsansprüche des Käufers und gesetzliche Rechte bleiben davon unberührt. 1) pronivo verpflichtet sich zur kostenlosen Behebung der Mängel am Gerät, falls diese nachweislich innerhalb der Garantiezeit auf einen Material- oder Produktionsfehler zurückzuführen sind. 2) Die Garantiezeit beträgt 12 Monate bei gewerblichen Produkten und beginnt am Datum des Kaufs an den ersten Endabnehmer (siehe Originalbeleg). 3) Die Garantie trifft nicht für Teile zu, deren Fehlfunktion auf Gebrauch oder Verschleiß zurückzuführen ist. Für Mängel am Gerät, die durch Nichtbeachten der Bedienungsanleitung, nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch, unzureichender Service und Pflege, Verwendung von nicht-ubexi-zubehör oder Ersatzteilen entstehen, gilt die Gartie nicht. Durch Veränderungen oder Zusätze am Gerät erlischt die Garantie. Für Mängel, die den normalen Gebrauch des Geräts nicht beeinträchtigen, gilt die Garantie nicht. 4) pronivo behält sich das Recht vor, nach eigener Entscheidung das Gerät zu reparieren oder zu ersetzen. 5) Andere Ansprüche als die oben genannten werden nicht über die Garantie abgedeckt. 6) Nach Garantieleistungen durch pronivo wird die Garantiezeit nicht erneuert und auch nicht verlängert. Für diese Garantie gilt deutsches Recht. Ausgeschlossen ist das CISG (Übereinkommen der Vereinten Nationen über den internationalen Warenkauf). Änderungen vorbehalten. 23
24 pronivo Messgeräte Handels GmbH Wasserburger Straße Sankt Wolfgang Deutschland Tel.: +49 (0) Tax: +49 (0) info@pronivo.de 24 by pronivo Messgeräte Handels GmbH, 2010
Bedienungsanleitung. Rotationslaser XR650 (SP100) und XR650G (SP100G)
Bedienungsanleitung Rotationslaser XR650 (SP100) und XR650G (SP100G) Sicherheitshinweise für Messwerkzeuge Bitte lesen und befolgen Sie alle Anweisungen für die sichere Verwendung Ihres Geräts. Warnschilder
MehrBedienungsanleitung. Rotationslaser XR600 (SP100H)
Bedienungsanleitung Rotationslaser XR600 (SP100H) Sicherheitshinweise für Messwerkzeuge Bitte lesen und befolgen Sie alle Anweisungen für die sichere Verwendung Ihres Geräts. Warnschilder müssen stets
MehrBedienungsanleitung. 5-Punkt- und Kreuzlinienlaser XB590 (LP106)
Bedienungsanleitung 5-Punkt- und Kreuzlinienlaser XB590 (LP106) Sicherheitshinweise für Messwerkzeuge Bitte lesen und befolgen Sie alle Anweisungen für die sichere Verwendung Ihres Geräts. Warnschilder
MehrRotationslaser SLR200H (horizontal), SLR200HV (horizontal/vertikal) und SLR200HV-G (horizontal/vertikal, grüner Strahl)
Bedienungsanleitung Rotationslaser SLR200H (horizontal), SLR200HV (horizontal/vertikal) und SLR200HV-G (horizontal/vertikal, grüner Strahl) Sicherheitshinweise für Messwerkzeuge Bitte lesen und befolgen
Mehr2-Neigungslaser SLR200GR mit Funk-Fernbedienung
Bedienungsanleitung 2-Neigungslaser SLR200GR mit Funk-Fernbedienung Sicherheitshinweise für Messwerkzeuge Bitte lesen und befolgen Sie alle Anweisungen für die sichere Verwendung Ihres Geräts. Warnschilder
MehrBedienungsanleitung. Multilinienlaser XM550 (LP618)
Bedienungsanleitung Multilinienlaser XM550 (LP618) Sicherheitshinweise für Messwerkzeuge Bitte lesen und befolgen Sie alle Anweisungen für die sichere Verwendung Ihres Geräts. Warnschilder müssen stets
MehrMultilinienlaser MLP-HV4
Bedienungsanleitung Multilinienlaser MLP-HV4 Sicherheitshinweise für Messwerkzeuge Bitte lesen und befolgen Sie alle Anweisungen für die sichere Verwendung Ihres Geräts. Warnschilder müssen stets sichtbar
MehrBedienungsanleitung GEMINI G
Bedienungsanleitung GEMINI G 061340-104 06.09.2011 Allgemeine Hinweise Zu Ihrer Sicherheit Dokumentation Bitte machen Sie sich mit dieser Bedienungsanleitung und den darin enthaltenen Sicherheitshinweisen
MehrPräzisions-Nivelliergerät PNSL24 - PNSL32
Bedienungsanleitung Präzisions-Nivelliergerät PNSL24 - PNSL32 Sicherheitshinweise Werfen Sie diese Anleitung nicht weg und beachten Sie alle Anweisungen. Sie riskieren sonst Verletzungen oder Sachschäden.
