Systemhandbuch. MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung. Ausgabe 02/2006 EA / DE

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Systemhandbuch. MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung. Ausgabe 02/2006 EA / DE"

Transkript

1 Getriebemotoren \ Industriegetriebe \ Antriebselektronik \ Antriebsautomatisierung \ Services MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung EA6000 Ausgabe 0/ / DE Systemhandbuch

2 SEW-EURODRIVE Driving the world

3 1 Wichtige Hinweise... Systembeschreibung Zwei Arten der Zwischenkreisverbindung Zwischenkreisverbindung ohne Netzrückspeisegerät Zwischenkreisverbindung mit Netzrückspeisegerät... Technische Daten und Maßbilder....1 CE-Kennzeichnung, UL-Approbation und Typenbezeichnung.... Allgemeine Technische Daten MOVIDRIVE MDR60A MOVIDRIVE MDR60A MOVIDRIVE MDR60A Option Netzdrosseln Typ ND Projektierung....1 Zwischenkreisverbindung ohne Netzrückspeisegerät.... Zwischenkreisverbindung mit Netzrückspeisegerät Auswahl des Bremswiderstandes BW.../ BW...-T / BW...-P... Installation (MDR60A070/70) Installationshinweise EMV-gerechte Installation UL-gerechte Installation Anschluss-Schaltbilder... 6 Inbetriebnahme (MDR60A070/070) Auswertung der Betriebsbereit-Meldung Parametereinstellung P_ "Netz-Aus-Kontrolle"... 7 Betrieb und Service (MDR60A070/070) Reset Betriebsverhalten SEW-Elektronikservice Einführung (MDR60A ) Lieferumfang Rechtliche Bestimmungen... Sicherheitshinweise (MDR60A ) Allgemeine Sicherheitshinweise.... Für die Sicherheit verantwortliche Personen.... Bestimmungsgemäße Verwendung.... Gestaltung der Sicherheitshinweise Restgefahren Allgemeine Hinweise... 7 Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung

4 10 Technische Daten (MDR60A ) Allgemeine Technische Daten Bemessungsdaten Strombelastbarkeit Sicherungen und Leitungsquerschnitte... 6 Installation (MDR60A ) Mechanische Installation Hinweise zur elektrischen Installation Elektrischer Anschluss Installation in einem CE-typischen Antriebssystem Inbetriebnahme (MDR60A ) Erstes Einschalten Betriebsbereit-Meldung Konfiguration (MDR60A ) Wichtige Hinweise zur Konfiguration Betrieb und Service (MDR60A ) Reset Betriebsanzeigen Wartung Änderungsindex Änderungen gegenüber der Vorgängerversion Index... 8 Adressenverzeichnis... 8 Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung

5 Wichtige Hinweise 1 Systemhandbuch 1 Wichtige Hinweise Sicherheits- und Warnhinweise Beachten Sie unbedingt die hier enthaltenen Sicherheits- und Warnhinweise! Drohende Gefahr durch Strom. Mögliche Folgen: Tod oder schwerste Verletzungen. 1 Drohende Gefahr. Mögliche Folgen: Tod oder schwerste Verletzungen. Gefährliche Situation. Mögliche Folgen: Leichte oder geringfügige Verletzungen. Schädliche Situation. Mögliche Folgen: Beschädigung des Gerätes und der Umgebung. Anwendungstipps und nützliche Informationen. Die Einhaltung der Betriebsanleitung ist die Voraussetzung für störungsfreien Betrieb und die Erfüllung eventueller Gewährleistungsansprüche. Lesen Sie deshalb zuerst die Betriebsanleitung, bevor Sie mit dem Gerät arbeiten! Die Betriebsanleitung enthält wichtige Hinweise zum Service; sie ist deshalb in der Nähe des Gerätes aufzubewahren Bestimmungsgemäße Verwendung MOVIDRIVE sind Geräte für industrielle und gewerbliche Anlagen zum Betreiben von Drehstrom-Asynchronmotoren mit Kurzschlussläufer oder permanenterregten Drehstrom-Synchronmotoren. Diese Motoren müssen zum Betrieb an Frequenzumrichtern geeignet sein, andere Lasten dürfen nicht an die Geräte angeschlossen werden. MOVIDRIVE sind Geräte, die für stationären Aufbau in Schaltschränken vorgesehen sind. Alle Angaben zu den technischen Daten und den zulässigen Bedingungen am Einsatzort sind unbedingt einzuhalten. Die Inbetriebnahme (Aufnahme des bestimmungsgemäßen Betriebs) ist so lange untersagt, bis festgestellt ist, dass die Maschine die EMV-Richtlinie 8/6/EWG einhält und die Konformität des Endproduktes mit der Maschinenrichtlinie 8/7/EWG feststeht (EN 600 beachten) Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung

6 1 Wichtige Hinweise Verboten ist, wenn nicht ausdrücklich dafür vorgesehen: der Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen der Einsatz in Umgebungen mit schädlichen Ölen, Säuren, Gasen, Dämpfen, Stäuben, Strahlungen usw. der Einsatz in nichtstationären Anwendungen, bei denen über die Anforderung der EN hinausgehende mechanische Schwingungs- und Stoßbelastungen auftreten Einsatzumgebung Sicherheitsfunktionen Die Antriebsumrichter MOVIDRIVE MDX60/61B dürfen ohne übergeordnete Sicherheitssysteme keine Sicherheitsfunktionen wahrnehmen. Verwenden Sie übergeordnete Sicherheitssysteme, um den Maschinen- und Personenschutz zu gewährleisten. Beachten Sie für Sicherheitsanwendungen die Angaben in folgenden Druckschriften: Sichere Abschaltung für MOVIDRIVE MDX60B/61B Auflagen Sichere Abschaltung für MOVIDRIVE MDX60B/61B Applikationen Entsorgung Bitte beachten Sie die aktuellen Bestimmungen: Entsorgen Sie je nach Beschaffenheit und existierenden Vorschriften z. B. als: Elektronikschrott (Leiterplatten) Kunststoff (Gehäuse) Blech Kupfer usw. 6 Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung

7 Systembeschreibung Zwei Arten der Zwischenkreisverbindung Systembeschreibung Die in dieser Dokumentation beschriebenen Arten der Zwischenkreisverbindung mit oder ohne Netzrückspeisung gelten für: MOVIDRIVE MD_60A MOVIDRIVE MDX60B/61B MOVIDRIVE compact MOVITRAC 07 (MC07A0-A ) MOVITRAC B (MC07B0-A ) In den folgenden Kapiteln wird nur der Antriebsumrichter MOVIDRIVE MDX60B/61B aufgeführt. Die MOVIDRIVE -Antriebsumrichter können über den Gleichspannungszwischenkreis oder mit einem Netzrückspeisegerät miteinander verbunden werden. Auf diese Weise können die Umrichter generatorische Energie untereinander austauschen. Dadurch wird weniger elektrische Energie über Bremswiderstände in Wärme umgewandelt. Zusätzlich zur Energieeinsparung werden insgesamt weniger Bremswiderstände benötigt. Es muss in der Regel nur das größte Gerät im Verbund mit einem Bremswiderstand ausgerüstet werden..1 Zwei Arten der Zwischenkreisverbindung Grundsätzlich wird zwischen zwei Arten der Zwischenkreisverbindung unterschieden: 1. Zwischenkreisverbindung ohne Netzrückspeisegerät.. Zwischenkreisverbindung mit Netzrückspeisegerät MOVIDRIVE MDR60A Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung 7

8 Systembeschreibung Zwischenkreisverbindung ohne Netzrückspeisegerät. Zwischenkreisverbindung ohne Netzrückspeisegerät Ohne Netzrückspeisegerät dürfen lediglich zwei MOVIDRIVE -Antriebsumrichter über den Zwischenkreis miteinander verbunden werden. Sie können die Zwischenkreisverbindung ohne Netzrückspeisegerät mit den folgenden Schaltungsarten realisieren ( folgendes Bild): Schaltungsart A: Beide Umrichter werden an das Versorgungsnetz angeschlossen. Schaltungsart B: Nur einer der beiden Umrichter wird an das Versorgungsnetz angeschlossen. x AC V x AC V ND... ND... ND... NF... A NF... NF... B BW... BW... 76AXX 8 Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung

9 Systembeschreibung Zwischenkreisverbindung mit Netzrückspeisegerät. Zwischenkreisverbindung mit Netzrückspeisegerät x AC V 1 Option Netzdrossel ND... Option Netzfilter NF Option Netzrückspeisegerät MOVIDRIVE MDR60A MOVIDRIVE MDX60B/61B...-_ MOVIDRIVE MDX60B/61B...-_ MOVIDRIVE MDX60B/61B...-_ 8 10 Zwischenkreis Option Bremswiderstand Option Ausgangsfilter Option Ausgangsdrossel BDE Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung

10 Systembeschreibung Zwischenkreisverbindung mit Netzrückspeisegerät Mit Netzrückspeisegerät MOVIDRIVE MDR60A dürfen mehr als zwei MOVIDRIVE -Antriebsumrichter über den Zwischenkreis miteinander verbunden werden. Die zulässige Anzahl von Umrichtern müssen Sie anhand der Projektierungshinweise ermitteln. Das Netzrückspeisegerät MOVIDRIVE MDR60A kann bei generatorisch arbeitenden MOVIDRIVE -Antriebsumrichtern alternativ zu Bremswiderständen eingesetzt werden. Voraussetzung dafür ist ein stabiles Versorgungsnetz. Das Netzrückspeisegerät MOVIDRIVE MDR60A versorgt den Gleichspannungs-Zwischenkreis der Antriebsumrichter MOVIDRIVE mit motorischer Energie aus dem Netz und führt generatorische Energie aus dem Gleichspannungs-Zwischenkreis ins Netz zurück. Dies erfolgt durch einen Netzgleichrichter für die motorische Energie und einen Wechselrichter für die generatorische Energie. Das Netzrückspeisegerät MOVIDRIVE MDR60A benötigt keine Hilfsspannung oder Steuersignale. Die Betriebsbereitschaft des MOVIDRIVE MDR60A wird über eine Betriebsbereit-Meldung und eine Betriebsbereit-Meldeanzeige angezeigt. Bei den Netzrückspeisegeräten MOVIDRIVE MDR60A070/070 (Baugröße und ) können Sie mit Klemme X: (Sperre) den Wechselrichter der Netzrückspeisung sperren. Die Sperrung darf nur dann erfolgen, wenn sichergestellt ist, dass alle angeschlossenen Antriebe stillgesetzt sind, d. h. keine generatorische Energie ins Netz zurückliefern können. Berücksichtigen Sie die folgenden Hinweise bei der Ablaufsteuerung Ihrer Anlage: MOVIDRIVE MDR60A070/070 (Baugröße und ) meldet auch im gesperrten Zustand den Betriebszustand "bereit". MOVIDRIVE MDR60A10 (Baugröße 6) meldet auch im gesperrten Zustand den Betriebszustand "Fehler". Durch das Sperren des Wechselrichters im Leerlauf erzeugt MOVIDRIVE MDR60A weniger Verluste und arbeitet mit geringeren Netzrückwirkungen. Eigenschaften des Netzrückspeisegeräts im Vergleich zum Umrichter mit Bremswiderstand Energiebilanz: Generatorische Energie wird ins Netz zurückgespeist und nicht in Verlustwärme umgewandelt. Installationseinsparung bei mehreren Umrichtern (Netz- u. Bremswiderstandsanschlüsse). Für geregeltes Stillsetzen auch bei Netzstörung ist jedoch ein Bremswiderstand erforderlich. Einsparung von Schaltschrankplatz und Lüfterleistung, wenn bisher der Bremswiderstand im Schaltschrank eingebaut werden musste. Schutz- und Überwachungsfunktionen Überwachung und Schutz gegen thermische Überlast. Erkennen von Netzausfall innerhalb einer Netzhalbwelle. Schutz gegen Überspannung. 10 Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung

11 Technische Daten und Maßbilder CE-Kennzeichnung, UL-Approbation und Typenbezeichnung kva i P f n Hz Technische Daten und Maßbilder.1 CE-Kennzeichnung, UL-Approbation und Typenbezeichnung CE-Kennzeichnung Niederspannungsrichtlinie Die Netzrückspeisegeräte MOVIDRIVE MDR60A erfüllen die Vorschriften der Niederspannungsrichtlinie 7//EWG. Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) Netzrückspeisegeräte MOVIDRIVE sind als Komponenten zum Einbau in Maschinen und Anlagen bestimmt. Sie erfüllen die EMV-Produktnorm EN "Drehzahlveränderbare elektrische Antriebe". Bei Beachtung der Installationshinweise sind die entsprechenden Voraussetzungen zur CE-Kennzeichnung der gesamten damit ausgerüsteten Maschine/Anlage auf Basis der EMV-Richtlinie 8/6/EWG gegeben UL-Approbation C U L U L Das CE-Zeichen auf dem Typenschild steht für die Konformität zur Niederspannungsrichtlinie 7//EWG und zur EMV-Richtlinie 8/6/EWG. Auf Wunsch stellen wir hierzu eine Kopie der Konformitätserklärung aus. Die UL- und cul-approbation ist für die Geräte MOVIDRIVE MDR60A und MDR60A erteilt. cul ist gleichberechtigt zur Approbation nach CSA. Das Gerät MOVIDRIVE MDR60A besitzt keine UL- oder cul-approbation Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung

12 kva f Technische Daten und Maßbilder CE-Kennzeichnung, UL-Approbation und Typenbezeichnung i n P Hz Beispiel Typenbezeichnung MDR60 A Ausführung 00 = Standard Anschlussart = -phasig Netzseitige Funkentstörung 0 = keine Funkentstörung Anschluss-Spannung = AC V Empfohlene Umrichter- Anschlussleistung 070 = 7 kw Version A Baureihe und Generation MDR = Netzrückspeisegerät Bild 1: Netzrückspeisegeräte MOVIDRIVE MDR60A 1AXX 1 Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung

13 Technische Daten und Maßbilder Allgemeine Technische Daten kva i P f n Hz. Allgemeine Technische Daten MOVIDRIVE MDR60A (Baugröße ) (Baugröße ) (Baugröße 6) Störfestigkeit Erfüllt EN Erfüllt EN und EN Störaussendung bei EMVgerechter Installation Umgebungstemperatur Derating Umgebungstemperatur Klimaklasse Lagertemperatur 1) Kühlungsart (DIN 171) ϑ U ϑ L Schutzart Baugröße EN 60 Baugröße (NEMA1) Erfüllt EN : mit Netzfilter NF08-0 (Baugröße ) mit Netzfilter NF10-0 (Baugröße ) 0 C...+0 C I N -Reduktion: % I N pro K bis max. 60 C EN , Klasse K Erfüllt EN mit Netzfilter NF C...+0 C I N -Reduktion: % I N pro K bis max. C C C (EN , Klasse K) C...+ C (EN , Klasse K) Fremdkühlung (temperaturgeregelter Lüfter, Ansprechschwelle 0 C) IP0 IP00 (Leistungsanschlüsse) IP10 (Leistungsanschlüsse) mit montierter, serienmäßig mitgelieferter Plexiglasabdeckung mit montiertem Schrumpfschlauch (nicht im Lieferumfang) Fremdkühlung (temperaturgeregelter Lüfter, Ansprechschwelle C) Betriebsart Dauerbetrieb (EN und 1-) Überspannungskategorie III nach IEC (VDE 00-1) Verschmutzungsklasse nach IEC (VDE 00-1) Aufstellungshöhe Bei h 1000 m keine Einschränkungen. Bei h 1000 m gelten folgende Einschränkungen: Von 1000 m bis max. 000 m: h 1000 m: Keine Einschränkung Von 1000 m bis max. 000 m: I N -Reduktion: 0. % pro 100 m I N -Reduktion um 1 % pro 100 m Von 000 m bis max. 000 m: U N -Reduktion um AC 6 V pro 100 m Über 000 m nur Überspannungsklasse, für Überspannungsklasse sind externe Maßnahmen erforderlich. Überspannungsklassen nach DIN VDE ) Bei Langzeitlagerung alle Jahre für mind. min. an Netzspannung legen, da sich sonst die Lebensdauer des Gerätes verkürzen kann. IP Kleinster Biegeraum (EN ) Gemäß EN muss der Abstand zwischen einer Leistungsanschlussklemme und einem Hindernis, zu dem der Draht nach Verlassen der Leistungsanschlussklemme gerichtet ist, mindestens dem in der folgenden Tabelle festgelegten Wert entsprechen. Leitungsquerschnitt [mm ] Kleinster Biegeraum [mm] Drähte je Anschlussklemme Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung 1

14 kva f Technische Daten und Maßbilder MOVIDRIVE MDR60A i n P Hz. MOVIDRIVE MDR60A MOVIDRIVE MDR60A (Baugröße ) Sachnummer EINGANG Anschluss-Spannung U Netz AC 80 V 10 %... AC 00 V +10 % Netzfrequenz f Netz 0 Hz Hz ± % Anschlussnennleistung P N 7 kw Netznennstrom I Netz AC 66 A (bei U Netz = AC 00 V) ZWISCHENKREIS Ausgangsscheinleistung S A 0 kva (bei U Netz = AC V) Zwischenkreisspannung U ZK DC 60 V V Zwischenkreisnennstrom I ZK DC 70 A Max. Zwischenkreisstrom I ZK_max DC 10 A ALLGEMEIN Verlustleistung bei P N P Vmax 0 W Kühlluftbedarf 180 m /h Anschluss Leistungsklemmen X1, X Kombischraube M6 zulässiges Anzugsdrehmoment zulässiger Leitungsquerschnitt. Nm mm Anschluss Elektronikklemmen X Zulässiger Leitungsquerschnitt: eine Ader pro Klemme: mm (AWG...1) zwei Adern pro Klemme:0...1 mm (AWG...17) Masse 16 kg Abmessungen B H T mm Netzdrossel (immer notwendig) ND08-01, L N = 0.1 mh, Sachnummer Netzfilter (optional) NF08-0, Sachnummer Für MOVIDRIVE MDX60B/61B...-_ Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung

15 Technische Daten und Maßbilder MOVIDRIVE MDR60A kva i P f n Hz Maßbild Lassen Sie für einwandfreie Kühlung ober- und unterhalb mindestens je 100 mm Freiraum. Es ist kein seitlicher Freiraum erforderlich, die Geräte können direkt aneinander gereiht werden Bild : Maßbild MDR60A Baugröße Maße in mm 60BXX Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung 1

16 kva f Technische Daten und Maßbilder MOVIDRIVE MDR60A i n P Hz. MOVIDRIVE MDR60A MOVIDRIVE MDR60A (Baugröße ) Sachnummer 86 6 EINGANG Anschluss-Spannung U Netz AC 80 V 10 %... AC 00 V +10 % Netzfrequenz f Netz 0 Hz Hz ± % Anschlussnennleistung P N 7 kw Netznennstrom I Netz AC 7 A (bei U Netz = AC 00 V) ZWISCHENKREIS Ausgangsscheinleistung S A 0 kva (bei U Netz = AC V) Zwischenkreisspannung U ZK DC 60 V V Zwischenkreisnennstrom I ZK DC A Max. Zwischenkreisstrom I ZK_max DC 1 A ALLGEMEIN Verlustleistung bei P N P Vmax 1700 W Kühlluftbedarf 60 m /h Anschluss Leistungsklemmen X1, X Anschlussbolzen M10 zulässiges Anzugsdrehmoment zulässiger Leitungsquerschnitt 1 Nm 70 mm Anschluss Elektronikklemmen X Zulässiger Leitungsquerschnitt: eine Ader pro Klemme: mm (AWG...1) zwei Adern pro Klemme: mm (AWG...17) Masse kg Abmessungen B H T 80 0 mm Netzdrossel (immer notwendig) ND00-00, L N = 0.0 mh, Sachnummer Netzfilter (optional) NF10-0, Sachnummer Für MOVIDRIVE MDX60B/61B...-_ Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung

17 Technische Daten und Maßbilder MOVIDRIVE MDR60A kva i P f n Hz Maßbild Lassen Sie für einwandfreie Kühlung ober- und unterhalb mindestens je 100 mm Freiraum. Es ist kein seitlicher Freiraum erforderlich, die Geräte können direkt aneinander gereiht werden. Bauen Sie bis 00 mm oberhalb des Gerätes keine temperaturempfindlichen Komponenten (z. B. Schütze oder Sicherungen) ein Bild : Maßbild MDR60A Baugröße, Maße in mm 61BXX Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung 17

18 kva f Technische Daten und Maßbilder MOVIDRIVE MDR60A i n P Hz. MOVIDRIVE MDR60A MOVIDRIVE MDR60A (Baugröße 6) Sachnummer 87 7 EINGANG Anschluss-Spannung U Netz AC 80 V 10 %... AC 00 V +10 % Netzfrequenz f Netz 0 Hz Hz ±10 % Anschlussnennleistung P N 1 kw Netznennstrom I Netz AC 60 A (bei U Netz = AC 00 V) ZWISCHENKREIS Ausgangsscheinleistung S A 17 kva (bei U Netz = AC V) Zwischenkreisspannung U ZK DC 60 V V Zwischenkreisnennstrom I ZK DC 0 A Max. Zwischenkreisstrom I ZK_max DC 10 A ALLGEMEIN Verlustleistung bei P N P Vmax 60 W Kühlluftbedarf 700 m /h Anschluss Leistungsklemmen L1, L, L Anschluss Zwischenkreisanschluss ±UG Anschlussbolzen M10 zul. Leitungsquerschnitt / Anzugsdrehmoment: 10 mm (Netzanschluss) / 0 Nm 1) 18 mm (Zwischenkreisanschluss) / Nm 1) Anschluss ElektronikklemmenX Zulässiger Leitungsquerschnitt: mm (AWG18... AWG1) Masse 0 kg Abmessungen B H T 80 7 mm Netzdrossel bereits eingebaut Netzfilter (optional) NF00-0, Sachnummer 87 1 Für MOVIDRIVE MDX61B...-_ ) Beachten Sie: Anzugsdrehmoment nicht direkt in die Klemmen L1, L, L und ±UG einleiten, sondern mit einem zweiten Schraubenschlüssel aufnehmen. 18 Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung

19 Technische Daten und Maßbilder MOVIDRIVE MDR60A kva i P f n Hz Maßbild Lassen Sie für einwandfreie Kühlung ober- und unterhalb mindestens je 100 mm Freiraum. Es ist kein seitlicher Freiraum erforderlich, die Geräte können direkt aneinander gereiht werden. Bauen Sie bis 00 mm oberhalb des Gerätes keine temperaturempfindlichen Komponenten (z. B. Schütze oder Sicherungen) ein Bild : Maßbild MDR60A Baugröße 6, Maße in mm 8BXX Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung 1

20 kva f Technische Daten und Maßbilder Option Netzdrosseln Typ ND.. i n P Hz.6 Option Netzdrosseln Typ ND.. Zur Erhöhung des Überspannungsschutzes. Zur Begrenzung des Ladestroms bei mehreren eingangsseitig parallel geschalteten Umrichtern und gemeinsamen Netzschützen (Nennstrom der Netzdrossel = Summe der Umrichternennströme). Netzdrossel Typ ND ) ND00-0 1) ND0-01 1) ND ) ND ) ND ) ND ) Sachnummer Nennspannung U N AC 80 V -10 %... AC 00 V +10 %, 0/60 Hz Nennstrom ) I N AC 0 A AC 0 A AC A AC 8 A AC 10 A AC 00 A AC 00 A Verlustleistung bei I N P V 10 W 0 W 1 W W 6 W 100 W 80 W Induktivität L N 0.1 mh 0. mh 0.1 mh 0.1 mh 0.1 mh 0.0 mh 0.0 mh Umgebungstemperatur ϑ U... + C Schutzart IP 00 (EN 60) Anschlüsse / Anzugsdrehmoment Reihenklemmen Reihenklemmen mm (AWG1). mm mm (AWG1... AWG8) Reihenklemmen 10 mm (AWG8) Reihenklemmen mm (AWG) Bolzen M10 PE: Bolzen M8 Anzugsdrehmoment Nm max.. Nm Nm Bolzen M10: 10 Nm PE: 6 Nm Bolzen M1 PE: M10 Bolzen M1: 1. Nm PE: 10 Nm 1) Zugelassen gemäß UL/cUL in Verbindung mit den Antriebsumrichtern MOVIDRIVE. Auf Wunsch stellt SEW-EURODRIVE hierüber einen Nachweis zur Verfügung. ) Wird mehr als ein MOVIDRIVE an eine Netzdrossel angeschlossen, darf die Summe der Netznennströme der angeschlossenen Geräte den Nennstrom der Netzdrossel nicht überschreiten! [1] [1] C c a A c b B Bild : Maßbild Netzdrossel ND00.../ ND00.. / ND.. / ND8.. 87AXX (1) Raum für Reihenklemmen Einbaulage beliebig 0 Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung

21 Technische Daten und Maßbilder Option Netzdrosseln Typ ND.. kva i P f n Hz 1 C c c 6 a A b B 7 Bild 6: Maßbild ND10.. / ND00.. / ND AXX 8 Alle Maße in mm: Netzdrossel Hauptabmessungen Befestigungsmaße Lochmaß Masse Typ A B C a b c kg ND ND00-0 ND ND ND ND ND Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung 1

22 Projektierung Zwischenkreisverbindung ohne Netzrückspeisegerät Projektierung.1 Zwischenkreisverbindung ohne Netzrückspeisegerät Ohne Netzrückspeisegerät MOVIDRIVE MDR60A dürfen lediglich zwei MOVIDRIVE -Antriebsumrichter über den Zwischenkreis miteinander verbunden werden. Sie können die Zwischenkreisverbindung ohne Netzrückspeisegerät mit den folgenden Schaltungsarten realisieren: Schaltungsart A: Beide Umrichter werden an das Versorgungsnetz angeschlossen. Schaltungsart B: Nur einer der beiden Umrichter wird an das Versorgungsnetz angeschlossen. Schaltungsart A In der Schaltungsart A werden beide Umrichter über ein gemeinsames Netzschütz und gemeinsame netzseitige Absicherung an das Versorgungsnetz angeschlossen. Folgende Gerätekombinationen sind in Schaltungsart A zulässig: 1. MOVIDRIVE. MOVIDRIVE wahlweise: 000-A- 000-A A- 000-A A A- 000-A A- 00-A A- 000-A A- 00-A- 001-A- 00-A- 00-A A- 00-A- 007-A A- 00-A- 007-A- 00-A A- 00-A A A- 00-A- 00-A- 070-A- 000-A- 00-A- 00-A A- 00-A- 10-A A- 00-A- 10-A- Mit MOVIDRIVE Baugröße 1 (001-A A-) ist die Zwischenkreisverbindung in Schaltungsrat A nicht zulässig! Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung

23 Projektierung Zwischenkreisverbindung ohne Netzrückspeisegerät Projektierungshinweise Beachten Sie die folgenden Projektierungshinweise: Beide MOVIDRIVE -Antriebsumrichter müssen mit der jeweils passenden Netzdrossel ND... ausgerüstet werden. Die folgende Tabelle zeigt die Zuordnung von Umrichter und Netzdrossel: Baugröße MOVIDRIVE Netzdrossel Typ Sachnummer A A- ND A A- ND ND / ND ND ND / ND ND Sollen die beiden Umrichter nicht durch eine gemeinsame, sondern durch separate Sicherungen abgesichert werden, müssen beide Sicherungen allpolig trennen und gemeinsam auslösen. Ist dies nicht der Fall, kann einer der beiden Umrichter zerstört werden. Das größere MOVIDRIVE muss mit einem ausreichend dimensionierten Bremswiderstand ausgerüstet sein. Beachten Sie zur Auswahl des richtigen Bremswiderstandes die Hinweise im Systemhandbuch MOVIDRIVE MDX60B/61B. Der Zwischenkreis führt hohe Gleichspannung (bis 00 V). Verwenden Sie für die Zwischenkreisverbindung ein für diese hohe Gleichspannung geeignetes Kabel mit verdrillten Adern. Wir empfehlen, für die Zwischenkreisverbindung die konfektionierten Kabel von SEW-EURODRIVE zu verwenden ( Konfektionierte Kabel Zwischenkreisverbindung auf Seite 1). Die Länge der Zwischenkreisverbindung darf max. m betragen. Gemäß VDE 0100 Teil 0 kann bei einer Querschnittsreduktion bis zu einer Leitungslänge von m auf eine Absicherung verzichtet werden, wenn die Kurzschlussgefahr auf ein Minimum reduziert ist und die Leitung nicht in der Nähe brennbarer Stoffe verlegt wird. Beachten Sie zur eventuellen Absicherung des Zwischenkreises oder der Motorzuleitungen länder- und anlagenspezifische Vorschriften Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung

24 Projektierung Zwischenkreisverbindung ohne Netzrückspeisegerät Schaltungsart B In der Schaltungsart B wird nur einer der beiden Umrichter, und zwar der größere, an das Versorgungsnetz angeschlossen. Folgende Gerätekombinationen sind in Schaltungsart B zulässig: 1. MOVIDRIVE. MOVIDRIVE wahlweise: 000-A- 000-A A- 000-A A- 00-A- 000-A A- 001-A- 000-A A- 00-A- 000-A A- 007-A- 000-A A- 00-A- 000-A A A A A A A A A A A A A A Projektierungshinweise Beachten Sie die folgenden Projektierungshinweise: Der MOVIDRIVE -Antriebsumrichter mit Netzversorgung muss mit einer passenden Netzdrossel ND... ausgerüstet werden. Die folgende Tabelle zeigt die Zuordnung von Umrichter und Netzdrossel: Baugröße MOVIDRIVE Netzdrossel Typ Sachnummer A A- ND A A- ND ND / ND ND ND / ND ND Das größere MOVIDRIVE muss mit einem ausreichend dimensionierten Bremswiderstand ausgerüstet sein. Beachten Sie zur Auswahl des richtigen Bremswiderstandes die Hinweise im Systemhandbuch MOVIDRIVE MDX60B/61B ( Kapitel "Projektierung"). Der Zwischenkreis führt hohe Gleichspannung (bis 00 V). Verwenden Sie für die Zwischenkreisverbindung ein für diese hohe Gleichspannung geeignetes Kabel mit verdrillten Adern. Wir empfehlen, für die Zwischenkreisverbindung die konfektionierten Kabel von SEW-EURODRIVE zu verwenden ( Konfektionierte Kabel Zwischenkreisverbindung auf Seite 1). Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung

25 Projektierung Zwischenkreisverbindung ohne Netzrückspeisegerät Leitungsquerschnitte und Anzugsdrehmomnente der Zwischenkreisverbindung Beispiel Die Länge der Zwischenkreisverbindung darf max. m betragen. Gemäß VDE 0100 Teil 0 kann bei einer Querschnittsreduktion bis zu einer Leitungslänge von m auf eine Absicherung verzichtet werden, wenn die Kurzschlussgefahr auf ein Minimum reduziert ist und die Leitung nicht in der Nähe brennbarer Stoffe verlegt wird. Beachten Sie zur eventuellen Absicherung des Zwischenkreises oder der Motorzuleitungen länder- und anlagenspezifische Vorschriften. Die Summe der Maximalströme muss kleiner oder gleich des Maximalstroms (= 10 % I N ) vom ersten MOVIDRIVE sein. Die Summe der Dauerausgangsströme muss kleiner oder gleich des Dauerausgangsstroms (VFC: 1 % I N ; CFC und SERVO: 100 % I N ) vom ersten MOVIDRIVE sein. Wählen Sie als Leitungsquerschnitt den maximal möglichen Querschnitt der Geräteklemmen des kleineren Umrichters. Die folgende Tabelle gibt die Querschnitte und Anzugsdrehmomente der Geräteklemmen von den Leistungsteilen der MOVIDRIVE -Antriebsumrichter an: MOVIDRIVE Baugröße 0 1 S 1) Trennbare Reihenklemme mm (AWG1) Aderendhülse DIN 68 1) Baugröße S (00/007): gilt nur für MOVIDRIVE B Leitungsquerschnitt Reihenklemme mm (AWG1) Aderendhülse DIN 68 00, 007, 00 Es werden ein MOVIDRIVE MDX61B00 und ein MOVIDRIVE MDX61B00 über den Zwischenkreis miteinander verbunden. Der Querschnitt der Geräteklemmen des kleineren Umrichters beträgt 6 mm. Es muss also ein Kabel mit 6 mm Leitungsquerschnitt und Quetschkabelschuhen verwendet werden. Kombi- Schraube M mit Klemmbügel mm (AWG1) Aderendhülse DIN 68 6 mm (AWG10) Quetschkabelschuh DIN Nm 0.6 Nm 1. Nm MOVIDRIVE Baugröße 6 Anzugsdrehmoment Leitungsquerschnitt Anzugsdrehmoment Kombi-Schraube M6 mit Scheibe max. mm (AWG) Quetschkabelschuh DIN 6 Bolzen M10 mit Mutter max. 70 mm (AWG/0) Presskabelschuh DIN 6 Bolzen M1 mit Mutter max. 10 mm (AWG/0) Presskabelschuh DIN 6. Nm 1 Nm 0 Nm Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung

26 Projektierung Zwischenkreisverbindung mit Netzrückspeisegerät. Zwischenkreisverbindung mit Netzrückspeisegerät Es dürfen mehr als zwei MOVIDRIVE -Antriebsumrichter über den Zwischenkreis miteinander verbunden werden. Die zulässige Anzahl von Umrichtern hängt ab von der Summe der Umrichterausgangsleistungen und einem Bewertungspunktesystem. Projektierungshinweise Beachten Sie folgende Projektierungshinweise: Die Zwischenkreisverbindung mit Netzrückspeisegerät ist nur mit MOVIDRIVE MDX60B/61B mit AC 00/00-V-Anschlussspannung (...-_) möglich. MOVIDRI- VE MDX60B/61B mit AC 0-V-Anschlussspannung dürfen nicht verwendet werden. Nur das Netzrückspeisegerät darf an das Versorgungsnetz angeschlossen werden. Die über den Zwischenkreis angeschlossenen Umrichter dürfen selbst nicht an Netzspannung angeschlossen werden. SEW-EURODRIVE empfiehlt, den leistungsmäßig größten Umrichter im Verbund mit einem Bremswiderstand auszurüsten. Beachten Sie zur Auswahl des richtigen Bremswiderstandes die Projektierungshinweise im Kapitel "Auswahl des Bremswiderstandes BW.../BW...-T". Schließen Sie die Umrichter sternförmig an das Netzrückspeisegerät an. Verwenden Sie einen Schienen-Unterverteiler, wenn die Zwischenkreisklemmen des Netzrückspeisegerätes nicht ausreichen. Der Zwischenkreis führt hohe Gleichspannung (bis 00 V). Verwenden Sie für die Zwischenkreisverbindungen für diese hohe Gleichspannung geeignete Kabel mit verdrillten Adern. Wir empfehlen, für die Zwischenkreisverbindung die konfektionierten Kabel von SEW-EURODRIVE zu verwenden ( Konfektionierte Kabel Zwischenkreisverbindung auf Seite 1). Die Länge der Zwischenkreisverbindung darf maximal m betragen. Achten Sie darauf, die Länge der Zwischenkreisverbindung möglichst kurz zu halten. Beachten Sie zur eventuellen Absicherung des Zwischenkreises oder der Motorzuleitungen länder- und anlagenspezifische Vorschriften. Es dürfen nicht mehr als sechs MOVIDRIVE -Antriebsumrichter der Baugröße bis 6 über den Zwischenkreis verbunden werden. Die momentan auftretende Ausgangsleistung aller angeschlossenen Umrichter darf 10 % der Nennleistung des Netzrückspeisegeräts nicht überschreiten. Die Nennleistung aller angeschlossenen Umrichter darf 00 % der Nennleistung des Netzrückspeisegerätes nicht überschreiten. Es dürfen nach einem Punktesystem nur eine bestimmte Anzahl Punkte an ein Netzrückspeisegerät angeschlossen werden, und zwar: maximal 1 Punkte an ein MOVIDRIVE MDR60A070 maximal Punkte an ein MOVIDRIVE MDR60A070 maximal Punkte an ein MOVIDRIVE MDR60A10 Den MOVIDRIVE -Antriebsumrichtern wird in Abhängigkeit von der Baugröße eine bestimmte Punktezahl zugewiesen, und zwar: Baugröße 0 (000-A A) 1 Punkt Baugröße 1 (001-A A) 1 Punkt Baugröße, S (00-A A) Punkte Baugröße ( ) Punkte Baugröße ( ) 8 Punkte Baugröße ( ) 1 Punkte Baugröße 6 ( ) 7 Punkte 6 Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung

27 Projektierung Zwischenkreisverbindung mit Netzrückspeisegerät Beispielrechnung Bewertungspunkte Hinweise beim Einsatz des Dämpfungsmoduls DCD1A An ein Netzrückspeisegerät MOVIDRIVE MDR60A070 sollen folgende MOVIDRIVE -Antriebsumrichter angeschlossen werden: 6 MOVIDRIVE MDX61B000 (Baugröße 1) 6 1 = 6 Punkte 1 MOVIDRIVE MDX61B007 (Baugröße, S) 1 = Punkte 1 MOVIDRIVE MDX61B010 (Baugröße ) 1 = Punkte Summe = 1 Punkte max. zulässig = 1 Punkte Die maximal zulässige Anzahl von Bewertungspunkten wird nicht überschritten, die Kombination ist zulässig. Die Nennleistung des Netzrückspeisegerätes MOVIDRIVE MDR60A070 beträgt P N = 7 kw. Die Summe der momentan auftretenden Ausgangsleistungen der angeschlossenen Umrichter darf 10 % P N =, kw nicht überschreiten. Bitte beachten Sie beim Einsatz des Dämpfungsmoduls DCD1A folgende Hinweise: MOVIDRIVE MDR60A070/070: Der Einsatz des Dämpfungsmoduls DCD1A ist abhängig vom Hardwarestatus [1] auf dem Statusetikett des Netzrückspeisegerätes ( folgendes Bild) [1] Bild 7: Beispiel: Hardwarestatus [1] auf dem Statusetikett (MDR60A070/70) 7AXX 1 1 MOVIDRIVE MDR60A10: Der Einsatz des Dämpfungsmoduls DCD1A ist abhängig von den letzten drei Ziffern [1] der Seriennummer auf dem Typenschild des Netzrückspeisegerätes ( folgendes Bild) D-7666 Bruchsal Netzrückspeisung MOVIDRIVE Made in Germany Typ MDR60A Sach.Nr 877 Serien Nr DCV18011 Eingang/Input Ausgang/Output U= *80V...00V +/-10% U= VDC f= 0/60Hz If= 0A AC (00V) I= 0ADC T= 0... C P= 18kW Bild 8: Beispiel: Seriennummer MDR60A10 [1] 71AXX Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung 7

