Höhenmessgeräte Height measuring instrument

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Höhenmessgeräte Height measuring instrument"

Transkript

1 Höhenmessgeräte Height measuring instrument

2 Messen von Flächenabständen Checking of surface distances Durchmesser-Messungen Diameter measurements Messung von Aussparungen Measurements of grooves Prüfen von Winkeln Angle measurements Prüfen von Winkelabweichungen Checking of squareness deviation Zwei-Koordinaten-Messungen (XY) Two-coordinate measurements (XY) D 2

3 Höhenmessgeräte Height measuring instruments Inhaltsverzeichnis / Table of contents Anwendungsbeispiele Sample applications D 2 MESTRA Touch D 4 - D 6 MESTRA D 7 - D 8 VECTRA Touch D 9 - D 11 z_cal 600 / 350 SerieV+ Altia Premium / Altia D 12 - D 13 D 14 - D 15 D 16 - D 17 D Hi-cal 150 / 300 D 18 - D 19 z_cal 150 / 300 D 20 - D 21 TVM D 22 - D 23 Zubehör Höhenmessgeräte Accessories altimeters D 24 - D 32 Mess- und Kontrollplatten Measuring and surface plates D 33 - D 38 Höhenmessgeräte / Height measuring instruments D 3

4 Autonomes Höhenmessgerät in digitaler Ausführung Die neue Generation der Höhenmessgeräte mit Farbbildschirm und Touch Screen Bisher unerreichtes Genauigkeitsniveau Einfachste Bedienung, hochgradige Ergonomie Schwenkbare Anzeigeeinheit mit großer Ziffernanzeige Autonomous height measuring instrument in digital execution The new generation of the height measuring instruments with color screen and Touch screen Until now unequalled accuracy level Excellent ergonomic design, extreme ease of use Tilting display unit with large numerical display Lieferumfang: Ladegerät mit Netzanschluss Messtaster mit Hartmetall- Kugel ø 4 mm Einstelllehre zur Bestimmung der Tasterkonstante Schutzhaube Gebrauchsanweisung Prüfprotokoll und Garantiebescheinigung Parts included: Rechargeable battery pack charging unit Measuring insert with ruby ball ø 4 mm Setting gauge Protection cover User s manual Test certificate and certificate of guarantee Das Zubehör für diesen Artikel finden Sie auf den Seiten in diesem Katalog. You find the accessories for this article on pages in this catalog. D 4

5 Farb-Taktilbildschirm Der industrielle, extrem robuste Farb- Taktilbildschirm bietet absoluten Bedienerkomfort. Eine graphische Hilfe assistiert bei der Realisierung aller Messungen. Colour touch screen The industrial colour touch screen is extremely resistant and offers an unrivalled ease of use. A graphic help assists the realization of all measuring procedures. Ergonomie und Produktivität (manuell oder motorisiert) Der Handgriff für die motorisierte Verschiebung des Gerätes weist zwei, auf die gängigsten Funktionen programmierbare Knöpfe auf. Ergonomic and productive (manual or motorized) The operating handle for the displacement of the instrument is equipped with 2 keys, programmable for use of the most common functions. Drucken und Senden von Daten Die Messergebnisse können in der Anzeigeeinheit des Gerätes gespeichert werden, über den Rs232 Port exportiert oder auf einem USB Drucker ausgedruckt werden. Printing and data transfer The historic of measurements is kept in a buffer memo be stored into the instrument memory, transferred through the RS232 port or printed in A4 format using a USB printer. Umfangreiches Zubehör Die, mit den Vertikalgeräten von Trimos empfohlene Zubehörpalette, ist die Umfangreichste auf dem Markt. Sie erlaubt das Lösen aller anfallenden Messaufgaben. Large range of accessories The recommended range of accessories to be used in connection with TRIMOS vertical measuring instruments is the most complete on the market. It allows the performance of all required measuring tasks, even the most complex ones. Temperaturkompensation Alle Geräte sind mit einem Basis- Temperaturkompensationssystem ausgerüstet. Für anspruchsvollere Forderungen ist ein Zubehör für das Abnehmen der Temperatur am Werkstück erhältlich. Temperature compensation All instruments are provided with a basic temperature compensation system. In order to satisfy more specific demands, an accessory for checking the temperature of the part using a sensor is available. Bedienerfreundliche Software Bei der Entwicklung der Geräte hatte die Einfachheit der Bedienung absolut höchste Priorität. User friendly software During the development of the Vectra-Touch instrument the absolute priority has been ease of use. Speichern von Daten Die erhaltenen Daten können auf einem externen Support (USB Stick) gespeichert werden. Somit besteht die Möglichkeit Programme an andere Geräte zu übertragen sowie die Resultate an ein Tabellenprogramm weiterzuleiten. Data storage on external support All data may be stored on an external support e. g. a USB memory stick. Thus, the user has the possibility to transfer programs to another instrument and to edit results, using a table program. Höhenmessgeräte / Height measuring instruments D 5

6 Technische Daten: Technical specification: MESTRA TOUCH 300 MESTRA TOUCH 600 MESTRA TOUCH 1000 Messbereich Measuring range mm mm mm mit zweitem Tasterhalter With second probe holder mm mm mm Ziffernschritt Resolutions 0.01 / / mm Fehlergrenze 1) Max. permissible errors 1) 1.2 µm + (L(mm) / 1000) = µm Wiederholbarkeit 1) Repeatability 1) 0.5 µm (Durchmesser: 1µm) Winkligkeitsabweichung mit elektr. Messtaster 2) Overall squareness deviation with electronic probe 2) ( ) 4 µm 6 µm 10 µm Messkraft, verstellbar Measuring force 0.5 N N Autonomie Power supply 8 Stunden Verfügbare Schnittstellen Data output 2 x RS232C, 2 x USB (A und B) Betriebsgrenztemperaturen Operational temperature +10 bis +40 C Gesamthöhe Total height 645 mm 950 mm 1357 mm Gewicht Weight 16 kg 19 kg 23 kg 1) Werte mit Standardtaster bei einer Temperatur von 20 ± 0.5 C und relativer Feuchtigkeit von 50 ± 5 % festgesetzt 2) Werte mit Winkligkeitstaster 1) Values valid with standard ball probe at temperature of 20± 0.5 C and relative humidity of 50± 5%. 2) Values valid with squareness probe Funktionsübersicht / Functions overview Flächenmessung Surface measurements Prüfen von Winkeln Angle measurement Durchmessermessung Diameter measurements Centerline distance Achsabstandsmessung measurements MIN - MAX und MIN / MAX / DELTA values DELTA - Wert Zwei - Koordinatenmesssystem mode Two-coordinate measuring Programmierbare Measurement sequences / Messfolge Performance Statistik Statistical analysis / Histogram Prüfen u. Anzeigen der Display of ambient temperature Umwelttemperatur Hilfetexte Assistance texts Motorische Verstellung Manuelle Verstellung Datum / Zeit Buffer Verwaltung von Messwerten u. Messfolgen Motor adjustment Manual adjustment Date / Time Verstellbare Messkraft Adjustable measuring force Individuelle Individual settings Einstellungen Luftkissenverschiebung Air cushion displacement Buffer Administration of measured values and sequences Rechtwinkligkeit Squareness Erweiterte Funktionen Extended functions Geradheit Straightness USB USB Grenzwert der Rechtwinkligkeit Limit value of the squareness RS 232 RS 232 Bestelldaten: Order data: (Motorisch / motor) (Manuell / manual) MESTRA TOUCH MESTRA TOUCH MESTRA TOUCH D 6

7 Autonomes Höhenmessgerät in digitaler Ausführung Die neue Generation der Höhenmessgeräte mit Farbbildschirm Bisher unerreichtes Genauigkeitsniveau Einfachste Bedienung, hochgradige Ergonomie Schwenkbare Anzeigeeinheit mit großer Ziffernanzeige Autonomous height measuring instrument in digital execution The new generation of the height measuring instruments with color screen Until now unequalled accuracy level Excellent ergonomic design, extreme ease of use Tilting display unit with large numerical display Lieferumfang: Ladegerät mit Netzanschluss Messtaster mit Hartmetall- Kugel ø 4 mm Einstelllehre zur Bestimmung der Tasterkonstante Schutzhaube Gebrauchsanweisung Prüfprotokoll und Garantiebescheinigung Parts included: Rechargeable battery pack charging unit Measuring insert with ruby ball ø 4 mm Setting gauge Protection cover User s manual Test certificate and certificate of guarantee Das Zubehör für diesen Artikel finden Sie auf den Seiten in diesem Katalog. You find the accessories for this article on pages in this catalog. Höhenmessgeräte / Height measuring instruments D 7

8 Technische Daten: Technical specification: MESTRA 300 MESTRA 600 MESTRA 1000 Messbereich Measuring range mm mm mm mit zweitem Tasterhalter With second probe holder mm mm mm Ziffernschritt Resolutions mm Fehlergrenze 1) Max. permissible errors 1) 1.2 µm + (L(mm) / 1000) = µm Wiederholbarkeit 1) Repeatability 1) 0.5 µm (Durchmesser: 1µm) Winkligkeitsabweichung mit elektr. Messtaster 2) Overall squareness deviation with electronic probe 2) 4 µm 6 µm 10 µm Messkraft, verstellbar Measuring force 0.5 N N Autonomie Power supply 8 Stunden Verfügbare Schnittstellen Data output 2 x RS232C, 2 x USB (A und B) Betriebsgrenztemperaturen Operational temperature +10 bis +40 C Gesamthöhe Total height 645 mm 950 mm 1357 mm Gewicht Weight 16 kg 19 kg 23 kg 1) Werte mit Standardtaster bei einer Temperatur von 20 ± 0.5 C und relativer Feuchtigkeit von 50 ± 5 % festgesetzt 2) Werte mit Winkligkeitstaster 1) Values valid with standard ball probe at temperature of 20± 0.5 C and relative humidity of 50± 5%. 2) Values valid with squareness probe Funktionsübersicht Flächenmessung Surface measurements Motorische Verstellung Motor adjustment Durchmessermessung Diameter measurements Centerline distance Achsabstandsmessung measurements MIN - MAX und DELTA - Wert MIN / MAX / DELTA values Rechtwinkligkeit Squareness Manuelle Verstellung Verstellbare Messkraft Luftkissenverschiebung Buffer Manual adjustment Adjustable measuring force Air cushion displacement Buffer Geradheit Straightness Erweiterte Funktionen Extended functions Grenzwert der Rechtwinkligkeit Limit value of the squareness USB USB RS 232 RS 232 Bestelldaten: Order data: (Motorisch / motor) (Manuell / manual) MESTRA MESTRA MESTRA D 8

9 Autonomes Höhenmessgerät in digitaler Ausführung Die neue Generation der Höhenmessgeräte mit Farbbildschirm und Touch Screen Einfachste Bedienung, hochgradige Ergonomie Stabilität und Dauerhaftigkeit, ausgezeichnet für die Anwendung im Werkstattbereich Unabhängiger Funktionsbetrieb, garantiert durch aufladbaren Batteriesatz Autonomous height measuring instrument in digital execution The new generation of the height measuring instruments with color screen and Touch screen Excellent ergonomic design, extreme ease of use Reliability and durability, ideal for the use in workshop areas Self-contained operation, guaranteed by rechargeable battery pack Lieferumfang: Ladegerät mit Netzanschluss Messtaster mit Hartmetall- Kugel ø 4 mm Einstelllehre zur Bestimmung der Tasterkonstante Schutzhaube Gebrauchsanweisung Prüfprotokoll und Garantiebescheinigung Parts included: Rechargeable battery pack charging unit Measuring insert with ruby ball ø 4 mm Setting gauge Protection cover User s manual Test certificate and certificate of guarantee Das Zubehör für diesen Artikel finden Sie auf den Seiten in diesem Katalog. You find the accessories for this article on pages in this catalog. Höhenmessgeräte / Height measuring instruments D 9