MehrLeica Roteo 35 Der All-in-One Rotationslaser
Leica Roteo 35 Der All-in-One Rotationslaser Rundum perfekt für den Innenausbau Ob an Decken oder Wänden, am Boden oder auf dem Stativ, der Leica Roteo 35 Rotationslaser ist ein Multitalent. Er unterstützt
MehrBedienungsanleitung LED-Arbeitslicht mit Bogenhaken Art.-Nr.:
Diedrich Filmer GmbH Jeringhaver Gast 5 D - 26316 Varel Tel.: +49 (0) 4451 1209-0 www.filmer.de Bedienungsanleitung LED-Arbeitslicht mit Bogenhaken Art.-Nr.: 56.112 Inhaltsverzeichnis Seite Inhalt 2 Lieferumfang
MehrBedienungsanleitung. Controller. Technische Daten: Empfänger: (Art ) Anschlussdiagramm: (ohne Fernbedienung)
Bedienungsanleitung Controller Technische Daten: Empfänger: (Art. 101868) Eingangsspannung: 12-24 V DC 4 Kanäle zu je 8A (96-192W), Konstantvolt Länge x Breite x Höhe: 170 x 58 x 20 mm Gewicht: 0,2 kg
MehrUSB-Ladegerät. Bedienungsanleitung. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI /
USB-Ladegerät Bedienungsanleitung Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 071 / 333 072 Sicherheitshinweise Lesen Sie aufmerksam die Sicherheitshinweise und benutzen Sie den Artikel nur wie
Mehre Scantaste f Nivellierschrauben g Batteriefach h Bodenplatte
Wichtig: Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanleitung sorgfältig vor Benutzung des Gerätes und bewahren Sie diese zur späteren Information auf. a g e d c b a Laserstrahlaustritt b Justierlibellen c Ein- /
MehrLED Cube & Seat White PE
Bedienungsanleitung LED Cube & Seat White PE Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Statement... 4 2.1. Produktbeschreibung...
MehrSicherheitshinweise. Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise. Beachten Sie die Warnungen in der Bedienungsanleitung.
Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis................................ 5 Sicherheitshinweise............................... 6 Störungen..................................... 7 Reinigung und Pflege............................
MehrDie neue Generation vollautomatischer Rotationslaser für Profis
Die neue Generation vollautomatischer Rotationslaser für Profis H vollautomatischer Horizontallaser 2 % H2N vollautomatischer Zweiachs-Neigungslaser HV vollautomatischer Horizontal-/Vertikallaser Primus2.qxp
MehrLED Akku-Lampe. Artikel-Nummer: Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden!
950-141 LED Akku-Lampe Artikel-Nummer: 201-320 Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden! Sicherheitshinweise Lesen Sie die in der vorliegenden Gebrauchsanweisung
MehrFutter- /Köderboot. Art. Nr.: mit Sonar. Bedienungsanleitung
Futter- /Köderboot Art. Nr.: 26019 26020 mit Sonar Bedienungsanleitung AMEWI 2 Lieferumfang Art.Nr.: 26019 Futter-/Köderboot Futter-/Köderboot Fernbedienung 3,7V 10Ah Li-Ion Akku Ladegerät Bedienungsanleitung
MehrLi-Ion. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany X22 (2011.