28 Projektierung Zwischenkreisverbindung mit Netzrückspeisegerät Werden mehr als sechs MOVIDRIVE -Antriebsumrichter der Baugröße 0 (000-A A), der Baugröße 1 (001-A A) sowie der Baugröße und S (00-A A) über den Zwischenkreis verbunden, ist ein Einsatz des DCD1A in folgenden Fällen zwingend vorgeschrieben: Hardwarestatus Seriennummer (letzte Ziffern) MDR60A070/070 (ab 10/00) - MDR60A10-11 (ab 10/00) In allen anderen Fällen wird der Einsatz des Dämpfungsmoduls DCD1A von SEW- EURODRIVE nicht empfohlen, da die Funktionalität der DCD1A bereits in den Netzrückspeisegeräten integriert ist. Bei älteren Anlagen kann bei einem Gerätetausch ein bereits eingebautes Dämpfungsmodul DCD1A weiter betrieben werden und muss nicht ausgebaut werden. Anschluss-Schaltbild DCD1A Sachnummer der Option DCD1A: U Z +U Z DCD1A X1: 1 X: 7 8 L1 L L -U Z +U Z PE MOVIDRIVE 001-A A U V W +R -R PE X: X: AXX An MOVIDRIVE -Antriebsumrichter der Baugrößen bis 6 ( ) darf das Dämpfungsmodul DCD1A nicht angeschlossen werden. 8 Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung

29 Projektierung Zwischenkreisverbindung mit Netzrückspeisegerät Netzvoraussetzungen Ermittlung der u K - Werte Das Netzrückspeisegerät muss mit einer Netzdrossel ausgerüstet sein. Für MDR60A070 die Netzdrossel ND Für MDR60A070 die Netzdrossel ND Im MDR60A10 ist die Netzdrossel bereits eingebaut. Für den störungsfreien Betrieb von MOVIDRIVE MDR60A070/070 darf die relative Kurzschlussspannung u K am Gerätenetzanschluss folgende Werte nicht überschreiten: Netznennspannung U Netz AC 00 V < 6.0 % AC 60 V <. % AC 00 V <.8 % Zulässige relative Kurzschluss-Spannung u K Werden die u K -Werte nicht eingehalten, darf MOVIDRIVE MDR60A nicht betrieben werden. Liegen keine genauen Daten zur Ermittlung des u K -Wertes vor, so müssen diese durch Messung ermittelt werden. Um die wirksame Gesamtinduktivität L G zu erhalten, muss zur Induktivität der vorgeschriebenen Netzdrossel L ND die Induktivität des vorliegenden Netzanschlusses (L Netz, Phase Phase) addiert werden. Der wirksame u K -Wert wird dann nach folgender Formel berechnet: u K = (L G π f Netz I Netz ) / U Netz = (L Netz + 1,6 L ND ) k u K = Zulässige relative Kurzschluss-Spannung [%] L G = Wirksame Gesamtinduktivität [H] f Netz = Netzfrequenz [Hz] U Netz = Netznennspannung [V] I Netz = Netznennstrom [A] L Netz = Induktivität des vorliegenden Netzanschlusses [H] L ND = Induktivität der Netzdrossel [H] k = Faktor [H 1 ] Für die verschiedenen Netztypen wird folgender Faktor k eingesetzt: U Netz = AC 00 V, f Netz = 0 Hz U Netz = AC 60 V, f Netz = 60 Hz U Netz = AC 00 V, f Netz = 0 Hz k = 1. H 1 k = 166 H 1 k = 17. H 1 Die Induktivität des vorliegenden Netzanschlusses kann gemessen oder über die Daten des Hochspannungstransformators und des Kabels zwischen Trafo und Netzanschluss des MDR ermittelt werden. L Netz = L Trafo + L Kabel Die Induktivität des Kabels (L Kabel ) ist näherungsweise 0,7 µh/m. Über die Daten des Hochspannungstransformators ( Typenschild) wird die wirksame Induktivität des Hochspannungstransformators nach folgender Formel berechnet: L Trafo = (u KT U Netz ) / (π f Netz S T ) = (u KT /S T ) k L Trafo = Wirksame Induktivität des Hochspannungstransformators [H] S T = Scheinleistung des Hochspannungstransformators [VA] ( Typenschild) u KT = Kurzschlussspannung des Hochspannungstransformators [V] ( Typenschild) k = U Netz / (π f Netz ) Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung

30 Projektierung Zwischenkreisverbindung mit Netzrückspeisegerät Für die verschiedenen Netztypen wird folgender Faktor k eingesetzt: U Netz = AC 00 V, f Netz = 0 Hz U Netz = AC 60 V, f Netz = 60 Hz U Netz = AC 00 V, f Netz = 0 Hz k = 0 V s k = 61 V s k = 7 V s Beispiel: U Netz = AC 00 V, f Netz = 0 Hz, S T = 0 kva, u KT = % L Kabel = 0,07 mh (100 m), L ND = 0,0 mh (ND00-00) L Trafo = [0,0/(0 10 VA)] 0 V s = 0,08 mh u K = (0,08 10 H + 0,07 10 H + 0,08 10 H) 1, H 1 = 0,01 =,1 % Ergebnis: Der u K -Wert von,1 % ist zulässig, MOVIDRIVE MDR60A darf betrieben werden. Berücksichtigen Sie bei der Dimensionierung der Versorgungsleistung des speisenden Netzes den in der folgenden Tabelle aufgeführten notwendigen Leistungsanteil für das Netzrückspeisegerät MOVIDRIVE MDR60A. Sind z. B. MOVIDRIVE MDR60A 070 gleichzeitig in Betrieb, beträgt der notwendige Leistungsanteil 0 kva. MOVIDRIVE MDR60A070 MDR60A070 MDR60A10 Notwendiger Leistungsanteil 0 kva 180 kva 100 kva Netzsicherungen und Netzzuleitung Grundsätzlich sind bei der Absicherung und der Auswahl der Leitungsquerschnitte länderspezifische und anlagenspezifische Vorschriften zu beachten. Leitungsschutztypen der Betriebsklassen gl, gg: Sicherungsnennspannung Netznennspannung Sicherungsnennströme müssen je nach Umrichterauslastung auf 100 % der Umrichternennströme ausgelegt werden. Leitungsschutzschalter der Charakteristika B, C: Leitungsschutzschalter-Nennspannung Netznennspannung Leitungsschutzschalter-Nennströme müssen 10 % über dem Umrichternennstrom liegen. Zwischenkreisverbindung und Zwischenkreissicherungen Zwischenkreisverbindung: Als Leitungslänge dürfen maximal m verwendet werden. Auf eine Absicherung im Zwischenkreis kann unter folgenden Bedingungen verzichtet werden: Die Zwischenkreisverbindung ist durch die vor dem Netzrückspeisegerät liegende Netzsicherung geschützt. Beachten Sie dabei, dass im Zwischenkreis der 1,fache Netzstrom fließt. Sinnvoll ist hierbei eine Zwischenkreisverbindung mit dem maximal zulässigen Klemmenquerschnitt der angeschlossenen Geräte ( "Leitungsquerschnitt Zwischenkreisverbindung" auf Seite ). Die Leitungslänge beträgt maximal m, die Kurzschlussgefahr ist auf ein Minimum reduziert und die Leitung ist nicht in der Nähe brennbarer Stoffe verlegt. Die Länge der Zwischenkreisverbindung sollte auf jeden Fall möglichst kurz gehalten werden. 0 Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung

31 Projektierung Zwischenkreisverbindung mit Netzrückspeisegerät Konfektionierte Kabel Zwischenkreisverbindung Absicherung Zwischenkreissicherungen F... F6: Die Zwischenkreissicherung muss für den Leitungsschutz der Zwischenkreisverbindung dimensioniert werden. Sie müssen dabei in beiden Leitungen, +U Z und -U Z, je eine Sicherung installieren. Die Sicherungen müssen DC 00 V trennen können. Beachten Sie, dass im Zwischenkreis der 1,fache Netzstrom fließt. SEW-EURODRIVE empfiehlt für die Zwischenkreisverbindung die Verwendung der nachfolgend genannten Kabelsätze. Diese Kabelsätze verfügen über die entsprechende Spannungsfestigkeit oder sind zudem farblich gekennzeichnet. Dies ist notwendig, da Verpolung und Erdschluss zur Zerstörung der angeschlossenen Geräte führen. Die Kabel begrenzen durch ihre Länge die Zwischenkreisverbindung auf die zulässige Länge von fünf Metern, wobei für den Anschluss mehrerer Geräte diese auch kundenseitig abgelängt werden können. Die Kabelschuhe zum Anschluss an das Netzrückspeisegerät und an einen Umrichter liegen dem Kabelsatz bei. Für den Anschluss weiterer Umrichter sind handelsübliche Kabelschuhe zu verwenden. Die Umrichter müssen dann sternförmig an das Netzrückspeisegerät angeschlossen werden. Kabelsatz Typ DCP1A DCP1A DCP1A DCP16A Sachnummer für den Anschluss von MOVIDRIVE Die Kabelsätze bestehen aus folgenden Teilen: DCP1A DCP1A DCP1A DCP16A 1 Stück PVC-Aderleitung H07V-K Farbe schwarz, mm (AWG1), l = m 1 Stück PVC-Aderleitung H07V-K Farbe rot, mm (AWG1), l = m Stück Ringkabelschuh DIN 6-6 Stück Ringkabelschuh DIN Aderendhülsen DIN 68 E -1 Stück Ringkabelschuh DIN Stück Ringkabelschuh DIN Stück PVC-Aderleitung H07V-K Farbe schwarz, mm (AWG), l = m 1 Stück PVC-Aderleitung H07V-K Farbe rot, mm (AWG), l = m Stück Ringkabelschuh DIN 6 6- Stück Presskabelschuh DIN Stück PVC-Aderleitung H07V-K Farbe schwarz, 0 mm (AWG1/0), l = m 1 Stück PVC-Aderleitung H07V-K Farbe rot, 0 mm (AWG1/0), l = m Stück Presskabelschuh DIN Stück PVC-Aderleitung H07V-K Farbe schwarz, 10 mm (AWG/0), l = m Stück Schrumpfschlauch, Farbe rot, zur farblichen Unterscheidung der PVC- Aderleitungen Stück Presskabelschuh DIN Stück Presskabelschuh DIN Beachten Sie bei der Absicherung der Leitungsquerschnitte länderspezifische und anlagenspezifische Vorschriften sowie, falls notwendig, die Vorschriften zur UL-gerechten Installation. Bei der Verwendung der konfektionierten Kabelsätze schlägt SEW-EURODRIVE folgende Absicherungen vor: Absicherung 1) Stück Presskabelschuh DIN 6 1- Stück Presskabelschuh DIN Kabelsatz Typ DCP1A DCP1A DCP1A DCP16A 0 A 80 A 160 A 1 A 1) Bei C Umgebungstemperatur; AC-00-V-Netznennspannung; Zwischenkreisstrom 100 % Umrichterbelastung Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung 1

32 Projektierung Auswahl des Bremswiderstandes BW.../ BW...-T / BW...-P. Auswahl des Bremswiderstandes BW.../ BW...-T / BW...-P Hohe Spannung Die Zuleitungen zum Bremswiderstand führen hohe Gleichspannung (ca. 00 V). Die Bremswiderstandsleitungen müssen für diese hohe Gleichspannung geeignet sein. Leitungslänge Die Angaben in diesem Kapitel gelten für die Bremswiderstände BW... / BW...-T und BW...-P. Die maximal zulässige Leitungslänge zwischen MOVIDRIVE und Bremswiderstand beträgt 100 m. Parallelschaltung Bei einigen Umrichter-Widerstand-Kombinationen müssen zwei Bremswiderstände parallel geschaltet werden. In diesem Fall muss dann am Bimetallrelais der Auslösestrom auf den doppelten Wert des Tabellenwertes I F eingestellt werden. Spitzenbremsleistung Aufgrund der Zwischenkreisspannung und des Widerstandswertes kann die Spitzenbremsleistung kleiner sein als die Belastbarkeit des Bremswiderstandes. Diese Spitzenbremsleistung wird folgendermaßen berechnet: P max = U DC R AXX U DC ist die maximal zulässige Zwischenkreisspannung, sie beträgt bei MOVIDRIVE MDX60/61B...-_ (AC 00/00-V-Geräte) U DC = DC 70V Die folgende Tabelle gibt an, welche Spitzenbremsleistungen bei den unterschiedlichen Widerstandswerten möglich sind. Spitzenbremsleistung Widerstandswert MDX60/61B...-_ (AC 00/00-V-Geräte) 100 Ω. kw 7 Ω 1.0 kw 68 Ω 1.8 kw 7 Ω 0.0 kw Ω.0 kw 7 Ω.8 kw 18 Ω. kw 1 Ω 6.7 kw 1 Ω 78. kw Ω ( BW018 parallel) 10 kw 7. Ω ( BW1 parallel) 1 kw 6 Ω 16 kw Ω ( BW106/06 parallel) 1 kw Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung

33 Projektierung Auswahl des Bremswiderstandes BW.../ BW...-T / BW...-P Zuordnung zu AC 00/00-V-Geräten (...-_) Bremswiderstand Typ BW... BW00- PB BW BW BW07-00 BW07-00 BW168 BW68 Sachnummer X Bremswiderstand Typ BW...-T BW T BW168-T BW68-T Sachnummer Belastbarbeit 100 % ED bei 0 % ED 1) % ED 1 % ED 6 % ED 0.10 kw 0.1 kw 0. kw 0. kw 0.7kW 0. kw 0.60 kw 0.8 kw 1. kw.00 kw 0.6 kw 1.1 kw 1. kw.6 kw.7 kw 0. kw 0.1 kw 0. kw 0.8 kw 1.00 kw 1) ED = Einschaltdauer des Bremswiderstandes, bezogen auf eine Spieldauer T D 10 s. 0. kw 0.60 kw 0.8 kw 1. kw.00 kw 0.8 kw 1. kw.6 kw.8 kw 7.6 kw 1. kw. kw.8 kw 7. kw kw Generatorische Leistungsbegrenzung des Umrichters beachten! (= 10 % der empfohlenen Motorleistung technische Daten) Widerstandswert R BW 0 Ω ± % 100 Ω ±10 % 7 Ω ±10 % 68 Ω ±10 % Auslösestrom (von F16) I F A RMS. A RMS 0.6 A RMS 1 A RMS. A RMS. A RMS Bauart Anschlüsse / Anzugsdrehmoment PTC Kabel Kabel Flachbauform Drahtwiderstand auf Keramikrohr Keramikklemmen. mm (AWG1) 0. Nm Flachbauform Kabel Schutzart IP0 IP IP0 (in montiertem Zustand) IP Umgebungstemperatur ϑ U C Kühlungsart KS = Selbstkühlung für MOVIDRIVE Bremswiderstand Typ BW... BW17 BW7 BW7 BW0-01 Sachnummer ) ED = Einschaltdauer des Bremswiderstandes, bezogen auf eine Spieldauer T D 10 s. ) Physikalische Leistungsbegrenzung aufgrund der Zwischenkreisspannung und des Widerstandswertes. Drahtwiderstand auf Keramikrohr Keramikklemmen. mm (AWG1) 0. Nm IP0 (in montiertem Zustand) Bremswiderstand Typ BW...-T BW17-T BW7-T BW7-T BW0-01-T BW0-06-T BW0-00-T Sachnummer Belastbarbeit 100 % ED 1. kw.0 kw.0 kw 1. kw.6 kw.0 kw bei 0 % ED 1) % ED 1 % ED 6 % ED. kw.8 kw 7. kw kw.6 kw 6. kw 1 kw 1 kw ) 7. kw 1.8 kw 0 kw ) 0 kw ).1 kw.8 kw 7. kw. kw.7 kw 8. kw 1.6 kw.0 kw ) 8. kw 1.0 kw.0 kw ).0 kw ) Generatorische Leistungsbegrenzung des Umrichters beachten! (= 10 % der empfohlenen Motorleistung technische Daten) Widerstandswert R BW 7 Ω ±10 % Ω ±10 % Auslösestrom (von F16) I F A RMS 6. A RMS. A RMS. A RMS 8.1 A RMS. A RMS Bauart Anschlüsse / Anzugsdrehmoment Schutzart Drahtwiderstand auf Keramikrohr Keramikklemmen. mm (AWG1) / 0. Nm BW7-T: Keramikklemmen 10 mm (AWG8) / 1.6 Nm IP0 (in montiertem Zustand) Umgebungstemperatur ϑ U C Kühlungsart KS = Selbstkühlung für MOVIDRIVE 00/ Stahlgitterwiderstand Bolzen M8 / 6 Nm Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung

34 Projektierung Auswahl des Bremswiderstandes BW.../ BW...-T / BW...-P Bremswiderstand Typ BW... BW Sachnummer Bremswiderstand Typ BW...-T/-P BW P BW018-0-T BW T BW1-T Sachnummer Belastbarbeit 100 % ED 1. kw. kw 7. kw 16 kw bei 0 % ED 1) % ED 1 % ED 6 % ED. kw. kw 6.7 kw. kw. kw 10. kw 1.7 kw 6.6 kw 1.7 kw. kw.7 kw. kw ) 7. kw 8 kw 6.7 kw ) 6.7 kw ) Generatorische Leistungsbegrenzung des Umrichters beachten! (= 10 % der empfohlenen Motorleistung technische Daten) Widerstandswert R BW 18 Ω ±10 % 1 Ω ±10 % Auslösestrom (von F16) I F.1 A RMS 1. A RMS 0. A RMS.6 A RMS Bauart Anschlüsse / Anzugsdrehmoment Drahtwiderstand auf Keramikrohr BW018-01: Keramikklemmen. mm (AWG1) / 0. Nm BW P: Klemme. mm (AWG1) / 1 Nm Stahlgitterwiderstand Bolzen M8 / 6 Nm Schutzart IP0 (in montiertem Zustand) Umgebungstemperatur ϑ U C Kühlungsart KS = Selbstkühlung für MOVIDRIVE 010/00 und parallel bei 070/00 ) 00 1) ED = Einschaltdauer des Bremswiderstandes, bezogen auf eine Spieldauer T D 10 s. ) Physikalische Leistungsbegrenzung aufgrund der Zwischenkreisspannung und des Widerstandswertes. ) Bei Parallelschaltung verdoppeln sich Belastbarkeit und Auslösestrom. Bremswiderstand Typ BW...- BW01-0 Sachnummer Bremswiderstand Typ BW...-T/-P BW01-0-P BW01-00T BW T BW106-T BW06-T Sachnummer Belastbarbeit 100 % ED. kw.0 kw 10 kw 1. kw 18 kw bei 0 % ED 1) % ED 1 % ED 6 % ED. kw 7. kw. kw 1.0 kw 8. kw 1.0 kw. kw 8.0 kw 17 kw 0 kw kw 76 kw kw 0 kw 61 kw 10 kw 0.6 kw kw 81 kw 16.8 kw Generatorische Leistungsbegrenzung des Umrichters beachten! (= 10 % der empfohlenen Motorleistung technische Daten) Widerstandswert R BW 1 Ω ±10 % 6 Ω ±10 % Auslösestrom (von F16) I F 1. A RMS 0. A RMS 8.8 A RMS 7. A RMS.7 A RMS Bauart Stahlgitterwiderstand Anschlüsse / Anzugsdrehmoment Schutzart Keramikklemmen. mm (AWG1) / 0. Nm BW01-0-P: Klemmen mm (AWG1) / Nm IP0 (in montiertem Zustand) Umgebungstemperatur ϑ U C Kühlungsart KS = Selbstkühlung für MOVIDRIVE 000 1) ED = Einschaltdauer des Bremswiderstandes, bezogen auf eine Spieldauer T D 10 s. ) Bei Parallelschaltung verdoppeln sich Belastbarkeit und Auslösestrom. Bolzen M8 / 6 Nm und parallel bei 000/00/10 ) Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung

35 Projektierung Auswahl des Bremswiderstandes BW.../ BW...-T / BW...-P Beispiel Regalförderfahrzeug mit Antrieben Nur Hub- und Fahrantrieb können gemeinsam fahren Notstopprampe 1 Sekunde Fahrantrieb: MOVIDRIVE MDX61B , P Mot = 0 kw Hubantrieb: MOVIDRIVE MDX61B , P Mot = kw Teleskopantrieb: MOVIDRIVE MDX61B , P Mot =, kw Der Gleichzeitigkeitsfaktor für Beschleunigung und Verzögerung kann unterschiedlich sein. Von der Anwendung abhängig beschleunigen nicht unbedingt alle Antriebe gleichzeitig (motorischer Betrieb). Gleichzeitiges Bremsen (generatorischer Betrieb) muss für alle gleichzeitig fahrenden Antriebe berücksichtigt werden. Prüfung der Zulässigkeit der Gerätekombination für MDR60A070 Die maximal zulässige Anzahl von sechs Umrichtern wird nicht benötigt. Die Beschränkung durch die Summen der Bewertungspunkte (Umrichter-Anschlussleistung / Umrichter-Kombinationen) ist zu prüfen. 1 MDX61B = Punkt 1 MDX61B = 8 Punkte 1 MDX61B = 1 Punkt Dies ergibt insgesamt 1 Punkte. An das MDR60A070 dürfen Punkte angeschlossen werden. Der Anschluss dieser drei Umrichter an das Netzrückspeisegerät ist zulässig Prüfung der motorischen Belastungsgrenze Prüfung der generatorischen Belastungsgrenze Σ P max Mot = (P Fahr + P Hub ) 10 % P MDR 10 % Σ P max Mot =, kw, kw zulässig Maximal zeitgleich auftretende generatorische Spitzenbremsleistung: P max Gen = (P Fahr + P Hub ) 10 % x η P max Gen = (0 kw + kw) 10 % 0,8 P MDR 10 % zulässig 1 Sekunde Stopprampe entspricht 0,8 % ED (Einschaltdauer) eines Bremswiderstandes. (ED = Stopprampe / Spieldauer = 1 s /10 s = 0,008) Laut Zuordnungstabelle ergibt sich folgende Kombinationsmöglichkeit: BW106, Belastbarkeit bei 1 % ED: 10 kw alternativ: BW01-0 parallel, Belastbarkeit bei 1 % ED: zusammen 100 kw Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung

36 Installation (MDR60A070/70) Installationshinweise Installation (MDR60A070/70) In diesem Kapitel wird die Installation der Netzrückspeisegeräte MOVIDRIVE MDR60A und MOVIDRIVE MDR60A beschrieben. Typenschild Auf der Vorderseite des Gerätes ist das Typenschild angebracht. Bild : Typenschild MOVIDRIVE MDR60A AXX.1 Installationshinweise Beachten Sie bei der Installation unbedingt die Sicherheitshinweise der Betriebsanleitung MOVIDRIVE MDX60B/61B! Zum Schutz des Gerätes muss die Betriebsbereit-Meldung ausgewertet werden ( Kap. "Inbetriebnahme"). Bei Betrieb mit MOVIDRIVE MDR60A dürfen die Netzanschlüsse der einzelnen MOVIDRIVE MDX60B/61B-Umrichter nicht an das Netz angeschlossen werden! Achtung Verbrennungsgefahr! Während des Betriebes kann die Kühlkörpertemperatur auf über 70 C ansteigen. Anzugsdrehmomente Verwenden Sie nur Original-Anschlusselemente. Beachten Sie bei den Antriebsumrichtern MOVIDRIVE die zulässigen Anzugsdrehmomente der Leistungsklemmen. Mindestfreiraum und Einbaulage Beachten Sie die Mindestbiegeräume gemäß EN Lassen Sie für einwandfreie Kühlung oben und unten mindestens 100 mm Freiraum. Achten Sie darauf, dass die Luftzirkulation in diesem Freiraum nicht durch Kabel oder anderes Installationsmaterial beeinträchtigt wird. Bauen Sie 00 mm oberhalb des Gerätes keine wärmeempfindlichen Komponenten ein. Achten Sie darauf, dass sich die Geräte nicht im Bereich der warmen Abluft anderer Geräte befinden. Seitlicher Freiraum ist nicht erforderlich, Sie dürfen die Geräte aneinander reihen. Bauen Sie die Geräte nur senkrecht ein. Einbau liegend, quer oder über Kopf ist nicht zulässig. 6 Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung

37 Installation (MDR60A070/70) Installationshinweise Getrennte Kabelkanäle Sicherungen und Fehlerstrom- Schutzschalter Polarität der Zwischenkreisanschlüsse Umrichter an MDR60A anschließen Führen Sie Leistungskabel und Elektronikleitungen in getrennten Kabelkanälen. Installieren Sie die Sicherungen am Anfang der Netzzuleitung hinter dem Sammelschienen-Abzweig. MOVIDRIVE MDR60A070/070 kann einen Gleichstrom im Schutzleiter (PE) verursachen. Wird im Falle eines direkten oder indirekten Berührungsschutz ein Fehlerstromschutzschalter verwendet, ist auf der Stromversorgungsseite des MOVIDRIVE MDR60A070/070 nur ein Fehlerstromschutzschalter vom Typ B zulässig. Wird kein Fehlerstromschutzschalter verwendet, müssen Sie gemäß EN andere Schutzmaßnahmen anwenden, zum Beispiel: Trennung von der Umgebung durch doppelte oder verstärkte Isolierung Trennung vom Versorgungsnetz durch einen Transformator Achten Sie unbedingt auf die richtige Polarität der Zwischenkreisanschlüsse. Eine Verpolung der Zwischenkreisanschlüsse führt zur Zerstörung der angeschlossenen Geräte! Die Zwischenkreisverbindung führt eine hohe Gleichspannung (ca. 00 V). Verdrillen Sie die Zwischenkreisleitungen und verlegen Sie sie nur innerhalb des Schaltschranks. Sie dürfen die Umrichter nur sternförmig an das Netzrückspeisegerät anschließen. Beachten Sie dazu die Installationshinweise in der Betriebsanleitung des Umrichters Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung 7