10 Farb-Taktilbildschirm Der industrielle, extrem robuste Farb- Taktilbildschirm bietet absoluten Bedienerkomfort. Eine graphische Hilfe assistiert bei der Realisierung aller Messungen. Colour touch screen The industrial colour touch screen is extremely resistant and offers an unrivalled ease of use. A graphic help assists the realization of all measuring procedures. Ergonomie und Produktivität (manuell oder motorisiert) Der Handgriff für die motorisierte Verschiebung des Gerätes weist zwei, auf die gängigsten Funktionen programmierbare Knöpfe auf. Ergonomic and productive (manual or motorized) The operating handle for the displacement of the instrument is equipped with 2 keys, programmable for use of the most common functions. Drucken und Senden von Daten Die Messergebnisse können in der Anzeigeeinheit des Gerätes gespeichert werden, über den Rs232 Port exportiert oder auf einem USB Drucker ausgedruckt werden. Printing and data transfer The historic of measurements is kept in a buffer memo be stored into the instrument memory, transferred through the RS232 port or printed in A4 format using a USB printer. Umfangreiches Zubehör Die, mit den Vertikalgeräten von Trimos empfohlene Zubehörpalette, ist die Umfangreichste auf dem Markt. Sie erlaubt das Lösen aller anfallenden Messaufgaben. Large range of accessories The recommended range of accessories to be used in connection with TRIMOS vertical measuring instruments is the most complete on the market. It allows the performance of all required measuring tasks, even the most complex ones. Temperaturkompensation Alle Geräte sind mit einem Basis- Temperaturkompensationssystem ausgerüstet. Für anspruchsvollere Forderungen ist ein Zubehör für das Abnehmen der Temperatur am Werkstück erhältlich. Temperature compensation All instruments are provided with a basic temperature compensation system. In order to satisfy more specific demands, an accessory for checking the temperature of the part using a sensor is available. Bedienerfreundliche Software Bei der Entwicklung der Geräte hatte die Einfachheit der Bedienung absolut höchste Priorität. User friendly software During the development of the Vectra-Touch instrument the absolute priority has been ease of use. Speichern von Daten Die erhaltenen Daten können auf einem externen Support (USB Stick) gespeichert werden. Somit besteht die Möglichkeit Programme an andere Geräte zu übertragen sowie die Resultate an ein Tabellenprogramm weiterzuleiten. Data storage on external support All data can be stored on an external support e.g. an USB memory stick. Thus, the user has the possibility to transfer programs to another instrument and to edit results, using a table program. D 10

11 Technische Daten / Technical specification: VECTRA TOUCH 300 VECTRA TOUCH 600 VECTRA TOUCH 1000 VECTRA TOUCH 1500 VECTRA TOUCH 2000 Messbereich Measuring range mm mm mm mm mm mit zweitem Tasterhalter With second probe holder mm mm mm mm mm Ziffernschritt Resolutions 0.01 / / mm Fehlergrenze 1) Max. permissible errors 1) 2 µm + (L(mm) / 400) = µm 2.5 µm + (L(mm) / 300) = µm Wiederholbarkeit 1) Repeatability 1) 1µm (Durchmesser: 2 µm) Winkligkeitsabweichung mit elektr. Messtaster 2) Overall squareness deviation with electronic probe 2) 4 µm 6 µm 10 µm 15 µm 25 µm Messkraft, verstellbar Measuring force 0.5 N N Autonomie Power supply 8 Stunden Verfügbare Schnittstellen Data output 2 x RS232C, 2 x USB (A und B) Betriebsgrenztemperaturen Operational temperature +10 bis +40 C Gesamthöhe Total height 645 mm 950 mm 1357 mm 1866 mm 2376 mm Gewicht Weight 16 kg 19 kg 23 kg 28,5 kg 40 kg 1) Werte mit Standardtaster bei einer Temperatur von 20 ± 0.5 C und relativer Feuchtigkeit von 50 ± 5 % festgesetzt 2) Werte mit Winkligkeitstaster 1) Values valid with standard ball probe at temperature of 20± 0.5 C and relative humidity of 50± 5%. 2) Values valid with squareness probe Funktionsübersicht / Function overview Flächenmessung Surface measurements Prüfen von Winkeln Angle measurement Durchmessermessung Diameter measurements Centerline distance Achsabstandsmessung measurements MIN - MAX und MIN / MAX / DELTA values DELTA - Wert Zwei - Koordinatenmesssystem mode Two-coordinate measuring Programmierbare Measurement sequences / Messfolge Performance Statistik Statistical analysis / Histogram Prüfen u. Anzeigen der Display of ambient temperature Umwelttemperatur Hilfetexte Assistance texts Motorische Verstellung Manuelle Verstellung Datum / Zeit Buffer Verwaltung von Messwerten u. Messfolgen Motor adjustment Manual adjustment Date / Time Verstellbare Messkraft Adjustable measuring force Individuelle Individual settings Einstellungen Luftkissenverschiebung Air cushion displacement Buffer Administration of measured values and sequences Rechtwinkligkeit Squareness Erweiterte Funktionen Extended functions Geradheit Straightness USB USB Grenzwert der Rechtwinkligkeit Limit value of the squareness RS 232 RS 232 Bestelldaten: Order data: VECTRA TOUCH 300 VECTRA TOUCH 600 VECTRA TOUCH 1000 VECTRA TOUCH 1500 VECTRA TOUCH 2000 (Motorisch / motor) (Manuell / manual) Höhenmessgeräte / Height measuring instruments D 11

12 Autonomes Höhenmessgerät in digitaler Ausführung Ideal für den Einsatz im Fabrikationsbereich Extrem einfache Bedienung Grosse rückbeleuchtete Ziffernanzeige Anzeige von Durchmesser und Achsabstand gleichzeitig Einstellbare Luftkissenverschiebung Programmieren von Messfolgen Messen in zwei Koordinaten (X/Y) Statistische Auswertung der Daten Autonomous height measuring instrument in digital execution Perfect for use in the workshop area Very easy to use Big display with back light Diameter and centreline displayed simultaneously Air cushion Measuring sequences programming mode 2-coordinate measuring system Statistical analysis of measuring results Lieferumfang: Ladegerät mit Netzanschluss Tasterhalter mit Rubinkugeltaster Einstelllehre zur Bestimmung der Tasterkonstante Schutzhaube Gebrauchsanweisung Prüfprotokoll und Garantiebescheinigung Parts included: Rechargeable battery pack charging unit Measuring insert holder with Measuring insert Setting gauge Protection cover User s manual Test certificate and certificate of guarantee Das Zubehör für diesen Artikel finden Sie auf den Seiten in diesem Katalog. You find the accessories for this article on pages in this catalog. D 12

13 Technische Daten: Technical specification: Z_CAL 350 Z_CAL 600 Messbereich Measuring range mm mm Orientabler Spezialtaster mit Messeinsatz Checking with special orientable accessory Anwendungsbereich Application range Max. Winkligkeitsabweichung (in Messrichtung) 2) Overall squareness deviation 2) Fehlergrenzen 1) Max. permissible errors 1) mm 8 µm (5 µm) 3 µm + (L (mm) / 175) = µm mm 10 µm (6 µm) 3 µm + (L (mm) / 200) = µm Prüfen von Winkeln Angle measurement Auflösung Resolutions Wiederholbarkeit (2s) 1) Repeatability (2s) 1) Messkraft (einstellbar) Measuring force (adjustable) Autonomie (ohne Luftkissenverschiebung) Power supply (without air cushion) Datenausgang Data output mm 2 µm N 10 h RS232 / Centronics Gewicht Weight 11.5 kg 13 kg 1) Werte mit Standardtaster bei einer Temperatur von 20 ± 0.5 C und relativer Feuchtigkeit von 50 ± 5 % festgesetzt 2) Werte in ( ) mit Winkligkeitstaster 1) Values valid with standard ball probe at temperature of 20± 0.5 C and relative humidity of 50± 5%. 2) Values in ( ) valid with squareness probe Funktionsübersicht / Functions overview Die Hauptfunktionen sind auf einer separaten Tastatur angebracht: Aktivieren des Luftkissens Nullen der Messwerte Wechseln des Messvorgangs Datenübertragung auf Drucker oder PC The main functions are appropriate on a separate keyboard: Activate the air cushion Zero the measured values Change the measuring procedure Data communication on printers or PC Flächenmessung Surface measurements Durchmessermessung Diameter measurements Centerline distance Achsabstandsmessung measurements MIN - MAX und MIN / MAX / DELTA values DELTA - Wert Zwei - Koordinatenmesssystem mode Two-coordinate measuring Programmierbare Measurement sequences / Messfolge Performance Statistik Statistical analysis / Histogram Rechtwinkligkeit Squareness Motorische Verstellung Datum / Zeit Individuelle Einstellungen Luftkissenverschiebung Buffer Verwaltung von Messwerten u. Messfolgen Erweiterte Funktionen Motor adjustment Date / Time Individual settings Air cushion displacement Buffer Administration of measured values and sequences Extended functions Prüfen von Winkeln Angle measurement Centronics Centronics Die Zusatzfunktionen sind auf der Anzeige angebracht: Messtasterkonstante Eingeben eines Vorwahlwertes Modus Min / Max / Delta Speichern von Messwerten und Statistik Anzeigen der Toleranzgrenzen Programmieren eines Messvorgangs 2-D-Funktionen The auxiliary functions are appropriate on the announcement: probe refernce Enter a preselect value Mode min/max/delta Store of measured values and statistics Indicate the tolerance limits Program a measuring procedure 2-D-Funktionen Bestelldaten: Order data: Z_CAL 350 Z_CAL Höhenmessgeräte / Height measuring instruments D 13

14 Autonomes Höhenmessgerät in digitaler Ausführung Extrem einfache Bedienung Klar definierte Anordnung aller Messfunktionen Große Ziffernanzeige Bestätigung der Messresultatsübernahme durch ein akustisches Signal Autonomous height measuring instrument in digital execution Extremely easy to operate Extremely large display of values Big display Acceptance of a measured value by acoustic signal Lieferumfang: Ladegerät mit Netzanschluss Rubinkugeltaster ø 4 mm Einstelllehre Schutzhaube Gebrauchsanweisung Prüfprotokoll und Garantiebescheinigung Parts included: Rechargeable battery pack charging unit Measuring insert with ruby ball ø 4 mm Setting gauge Protection cover User s manual Test certificate and certificate of guarantee Das Zubehör für diesen Artikel finden Sie auf den Seiten in diesem Katalog. You find the accessories for this article on pages in this catalog. D 14

15 Technische Daten: Technical specification: V302(C)+ / V303(C)+ V602(C)+ V1002C+ Messbereich Measuring range mm mm mm mit zweitem Tasterhalter With second probe holder mm mm mm Ziffernschritt Resolutions mm Fehlergrenze 1) Max. permissible errors 3 µm + (L(mm) / 300) = µm Wiederholbarkeit 1) Repeatability 2 µm (± 2 s) Verstellgeschwindigkeit Carriage displacement speed 3 m/s Messkrafteinstellung Measuring force 0.7 N N (0.3 N N Vers.V303(C)+) Autonomie (ohne Luftkissenverschiebung) Power supply (without air cushion) 100 h Autonomie (mit Luftkissenverschiebung) Power supply (with air cushion) 30 h Max. Winkligkeitsabweichung (in Messrichtung) Overall squareness deviation 1) 5 µm 8 µm 12 µm Datenausgang Data output RS232 Betriebsgrenztemperaturen Operational temperature +10 bis +40 C Gesamthöhe Total height 565 mm 865 mm 1275 mm Gewicht Weight 10 kg 12.3 kg 15.3 kg 1) Werte mit Standardtaster bei einer Temperatur von 20±0.5 C und relativer Feuchtigkeit von 50±5% festgesetzt. 1) Values valid with standard ball probe at temperature of 20± 0.5 C and relative humidity of 50± 5%. Funktionsübersicht / Functions overview Flächenmessung Surface measurements Manuelle Verstellung Manual adjustment Durchmessermessung Diameter measurements Centerline distance Achsabstandsmessung measurements MIN - MAX und MIN / MAX / DELTA values DELTA - Wert Rechtwinkligkeit Squareness Verstellbare Messkraft Adjustable measuring force Luftkissenverschiebung Air cushion displacement Erweiterte Funktionen Extended functions RS 232 RS 232 Bestelldaten: Order data: Serie V Serie V Serie V Serie V 1002 C + mit Luftkissen (C) with air cushion ohne Luftkissen (C) without air cushion Höhenmessgeräte / Height measuring instruments D 15