Li-Ion Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany www.bosch-pt.com 1 609 929 X22 (2011.04) O / 165 UNI 4 Deutsch Deutsch Sicherheitshinweise für Li-Ionen Akkus Lesen Sie
Mehr2500V Digital Insulation Resistance Tester Model:
2500V Digital Insulation Resistance Tester Model: 72-0405 SAFETY INFORMATION Deutsche Dieses Messgerät entspricht der IEC61010 Sicherheitsmessung. Verschmutzungsgrad 2, CAT III 600V. Bitte lesen Sie die
MehrVertikal V2. Vertikal V1. Horizontal H
BEDIENUNGSANLEITUNG Wir bedanken uns, dass Sie den Kreuzlinienlaser LEO 3 erworben haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung, bevor Sie den Laser in Gebrauch nehmen. Inhalt 1. Funktion... 3 2. Sicherheit...
MehrP Solarfackel AS 2. Korrektur Bedienungsanleitung Edelstahl Solarfackel
Bedienungsanleitung Edelstahl Solarfackel Stand der Informationen 01.10.2015 P1 Inhaltsverzeichnis Technische Daten Anwendungshinweise Warnhinweise 4 Reinigung 4 Defekte LEDs 4 Akku ersetzen 4 Entsorgung
MehrBedienungsanleitung OL2731EU Watt Wandheizstrahler mit Thermostat und Fernbedienung
Bedienungsanleitung OL2731EU 2.000 Watt Wandheizstrahler mit Thermostat und Fernbedienung Bitte lesen Sie sich die Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie den Heizstrahler benutzen. Packen Sie den Heizstrahler
MehrSTIHL AK 10, 20, 30. Sicherheitshinweise
{ STIHL AK 10, 20, 30 Sicherheitshinweise deutsch Inhaltsverzeichnis Original-Gebrauchsanleitung Gedruckt auf chlorfrei gebleichtem Papier. Druckfarben enthalten pflanzliche Öle, Papier ist recycelbar.
MehrPCE Deutschland GmbH & Co.KG Im Langel 4 Deutschland D-59872 Meschede Tel: 029 03 976 99-0 Fax: 029 03 976 99-29 info@warensortiment.de www.warensortiment.de Bedienungsanleitung Schichtdickenmessgerät
MehrJucon Heizstrahler. Model:EH901. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie den. Heizstrahler in Betrieb nehmen.
Jucon Heizstrahler Model:EH900 Model:EH901 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie den Heizstrahler in Betrieb nehmen. Technische Daten Model EH900 EH901 Nennleistung Max:
MehrMini-Backofen Modell: MB 1200P
Mini-Backofen Modell: MB 1200P Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch und heben Sie diese für späteren Gebrauch gut auf. Sicherheitshinweise - Diese
MehrB. Zufallswiedergabe. C. Tastenbelegung und Funktionen 1. Bedienelemente. Ohrhörerbuchse LED. Ein/Ausschalter. Lautstärke erhöhen
Vielen Dank, dass Sie sich für diesen digitalen MP3-Player entschieden haben. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Geräts aufmerksam durch. A. Sicherheitshinweise 1) Schalten
MehrBedienungsanleitung. 0.5W Walkie Talkie RT33. Web: HONGKONG RETEVIS TRADE CO.,LIMITED Sicherheitshinweise:
Bedienungsanleitung 0.5W Walkie Talkie RT33 Web: www.retevis.com E-Mail: kam@retevis.com HONGKONG RETEVIS TRADE CO.,LIMITED Sicherheitshinweise: Hinweise zum sicheren Betrieb Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung
MehrBLUETOOTH AUDIO-EMPFÄNGER/SENDER
BLUETOOTH AUDIO-EMPFÄNGER/SENDER Kurzanleitung zur Installation DA-30501 Inhalt Vor der Inbetriebnahme... 2 1. Über den DA-30501... 2 2. System Voraussetzungen... 2 3. Übersicht... 2 Inbetriebnahme...