16 Autonomes Höhenmessgerät in digitaler Ausführung Perfekt im Fabrikationsbereich Anreißen von unterschiedlichen Materialien (Altia) Messen von Durchmessern in Standardausführung Sehr einfache Bedienung, klar dargestellte Funktionen Luftkissenverschiebung (Altia Premium) Große Ziffernanzeige Positionsanzeige der Antastverstellung (Analog bei min/max) Autonomous height measuring instrument in digital execution Perfect for use in the workshop area Scribing of components of different material (Altia) Diameter measurement standard on all models Very easy to use, simple and clear functions Air cushion displacement (Altia Premium) Big display for clear reading Position of carriage visible on display Tasterhalter Measuring insert holder Auswechselbare Tastereinsätze Interchangeable measuring inserts Integrierte Funktionsund Anzeigeeinheit Incorporated electronic display unit Handrad für die Verstellung des Messschlittens Handwheel for the displacement of the measuring carriage Lieferumfang: Ladegerät mit Netzanschluss Tasterhalter mit Rubinkugeltaster ø 4 mm Einstell-Lehre zur Bestimmung der Tasterkonstante Schutzhaube Gebrauchsanweisung Prüfprotokoll und Garantiebescheinigung Parts included: Rechargeable battery pack charging unit Measuring insert with ruby ball ø 4 mm Setting gauge Protection cover User s manual Test certificate and certificate of guarantee Ergonomischer Handgriff für das Verschieben des Gerätes Operating handle for displacement of the instrument Basis Base Druckknopf zur Aktivierung der Luftkissenverschiebung (Altia Premium) Press button to activate the air cushion (Altia Premium) Das Zubehör für diesen Artikel finden Sie auf den Seiten in diesem Katalog. You find the accessories for this article on pages in this catalog. D 16

17 Technische Daten: Technical specification: Altia 350 Altia 600 Altia Premium 350 Altia Premium 600 Messbereich Measuring range mm mm mm mm Anwendungsbereich Application range mm mm mm mm Auflösung Resolutions Fehlergrenze 1) Max. permissible errors Wiederholbarkeit (2s) 1) Repeatability Verstellgeschwindigkeit Carriage displacement speed Messkraft Measuring force Autonomie Power supply Max. Winkligkeitsabweichung 1) in Messrichtung Overall squareness deviation 1) in measuring direction Datenausgang Data output Betriebsgrenztemperaturen Operational temperature 0.01 / mm 8 µm 15 µm 2 µm (Ø : 4) 1.5 m/s 0.8 N 100 h (ohne Luftkissenverschiebung) (without air cushion) RS232C + 10 bis +40 C 10 µm 20 µm 8 µm 0.01 / mm 3 + L(mm) / µm 1.5 m/s 0.8 N 40 h (mit Luftkissenverschiebung) (with air cushion) RS232C + 10 bis +40 C 12 µm Gewicht Weight 10 kg 12 kg 10 kg 12 kg 1) Werte mit Standardtaster ( ) bei einer Temperatur von 20±0.5 C und relativer Feuchtigkeit von 50±5% festgesetzt. 1) Values valid with standard ball probe at temperature of 20± 0.5 C and relative humidity of 50± 5%. Ergonomie Die Ergonomie und Gestaltung sind sorgfältig durchdacht um eine leichte, zweckmäßige Bedienung zu erlangen. Ergonomic design The ergonomic design and the structure have been well thought out to obtain a simple and effective use of the instrument. Ökonomie Die Geräte vom Typ Altia bieten mit ihrer Palette außergewöhnliche Leistungen und erweitern beträchtlich das Programm der Trimos Höhenmessgeräte. Economy The instrument range Altia offers exceptional performance at low prices and extends considerably the range of Trimos height measuring instruments. Funktionsübersicht / Functions overview Flächenmessung Surface measurements Durchmessermessung Diameter measurements Centerline distance Achsabstandsmessung measurements MIN - MAX und MIN / MAX / DELTA values DELTA - Wert Rechtwinkligkeit Squareness RS 232 RS 232 Flexibilität Höhen-, Durchmesser- und Achsabstandsmessungen in beliebiger Position können dank dem zahlreichen Zubehör bequem ausgeführt werden. Flexibility Height, diameter and centerline measurements at any position can easily be performed using the large range of available accessories. Wiederholgenauigkeit Das patentierte Einstellsystem, eine perfekte konstante Messkraftantastung erlaubend, schaltet den Bedienereinfluss aus. Repeatability The patented measuring force setting system allows a perfect constant probing movement, eliminating the user s feeling. Altia Premium mit Luftkissenverschiebung Altia Premium with air cushion Bestelldaten: Order data: Altia 350 Altia 600 Altia Premium 350 Altia Premium Höhenmessgeräte / Height measuring instruments D 17

18 NEU Technische Änderungen vorbehalten. Changes without prior notice. Hi-Cal 150 / 300 Autonomes Höhenmessgerät in digitaler Ausführung Einfachste Bedienung Leicht zu verschieben Geringe und konstante Messkraft Ausgezeichnete Reproduzierbarkeit dank dem motorisiertem System Direktverbindung zu einer D100 Einheit oder PC Autonomous height measuring instrument in digital execution Very simple use To shift easily Low and constant measuring force Excellent reproducibility thanks to the motorization Direct connection to a D100 unit or PC Schwebende Tastaufhängung, Verstellbare Messkraft Floating probe suspension, Adjustable measuring force Integrierte Funktionsund Anzeigeeinheit Incorporated electronic display unit Programmierbare Funktionstaste Programmable one Function key Lieferumfang: Ladegerät mit Netzanschluss Messtasteraufnahme mit Messtaster Schutzhaube Gebrauchsanweisung Prüfprotokoll und Garantiebescheinigung Parts included: Rechargeable battery pack charging unit Measuring insert holder with Measuring insert Setting gauge Protection cover User s manual Test certificate and certificate of guarantee Auswechselbare Tastereinsätze Interchangeable measuring inserts Direkter RS232 Datenausgang Direct RS232 data output Das Zubehör für diesen Artikel finden Sie auf den Seiten in diesem Katalog. You find the accessories for this article on pages in this catalog. D 18

19 Technische Daten: Technical specification: Messbereich Measuring range Anwendungsbereich Application range Auflösung Resolutions Fehlergrenze 1) Max. permissible errors 1) Wiederholbarkeit 1) Repeatability 1) Verstellgeschwindigkeit Carriage displacement speed Messkraft Measuring force Autonomie Power supply Höhe Height Gewicht Weight Datenausgang Data output Hi-Cal mm mm mm L (mm) / µm (± 2 s) 0.1 m / s 0.3 N 40 h 350 mm 3.7 kg RS232 / USB Hi-Cal mm mm mm L (mm) / µm (± 2 s) 0.1 m / s 0.3 N 40 h 520 mm 4.4 kg RS232 / USB 1) Werte bei einer Temperatur von 20±0.5 C und relativer Feuchtigkeit von 50±5% festgesetzt. 1) Values valid at temperature of 20± 0.5 C and relative humidity of 50± 5%. Technische Änderungen vorbehalten. Changes without prior notice. Funktionsübersicht / Functions overview Flächenmessung Surface measurements Durchmessermessung Diameter measurements Achsabstandsmessung Centerline distance measurements MIN - MAX und DELTA - Wert MIN / MAX / DELTA values Motorische Verstellung Motor adjustment USB RS 232 USB RS 232 Bestelldaten: Order data: Hi-Cal 150 Hi-Cal Höhenmessgeräte / Height measuring instruments D 19

20 Autonomes Höhenmessgerät in digitaler Ausführung Einfachste Bedienung Leicht zu verschieben Geringe und konstante Messkraft Verschiebegeschwindigkeit des Tasters proportional zum Fingerdruck auf die Steuereinheit Direktverbindung zu einer D100 Einheit oder PC Autonomous height measuring instrument in digital execution Very simple use To shift easily Low and constant measuring force Shifting speed of the caliper proportionally to the finger pressure on the control unit Direct connection to a D100 unit or PC Lieferumfang: Ladegerät mit Netzanschluss Messtasteraufnahme mit Messtaster Schutzhaube Gebrauchsanweisung Prüfprotokoll und Garantiebescheinigung Schwebende Tastaufhängung. Verstellbare Messkraft Floating probe suspension. Adjustable measuring force Auswechselbare Tastereinsätze Interchangeable measuring inserts Integrierte Funktionsund Anzeigeeinheit Incorporated electronic display unit Motorische Verstellung des Messschlittens durch Steuertasten Motor adjustment of the measuring carriage by command keys Direkter RS232 Datenausgang Direct RS232 data output Parts included: Rechargeable battery pack charging unit Measuring insert holder with Measuring insert Setting gauge Protection cover User s manual Test certificate and certificate of guarantee Das Zubehör für diesen Artikel finden Sie auf den Seiten in diesem Katalog. You find the accessories for this article on pages in this catalog. D 20

21 Technische Daten: Technical specification: Messbereich Measuring range Auflösung Resolutions Fehlergrenze 1) Max. permissible errors 1) Wiederholbarkeit 1) Repeatability 1) Verstellgeschwindigkeit Carriage displacement speed Messkraft Measuring force Autonomie Power supply Höhe Height Gewicht Weight Datenausgang Data output z_cal mm mm 4 µm 2 µm (± 2 s) 0.1 m / s 0.3 N 40 h 350 mm 3.7 kg RS232 z_cal mm mm 5 µm 2 µm (± 2 s) 0.1 m / s 0.3 N 40 h 520 mm 4.4 kg RS232 1) Werte bei einer Temperatur von 20±0.5 C und relativer Feuchtigkeit von 50±5% festgesetzt. 1) Values valid at temperature of 20± 0.5 C and relative humidity of 50± 5% Funktionsübersicht / Functions overview Flächenmessung Surface measurements Durchmessermessung Diameter measurements Achsabstandsmessung Centerline distance measurements MIN - MAX und DELTA - Wert MIN / MAX / DELTA values Motorische Verstellung RS 232 RS 232 Motor adjustment Bestelldaten: Order data: z_cal 150 z_cal Höhenmessgeräte / Height measuring instruments D 21

22 Digitales Höhenmess- und Anreißgerät Stabile, kompakte Gerätekonstruktion, ideal in der Fertigung Vielseitiger Anwendungsbereich Genaues und zuverlässiges Ausführen aller Messungen Einfachste Bedienung Netzunabhängiges Arbeiten garantiert durch auswechselbare Batterie Zwei Varianten sind erhältlich: mit Gussfuß oder auf Granitplatte montiert Digital height measuring and scriber instrument Robust and compact construction, perfect for use in production area Versatility of application Accurate and positive measurements Ease of handling Self contained operation guaranteed by an exchangeable battery Two models are available : with cast iron base or mounted on a granite plate Führungssäule aus Stahl, hart verchromt, geschliffen Column made of hard chromed steel, precision ground Ziffernanzeige Digital display Auswechselbares Zubehör Interchangeable accessories Führungsstange Guiding bar Messschlitten- Blockierschraube Measuring carriage locking screw Feinverstellschraube Fine adjustment screw Handrad mit Kurbel für die Verschiebung des Messschlittens Handwheel for the displacement of the measuring carriage Verstellbarer Tasterhalter (TVM1) Measuring insert holder Lieferumfang: TVM301 / 301G TVM601 / 601G Tasterhalter mit Tasteraufnahme Kugeltastereinsatz ø 8 mm Schutzhaube Gebrauchsanweisung Prüfprotokoll und Garantiebescheinigung Parts included: Measuring insert holder with insert location connector Measuring insert with ruby ball ø 8 mm Protection cover User s manual Test certificate and certificate of guarantee Spannbügel (TVM1.1) für die Aufnahme von Messeinsätzen Measuring insert location connector Ergonomischer Gussfuß oder Granitbasis (auf Anfrage) Cast iron base of functional design or granite plate (on request) D 22

23 Technische Daten: Technical specification: TVM302/302G TVM602/602G TVM1002 Messbereich Measuring range mm mm mm Auflösung Resolutions 0.01 / mm Fehlergrenze 1) Max. permissible errors 1) 0.02 mm 0.03 mm 0.04 mm Wiederholbarkeit 1) Repeatability 1) mm (2 s) Verstellgeschwindigkeit des Messschlittens Displacement speed of the measuring carriage 1.5 m / s Messkrafteinstellung Measuring force 3 N Max. Winkligkeitsabweichung in Messrichtung 1) Overall squareness deviation 1) 0.02 mm 0.03 mm 0.03 mm Datenausgang Data output Opto RS232 Höhe (mit Gussfuß) Height (with cast iron base) 513 mm 813 mm 1275 mm Höhe (mit Granitbasis) Height (with granite plate) 558 mm 858 mm Gewicht (mit Gussfuß) Weight (with cast iron base) 6.2 kg 10.5 kg 24 kg Gewicht (mit Granitbasis) Weight (with granite plate) 14 kg 18.3 kg 1) Werte bei einer Temperatur von 20±0.5 C und relativer Feuchtigkeit von 50±5% festgesetzt. 1) Values valid at temperature of 20± 0.5 C and relative humidity of 50± 5%. Zubehör / Accessoires Bezeichnung Description Standard-Tasterhalter mit Kugeltastereinsatz Standard measuring insert holder Kugeltastereinsatz Measuring insert with ball ø 8 mm ø 0.5 mm ø 1 mm ø 2 mm ø 3 mm ø 4 mm ø 5 mm ø 6 mm ø 7 mm Funktionsübersicht / Function overview Flächenmessung Surface measurements Durchmessermessung Diameter measurements Achsabstandsmessung Centerline distance measurements MIN - MAX und DELTA - Wert MIN / MAX / DELTA values Manuelle Verstellung RS 232 RS 232 Manual adjustment Anreißnadel (TVM 302 / 602) Scriber Anreißnadel (TVM 1002) Scriber Umkehrtaster ø 4 mm Bi-directional probe Umkehrtaster ø 2 mm Bi-directional probe Satz Zentrierkonen mit: Set of cones with holder: Konushalter / Cone holder Konus / Cone 0-15 mm Konus / Cone mm Konus / Cone mm Konus / Cone mm Reduktionshülse (Ø 20/15 mm) für Reduction sleeve (Ø 20/15 mm) for Opto-RS Verbindungskabel Cable Opto-RS Bestelldaten: Order data: TVM 302 mit Gussfuß with cast iron base mit Granitfuß (G) with granite plate Schutzhaube / Protection cover TVM Schutzhaube / Protection cover TVM Schutzhaube / Protection cover TVM1002 TVM 602 TVM Höhenmessgeräte / Height measuring instruments D 23

24 Zubehör für Vertikal-Messgeräte: Accessories for vertical measuring instruments: MESTRA VECTRA Typ Altia Z_Cal 350/600 Z_Cal 150/300 Serie V + Hi-Cal Bezeichnung Description Anreißpitze (nicht für Altia Premium) Scriber (not for Altia Premium) Abgeschrägter Messeinsatz Knife-edged measuring insert Kugel-Messeinsatz Ø 3 mm Ball insert, Ø 3 mm Zylindrischer Messeinsatz Ø 2 mm Pin shaped measuring insert, Ø 2 mm Zylindrischer Messeinsatz Ø 5 mm Disc-shaped measuring insert, Ø 5 mm Messeinsatz mit Stift, Ø 2 mm, L = 97 mm Insert holder with pin, Ø 2 mm, L = 97 mm Balliger Messeinsatz Barrel-shaped measuring insert M3-M16, L = 55 mm Balliger Messeinsatz Barrel-shaped measuring insert M6-M48, L = 60 mm Balliger Messeinsatz, M12-M150, L = 60 mm Barrel-shaped measuring insert, Messeinsatz mit Hartmetall-Kugel, Measuring insert with tungsten carbide ball, Ø 1 mm, L = 75 mm Messeinsatz mit Hartmetall-Kugel, Measuring insert with tungsten carbide ball, Ø 2 mm, L = 80 mm Messeinsatz mit Hartmetall-Kugel, Measuring insert with tungsten carbide ball, Ø 2 mm, L = 130 mm Messeinsatz mit Rubin-Kugel, Measuring insert with ruby ball, Ø 2 mm, L = 80 mm Messeinsatz mit Hartmetall-Kugel, Measuring insert with tungsten carbide ball, Ø 4 mm, L = 90 mm Messeinsatz mit Hartmetall-Kugel, Measuring insert with tungsten carbide ball, Ø 4 mm, L = 140 mm Messeinsatz mit Rubin-Kugel, Measuring insert with ruby ball, Ø 4 mm, L = 90 mm (Standard) D 24

25 MESTRA VECTRA Typ Altia Z_Cal 350/600 Z_Cal 150/300 Serie V + Hi-Cal Bezeichnung Description Messeinsatz mit Hartmetall-Stift, Measuring insert with tungsten carbide pin, Ø 1.5 mm, L = 78 mm Messeinsatz mit Parallel-Messflächen, Measuring insert with parallel faces, L = 90 mm Messeinsatz mit Rubin-Kugel, Measuring insert with ruby ball, Ø 10 mm, L = 100 mm Messeinsatz mit Rubin-Kugel, Measuring insert with ruby ball, Ø 3 mm, L = 87.5 mm Messeinsatz Ø 4 mm mit Rubin-Kugel, Measuring insert Ø 4 with ruby ball, Ø 2 mm, L = 88 mm Abgeschrägter Messeinsatz Ø 4 mm, Knife-edged measuring insert Ø 4 mm, L = 89 mm Balliger Messeinsatz, Ø 3 mm, L = 89 mm Barrel-edged measuring insert Ø 3, L = 89 mm Kugelmesseinsatz Ø 1 mm mit Halter Ø 4 mm, Measuring insert with Ø 1 ball on holder Ø 4, L = 72 mm Stift Ø 4, 1 halbkugelförmige und 1 flache Messfläche, L = 100 Pin Ø 4 mm, 1 hemispheric face and 1 plane face Fühlhebel-Messeinsatz M1.4, Dial test indicator measuring insert M1.4, Kugel / ball Ø 1 mm, L = 12.5 mm Fühlhebel-Messeinsatz M1.4, Dial test indicator measuring insert M1.4, Kugel / ball Ø 2 mm, L = 12.5 mm Fühlhebel-Messeinsatz M1.4, Dial test indicator measuring insert M1.4, Kugel / ball Ø 3 mm, L = 12.5 mm Messeinsatz M2.5 mit kugelförmiger Messfläche Hemispheric insert M2.5 Messeinsatz M2.5 mit wechselbarem Stift, 4 Stifte Ø 1.5 mm Measuring insert M2.5 with 4 interchangeable pins Ø 1.5 Höhenmessgeräte / Height measuring instruments D 25

26 Zubehör für Vertikal-Messgeräte: Accessories for vertical measuring instruments: Bezeichnung Description Diskförmiger Messeinsatz M2.5, Ø 7.7 mm Disc-shaped measuring insert M2.5, Ø 7.7 mm Diskförmiger Messeinsatz M2.5, Ø 11.5 mm Disc-shaped measuring insert M2.5, Ø 11.5 mm Diskförmiger Messeinsatz M2.5, Ø 18 mm Disc-shaped measuring insert M2.5, Ø 18 mm Satz mit 3 diskusförmigen Messeinsätzen Set of 3 disc-shaped measuring inserts L-förmiger Messeinsatz M2.5, Dicke 1 mm L-shaped measuring insert M2.5, thickness 1 mm Messeinsatzhalter (metrisch), M2.5, L = 95 mm Measuring insert holder, M2.5, L = 95 mm Messeinsatzhalter (inch), 4/48, L = 95 mm, Measuring insert holder, 4/48, L = 95 mm Messeinsatzhalter (metrisch), M2.5, L = 300 mm Measuring insert holder, M2.5, L = 300 mm Reduktion Ø 8 mm/ø 4 mm Reduction sleeve Ø 8 mm/ø 4 mm Orientabler Messeinsathalter, Ø 8 und Ø 4 mm Swivel holder, Ø 8 mm and Ø 4 mm Orientabler Messeinsatzhalter Ø 8 und Ø 4 mm, Swivel holder, Ø 8 mm and Ø 4 mm, L = 150 mm Orientabler Messeinsatzhalter Ø 8 und Ø 4 mm, Swivel holder, Ø 8 mm and Ø 4 mm, L = 300 mm Messeinsatzhalter 90, Ø 8 mm, L = 85 mm Measuring insert holder 90, Ø 8 mm, L = 85 mm Messeinsatzhalter 90, Ø 8 mm, L = 150 mm Measuring insert holder 90, Ø 8 mm, L = 150 mm Messeinsatzhalter 90, Ø 4 mm, L = 65 mm Measuring insert holder 90, Ø 4 mm, L = 65 mm Messeinsatzhalter 90, Ø 4 mm, L = 73 mm Measuring insert holder 90, Ø 4 mm, L = 73 mm Messeinsatzhalter 90, Ø 4 mm, L = 150 mm Measuring insert holder 90, Ø 4 mm, L = 150 mm Messeinsatzhalter 90, Ø 8 mm, L = 300 mm Measuring insert holder 90, Ø 8 mm, L = 300 mm MESTRA VECTRA Typ Altia Z_Cal 350/600 Z_Cal 150/300 Serie V + Hi-Cal D 26