MehrUniverselle Rotationslaser
62 Universelle Rotationslaser INNENAUS- UND HOCHBAU Im Innenausbau und Hochbau sind Rotationslaser zu festen Größen der Messtechnik geworden. Ihre Hauptaufgabe ist das selbständige Ausstrahlen von 360
MehrPCE Deutschland GmbH Im Langel 4 Deutschland D-59872 Meschede Tel: 029 03 976 99-0 Fax: 029 03 976 99-29 info@warensortiment.de Bedienungsanleitung Elektrosmog - Messgerät PCE-EMF 823 Version 1.1 10.11.2010
MehrSchwingungsmessgerät Modell VB450 BEDIENUNGSANLEITUNG
Schwingungsmessgerät Modell VB450 BEDIENUNGSANLEITUNG Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für das Modell VB450 von Extech Instruments entschieden haben. Das VB450 ist ein tragbares Schwingungsmessgerät,
MehrGebrauchsanweisung D Operating instructions GB Mode d emploi F Instruzioni d uso I
Sola-Messwerkzeuge GmbH FCL Gewährleistungskarte FCL Guarantee certificate FCL Seriennummer / Serial no. Firma / Company / Name Adresse / address Telefon / Telephone Unteres Tobel 25 A-6840 Götzis Austria
MehrBedienungsanleitung R/C Quadrocpter U816 Hauptmerkmale
Hauptmerkmale 1. Wir vereinen 4 Motoren, welche sehr stabile Flugeigenschaften garantieren in allen Situationen. 2. Leichte Reparatur und Installation aller Bauteile. 3. Wir installierten ein 6 Achsen
MehrTourguide System Kurzanleitung EK 2020 D
Tourguide System 2020 Kurzanleitung EK 2020 D 6 Wichtige Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig und vollständig, bevor Sie das Gerät benutzen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung
Mehr1 NEDO SIRIUS BAUREIHE. SIRIUS 1 H - Der vollautomatische horizontale Rotationslaser
SIRIUS H - Der vollautomatische horizontale Rotationslaser SIRIUS HV - Der vollautomatische horizontale/vertikale Rotationslaser SIRIUS HV green - Der grüne horizontale/vertikale Rotationslaser NEDO SIRIUS
MehrDigital - Lupe DM - 70
Digital - Lupe DM - 70 Inhaltsverzeichnis Vorsichtsmaßnahmen...4 Überblick...5 Inhalt der Verpackung...5 Bezeichnungen & Funktionen...6 Sicherheit & Wartung...7 Inbetriebnahme....8 Laden der Batterie....8
MehrVideoendoskop-Inspektionskamera
Bedienungsanleitung Videoendoskop-Inspektionskamera Modell BR80 Die Bedienungsanleitung finden Sie in weiteren Sprachen auf www.extech.com Vorwort Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des Extech BR80 Video-Endoskops.
MehrPower Distribution Suitcase Botex PDS 16/s IP 44
Betriebsanleitung Power Distribution Suitcase Botex PDS 16/s IP 44 Version: Draft () - de Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1, 96138 Burgebrach, Germany www.thomann.de Inhalt Inhalt 1 Sicherheit...4 1.1
MehrBetriebsanleitung Rückfahrvideosystem 7Zoll Funk
Betriebsanleitung Made in China Importiert durch 87372 Rückfahrvideosystem 7Zoll Funk Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Inbetriebnahme des Geräts und halten Sie sie es für späteres Nachschlagen bereit.
MehrSTIHL AP 100, 200, 300. Sicherheitshinweise
{ STIHL AP 100, 200, 300 Sicherheitshinweise deutsch Inhaltsverzeichnis Original-Gebrauchsanleitung Gedruckt auf chlorfrei gebleichtem Papier. Druckfarben enthalten pflanzliche Öle, Papier ist recycelbar.
Mehr...setzt Maßstäbe. Rotationslaser LAR 120 G. Grüner Laser für optimale Sichtbarkeit. Ideal für den Innenausbau.
Grüner Laser für optimale Sichtbarkeit. Ideal für den Innenausbau. Präzise. Robust. Zuverlässig. Leichte Bedienung. : Green Power der erste Grüne von STABILA. Der grüne Laserstrahl wird vom menschlichen
MehrFeiyutech G3 Ultra Gimbal Steadycam
Bedienungsanleitung Feiyutech G3 Ultra Gimbal Steadycam 3-Achs Brushless Gimbal für GoPro 3 Rechtlicher Hinweis: WEEE-Reg.-Nr. DE 49873599 Marke: Feiyutech Importeur: RCTech Inh. Kay Bischoff Chausseebaum
MehrMP3-Player. Sicherheit und Inbetriebnahme Tchibo GmbH D Hamburg 65391HB6XII
MP3-Player Sicherheit und Inbetriebnahme Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 65391HB6XII Liebe Kundin, lieber Kunde! In dieser Kurzanleitung zeigen wir Ihnen wie Sie den MP3-Player mit wenigen Schritten aufladen
MehrMS fach Alu-Steckdosenleiste. mit Master-/Slave-Funktion
MS 2500 5-fach Alu-Steckdosenleiste mit Master-/Slave-Funktion Bestimmungsgemäß verwenden Die Steckdosenleiste ist dafür geeignet, bis zu 5 Geräte mit einer Anschlussleistung von insgesamt 3680 Watt an
MehrAufladbare Camping-Dusche
Aufladbare Camping-Dusche Bedienungsanleitung Diese Kennzeichnung gibt an, dass dieses Produkt in der gesamten EU nicht zusammen mit anderem Hausmüll entsorgt werden darf. Um die Umwelt oder menschliche
MehrTageslicht Radiowecker
Tageslicht Radiowecker 10004731 Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch und
MehrR/C Hubschrauber 9116
Lieferumfang R/C Hubschrauber 9116 Bedienungsanleitung Paddelstange Rotorblattaufnahme Heckrotor Hauptrotor An/Aus Landegestell Ladekabel Fernbedienung Montieren der Fernbedienung 1. Drehen Sie die Antenne
MehrWARNUNG! Nicht für Kinder unter 36 Monate wegen verschluckbarer Kleinteile geeignet - Erstickungsgefahr. Made in China, im Namen der TTS Group Ltd
Garantie & Support Dieses Produkt wird mit einem Jahr Garantie für Probleme versehen, die während der normalen Nutzung auftreten. Falsche Handhabung Easi-Cars oder das Öffnen des Gerätes macht diese Garantie
MehrBedienungsanleitung Easy Check Counter ECC2014 PMV Geiser GmbH & CoKG
Bedienungsanleitung Easy Check Counter ECC2014 PMV Geiser GmbH & CoKG Email: info@pmv-geiser.de Gladbacher Str. 31a, D-52525 Heinsberg-Dremmen 1 Anwendung Der ECC2014 Easy Check Counter ermöglicht das
MehrEXLED-001 (HT-F62413A-10)
LED - SCHEINWERFER Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitung EXLED-001 (HT-F62413A-10) Danke für den Kauf unserer Produkte. Wir freuen uns, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Bitte lesen
MehrDDP Kanal Digital Dimmer Pack
Bedienungsanleitung DDP-405 4 Kanal Digital Dimmer Pack Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 1.2. Produktspezifische Eigenschaften...
MehrSWISS Technology by Leica Geosystems. Leica Lino TM L2 Der perfekte Linienlaser
SWISS Technology by Leica Geosystems Leica Lino TM L2 Der perfekte Linienlaser Einfach perfekt auf der ganzen Linie! Mit Ihrem Leica LINO L2 ist alles im Lot Die Qualität der Optik ist entscheidend für
MehrBEDIENUNGSANLEITUNG. Trübungsmessgerät. Modell TB400
BEDIENUNGSANLEITUNG Trübungsmessgerät Modell TB400 Einleitung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen TB400 Trübungsmessgerät. Das TB400 misst Trübungen von bis zu 1000 NTU. Das TB400 bietet Nutzern folgende
MehrLED Backtruss Curtain 6m x 3m
Bedienungsanleitung LED Backtruss Curtain 6m x 3m Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Vorteile... 4 3. Einrichten... 4 3.1.
MehrBEDIENUNGSANLEITUNG. UV AB Belichtungsmesser. Modell UV505. Benutzerhandbücher in weiteren Sprachen sind unter
BEDIENUNGSANLEITUNG UV AB Belichtungsmesser Modell UV0 Benutzerhandbücher in weiteren Sprachen sind unter www.extech.com verfügbar Einleitung Vielen Dank für Ihre Wahl des Extech UV AB Belichtungsmesser
MehrBedienungsanleitung R/C MJX F648 (F- 48)
Bedienungsanleitung Vielen Dank für den Kauf dieses Produkts. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf um in Zukunft nachschlagen zu können. Die Bilder
MehrBedienungsanleitung R/C MJX T655 (T-55)
Vielen Dank für den Kauf dieses Produkts. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf um in Zukunft nachschlagen zu können. Die Bilder in dieser Bedienungsanleitung
MehrTECH 700 DA. de Bedienungsanleitung.