27 MESTRA VECTRA Typ Altia Z_Cal 350/600 Z_Cal 150/300 Serie V + Hi-Cal Bezeichnung Description Messeinsatz mit Stift Ø 2 mm, L = 200 mm Measuring insert with pin Ø 2 mm, L = 200 mm Messeinsatz mit Stift Ø 2 mm, L = 300 mm Measuring insert with pin Ø 2 mm, L = 300 mm Messeinsatzhalter Ø 4 mm, M2.5, L = 80 mm Measuring insert holder Ø 4 mm, M2.5, L = 80 mm Messeinsatzhalter Ø 4 mm, M2.5, L = 124 mm Measuring insert holder Ø 4 mm, M2.5, Messeinsatzhalter Ø 4 mm, M2.5, L = 200 mm Measuring insert holder Ø 4 mm, M2.5, Messeinsatzhalter Ø 4 mm 90, M2.5, L = 80 mm Measuring insert Ø 4 mm 90, M2.5, L = 80 mm Messeinsatzhalter Ø 4 mm 90, Ø 4 mm, Measuring insert holder Ø 4 mm 90, Ø 4 mm, L = 80 mm Messeinsatzhalter Ø 4 mit Stift, Ø 1 x 10 mm, Measuring insert with pin Ø 1 mm, L = 80 mm Messeinsatzhalter M2.5 für M2.5, M1.6, M1.4 Measuring insert holder M2.5 for M2.5, M1.6, M1.4 Messeinsatzhalter 4/48 für 4/48, M1.6, M1.4 Measuring insert holder 4/48 for 4/48, M1.6, M1.4 Positionierhalter Positioning holder Positionierhalter Positioning holder Messeinsatzhalter, Ø 4 mm, L = 70 mm Measuring insert holder, Ø 4 mm, L = 70 mm Messeinsatzhalter, Ø 4 mm, L = 125 mm Measuring insert holder, Ø 4 mm, L = 125 mm Messeinsatzhalter, Ø 8 mm, L = 125 mm Measuring insert holder, Ø 8 mm, L = 125 mm Messeinsatzhalter, Ø 8 mm, L = 70 mm Measuring insert holder, Ø 8 mm, L = 70 mm Halter Ø 8 mm für Fühlhebelmessuhr, L = 35 mm Holder Ø 8 mm bore for dial test indicators Orientabler Messeinsatzhalter, Ø 4 mm, Swivel measuring insert holder Ø 4mm, L = 125 mm Höhenmessgeräte / Height measuring instruments D 27

28 Zubehör für Vertikal-Messgeräte: Accessories for vertical measuring instruments: Bezeichnung Description Einstelllehre Setting gauge Einstelllehre 25 mm Setting gauge 25 mm Einstelllehre 1 inch Setting gauge 1 inch Schnellklemmung für Messeinsatz Quick locking device Elektronischer Messtaster für Rechtwinkligkeit Electronic probe for squareness Elektronischer Messtaster für Rechtwinkligkeit für VT1500 Electronic probe for squareness for VT 1500 Elektronischer Messtaster für Rechtwinkligkeit VT2000 Electronic probe for squareness for VT 2000 Messtasterhalter Electronic probe holder Elektronischer Messtaster P5Z für Rechwinkligkeit Electronic probe P5Z for squareness 90 Winkel für Winkelmessungen 90 square for angle measurements Verlängerung für Messtaster H = 100 mm Extension probe holder H = 100 mm Inbusschlüssel, 1.5 mm Inbusschlüssel, 2.5 mm Inbusschlüssel, 5 mm Allen key, Sechskant-Schraubenschlüssel, 2 mm Hexagonal screw driver 2 mm Stift für Taktil-Bildschirm Touch screen pen Fußpedal / Foot pedal Fußpedal / Foot pedal MESTRA VECTRA Typ Altia Z_Cal 350/600 Z_Cal 150/300 Serie V + Hi-Cal D 28

29 Bezeichnung Description Schutzhaube V302 Schutzhaube V602 Schutzhaube V1002 Schutzhaube Z_Cal 350 Schutzhaube Z_Cal 600 Protection cover Schutzhaube Vectra-Touch 300 Schutzhaube Vectra-Touch 600 Schutzhaube Vectra-Touch 1000 Schutzhaube Vectra-Touch 1500 Schutzhaube Vectra-Touch 2000 Protection cover Ladegerät 220V EUR AC adapter Universal-Ladegerät Universal AC adapter USB PCL Drucker USB PCL printer Druckerpapier für /7/8/9 Paper for printers Druckerhalter für /7/8/9 Bracket for printers Drucker mit Universal-Ladegerät Printer with universal AC adapter Kabel RS232C / Cable RS232C (Drucker / printer /7/8/9) Kabel / cable RS232C 1.8 m (PC) Kabel / cable RS232 f-f 1.8 m (PC) USB Kabel / cable A-B 1.8 m USB Memory Stick MESTRA VECTRA Typ Altia Z_Cal 350/600 Z_Cal 150/300 Serie V + Hi-Cal Höhenmessgeräte / Height measuring instruments D 29

30 Zubehör für Vertikal-Messgeräte: Accessories for vertical measuring instruments: Bezeichnung Description Taster-Halter kurz 90, Ø4 mm Probe-holder short 90, Ø4 mm Taster-Halter standard Ø4 mm Standard probe-holder Ø4 mm Taster-Halter und Taster mit Rubin-Kugel Ø3 mm, M2.5 Probe-holder and ruby probe Ø3 mm, M2.5 MESTRA VECTRA Typ Altia Z_Cal 350/600 Z_Cal 150/300 Serie V + Hi-Cal Kompletter Satz von Zubehören im Holzetui Full set of accessories in wodden box Inhalt / Content: Festziehschlüssel / Tightening key Inbusschlüssel 1.5 mm / Hex screw wrench Inbusschlüssel 2.5 mm / Hex screw wrench Folgende Messeinsätze / Following probes: , , , , , , , , Taster-Halter / Probe-holder: Grundsatz von Zubehören im Holzetui Basic set of accessories in wodden box Inhalt / Content: Festziehschlüssel / Tightening key Inbusschlüssel 1.5 mm / Hex screw wrench Inbusschlüssel 2.5 mm / Hex screw wrench Folgende Messeinsätze / Following probes: , , , D 30

31 Bezeichnung Description Zubehörsatz im Etui Set of accessories Macro MESTRA VECTRA Typ Altia Z_Cal 350/600 Z_Cal 150/300 Serie V + Hi-Cal 1 Etui 1 Case Messeinsatz mit Hartmetallkugel Ø 4 mm 1 Ball probe tungsten carbide Ø 4 mm Messeinsatz mit Hartmetallkugel Ø 2 mm 1 Ball probe tungsten carbide Ø 2 mm Messeinsatz mit Hartmetallstift Ø 1.5 mm 1 Probe with pin tungsten carbide Ø orientabler Messeinsatzhalter Ø 4 mm / Ø 8 mm 1 Swivel holder Ø 4/8 mm Messeinsatzhalter 90, Ø 4 mm 1 Insert holder 90 Ø 4 mm Messeinsatz mit austauschbarem Stift Ø 2 mm 1 Measuring insert holder Ø 2 mm Messeinsatzhalter (metrisch) M Insert holder (metric) M Messeinsatzhalter L = 124 mm M Insert holder L=124 mm M Messeinsatzhalter L = 200 mm M Insert holder L=200 mm M Messeinsatz mit Halbkugel 1 Hemispheric insert Diskusförmiger Messeinsatz Ø 18 mm 1 Disc-shaped insert Ø 18 mm Fühlhebelmesseinsatz, Ø 1 mm 1 Measuring insert of test indicator Ø 1 mm Fühlhebelmesseinsatz, Ø 2 mm 1 Measuring insert of test indicator Ø 2 mm Fühlhebelmesseinsatz, Ø 3 mm 1 Measuring insert of test indicator Ø 3 mm Schlüssel für Fühlhebelmesseinsatz 1 Key for ball-insert Inbusschlüssel 2.5 mm 1 Hex screw wrench 2.5 mm Höhenmessgeräte / Height measuring instruments D 31

32 Zubehör für Vertikal-Messgeräte: Accessories for vertical measuring instruments: MESTRA VECTRA Typ Altia Z_Cal 350/600 Z_Cal 150/300 Serie V + Hi-Cal Bezeichnung Description Zubehörsatz im Etui Set of accessories Micro 1 Etui 1 Case 1 Messeinsatz mit Halbkugel 1 Hemispheric insert 1 Messeinsatz mit austauschbaren Stiften 1 Probe witn pin, 4 pins-shaped 1 Diskusförmiger Messeinsatz Ø 7.7 mm 1 Disc-shaped insert Ø 7.7 mm 1 Diskusförmiger Messeinsatz Ø 11.5 mm 1 Disc-shaped insert Ø 11.5 mm 1 L - förmiger Messeinsatz, Dicke 1 mm 1 Corner insert 1 mm 1 Fühlhebelmesseinsatz, Ø 1 mm 1 Measuring insert of test indicator Ø 1 mm 1 Fühlhebelmesseinsatz, Ø 2 mm 1 Measuring insert of test indicator Ø 2 mm 1 Fühlhebelmesseinsatz, Ø 3 mm 1 Measuring insert of test indicator Ø 3 mm 1 Messeinsatzhalter für M 2.5, M 1.6, M Measuring insert holder for M2.5, M1.6, M1.4 1 Messeinsatzhalter L = 80 mm M Insert holder 90 L=80 mm Ø 4 mm 1 Messeinsatzhalter 90, L = 80 mm Ø 4 mm 1 Disc-shaped insert Ø 18 mm 1 Messeinsatz mit austauschbarem Stift Ø 1 mm 1 Measuring insert holder Ø 1 mm 1 Messeinsatz mit Rubinkugel Ø 2 mm 1 Ball probe ruby Ø 2 mm 1 Messeinsatz mit Kugel Ø 1 mm 1 Ball probe Ø 1 mm 1 Abgeschrägter Messeinsatz L = 88 mm 1 Knife-edged measuring probe L=88 mm 1 Reduktion 8 mm / 4 mm 1 Reduction socket 8 mm/4 mm 1 orientabler Messeinsatzhalter Ø 4 mm / Ø 8 mm 1 Swivel holder Ø 4/Ø 8 mm 1 Schlüssel für Fühlhebelmesseinsatz 1 Key for ball-insert 1 Inbusschlüssel 1.5 mm 1 Hex screw wrench 1.5 mm 1 Inbusschlüssel 2.5 mm 1 Hex screw wrench 2.5 mm D 32

MAS - MESSTECHNIK Höhenmessgeräte. Die neue Generation

MAS - MESSTECHNIK Höhenmessgeräte. Die neue Generation MAS - MESSTECHNIK Höhenmessgeräte Die neue Generation ße 14 58511 Lüdenscheid Anwendungsbeispiele Messen von Flächenabständen Durchmesser-Messungen Messung von Aussparungen Prüfen von Winkeln Prüfen von

Mehr

MESTRA +TOUCH EINFÜHRUNG

MESTRA +TOUCH EINFÜHRUNG MESTRA + TOUCH 23 TRIMOS HÖHENMESSGERÄTE MESTRA +TOUCH EINFÜHRUNG Die «Mestra» Serie wird auf dem Gebiet der Höhenmessgeräte, anwendbar im Fabrikationsbereich oder im Messraum, auf die Stufe der genauesten

Mehr

VECTRA-TOUCH EINFÜHRUNG

VECTRA-TOUCH EINFÜHRUNG VECTRA- TOUCH 17 TRIMOS HÖHENMESSGERÄTE VECTRA-TOUCH EINFÜHRUNG Die «Vectra-Touch» Serie beinhaltet Höhenmessgeräte mit universeller Anwendung die ihren Platz im Fabrikationsbereich beanspruchen. Sie sind

Mehr

Manual Positioning Systems

Manual Positioning Systems M anue l l e Po si tio n iers y s t e me Manual Positioning Systems Linearversteller LT...4-4 linear translation stages LT Kreuztische MT...4-5 XY translation stages MT Hubtische HT...4-6 vertical translation

Mehr

Westenberg Wind Tunnels

Westenberg Wind Tunnels MiniAir20 Hand measurement device for flow, humidity and temperature The hand measurement device MiniAir20 is used for the acquisition of temperature, relative humidity, revolution and flow velocity such

Mehr

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit :

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : 4 x MIDI Input Port, 4 LEDs für MIDI In Signale 1 x MIDI Output Port MIDI USB Port, auch für USB Power Adapter Power LED und LOGO LEDs Hochwertiges Aluminium Gehäuse

Mehr

Digital Rockwell-Testing-Machine KB 150 R

Digital Rockwell-Testing-Machine KB 150 R Digital Rockwell-Testing-Machine KB 150 R Rockwell, ball indentation, Vickers HVT, Brinell HBT Bright LCD color display Flexible software control motorized load system with load cell, closed loop system