TECH 700 DA de Bedienungsanleitung www.stabila.com Ein/Aus de Referenzfunktion HOLD Funktion Winkelhalbierende Beleuchtung Bestimmungsgemäßer Einsatz Der STABILA TECH 700 DA ist ein elektronischer Winkelmesser
MehrVergewissern Sie sich, ob nationale Gesetze oder Verordnungen den generellen Betrieb von Mobiltelefonen im Straßenverkehr verbieten.
Rückspiegel mit integrierter Bluetooth Freisprecheinrichtung Artikel Nr. 3519767 Bestimmungsgemäße Verwendung Der Rückspiegel mit integrierter Bluetooth Freisprecheinrichtung ist zum Betrieb in Kombination
MehrAkku-LED-Arbeitsscheinwerfer Art.-Nr.: Akku-LED-Arbeitsscheinwerfer
Originalbetriebsanleitung User Manual Akku-LED-Arbeitsscheinwerfer Art.-Nr.: 10 45 Akku-LED-Arbeitsscheinwerfer Inhaltsverzeichnis 4 4 4 5 5 5 6 6 6 Lieferumfang Spezifikationen Grundlegende Hinweise Bestimmungsgemäße
MehrBedienungsanleitung PAN VOLTFINDER
Bedienungsanleitung PAN VOLTFINDER Kontaktloser Spannungsprüfer Inhalt 1. Einleitung... 2 2. Lieferumfang... 3 3. Allgemeine Sicherheitshinweise... 3 4. Erläuterungen der Symbole am Gerät... 4 5. Bedienelemente...
MehrPX MP3 Beach-Box. mit Lautsprecher - 1 -
PX-1136 MP3 Beach-Box mit Lautsprecher - 1 - Inhaltsverzeichnis Wichtige Hinweise zu Beginn...3 Sicherheitshinweise & Gewährleistung... 3 Wichtige Hinweise zur Entsorgung... 3 Wichtige Hinweise zu Batterien
Mehr3er-Set Fenster- und Türalarm
3er-Set Fenster- und Türalarm Bedienungsanleitung Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87763HB55XVI 2016-06 332031 / 332032 Sicherheitshinweise Lesen Sie aufmerksam die Sicherheitshinweise und benutzen Sie den
MehrWasserdichtes Endoskop
BEDIENUNGSANLEITUNG Wasserdichtes Endoskop Modelle BR300 und BR350 Vorwort Vielen Dank, dass Sie sich für das wasserdichte Endoskop Modell BR300/BR350 von Extech Instruments entschieden haben. Das wasserdichte
MehrBedienungsanleitung. Videoendoskop-Inspektionskamera. Modell BR80
Bedienungsanleitung Videoendoskop-Inspektionskamera Modell BR80 Vorwort Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des Extech BR80 Video-Endoskops. Dieses Gerät wurde zur Verwendung als Fernwartungsgerät entwickelt.
Mehr1 NEDO SIRIUS BAUREIHE. SIRIUS 1 H - Der vollautomatische horizontale Rotationslaser
SIRIUS 1 H - Der vollautomatische horizontale Rotationslaser SIRIUS 1 HV - Der vollautomatische horizontale/vertikale Rotationslaser SIRIUS 1 HV green - Der grüne horizontale/vertikale Rotationslaser 1
MehrBedienungsanleitung IQ338
1/6 Bedienungsanleitung IQ338 Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Ladegerät in Betrieb nehmen. Vielen Dank dass Sie sich für den Kauf dieses intelligenten Ladegerätes
MehrTECHNISCHE DATEN... 15
UNIVERSAL-BATTERIELADEGERÄT MD10359 Medion Service Center D-45467 Mülheim/Ruhr Tel: 01805/ 633 633 Fax: 01805/ 665 566 (0,12 /Min. im deutschen Festnetz) www.medion.com Bedienungsanleitung II/08/05 Bitte
MehrBSA LED. de Originalbetriebsanleitung 4.