Mehr

TRIMOS HORIZONTALE LÄNGENMESSGERÄTE TWINNER. einführung

TRIMOS HORIZONTALE LÄNGENMESSGERÄTE TWINNER. einführung TWINNER 113 TRIMOS HORIZONTALE LÄNGENMESSGERÄTE TWINNER einführung TWINNER steht für universelles Wellen-Messzentrum und ersetzt die Vielzahl von konventionellen Handmessmitteln im Fertigungsbereich. Auf

Mehr

Höhenreißer, Anreißzeuge, Reißnadel 5.1 HÖHENMESS- UND ANREISSGERÄT HEIGHT AND MARKING GAUGE HÖHENMESS- UND ANREISSGERÄT MIT LUPE

Höhenreißer, Anreißzeuge, Reißnadel 5.1 HÖHENMESS- UND ANREISSGERÄT HEIGHT AND MARKING GAUGE HÖHENMESS- UND ANREISSGERÄT MIT LUPE Höhenreißer, Anreißzeuge, Reißnadel 5.1 HÖHENMESS- UND ANREISSGERÄT 206.041 HEIGHT AND MARKING GAUGE aus Spezial-Werkzeugstahl mit Feineinstellung mattverchromte Skala und Nonius nach DIN 862 206.041.A1

Mehr

Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen

Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen QuickStart Guide to read a transponder with a scemtec TT reader and software UniDemo Voraussetzung: - PC mit der

Mehr

CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP

CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP ANLEITUNGEN // INSTRUCTIONS CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP BEDIENUNGSANLEITUNG // INSTRUCTION MANUAL MONTAGEANLEITUNG // ASSEMBLY INSTRUCTION MONTAGEANLEITUNG // ASSEMBLY INSTRUCTION KOPPLUNG

Mehr

Aufnahmeflansch. Messeinsatzhalter. Standard-Messeinsatzhalter für TVM 302/602. Standard-Messeinsatzhalter für TVM Messeinsatzhalter L = 250 mm

Aufnahmeflansch. Messeinsatzhalter. Standard-Messeinsatzhalter für TVM 302/602. Standard-Messeinsatzhalter für TVM Messeinsatzhalter L = 250 mm P 12 22 502 02 10 0015 Aufnahmeflansch 14 Ø8 154 172 Ø15 612 11 007 Messeinsatzhalter 154 204 Ø15 609 05 061 Standard-Messeinsatzhalter für 302/602 51.5 Ø20 612 11 028 Standard-Messeinsatzhalter für 1002

Mehr

Konus Ø 0-15 mm. Konus Ø mm. Konus Ø mm. Konus Ø mm. Konus Ø mm. Konus Ø mm. Konus Ø mm.

Konus Ø 0-15 mm. Konus Ø mm. Konus Ø mm. Konus Ø mm. Konus Ø mm. Konus Ø mm. Konus Ø mm. zubehör TV2S2 279 901007 010 TV2S3 279 901007 003 TV2S4 509 05 20 0001 TV2S5 279 901007 005 TV2S6 279 901007 006 TV2S7 279 901007 007 TV2S8 279 901007 008 TV2S9 279 901007 009 TV2S10 279 901007 010 TV2S11

Mehr

Data-S EASY VERSTREUTE ÜBERWACHUNG DER NOTBELEUCHTUNG

Data-S EASY VERSTREUTE ÜBERWACHUNG DER NOTBELEUCHTUNG Abmessungen Dimensions 252x462x99 IP40 Data-S EASY VERSTREUTE ÜBERWACHUNG DER NOTBELEUCHTUNG Das System überwacht korrekten Betrieb der in kleinen und mittelgroßen Objekten der öffentlichen Nutzung installierten

Mehr

EMCO Installationsanleitung Installation instructions

EMCO Installationsanleitung Installation instructions EMCO Installationsanleitung Installation instructions Installationsanleitung Installation instructions Digitalanzeige digital display C40, FB450 L, FB600 L, EM 14D/17D/20D Ausgabe Edition A 2009-12 Deutsch...2

Mehr

Quality control and process tracking. From concept to acceptance.

Quality control and process tracking. From concept to acceptance. Quality control and process tracking. From concept to acceptance. EFFICIENT FLEXIBLE INDIVIDUAL Industrial PC PROMINO The PROMINO is a low-cost, high-performance industrial PC available in two versions.

Mehr

Höhenmessgeräte Standard-Tasterhalter mit Kugeltastereinsatz Ø 8 mm. Aufnahme-Bride Ø 8 mm für Standard-Tasterhalter

Höhenmessgeräte Standard-Tasterhalter mit Kugeltastereinsatz Ø 8 mm. Aufnahme-Bride Ø 8 mm für Standard-Tasterhalter & Hi_Gage Höhenmessgerät V 165 Ø15 1102-0012 Standard-Tasterhalter mit Kugeltastereinsatz Ø 8 mm 1.1 Aufnahme-Bride Ø 8 mm für Standard-Tasterhalter 0 Ø 8 1102-000 1102-0038 1102-0030 1102-0028 1102-0026

Mehr

Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System

Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System BS2 System Description: BS2 CorroDec 2G is a cable and energyless system module range for detecting corrosion, humidity and prevailing

Mehr

Messschieber Calipers. Vernier depth gauge

Messschieber Calipers. Vernier depth gauge 120-01 > mm < mm mm No. 150 0,05 100 120-00 200 0,05 100 120-01 300 0,05 150 120-02 500 0,05 150 120-03 mit rundem Messstift with round measuring pin changeable from 150 mm on Messstift / measunring pin

Mehr

Produktinformation 201407_182PNdeen

Produktinformation 201407_182PNdeen Produktinformation 201407_182PNdeen Deutsch Seite 1-2 English page 3 4 Produkt Information POWER LIFT HL 2.35 NT DT Fahrzeuge und Transporter werden immer schwerer, von der Automobilindustrie und den Autohäusern

Mehr

Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub

Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub 1 Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub HENSEL-VISIT GmbH & Co. KG Robert-Bunsen-Str. 3 D-97076 Würzburg-Lengfeld GERMANY Tel./Phone:

Mehr

I-Energieversorgung I-Power Supply

I-Energieversorgung I-Power Supply F Seite 1 page 1 1) Pneumatisch a. Stellantriebe mit Membrane finden ihren Einsatz da, wo kleine Stellkräfte ausreichen. Der pneumatische Stellantrieb ist direkt in Kompaktbauweise mit dem Stellventil

Mehr

HEIGHT AND MARKING GAUGE WITH MAGNIFIER

HEIGHT AND MARKING GAUGE WITH MAGNIFIER Höhenreißer, Anreißzeuge, Reißnadel HÖHENMESS- UND ANREISSGERÄT HEIGHT AND MARKING GAUGE > aus Spezial-Werkzeugstahl > mit Feineinstellung > mit Hartmetall-Anreißnadel > mattverchromte Skala und Nonius

Mehr

Therefore the respective option of the password-protected menu ("UPDATE TUBE DATA BASE") has to be selected:

Therefore the respective option of the password-protected menu (UPDATE TUBE DATA BASE) has to be selected: ENGLISH Version Update Dräger X-act 5000 ("UPDATE TUBE DATA BASE") The "BARCODE OPERATION AIR" mode is used to automatically transfer the needed measurement parameters to the instrument. The Dräger X-act

Mehr

UWC 8801 / 8802 / 8803

UWC 8801 / 8802 / 8803 Wandbedieneinheit Wall Panel UWC 8801 / 8802 / 8803 Bedienungsanleitung User Manual BDA V130601DE UWC 8801 Wandbedieneinheit Anschluss Vor dem Anschluss ist der UMM 8800 unbedingt auszuschalten. Die Übertragung

Mehr

Circular Knitting Machine

Circular Knitting Machine MOD. RR3-Z-R -1s-10 MOD. RR3-Z-R -109-10s MOD. RR3-Z-R J-109-4s/8s MOD. RR3-Z-R Machine Specifications mit stehendem Schlossmantel und rotierendem Zylinder Einsatzgebiete: Diese Maschine wird zur Herstellung

Mehr

PACKTISCH PACKAGING TABLE

PACKTISCH PACKAGING TABLE PACKTISCH PACKAGING TABLE HÖHENVERSTELLBARER PACKTISCH Hochwertiger, ergonomischer Packtisch - hauptsächlich für die Verpackung von sterilen Instrumentensieben. PACKING TABLE High-quality, ergonomic packing

Mehr

Höhenreißer / Height Gauge Ersatz-Anreißnadel/ Spare Scriber. Art.-Nr. / St. Order-No. / St. / Pcs. Order-No.

Höhenreißer / Height Gauge Ersatz-Anreißnadel/ Spare Scriber. Art.-Nr. / St. Order-No. / St. / Pcs. Order-No. Höhenreißer aus Spezial-Werkzeugstahl mit Feineinstellung mit Hartmetall-Anreißnadel mattverchromte Skala und Nonius Genauigkeit nach DIN 862 mit Holzkasten (nur zum Tranportzweck!) Height Gauge made of

Mehr

Walter Buchmayr Ges.m.b.H.

Walter Buchmayr Ges.m.b.H. Seite 1/10 Chapter Description Page 1 Advantages 3 2 Performance description 4 3 Settings 5 4 Options 6 5 Technical data 7 6 Pictures 8 http://members.aon.at/buchmayrgmbh e-mail: walter.buchmayr.gmbh@aon.at

Mehr

CABLE TESTER. Manual DN-14003

CABLE TESTER. Manual DN-14003 CABLE TESTER Manual DN-14003 Note: Please read and learn safety instructions before use or maintain the equipment This cable tester can t test any electrified product. 9V reduplicated battery is used in

Mehr

3 / 1. Innenfeinmessgeräte. Bore gauge. Innenfeinmessgeräte. Bore gauge. Bore gauges in set. Innenfeinmessgeräte in Sätzen

3 / 1. Innenfeinmessgeräte. Bore gauge. Innenfeinmessgeräte. Bore gauge. Bore gauges in set. Innenfeinmessgeräte in Sätzen Innenfeinmessgeräte mit Messuhr 0-3 Bore gauge including dial indicator 0-3 6-10 40 0,01 231-01 10-18 40 0,01 231-02 Innenfeinmessgeräte fester Messbolzen aus Stahl beweglicher Messbolzen aus Hartmetall

Mehr

SCHWARZBECK MESS - ELEKTRONIK

SCHWARZBECK MESS - ELEKTRONIK RecTest-Software zur Durchführung der Pulsbewertung und Selektionskurven-Tests unter MS-WINDOWS NT/2000/XP RecTest software for pulse weighting and the overall selectivity tests under MS- WINDOWS NT/2000/XP

Mehr

Important information. Migration made easy. Migration leicht gemacht. SIMATIC HMI Panels. siemens.com/panel-innovation

Important information. Migration made easy. Migration leicht gemacht. SIMATIC HMI Panels. siemens.com/panel-innovation Important information Migration made easy. Migration leicht gemacht. SIMATIC HMI Panels siemens.com/panel-innovation Das Totally Integrated Automation Portal (TIA Portal) ist das wegweisende, durchgängige

Mehr

NEU. EBI 40 Mehrkanal Datenlogger. 6-12 Kanäle Großes Farbdisplay Multifunktionale Anschlüsse. Lebensmittel

NEU. EBI 40 Mehrkanal Datenlogger. 6-12 Kanäle Großes Farbdisplay Multifunktionale Anschlüsse. Lebensmittel Lebensmittel NEU EBI 40 Mehrkanal Datenlogger 6-12 Kanäle Großes Farbdisplay Multifunktionale Anschlüsse Zubehör Fühler Aus unserem umfangreichen Fühlersortiment finden wir den passenden Fühler speziell