BSA 14.4-18 LED de Originalbetriebsanleitung 4 www.metabo.com 1 2 3 4 5 5/8 -UNC Ø 8 mm 6 7 + 90 8-90 9 1200lm OFF 1800 lm 10 2 7. U V 14,4-18 P I W 13 P II W 25 Phi I lm 1200 Phi II lm 1800 CRI - > 70
MehrWindspiel mit Solar-Leuchtkugel Bedienungsanleitung VK019G
Inhaltsverzeichnis Windspiel mit Solar-Leuchtkugel Bedienungsanleitung Gerät... 1 Bedienelemente... 2 Allgemeine Sicherheitshinweise... 3 Spezielle Sicherheitshinweise... 4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch...
MehrGebrauchsanweisung Mini und Middle Quadrocopter. Alter 14+
Gebrauchsanweisung Mini und Middle Quadrocopter - Achten Sie beim Ersetzen der Batterie auf Beschädigungen des Flugzeuges - Batterie nur mit korrekter Polarität anschliessen - Bei längerem Nichtgebrauchen
MehrSolar 25/06/2018 (04)
Bedienungsanleitung Doppelstrahl IR-Lichtschranke (100 Meter) / Solar 25/06/2018 (04) Inhaltsverzeichnis Receiver/Empfänger... 2 Sender... 2 Übersicht der Komponenten... 3 Signale... 3 Hinweise für die
MehrWecker. Bedienungsanleitung. Tchibo GmbH D Hamburg 95796FV05X01VIII
Wecker de Bedienungsanleitung Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95796FV05X01VIII 2017-12 Liebe Kundin, lieber Kunde! Ihr neuer Wecker im zeitlosen Design ist dank schleichender Sekunde geräuscharm. Die gleichmäßige
MehrBedienungsanleitung NFC
Bedienungsanleitung 8W NFC 34566777788Bitte lesen Sie die Warnungen und Hinweise, bevor Sie das Gerät verwenden. Inhaltsverzeichnis 21. Einführung 2. Hinweise zum Akku 3. Der Einstieg 4. Montage 5. Kabelverbindungen
MehrLADECENTER BC Bedienungsanleitung
ELV Elektronik AG Postfach 1000 26787 Leer Tel: 0491/600888 LADECENTER BC450 875-84 Bedienungsanleitung BITTE LESEN SIE DIESE ANLEITUNG SORGFÄLTIG UND VOLLSTÄNDIG BEVOR SIE DEN ICHARGER BENUTZEN. BEWAHREN
MehrBedienungsanleitung R/C MJX T640C (T-40C)
Vielen Dank für den Kauf dieses Produkts. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf um in Zukunft nachschlagen zu können. Die Bilder in dieser Bedienungsanleitung
MehrElektronik. / Die Lume-1 Leuchten sind allseitig spritzwassergeschützt
1. SICHERHEITSHINWEISE / Die verbauten Power-LED s können sehr hell leuchten. Bitte schauen Sie nicht direkt in das Licht! / Bitte halten Sie Abstand zu elektromagnetisch relevanten Gegenständen wie bspw.
MehrBedienungsanleitung. Mini-Luftbefeuchter Steamy. Artikelnummer T90211
Bedienungsanleitung Mini-Luftbefeuchter Steamy Artikelnummer T90211 Inhaltsverzeichnis Einleitung... 2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch... 2 Sicherheitshinweise... 2 Teilebeschreibung... 3 Lieferumfang... 4
Mehr1 NEDO SIRIUS BAUREIHE. SIRIUS 1 H - Der vollautomatische horizontale Rotationslaser
SIRIUS 1 H - Der vollautomatische horizontale Rotationslaser SIRIUS 1 HV - Der vollautomatische horizontale/vertikale Rotationslaser SIRIUS 1 HV green - Der grüne horizontale/vertikale Rotationslaser 1
MehrP LED-Außenlichterkette AS 1. Korrektur Bedienungsanleitung LED-Außenlichterkette mit Batterie, 50 LEDs
Bedienungsanleitung LED-Außenlichterkette mit Batterie, 50 LEDs P1 Inhaltsverzeichnis Packungsinhalt 3 Technische Daten 3 Warnhinweise 3 Anwendungshinweise 4 Timer-Funktion 4 Reinigung 4 Defekte LEDs 4
Mehr105 mm. 59 mm. 115 mm. 570 gr -> > 17282
L1 L2 B1 B2 115 mm 59 mm 105 mm 570 gr C1 -> 17282 C2 -> 17282 9 A 2a 4 1a 2b 5 7 3 1b 6 8 D1 D2 2m E1 E2 Δ1 = X1 - Y1 Δ2 = X2 - Y2 Δ3 = X3 - Y3 E3 1 mm D3 F1 2m F2 F3 s > 5m > 16 2 3 ft F4 F5 D Bedienungsanleitung
MehrBedienungsanleitung. Digitale T-Bar T-4
Bedienungsanleitung Digitale T-Bar T-4 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Einführung... 4 3. Technische Daten... 4 4. Bedienung...
MehrBedienungsanleitung A - Heizungssteuerung 230 V
Dosier- und Mischtechnik Bedienungsanleitung 990235A - Heizungssteuerung 230 V Made in Germany 1 Version 2017/08-01 GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde Vielen Dank für Ihren Einkauf dieser Heizungssteuerung.
MehrBedienungsanleitung Starterset Funksteckdosen, 3 Stück inkl. Fernbedienung
DE Bedienungsanleitung Starterset Funksteckdosen, 3 Stück inkl. Fernbedienung NC-5381-675 Starterset Funksteckdosen, 3 Stück inkl. Fernbedienung 01/2011 - EX:MH//EX:CK//SS Inhaltsverzeichnis Ihr neues
MehrBedienungsanleitung DMX RECORDER
Bedienungsanleitung DMX RECORDER Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Übersicht... 4 2.1. Front... 4 2.2. Rückansicht... 5 3.
MehrGun Clock. Artikel-Nummer: Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden!
950-025 Gun Clock Artikel-Nummer: 200-281 Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden! Sicherheitshinweise Lesen Sie die in der vorliegenden Gebrauchsanweisung
Mehr20V Ladegerät für roboter-rasenmäher D
WA3750 1 2 2 a b A B C 4 1. Netzteil 2. Steckverbinder Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört teilweise nicht zum Lieferumfang. Wir empfehlen Ihnen, sämtliche Zubehörteile beim selben Fachhändler
MehrFantec Bluetooth Soundbar. Model: Fantec SB-200BT. Handbuch Deutsch
Fantec Bluetooth Soundbar Model: Fantec SB-200BT Handbuch Deutsch Technische Daten: - Abmessung (B x H x T): 340 x 110 x 110 mm - Ausgangsleistung: 24Watt (2 x 12 Watt) RMS - Bluetooth Version: V2.1 +
MehrD Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung
D Automassagematte Bedienungsanleitung Massagematte Seite Verwendungszweck 4 Gerätebeschreibung 4 Lieferumfang 4 Technische Daten 4 Sicherheitshinweise 4 Anschließen 5 Bedienen 5 MASSAGE AN/ AUS 6 MASSAGEART
MehrUSB-Ladegerät. Produktinformation. Tchibo GmbH D Hamburg 95973HB43XVIII
USB-Ladegerät de Produktinformation Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95973HB43XVIII 2018-01 361 188 Sicherheitshinweise Lesen Sie aufmerksam die Sicherheitshinweise und benutzen Sie den Artikel nur wie in dieser
MehrBenutzerhandbuch. TizzBird Mini. Touch Keyboard
Benutzerhandbuch TizzBird Mini Touch Keyboard Sicherheitshinweise Um Verletzungen oder gesundheitliche Schäden zu vermeiden, müssen Sie dieses Handbuch duchlesen. Akku: Es handelt sich um eine wiederaufladbare
MehrBEDIENUNGSANLEITUNG PAN MAGNETFINDER
BEDIENUNGSANLEITUNG PAN MAGNETFINDER Magnetfeldprüfer Inhalt 1. 2. Einleitung und Lieferumfang... 2 Allgemeine Sicherheitshinweise... 3 3. Erläuterung der Symbole am Gerät:... 4 4. 5. Bedienelemente...
MehrBedienungsanleitung. Geräte-Elemente
A 1 2 6 4 5b 5a 10 8 7 9 D Bedienungsanleitung Der STABILA-Rotationslaser LAR-200 ist ein einfach zu bedienender Rotationslaser zum horizontalen Nivellieren und Loten mit einem abgedichteten Gehäuse (IP65).
MehrStudio Par Zoom RGB LED
Bedienungsanleitung Studio Par Zoom RGB LED Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Beschreibung... 4 3. Technische Daten... 4 4.
Mehr