Mehr

Messschrauben Messuhren Stative

Messschrauben Messuhren Stative Messschrauben Messuhren Stative Bügelmessschrauben Micrometers Präzisions-Bügelmessschrauben Precision-Micrometers Type 533 - DIN 863 533.501 533.301 NEU NEW Type 533.301 für Rechts- und Linkshänder for

Mehr

Pneu. Linearantriebe mit externer Gleitführung Baureihe PLS

Pneu. Linearantriebe mit externer Gleitführung Baureihe PLS Pneu. Linearantriebe mit externer Gleitführung Baureihe PLS Linearführung mit externer Gleitführung im Profil Linear guide with external gliding carriage on the profil Typ PLS/...zum Anbau an Linearzylinder

Mehr

Lufft UMB Sensor Overview

Lufft UMB Sensor Overview Lufft Sensor Overview Wind Radiance (solar radiation) Titan Ventus WS310 Platinum WS301/303 Gold V200A WS300 WS400 WS304 Professional WS200 WS401 WS302 Radiance (solar radiation) Radiation 2 Channel EPANDER

Mehr

Overview thermostat/ temperature controller

Overview thermostat/ temperature controller Thermostat TR-238 The Thermostat TR-238 is a electronic two-level controller for controlling of and in climate control units and vehicles. Voltage range (12V): Voltage range (24V): Control range: Hystereses:

Mehr

SanStore: Kurzanleitung / SanStore: Quick reference guide

SanStore: Kurzanleitung / SanStore: Quick reference guide SanStore Rekorder der Serie MM, MMX, HM und HMX Datenwiedergabe und Backup Datenwiedergabe 1. Drücken Sie die Time Search-Taste auf der Fernbedienung. Hinweis: Falls Sie nach einem Administrator-Passwort

Mehr

Wiegen / Balance 6.01. Inhaltsübersicht Contents Seite / Page

Wiegen / Balance 6.01. Inhaltsübersicht Contents Seite / Page 6 Wiegen / Balance Inhaltsübersicht Contents Seite / Page l 6.1 Taschenwaage l 6.2 Präzisionswaagen l 6.3 Plattformwaagen l 6.4 Analysewaagen l 6.5 Tischwaagen l 6.6 Bodenwaagen l 6.7 Feuchtebestimmer

Mehr

Massbilder der verschiedenen Ausführungen von

Massbilder der verschiedenen Ausführungen von 1 of/von 8 Outer dimensions of the various versions of MINILEVEL NT / BlueLEVEL Massbilder der verschiedenen Ausführungen von MINILEVEL NT / BlueLEVEL BlueLEVEL with horizontal base and wireless transmission

Mehr

SETUP TOOL. Bedienungsanleitung User s Manual

SETUP TOOL. Bedienungsanleitung User s Manual Bedienungsanleitung User s Manual Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch Please read the instructions carefully before use 1. Eigenschaften Das Setup Tool ist ein speziell

Mehr

Zehnder ComfoWell 220

Zehnder ComfoWell 220 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with sliding profiles for

Mehr

Beschreibung. Process Description: Sartorius Bestellnummer / Order No.:

Beschreibung. Process Description: Sartorius Bestellnummer / Order No.: Q-App: USP Advanced Bestimmung des Arbeitsbereiches von Waagen gem. USP Kapitel 41 mit Auswertung über HTML (Q-Web) Determination of the operating range of balances acc. USP Chapter 41 with evaluation

Mehr

Technisches Datenblatt Technical Data Sheet 3160-00-00.73A4B. Signalwandler für 4 analoge Eingangssignale 4-20mA auf CAN

Technisches Datenblatt Technical Data Sheet 3160-00-00.73A4B. Signalwandler für 4 analoge Eingangssignale 4-20mA auf CAN Seite/Page 1 von/of 5 MultiXtend CAN 3160-00-00.73A4B Signalwandler für 4 analoge Eingangssignale 4-20mA auf CAN Signal converter for four Thermocouple Type J converting to CAN-Bus Beschreibung Description

Mehr

Bedienungsanleitung User Manual

Bedienungsanleitung User Manual Bedienungsanleitung User Manual Einführung Introduction Vielen Dank, dass Sie sich für das KOBIL SecOVID Token entschieden haben. Mit dem SecOVID Token haben Sie ein handliches, einfach zu bedienendes

Mehr

LORENZ MESSTECHNIK GmbH

LORENZ MESSTECHNIK GmbH DR-2112, DR-2112-R DR-2412, DR-2412-R Drehmomentsensor, rotierend Torque Sensor, rotating Drehmomentsensor, rotierend Torque Sensor, rotating Nenndrehmoment von 0,1 N m... 20000 N m - Nominal torque from

Mehr

Serviceinformation Nr. 02/11

Serviceinformation Nr. 02/11 Serviceinformation Nr. 02/11 vom: 06.10.2011 von: BAM 1. Software Navigator und Release Notes Auf unserer Homepage unter www.idm-energie.at/de/navigator-software.html steht ab sofort eine neue Version

Mehr

EEX Kundeninformation 2007-09-05

EEX Kundeninformation 2007-09-05 EEX Eurex Release 10.0: Dokumentation Windows Server 2003 auf Workstations; Windows Server 2003 Service Pack 2: Information bezüglich Support Sehr geehrte Handelsteilnehmer, Im Rahmen von Eurex Release

Mehr

Daten Visualisierung - VS -

Daten Visualisierung - VS - Technische Spezifikationen TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN DATENBLÄTTER - VS - Änderungen im Sinne des technischen Fortschritts vorbehalten Technische Spezifikationen 2008 VS-00 Technische Specifikation EX

Mehr

Innenfeinmessgeräte Bore Gauges

Innenfeinmessgeräte Bore Gauges Innenfeinmessgeräte Bore Gauges 60 3-Punkt-Innenmessschrauben / Three Point Internal Micrometers 61 Innenmessschraube / Inside Micrometers 62 Innenfeinmessgeräte / Dial Bore Gauges 63 Zubehör / Accessories

Mehr

PALPEURS, UNITES D AFFICHAGE ET BANCS DE MESURE MEASURING PROBES, DISPLAY UNITS AND BENCH TABLES MESSTASTER, ANZEIGE- EINHEITEN UND MESSBÄNKE

PALPEURS, UNITES D AFFICHAGE ET BANCS DE MESURE MEASURING PROBES, DISPLAY UNITS AND BENCH TABLES MESSTASTER, ANZEIGE- EINHEITEN UND MESSBÄNKE PALPEURS, UNITES D AFFICHAGE ET BANCS DE MESURE MEASURING PROBES, DISPLAY UNITS AND BENCH TABLES MESSTASTER, ANZEIGE- EINHEITEN UND MESSBÄNKE CARACTERISTIQUES COMMUNES A TOUS LES SYSTEMES GENERAL SPECIFICATIONS

Mehr

Das Werkzeugsystem im Überblick The Tool System Overview

Das Werkzeugsystem im Überblick The Tool System Overview simturn E3 > Allgemeine Informationen // General Information E3 SIMTEK Turning Tools Type E3 Das Werkzeugsystem im Überblick The Tool System Overview 3 Schneiden... Präzision. Effizienz. Wirtschaftlichkeit.

Mehr

INCLUDES: Fully assembled 4 wheels for mobile use Power cable

INCLUDES: Fully assembled 4 wheels for mobile use Power cable LN 00-SERIES technical data LN 65 Areas of APPLICATION: Soldering (single/multi-site extraction) Laser processing (source extraction tubes, or large laser cabinets) Processes for working with adhesive/moist

Mehr

Bei Schumann ist man gut daran! Anwendungsbeispiel für Kraftmessaufnehmer: Elektronische Bauteile Test Biegetest Drucktest Zugtest Türtester

Bei Schumann ist man gut daran! Anwendungsbeispiel für Kraftmessaufnehmer: Elektronische Bauteile Test Biegetest Drucktest Zugtest Türtester Anwendungsbeispiel für Kraftmessaufnehmer: Elektronische Bauteile Test Biegetest Drucktest Zugtest Türtester Gravestonetester/Grabsteintester Federtestgerät Klebebandtest Klebestofftest Kabelkonfektion

Mehr

MH - Gesellschaft für Hardware/Software mbh

MH - Gesellschaft für Hardware/Software mbh E.d.a.s.VX Mobiles Messwerterfassungssystem Das E.d.a.s.VX System ist für mobile Einsätze am 12 Volt DC Bordnetz designed. Es ist in der Lage Messungen mit einer Summenabtastrate von bis zu 3 000 000 Messwerten

Mehr

EMCO Installationsanleitung / Installation instructions

EMCO Installationsanleitung / Installation instructions EMCO Installationsanleitung / Installation instructions Installationsanleitung Installation instructions Digitalanzeige digital display C40, FB450 L, FB600 L, EM 14D/17D/20D Ausgabe / Edition B 2012-03

Mehr

Messschieber Calipers

Messschieber Calipers für Außennuten Auflösung 0,01 / 0,0005 inch Messflächen 1,0 dick, 5,0 tief Caliper for outside grooves Measuring faces 1,0 thick / 5,0 deep A = 15 B = 40 C = 1 E = 5 100-913 150 0,01 0,0005 40 100-913

Mehr

Electrical testing of Bosch common rail piezo injectors

Electrical testing of Bosch common rail piezo injectors Applies to generation CRI 3: Bosch 10-position order number 0 445 115 = CRI 3-16 (CRI 3.0) 1600 bar 0 445 116 = CRI 3-18 (CRI 3.2) 1800 bar 0 445 117 = CRI 3-20 (CRI 3.3) 2000 bar Tools required: Hybrid

Mehr

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 220

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 220 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with sliding profiles for

Mehr

CX6530. Keyvi3 Verwaltungssoftware CX6530 MS Access. Keyvi3 Management Software CX6530 MS Access. Keyvi3 Verwaltungssoftware

CX6530. Keyvi3 Verwaltungssoftware CX6530 MS Access. Keyvi3 Management Software CX6530 MS Access. Keyvi3 Verwaltungssoftware Keyvi3 Verwaltungssoftware Keyvi3 Management Software CX6530 Keyvi3 Verwaltungssoftware CX6530 MS Access Mit der Keyvi Verwaltungssoftware für Clex prime wird die Schließanlage zentral und komfortabel

Mehr

Messing - Knopfmasse und Reifenprofil - Tiefenmesser Brass Button Gauges and Tyre Profile Depth Gauges

Messing - Knopfmasse und Reifenprofil - Tiefenmesser Brass Button Gauges and Tyre Profile Depth Gauges Messing - Knopfmasse und Reifenprofil - Tiefenmesser Brass Button Gauges and Tyre Profile Depth Gauges Messing Knopfmass Besonders als Werbeträger geeignet Aus Hartmessing gefertigt Oberfläche sauber geschliffen

Mehr

1 / 1. Messschieber. Messschieber

1 / 1. Messschieber. Messschieber Messschieber mit Ableseteile mattverchromt Vierfachmessung mit Gewindetabelle Verpackung: Kunstledertasche Vernier pocket caliper with locking screw satin chromed reading parts quadruple measurements with

Mehr

Zehnder CLD. Housing for walls, floors and ceilings

Zehnder CLD. Housing for walls, floors and ceilings Benefits Suitable for wall, floor or ceiling installation Air volumes up to a maximum of 30 m 2 /h (ComfoTube 75) and 45 m 2 /h (ComfoTube 90) Can be installed in timber or solid constructions Extract

Mehr

Live Streaming => Netzwerk ( Streaming Server )

Live Streaming => Netzwerk ( Streaming Server ) Live Streaming => Netzwerk ( Streaming Server ) Verbinden Sie den HDR / IRD-HD Decoder mit dem Netzwerk. Stellen Sie sicher, dass der HDR / IRD-HD Decoder mit ihrem Computer kommuniziert. ( Bild 1 ) Wichtig:

Mehr

a new line of steam sterilizers

a new line of steam sterilizers a new line of steam sterilizers ticheeasy to use and high consumption savings multifunction display controlled by micro-processor double and patented motor-operated closure stainless steel chamber without

Mehr

creative Factory GmbH

creative Factory GmbH Micro compact car smart gmbh smart forfour series w454 Visualization Embeded into the design team of MCC Smart our team was responsible for Class-A surface modelling and for setup of the visible interior

Mehr

Bedienungsanleitung Version 1.0

Bedienungsanleitung Version 1.0 Botex DMX Operator (DC-1216) Bedienungsanleitung Version 1.0 - Inhalt - 1 KENNZEICHEN UND MERKMALE...4 2 TECHNISCHE ANGABEN...4 3 BEDIENUNG...4 3.1 ALLGEMEINES:...4 3.2 BEDIENUNG UND FUNKTIONEN...5 4 SZENEN

Mehr

Electrical testing of Bosch common rail Injectors

Electrical testing of Bosch common rail Injectors Electrical testing of Bosch common rail Injectors Contents: 1. Adapter cable for Hybridtester FSA 050 (article number 0 684 010 050 / 1 687 023 571) 2. Electrical testing of Bosch common rail solenoid

Mehr

Kuhnke Technical Data. Contact Details

Kuhnke Technical Data. Contact Details Kuhnke Technical Data The following page(s) are extracted from multi-page Kuhnke product catalogues or CDROMs and any page number shown is relevant to the original document. The PDF sheets here may have

Mehr

Electrical testing of Bosch common rail solenoid valve (MV) injectors

Electrical testing of Bosch common rail solenoid valve (MV) injectors Applies to MV injector, generation: -CRI 1.0 / 2.0 / 2.1 / 2.2 -CRIN 1 / 2 / 3, with K oder AK plug Bosch 10-position order number Bosch-Bestellnummer CRI: 0 445 110 xxx Bosch-Bestellnummer CRIN: 0 445

Mehr

Installation und Start der Software AQ2sp Installation and Start of the software AQ2sp

Installation und Start der Software AQ2sp Installation and Start of the software AQ2sp Installation and Start of the software Abhängig von Ihrer WINDOWS-Version benötigen Sie Administrator-Rechte zur Installation dieser Software. Geeignet für folgende WINDOWS-Versionen: Windows 98 SE Windows

Mehr

Electrical tests on Bosch unit injectors

Electrical tests on Bosch unit injectors Valid for Bosch unit injectors with order numbers 0 414 700 / 0 414 701 / 0 414 702 Parts Kit Magnet*: - F00H.N37.925 - F00H.N37.933 - F00H.N37.934 * For allocation to the 10-place Bosch order number,

Mehr

TESA Digico Produkt Reihe

TESA Digico Produkt Reihe Elektronische Messuhren 12.5 und 25mm Messbereich 205 305 405 410 505 510 605 610 705 1 Haupt Eigenschaften Data Ausgang OPTO Mechanische Toleranzmarken Robuster Aufbau Skalenanzeige Übersichtlicher LCD

Mehr

Zehnder ComfoWell 320

Zehnder ComfoWell 320 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with locking slides for

Mehr

v i r t u A L C O M P o r t s

v i r t u A L C O M P o r t s v i r t u A L C O M P o r t s (HO720 / HO730) Installieren und Einstellen Installation and Settings Deutsch / English Installieren und Einstellen des virtuellen COM Ports (HO720 / HO730) Einleitung Laden

Mehr

- Messdaten herunterladen - Diagnosis and Analysis of measuring data. - Download of measuring data

- Messdaten herunterladen - Diagnosis and Analysis of measuring data. - Download of measuring data Smart Utility Software The SmartUtility offers the following functionalities: - Search of SmartCheck within the network - Administration of the SmartCheck Software zur Administration von FAG SmartCheck

Mehr

Tube Analyzer LogViewer 2.3

Tube Analyzer LogViewer 2.3 Tube Analyzer LogViewer 2.3 User Manual Stand: 25.9.2015 Seite 1 von 11 Name Company Date Designed by WKS 28.02.2013 1 st Checker 2 nd Checker Version history Version Author Changes Date 1.0 Created 19.06.2015

Mehr

HÖHENMESSGERÄT Hi_Cal & Hi_Gage ONE

HÖHENMESSGERÄT Hi_Cal & Hi_Gage ONE HÖHENMESSGERÄT & Hi_Gage ONE Speziell entwickelt und optimal geeignet für den Einsatz im Produktionsumfeld, bietet der neue HI_CAL eine unvergleichbare Effizienz dank seinem grossen Bildschirm wo Durchmesser

Mehr

MECHANICAL WRENCH SERIES

MECHANICAL WRENCH SERIES MECANICAL WRENC SERIES MECANICAL WRENC SERIES The mechanical wrenches in the new Atlas Copco Saltus product line form the basis for manual tightening. They enable you to find the optimal solution for

Mehr

Bedienungsanleitung Manual

Bedienungsanleitung Manual Bedienungsanleitung Manual RX-EP-U UHF Empfänger (3) Multi-Schalter (2) Taste 2 Ohrbügel Das RX-EP-U ist ein PC-programmierbarer UHF-Empfänger mit 99 verfügbaren Speicherkanälen und 38 CTCSS- Kodierungen.

Mehr

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Alpha II, Weiß, V AC/50-60Hz, 100,00 W. Technische Daten.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Alpha II, Weiß, V AC/50-60Hz, 100,00 W. Technische Daten. Produktdatenblatt Artikel Nr.: 341107 Wandaufbauleuchte, Alpha II, Weiß, 220-240V AC/50-60Hz, 100,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Weiß Optik im Lieferumfang Elektrische Daten Leistung

Mehr

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn Titelbild1 ANSYS Customer Portal LogIn 1 Neuanmeldung Neuanmeldung: Bitte Not yet a member anklicken Adressen-Check Adressdaten eintragen Customer No. ist hier bereits erforderlich HERE - Button Hier nochmal

Mehr

SOLAMAGIC S1 1400W 2000W

SOLAMAGIC S1 1400W 2000W SOLAMAGIC S1 1400W 2000W SOLAMAGIC S1 1400W CT Ausführung version mit Kippschalter with toggle switch 1x 1400 Watt watts Wand, Decke, Stativ wall, ceiling, tripod 230 V / IP 44 1x SOLAMAGIC S1 mit Bügel

Mehr

Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30

Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30 Product manual Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30 CONTENTS 1. PRODUCT DESCRIPTION 2. DATA AND DIMENSIONAL DRAWINGS 2.1. Technical Data 2.2. Dimensions of PSE with a Mounting Diameter 19 mm

Mehr

HORIZON PREMIUM. einführung

HORIZON PREMIUM. einführung HORIZON PREMIUM 61 TRIMOS HORIZONTALE LÄNGENMESSGERÄTE HORIZON PREMIUM einführung Die Horizon Premium Geräte werden den höchsten Anforderungen der Fachleute in der Qualitätskontrolle sowie auch der Norm

Mehr

Pneumatische Crimpmaschine CM 25-3 für Aderendhülsen und gedrehte Kontakte Pneumatic Crimping Machine CM 25-3 for ferrules and turned contacts

Pneumatische Crimpmaschine CM 25-3 für Aderendhülsen und gedrehte Kontakte Pneumatic Crimping Machine CM 25-3 for ferrules and turned contacts 11 / 2014 Pneumatische Crimpmaschine CM 25-3 für Aderendhülsen und gedrehte Kontakte Pneumatic Crimping Machine CM 25-3 for ferrules and turned contacts Pneumatische Crimpmaschinen CM 25 allgemein kompaktes,

Mehr

GFT-X. Zubehör Accessories 110 V/230 V AC

GFT-X. Zubehör Accessories 110 V/230 V AC Spannkraftmessgerät GFT-X Gripping force tester GFT-X Handgerät Hand held unit Laptop/PC Laptop/PC Messkopf M3 Measuring head M3 Chuck-Explorer- Software auf CD--ROM Chuck-explorersoftware on CD-ROM Drahtlose

Mehr

Die Dokumentation kann auf einem angeschlossenen Sartorius Messwertdrucker erfolgen.

Die Dokumentation kann auf einem angeschlossenen Sartorius Messwertdrucker erfolgen. Q-App: USP V2 Bestimmung des Arbeitsbereiches von Waagen gem. USP Kapitel 41. Determination of the operating range of balances acc. USP Chapter 41. Beschreibung Diese Q-App ist zur Bestimmung des Arbeitsbereiches

Mehr

Serviceinformation Nr. 05/10

Serviceinformation Nr. 05/10 Serviceinformation Nr. 05/10 vom: 05.08.2010 von: GRC 1. Strömungswächter für Grundwasseranlagen Ab sofort können anstelle der Seikom Strömungswächter GF Schwebekörper Durchflussmesser mit Reed Kontakt

Mehr

HÖHENMESSGERÄT Hi_Cal & Hi_Gage ONE

HÖHENMESSGERÄT Hi_Cal & Hi_Gage ONE HÖHENMESSGERÄT & Hi_Gage ONE Speziell entwickelt und optimal geeignet für den Einsatz im Produktionsumfeld, bietet der neue HI_CAL eine unvergleichbare Effizienz dank seinem grossen Bildschirm wo urchmesser

Mehr

ZLM. Lasermessköpfe, Auswerteeinheiten, Anbausätze und Zubehör Laser measurement heads, evaluation units, adapter and accessory

ZLM. Lasermessköpfe, Auswerteeinheiten, Anbausätze und Zubehör Laser measurement heads, evaluation units, adapter and accessory J. Lasermessköpfe, Auswerteeinheiten, und Zubehör J. Laser measurement heads, evaluation units, adapters and accessory Zubehör AUK Umweltkompensation Accessory - AUK environmental sensor Oberflächen -

Mehr

ADVERTISING IMAGES ANZEIGENMOTIVE. Spring/Summer 2014 Frühjahr/Sommer 2014

ADVERTISING IMAGES ANZEIGENMOTIVE. Spring/Summer 2014 Frühjahr/Sommer 2014 ADVERTISING IMAGES ANZEIGENMOTIVE Spring/Summer 2014 Frühjahr/Sommer 2014 Content/Inhalt Collections advertising images Collections Anzeigenmotive 4-7 Sports advertising images Sports Anzeigenmotive 8-9

Mehr

Duonix Service Software Bedienungsanleitung. Bitte beachten Sie folgende Hinweise vor der Inbetriebnahmen der Service Software.

Duonix Service Software Bedienungsanleitung. Bitte beachten Sie folgende Hinweise vor der Inbetriebnahmen der Service Software. Duonix Service Software Bedienungsanleitung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde Bitte beachten Sie folgende Hinweise vor der Inbetriebnahmen der Service Software. Prüfen Sie ob Sie die Aktuellste

Mehr

TW-75-IP40Trackball. Trackball module of industrial applications, ball diameter 75 mm, degree of protection IP40. Description

TW-75-IP40Trackball. Trackball module of industrial applications, ball diameter 75 mm, degree of protection IP40. Description TW-75-IP40Trackball Trackball module of industrial applications, ball diameter 75 mm, degree of protection IP40 Description Applications: The advantages of this 75mm Trackball for back-panel-mounting are

Mehr

C-TEC Systemtechnik und Serviceleistung für die Werkstoffprüfung GmbH

C-TEC Systemtechnik und Serviceleistung für die Werkstoffprüfung GmbH C-TEC Systemtechnik und Serviceleistung C-TEC Systemtechnik und Serviceleistung The Origin of the company C-TEC: Foundation in 1994 Commercial basis: development of Pipeline Crawlers In 1995 the first

Mehr