38 Installation (MDR60A070/70) EMV-gerechte Installation. EMV-gerechte Installation Die Steuerleitungen müssen geschirmt werden. Legen Sie den Schirm auf kürzestem Weg mit flächigem Kontakt beidseitig auf Masse. Um Erdschleifen zu vermeiden, können Sie ein Schirmende über einen Entstörkondensator (0 nf / 0 V) erden. Erden Sie bei doppelt geschirmter Leitung den äußeren Schirm auf der Umrichterseite und den inneren Schirm am anderen Ende. 007BXX Bild 10: Korrekter Schirmanschluss mit Metallschelle (Schirmklemme) oder Kabelverschraubung Zur Abschirmung der Leitungen können Sie auch geerdete Blechkanäle oder Metallrohre verwenden. Verlegen Sie die Leistungs- und Steuerleitungen dabei getrennt voneinander. Erden Sie den Umrichter und alle Zusatzgeräte hochfrequenzgerecht (flächiger, metallischer Kontakt der Gerätegehäuse mit Masse, beispielsweise unlackierte Schaltschrank-Einbauplatte). Ein Netzfilter muss installiert werden. Montieren Sie das Netzfilter in der Nähe des MDR60A außerhalb des Mindestfreiraums. Ausführliche Hinweise zur EMV-gerechten Installation finden Sie in der Druckschrift "EMV in der Antriebstechnik" von SEW-EURODRIVE.. UL-gerechte Installation Beachten Sie für die UL-gerechte Installation folgende Hinweise: Verwenden Sie als Anschlusskabel nur Kupferleitungen mit Temperaturbereich minimal 7 C. Die zulässigen Anzugsdrehmomente der MOVIDRIVE -Leistungsklemmen betragen: Baugröße (MDR60A 070), Nm Baugröße (MDR60A 070) 1 Nm Antriebsumrichter MOVIDRIVE sind geeignet für den Betrieb an Spannungsnetzen mit einer maximalen Spannung von AC 00 V. Den maximal zulässigen Netzstrom und die Dimensionierung der Netzsicherungen entnehmen Sie der Betriebsanleitung oder dem Systemhandbuch MOVIDRIVE MDX60B/61B. 8 Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung

39 Installation (MDR60A070/70) Anschluss-Schaltbilder. Anschluss-Schaltbilder Zwischenkreisverbindung ohne Netzrückspeisegerät in Schaltungsart A K (AC-) L1 L L PE 1 6 U1 V1 W1 U V W L1 L L Netzfilter NF... L1' L' L' ND... U1 V1 W1 U V W L1 L L Netzfilter NF... L1' L' L' ND Zwischenkreisverbindung max. m X1: 1 X: 7 8 X1: 1 X: 7 8 L1 L L -U Z +U Z PE L1 L L -U Z +U Z PE 1. MOVIDRIVE / MOVITRAC Eine fehlerhafte Zwischenkreisverbindung (Verpolung, Erdschluss). MOVIDRIVE / MOVITRAC führt zur Zerstörung der ange- U V W +R -R PE schlossenen Geräte! U V W +R -R PE X: X: X: X: F16 wirkt auf K M -phasig BW... M -phasig CDE 0 1 Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung

40 Installation (MDR60A070/70) Anschluss-Schaltbilder Zwischenkreisverbindung ohne Netzrückspeisegerät in Schaltungsart B L1 L L PE K (AC-) U1 V1 W1 U V W ND... L1 L L Netzfilter NF... L1' L' L' Zwischenkreisverbindung max. m X1: X: X1: X: L1 L L -U Z +U Z PE L1 L L -U Z +U Z PE 1. MOVIDRIVE / MOVITRAC Eine fehlerhafte Zwischenkreisverbindung (Verpolung, Erd-. MOVIDRIVE / MOVITRAC schluss) führt zur Zerstörung der U V W +R -R PE angeschlossenen Geräte! U V W +R -R PE X: X: X: X: F16 wirkt auf K BW... M -phasig M -phasig 80CDE 0 Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung

41 Installation (MDR60A070/70) Anschluss-Schaltbilder Zwischenkreisverbindung mit Netzrückspeisegerät (MDR60A , MDR60A ) 1 L1 L L PE F F1 F1 Fehlerhafter Zwischenkreisanschluss (Verpolung, Erdschluss) führt zur Zerstörung der angeschlossenen Geräte! L1 L L Netzfilter NF... L1' L' L' K (AC) 6 Die Netzanschlüsse des Umrichters dürfen nicht angeschlossen werden! U1 V1 W1 U V W ' ND PE L1 L L -U Z +U Z PE X1: X: MOVIDRIVE / MOVITRAC X: PE U V W +R -R PE 6 BW... l X: 8 max. m F16 wirkt auf K F F6 X1: 1 PE L1 L L PE X: DGND DC+ V- Ausgang MOVIDRIVE MDR60A MDR60A Betriebsbereit DGND TRIP rot: MDR nicht bereit gelb: MDR bereit PE -U Z +U Z -U Z +U Z -U Z +U Z -U Z +U Z PE X: 7a 8a 7b 8b 7c 8c 7d 8d bk rd rd bk rd bk rd bk 1 Sperre Anschluss von weiteren Umrichtern. Falls notwendig, einen Unterverteiler verwenden. 81DDE Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung 1

42 I Inbetriebnahme (MDR60A070/070) 6 Auswertung der Betriebsbereit-Meldung 0 6 Inbetriebnahme (MDR60A070/070) In diesem Kapitel wird die Inbetriebnahme der Netzrückspeisegeräte MOVIDRIVE MDR60A und MOVIDRIVE MDR60A beschrieben. 6.1 Auswertung der Betriebsbereit-Meldung Die Betriebsbereit-Meldung des Netzrückspeisegerätes wird bei thermischer Überlastung des MDR60A und bei Netzausfall zurückgenommen. Auf diese Meldung muss eine der folgenden Reaktionen erfolgen: A Trennen Sie das Netzrückspeisegerät sofort vom Netz. B Schalten Sie die am Netzrückspeisegerät angeschlossenen Umrichter sofort ab. C Schalten Sie die am Netzrückspeisegerät angeschlossenen Umrichter verzögert ab. D Die Antriebe geregelt stillsetzen. Bei den Reaktionen A, B und C steht der thermische Geräteschutz im Vordergrund, bei Reaktion D das geregelte Herunterfahren der Antriebe. Reaktion A: Netzrückspeisegerät sofort vom Netz trennen Um das Netzrückspeisegerät gegen thermische Überlast zu schützen, muss die Betriebsbereit-Meldung zum Abschalten des Netzschützes K vom Netzrückspeisegerät benutzt werden. Das folgende Bild zeigt, wie die Betriebsbereit-Meldung (Bereit) des Netzrückspeisegerätes mit dem Binäreingang "Netz-Ein" des Umrichters verbunden werden muss, um gemäß Reaktion B... D auszuwerten. Netzrückspeisegerät MDR60A Bezugspotenzial Binärsignale DC+-V-Ausgang Sperre Betriebsbereit-Meldung Bezugspotenzial Binärsignale X: DGND + V Sperre Bereit DGND 1 MOVIDRIVE Umrichter X1: /Reglersperre DIØØ 1 Rechts/Halt DIØ1 Rechts/Halt Links/Halt DIØ Links/Halt Freigabe/Stopp DIØ Freigabe/Stopp Netz-Ein DIØ Freigabe/Stopp oder /Reglersperre DIØ 6 Fehler-Reset DCOM 7 VO 8 DGND Bezugspotenzial Binärsignale RS-8+ ST 10 RS-8 - ST1 Fehler-Reset Bezug X1:DIØØ...DIØ DC+-V-Ausgang Bezugspotenzial Binärsignale MOVITRAC Umrichter *X10 bei MOVITRAC 07 A X1 bei MOVITRAC B * DIØ1 DIØ DIØ DIØ DIØ DGND 6CDE Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung

43 Inbetriebnahme (MDR60A070/070) Auswertung der Betriebsbereit-Meldung I 0 6 Reaktion B: Die am Netzrückspeisegerät angeschlossenen Umrichter sofort abschalten MOVIDRIVE : Die Betriebsbereit-Meldung wird auf einen digitalen Eingang aller angeschlossenen Umrichter gelegt. Parametrieren Sie diesen Eingang auf "Netz EIN" (P60_). So haben Sie die Möglichkeit, den Umrichter abzuschalten (P1 "Netz-Aus- Reaktion = /REGLERSPERRE", Kap. ) Stellen Sie die "Netz-Aus-Reaktionszeit" (P0) auf 0 Sekunden ein. Umrichter-Parameter-Einstellungen: P0 (Netz-Aus-Reaktionszeit) = "0 Sek." P1 (Netz-Aus-Reaktion) = "/REGLERSPERRE" P60_ (Binäreingang) = "NETZ-EIN" MOVITRAC 07: Verbinden Sie Klemme X: "Betriebsbereit" des MDR60A mit einem auf "/Reglersperre" programmierten Binäreingang. Reaktion C: Die am Netzrückspeisegerät angeschlossenen Umrichter verzögert abschalten (nicht bei MOVITRAC 07): Wenn Netzaussetzer im motorischen Betrieb nicht sofort zur Abschaltung der Umrichter führen sollen, z. B. bei schlechten Netzen, besteht folgende Möglichkeit: Gehen Sie wie unter Reaktion B beschrieben vor. Stellen Sie die "Netz-Aus-Reaktionszeit" (P0, Kap.) 00 ms ein, damit die Einschaltverzögerung (00 ms) des Netzrückspeisegerätes nach Netzspannungswiederkehr überbrückt wird. Netzaussetzer, die nicht länger sind als die Netz-Aus-Reaktionszeit minus 00 ms, führen nicht zum Abschalten der Umrichter. Sollen auch im generatorischen Betrieb Netzaussetzer nicht sofort zur Abschaltung der Umrichter führen, müssen die Umrichter mit Bremswiderständen ausgerüstet sein. Umrichter-Parameter-Einstellungen: P0 (Netz-Aus-Reaktionszeit) = "0,...,0 Sek." P1 (Netz-Aus-Reaktion) = "/REGLERSPERRE" P60_ (Binäreingang) = "NETZ-EIN" Reaktion D: Die Antriebe geregelt stillsetzen MOVIDRIVE : Um die Antriebe bei Netzausfall oder Gerätestörung geregelt stillsetzen zu können (Notstopprampe), müssen die Umrichter mit Bremswiderständen ausgerüstet sein ( Kap..) Gehen Sie wie unter Reaktion B beschrieben vor. Die Notstopprampe muss sofort eingeleitet werden und so kurz eingestellt sein, dass der Antrieb sich bis zum Stillstand im generatorischen Betrieb befindet. Die "Netz-Aus-Reaktionszeit" (P0) muss auf 0 s eingestellt sein Umrichter-Parameter-Einstellungen: P17 (Not-Rampe) = "xxx Sek." P0 (Netz-Aus-Reaktionszeit) = "0 Sek." P1 (Netz-Aus-Reaktion) = "NOTSTOPP" P60_ (Binäreingang) = "NETZ-EIN" MOVITRAC 07: Verbinden Sie Klemme X: "Betriebsbereit" des MDR60A mit einem auf "Freigabe/Stopp" programmierten Binäreingang und stellen Sie die Stopp- Rampe (P16) ein Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung

44 I Inbetriebnahme (MDR60A070/070) 6 Parametereinstellung P_ "Netz-Aus-Kontrolle" 0 6. Parametereinstellung P_ "Netz-Aus-Kontrolle" Programmieren Sie einen MOVIDRIVE -Binäreingang (P60_/P61_) auf "Netz-Ein", um ein externes Netz-Ein-Signal auswerten zu können. Als Netz-Ein-Signal wird die Betriebsbereit-Meldung vom Netzrückspeisegerät MOVIDRIVE MDR60A benutzt. Die Werkseinstellung der Parameter ist durch Unterstreichnung hervorgehoben. Die Parametereinstellung P_ existiert nicht bei MOVITRAC 07A/MOVITRAC B P0 Netz-Aus- Reaktionszeit Einstellbereich: 0... s (Schrittweite: 0,1 s) Mit diesem Parameter wird die Totzeit eingestellt. Während der Totzeit erfolgt keine Reaktion auf einen Netzausfall. Da die Betriebsbereit-Meldung des Netzrückspeisegerätes bei kurzzeitigen Netzaussetzern für die Zeit von 00 ms auf "0"-Signal gesetzt wird, muss die Netz-Aus-Reaktionszeit 00 ms eingestellt werden. Bei P0 < 00 ms ist keine Totzeit wirksam. P1 Netz-Aus- Reaktion Einstellbereich: REGLERSPERRE / NOTSTOPP Wird das Netz-Ein-Signal = "0" und ist die Netz-Aus-Reaktionszeit abgelaufen, wird die Netz-Aus-Reaktion wirksam. Die Netz-Aus-Reaktion verursacht am Umrichter keine Fehlermeldung. Es kann eingestellt werden: REGLERSPERRE Die Endstufe wird gesperrt (d. h. hochohmig) und die Bremse fällt ein bzw. ein Motor ohne Bremse trudelt aus. Bei Netz-Ein-Signal = "1" läuft der Antrieb wieder an. NOTSTOPP Es wird ein Stopp an der Not-Rampe (t1/t) eingeleitet. Wird die Start-Stopp-Drehzahl (P00/P10) erreicht, fällt die Bremse ein. Wird während des Stoppvorgangs das Netz-Ein-Signal = "1", wird der Notstopp abgebrochen und der Antrieb wieder angefahren. Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung

45 Betrieb und Service (MDR60A070/070) Reset 7 7 Betrieb und Service (MDR60A070/070) Die Angaben in diesem Kapitel gelten für die Netzrückspeisegeräte MOVIDRIVE MDR60A und MOVIDRIVE MDR60A Reset Netzrückspeisegerät Umrichter Beim Netzrückspeisegerät erfolgt nach einer Abschaltung ein automatischer Reset ( Kap. "Betriebsverhalten"). Die Netz-Aus-Reaktion verursacht am Umrichter keine Fehlermeldung (kein Reset erforderlich). Andere Fehler, beispielsweise "U Z -Überspannung", müssen Sie mit Reset zurücksetzen. Programmieren Sie dazu am Umrichter einen Binäreingang auf "RESET". Der Reset wird bei einer positiven Flanke ("0" "1"-Signal) aktiviert. Ein Reset kann auch durch Ab- und wieder Zuschalten der Versorgungsspannung erreicht werden. Netzrückspeisegerät MDR60A Bezugspotenzial Binärsignale DC+-V-Ausgang Sperre Betriebsbereit-Meldung Bezugspotenzial Binärsignale X: DGND + V Sperre - Bereit DGND MOVIDRIVE Umrichter /Reglersperre Rechts/Halt Links/Halt Freigabe/Stopp Netz-Ein Reset Bezug X1:DIØØ...DIØ DC+-V-Ausgang Bezugspotenzial Binärsignale RS-8+ RS-8 - X1: DIØØ DIØ1 DIØ DIØ DIØ DIØ DCOM** VO DGND ST ST Übergeordnete Steuerung Binärausgänge Bezug Binärausgänge DGND Bild : Anschluss von Netzrückspeisegerät und Steuerung an den Umrichter 66CDE ** Werden die Binäreingänge mit der DC--V-Spannungsversorgung X1:8 "VO" geschaltet, setzen Sie am MOVIDRIVE -Umrichter eine Brücke zwischen X1:7 und X1: (DCOM - DGND) ein Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung

46 Betrieb und Service (MDR60A070/070) 7 Betriebsverhalten 7. Betriebsverhalten Betriebsbereit- Meldung Das Netzrückspeisegerät erlaubt bei Einhaltung der Netzvoraussetzungen ein sicheres Betriebsverhalten bei einer Überlastfähigkeit von I N = 10 % für mindestens 60 s. Netzaussetzer (mehr- oder einphasig) werden innerhalb einer Netzhalbwelle erkannt, die Rückspeisung gesperrt und die Betriebsbereit-Meldung zurückgenommen. Eine wiederkehrende Netzspannung wird ebenfalls innerhalb einer Netzhalbwelle erkannt und es wird automatisch nach einer Einschaltverzögerung von 00 ms wieder ins Netz zurückgespeist. Die Betriebsbereit-Meldung wird dann wieder gesetzt. Der Netzgleichrichter des Netzrückspeisegerätes bleibt dagegen immer eingeschaltet. Die Betriebsbereit-Meldung wird bei Erkennung von Netzaussetzern und thermischer Überlast des Netzrückspeisegerätes zurückgenommen. Zum thermischen Schutz des Netzrückspeisegerätes ist diese Betriebsbereit-Meldung auszuwerten. Um angeschlossene Antriebe bei einer Netzunterbrechung oder Ausfall geregelt stillsetzen zu können, muss zusätzlich ein Bremswiderstand am Umrichter angeschlossen werden. Dieser wird nur bei einem Bremsvorgang während einer Netzunterbrechung bestromt. Gerätezustand/ Netzzustand Netzaussetzer oder Gerätestörung MDR60A nicht bereit Netz wieder O.K und keine Gerätestörung MDR60A bereit Reaktion Ein Netzaussetzer wird unter Last innerhalb einer Netzhalbwelle erkannt. Sofortige Sperrung der Netzrückspeisung. Eingangsgleichrichter bleibt immer eingeschaltet. Netz O.K. wird innerhalb einer Netzhalbwelle erkannt. Nach 00 ms Einschaltverzögerung 1) wird das Netzrückspeisegerät automatisch gestartet. 1) garantiert den sicheren Betrieb bei Schützprellen. Betriebsbereit- Meldung Nicht betriebsbereit Nach 00 ms betriebsbereit Betriebsbereit- Meldesignal rot gelb Wechselrichter der Netzrückspeisung sperren Um die Netzrückwirkungen gering zu halten, kann der Wechselrichter der Netzrückspeisunbg mit einem DC--V-Signal an Klemme X: (Sperre) gesperrt werden. Die minimale Sperrzeit beträgt eine Sekunde, d. h. ist das DC--V-Signal < 1 s aktiv, bleibt die Netzrückspeisung für eine Sekunde gesperrt. MOVIDRIVE MDR60A070/070 (Baugröße und ) meldet auch im gesperrten Zustand den Betriebszustand "Bereit". Berücksichtigen Sie dies bei der Ablaufsteuerung Ihrer Anlage! 6 Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung

47 Betrieb und Service (MDR60A070/070) SEW-Elektronikservice 7 7. SEW-Elektronikservice Zur Reparatur einschicken Sollte ein Fehler nicht behebbar sein, wenden Sie sich bitte an den Elektronikservice von SEW-EURODRIVE ( "Kunden- und Ersatzteildienst"). Bei Rücksprache mit dem SEW-Elektronikservice geben Sie bitte immer die Ziffern des Statusetiketts mit an, unser Service kann Ihnen dann effektiver helfen. Wenn Sie das Gerät zur Reparatur einschicken, geben Sie bitte Folgendes an: Seriennummer ( Typenschild) Typenbezeichnung Ziffern des Statusetiketts Kurze Applikationsbeschreibung (Antriebsfall, Steuerung über Klemmen oder seriell) Angeschlossene Komponenten (Umrichter, etc.) Art des Fehlers Begleitumstände Eigene Vermutungen Vorausgegangene ungewöhnliche Vorkommnisse etc Statusetikett Die Netzrückspeisegeräte MOVIDRIVE MDR60A sind mit einem Statusetikett versehen, das seitlich am Gerät angebracht ist [1] [1] = Hardwarestatus 7AXX Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung 7

48 Einführung (MDR60A ) 8 Lieferumfang 8 Einführung (MDR60A ) Die folgenden Kapitel gelten nur für das Netzrückspeisegerät MOVIDRIVE MDR60A Über diese Betriebsanleitung Die vorliegende Betriebsanleitung dient zum sicheren Arbeiten an und mit dem Netzrückspeisegerät MOVIDRIVE MDR60A Sie enthält Sicherheitshinweise, die beachtet werden müssen und Information, die für einen störungsfreien Betrieb unter Ausnutzung aller Vorteile des Gerätes notwendig sind. Alle Personen, die an und mit den Netzrückspeisegeräten MOVIDRIVE MDR60A arbeiten, müssen bei ihren Arbeiten die Betriebsanleitung verfügbar haben und die für sie relevanten Angaben und Hinweise beachten. Die Betriebsanleitung muss stets komplett und einwandfrei lesbar sein. Verwendete Begriffe Netzrückspeisegerät Für das Netzrückspeisegerät MOVIDRIVE MDR60A wird im folgenden der Begriff "Netzrückspeisegerät" verwendet. Antriebsregler Für den in Verbindung mit dem Netzrückspeisegerät jeweils verwendeten Frequenzumrichter wird im folgenden der Begriff "Antriebsregler" verwendet. Antriebssystem Für Antriebssysteme mit Netzrückspiesegeräten, Antriebsreglern und anderen Antriebskomponenten wird im fogenden der Begriff "Antriebssystem" verwendet. 8.1 Lieferumfang 1 Netzrückspeisegerät MOVIDRIVE MDR60A Betriebsanleitung Überprüfen Sie nach Erhalt der Lieferung sofort, ob der Lieferumfang mit den Warenbegleitpapieren übereinstimmt. Für nachträglich reklamierte Mängel übernehmen wir keine Gewährleistung. Reklamieren Sie erkennbare Transportschäden sofort beim Anlieferer. erkennbare Mängel / Unvollständigkeit sofort bei SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG. 8 Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung

49 Einführung (MDR60A ) Rechtliche Bestimmungen 8 8. Rechtliche Bestimmungen Kennzeichnung Typenschild Netzrückspeisegeräte MOVIDRIVE MDR60A sind eindeutig durch den Inhalt des Typenschildes gekennzeichnet. CE-Kennzeichnung Konform zur EG-Richtlinie "Niederspannung". Hersteller SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG, Ernst-Blickle-Straße, 7666 Bruchsal. 1 Bestimmungsgemäße Verwendung Netzrückspeisegeräte MOVIDRIVE MDR60A nur unter den in dieser Anleitung vorgeschriebenen Einsatzbedingungen betreiben. Netzrückspeisegeräte MOVIDRIVE MDR60A sind Komponenten zur Ein- und Rückspeisung elektrischer Energie zum Einbau in eine Maschine zum Zusammenbau mit anderen Komponenten zu einer Maschine Netzrückspeisegeräte MOVIDRIVE MDR60A sind elektrische Betriebsmittel zum Einbau in Schaltschränke oder ähnlich abgeschlossene Betriebsräume erfüllen die Schutzanforderungen der EG-Richtlinie "Maschinen" sind keine Haushaltsgeräte, sondern als Komponenten ausschließlich für die Weiterverwendung zur gewerblichen Nutzung bestimmt. Antriebssysteme mit Netzrückspeisegerät MOVIDRIVE MDR60A entsprechen der EG-Richtlinie "Elektromagnetsiche Verträglichkeit", wenn sie nach den Vorgaben des CE-typischen Antriebssystems installiert werden. Sie sind einsetzbar an öffentlichen und nichtöffentlichen Netzen im Industriebereich und im Wohn- und Geschäftsbereich Die Verantwortung für die Einhaltung der EG-Richtlinien in der Maschinenanwendung liegt beim Weiterverwender Haftung Die in dieser Betriebsanleitung angegebenen Informationen, Daten und Hinweise waren zum Zeitpunkt der Drucklegung auf dem neuesten Stand. Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung können keine Ansprüche auf Änderung bereits gelieferter Netzrückspeisegeräte geltend gemacht werden. Die in dieser Betriebsanleitung dargestellten verfahrenstechnischen Hinweise und Schaltungsausschnitte sind Vorschläge, deren Übertragbarkeit auf die jeweilige Anwendung überprüft werden muss. Für die Eignung der angegebenen Verfahren und Schaltungsvorschläge übernimmt SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG keine Haftung. Es wird keine Haftung übernommen für Schäden und Betriebsstörungen, die entstehen durch: Missachtung der Betriebsanleitung Eigenmächtige Veränderung am Netzrückspeisegerät Bedienungsfehler Unsachgemäßes Arbeiten an und mit dem Netzrückspeisegerät Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung

50 Einführung (MDR60A ) 8 Rechtliche Bestimmungen Gewährleistung Gewährleistungsbedingungen: siehe Verkaufs- und Lieferbedingungen der SEW- EURODRIVE GmbH & Co KG. Gewährleistungsansprüche sofort nach Feststellen des Mangels oder Fehlers anmelden. Die Gewährleistung erlischt in allen Fällen, in denen auch keine Haftungsansprüche geltend gemacht werden können. Entsorgung Material Recyceln Entsorgen Metall X Kunststoff X bestückte Leiterplatten X 0 Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung

51 Sicherheitshinweise (MDR60A ) Rechtliche Bestimmungen Sicherheitshinweise (MDR60A ) Die Sicherheits- und Anwendungshinweise gelten für Antriebsstromrichter gemäß Niederspannungsrichtlinie 7//EWG. Beachten Sie auch die produktspezifischen Sicherheits- und Anwendungshinweise in dieser Anleitung! 1 Allgemein Bestimmungsgemäße Verwendung Transport, Einlagerung Aufstellung Während des Betriebes können Netzrückspeisegeräte ihrer Schutzart entsprechend spannungsführende, blanke, ggf. auch bewegliche Teile, sowie heiße Oberflächen besitzen. Bei unzulässigem Entfernen der erforderlichen Abdeckung, bei unsachgemäßem Einsatz, bei falscher Installation oder Bedienung besteht die Gefahr von schweren Personen- oder Sachschäden. Weitere Informationen sind der Dokumentation zu entnehmen. Alle Arbeiten zum Transport, zur Installation und Inbetriebnahme sowie zur Instandhaltung sind von qualifiziertem Fachpersonal auszuführen (IEC6 bzw. CENELEC HD8 oder DIN VDE0100 und IEC-Report 66 oder DIN VDE00 und nationale Unfallverhütungsvorschriften beachten). Qualifiziertes Fachpersonal im Sinne dieser grundsätzlichen Sicherheitshinweise sind Personen, die mit Aufstellung, Montage, Inbetriebsetzung und Betrieb des Produktes vertraut sind und über die ihrer Tätigkeit entsprechenden Qualifikationen verfügen. Netzrückspeisegeräte sind Komponenten, die zum Einbau in elektrische Anlagen oder Maschinen bestimmt sind. Bei Einbau in Maschinen ist die Inbetriebnahme der Netzrückspeisegeräte (d. h. die Aufnahme des bestimmungsgemäßen Betriebes) solange untersagt, bis festgestellt wurde, dass die Maschinen den Bestimmungen der EG-Richtlinie 8//EWG (Maschinenrichtlinie) entspricht; EN 600 ist zu beachten. Die Inbetriebnahme (d. h. die Aufnahme des bestimmungsgemäßen Betriebes) ist nur bei Einhaltung der EMV-Richtlinie erlaubt. Die Netzrückspeisegeräte erfüllen die Anforderungen der Niederspannungsrichtlinie 7//EWG. Die harmonisierten Normen der Reihe pren 0178/DIN VDE0160 in Verbindung mit EN 60-1/DIN VDE0660 Teil 00 und EN 6016/DIN VDE08 werden für die Netzrückspeisegeräte angewendet. Die technischen Daten sowie die Angaben zu Anschlussbedingungen sind dem Leistungsschild und der Dokumentation zu entnehmen und unbedingt einzuhalten. Die Hinweise für Transport, Lagerung und sachgemäße Handhabung sind zu beachten. Das Netzrückspeisegerät ist vor unzulässiger Beanspruchung zu schützen. Insbesondere dürfen bei Transport und Handhabung keine Bauelemente verbogen und/oder Isolationsabstände verändert werden. Die Geräte enthalten elektrostatisch gefährdete Bauelemente, die durch unsachgemäße Behandlung zerstört werden können. Die Berührung elektronischer Bauelemente und Kontakte ist daher zu vermeiden. Bei mechanischen Defekten an elektrischen und elektonischen Komponenten darf das Gerät nicht in Betrieb genommen werden, da eine Einhaltung angewandter Normen nicht mehr gewährleistet ist. Klimatische Bedingungen sind entsprechend EN einzuhalten. Die Aufstellung und Kühlung der Geräte muss entsprechend den Vorschriften der zugehörigen Dokumentation erfolgen. Die Netzrückspeisegeräte sind vor unzulässiger Beanspruchung zu schützen. Insbesondere dürfen bei Transport und Handhabung keine Bauelemente verbogen und / oder Isolationsabstände verändert werden. Die Berührung elektronischer Bauelemente und Kontakte ist zu vermeiden Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung 1

52 Sicherheitshinweise (MDR60A ) Rechtliche Bestimmungen Netzrückspeisegeräte enthalten elektrostatisch gefährdete Bauelemente, die leicht durch unsachgemäße Behandlung beschädigt werden können. Elektrische Komponenten dürfen nicht mechanisch beschädigt oder zerstört werden (unter Umständen Gesundheitsgefährdung!). Bei mechanischen Defekten an elektrischen oder elektronischen Komponenten darf das Gerät nicht in Betrieb genommen werden, da eine Einhaltung angewandter Normen nicht mehr gewährleistet ist. Elektrischer Anschluss Bei Arbeiten an unter Spannung stehenden Teilen sind die geltenden nationalen Unfallverhütungsvorschriften zu beachten. Vor jeglichen Installations- und Anschlussarbeiten ist die Anlage spannungslos zu schalten und entsprechend zu sichern. Die elektrische Installation ist nach den einschlägigen Vorschriften durchzuführen (z. B. Leitungsquerschnitte, Absicherungen, Schutzleiteranbindung). Bei Verwendung der Netzrückspeisegeräte mit Frequenzumrichtern ohne sichere Trennung vom Versorgungskreis (gem. VDE0100) sind alle Steuerleitungen in weitere Schutzmaßnahmen (z. B. doppelt isoliert oder abgeschirmt, geerdet und isoliert) einzubeziehen. Hinweise für die EMV-gerechte Installation wie Schirmung, Erdung, Anordnung von Filtern und Verlegen der Leitungen befinden sich im Anhang dieser Dokumentation. Diese Hinweise sind auch bei CE-gekennzeichneten Antriebsstromrichtern stets zu beachten. Die Einhaltung der durch die EMV-Gesetzgebung geforderten Grenzwerte liegt in der Verantwortung des Herstellers der Anlage oder Maschine. Betrieb Anlagen, in die Netzrückspeisegeräte eingebaut sind, müssen ggf. mit zusätzlichen Überwachungs- und Schutzeinrichtungen gemäß den jeweils gültigen Sicherheitsbestimmungen, z. B. Gesetz über technische Arbeitsmittel, Unfallverhütungsvorschriften usw. ausgerüstet werden. Nach dem Trennen der Netzrückspeisegeräte von der Versorgungsspannung dürfen spannungsführende Geräteteile und Leistungsanschlüsse wegen möglicherweise aufgeladener Kondensatoren nicht sofort berührt werden. Hierzu sind die entsprechenden Hinweisschilder auf dem Frequenzumrichter zu beachten. Während des Betriebes sind alle Abdeckungen und Türen geschlossen zu halten. Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung

53 Sicherheitshinweise (MDR60A ) Allgemeine Sicherheitshinweise.1 Allgemeine Sicherheitshinweise Mit diesen Sicherheitshinweisen wird kein Anspruch auf Vollständigkeit erhoben. Bei Fragen und Problemen halten Sie bitte mit einem Techniker aus unserem Hause Rücksprache. Das Netzrückspeisegerät entspricht zum Zeitpunkt der Auslieferung dem Stand der Technik und gilt grundsätzlich als betriebssicher. Vom Netzrückspeisegerät können Gefahren für Personen, dem Netzrückspeisegerät und für andere Sachwerte ausgehen, wenn nicht qualifiziertes Personal an und mit dem Netzrückspeisegerät arbeitet das Netzrückspeisegerät sachwidrig verwendet wird Netzrückspeisegeräte müssen so projektiert sein, dass sie bei ordnungsgemäßer Aufstellung und bei bestimmungsgemäßer Verwendung im fehlerfreien Betrieb ihre Funktion erfüllen und keine Gefahr für Personen verursachen. Dies gilt auch für ihr Zusammenwirken mit der Gesamtanlage. Die in dieser Dokumentation dargestellten verfahrenstechnischen Hinweise und Schaltungsausschnitte sind sinngemäß zu verstehen und auf Übertragbarkeit auf die jeweilige Anwendung zu prüfen. Der Betrieb des Gerätes ist aus Gründen des Personenschutzes, zur Einhaltung der EMV-Vorschriften und zur Gewährleistung der ordnungsgemäßen Kühlung nur mit geschlossenem, verschraubtem Deckel und mit montierten Flanschen zulässig! Betreiben Sie das Antriebssystem nur in einwandfreiem Zustand. Veränderungen oder Umbauten des Netzrückspeisegerätes sind grundsätzlich verboten. Die Gewährleistung erlischt, wenn das Gerät verändert oder (auch teilweise) demontiert wird, oder es im Widerspruch zu unseren Anweisungen eingesetzt wird. Die richtige Auswahl und Anordnung der elektrischen Betriebsmittel liegt in der Verantwortung des Errichters der Anlage, von dem die Kenntnis der technischen Regeln erwartet wird. Der Betrieb der Netzrückspeisegeräte ist nur an VDE-gerechten Netzen der elektrischen Energieversorgung zulässig! Nichtbeachtung kann zur Zerstörung der Netzrückspeisegeräte führen! Gemäß den entsprechenden Normen und Richtlinien ist der Betrieb an auch kurzzeitig überkompensierten Netzen bzw. an unverdrosselten Kompensationsanlagen nicht zulässig, da die sonst durch Schwingvorgänge auftretenden Überspannungen alle angeschlossenen Verbraucher, insbesondere elektronische Geräte wie zum Beispiel Antriebsregler und Netzrückspeisegeräte beschädigen können. Auf schwach- oder unbelasteten Generatoren sowie auf Stelltransformatoren darf in keinem Fall ohne vorherige Rücksprache mit SEW-EURODRIVE zurückgespeist werden, da dies ungewollte Spannungsanstiege / Überspannungen zur Folge hat! Dies kann zur Zerstörung der Netzrückspeisegeräte und eventuell verbundener Geräte führen! Ein Betrieb an ungeerdeten Netzen ist verboten. Ein störungsfreier und sicherer Betrieb der Netzrückspeisegeräte ist nur unter Beachtung der folgenden Anschlusshinweise zu erwarten. Bei Abweichungen von diesen Vorgaben können im Einzelfall Fehlfunktionen und Schäden auftreten. Netz- und Zwischenkreisspannungen beachten. Leistungs- und Steuerkabel getrennt verlegen (> 1 cm) Abgeschrirmte / verdrillte Steuerleitungen verwenden. Schirm beidseitig auf PE legen! Zur Steuerung der Logikeingänge nur geeignet Schaltelemente verwenden, deren Kontakte für die entsprechenden Spannungen geeignet sind Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung

54 Sicherheitshinweise (MDR60A ) Allgemeine Sicherheitshinweise Gehäuse von Antrieb, Antriebsregler und Netzrückspeisegerät gut erden. Schirme von Leistungsleitungen beidseitig großflächig auflegen (Lack entfernen)! Den Schaltschrank oder die Anlage zur Haupterde hin sternpunktförmig erden (Erdschleifen unbedingt vermeiden)! Das Netzrückspeisegerät ist nur für einen festen Anschluss bestimmt, da insbesondere beim Einsatz von Filtern Ableitströme >, ma auftreten. Der Schutzleiterquerschnitt muss mindestens 10 mm Kupfer betragen, oder es muss ein zweiter Leiter, elektrisch parallel zur Haupterde verlegt werden (sternförmig geerdet). Bei Verwendung von Komponenten, die keine potenzialgetrennten Ein- / Ausgänge verwenden ist es erforderlich, dass zwischen den zu verbindenden Komponenten Potenzialgleichheit besteht (z. B. durch eine Ausgleichsleitung). Bei Missachtung können die Komponenten durch Ausgleichsströme zerstört werden. Bei Durchführung der Isolationsmessung nach VDE0100/Teil 60 muss wegen Zerstörungsgefahr der Halbleiter des Gerät abgeklemmt werden. Dies ist nach Norm zulässig, da alle Geräte im Rahmen der Endkontrolle einer Hochspannungsprüfung nach (EN ) unterzogen werden. Ein Standard-Fehlerstromschutzschalter (pulsstromsensitiv) ist als alleinige Schutzmaßnahme bei Frequenzumrichterbetrieb mit Netzrückspeisegerät nicht zulässig. Bei Frequenzumrichtern mit -phasiger Eingangsspannung kann bei Erdschluss ein Gleichanteil im Fehlerstrom die Auslösung eines FI-Schutzschalters verhindern. Gemäß VDE0160 ist deshalb eine FI-Schutzschaltung als alleinige Schutzmaßnahme nicht zulässig. Bei TN-Netzen sind weitere Schutzmaßnahmen gemäß VDE0100 Teil 10 erforderlich, z. B. Schutz durch Überstromschutzeinrichtung. Schutztrennung kann verwendet werden, sofern die erforderliche Leistung und Leitungslänge dies zulassen. Folgende Maßnahmen sind bei der Auswahl des FI-Schutzschalter zu berücksichtigen: Der Standard-FI-Schutzschalter muss der neuen Bauweise gemäß VDE066 entsprechen. Der Auslösestrom sollte 00 ma oder mehr betragen, um ein vorzeitiges Auslösen durch die Ableitströme des Umrichters (ca. 00 ma) zu vermeiden. Abhängig von der Belastung, der Motorleitungslänge und dem Einsatz eines Funkentstörfilters können erheblich größere Ableitströme auftreten. Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung

55 Sicherheitshinweise (MDR60A ) Für die Sicherheit verantwortliche Personen. Für die Sicherheit verantwortliche Personen Betreiber Betreiber ist jede natürliche oder juristische Person, die das Antriebssystem verwendet oder in deren Auftrag das Antriebssystem verwendet wird. Der Betreiber oder sein Sicherheitsbeauftragter muss gewährleisten, dass alle relevanten Vorschriften, Hinweise und Gesetze eingehalten werden. dass nur qualifiziertes Personal an und mit dem Antriebssystem arbeitet. dass das Personal diese Dokumentation bei allen entsprechenen Arbeiten verfügbar hat. dass nicht qualifiziertem Personal das Arbeiten an und mit dem Antriebssystem untersagt ist. 1 Qualifiziertes Personal Qualifiziertes Personal sind Personen, die aufgrund ihrer Ausbildung, Erfahrung, Unterweisung sowie Kenntnissen über einschlägige Normen und Bestimmungen, Unfallverhütungsvorschriften und Betriebsverhältnisse von dem für die Sicherheit der Anlage Verantwortlichen berechtigt worden sind, die jeweils erforderlichen Tätigkeiten auszuführen und dabei mögliche Gefahren erkennen und vermeiden können (Definition für Fachkräfte nach IEC 606) Bestimmungsgemäße Verwendung Netzrückspeisegeräte sind Antriebskomponenten, die zum Einbau in elektrische Anlagen oder Maschinen bestimmt sind. Sie dienen ausschließlich zum Betrieb an stufenlosen Drehzahlregelungen und -steuerungen von Drehstromasynchron- / Permanentmagnetmotoren. Der Betrieb an anderen elektrischen Verbrauchern ist unzulässig und kann zur Zerstörung der Geräte führen. Der Anschluss von Netzrückspeisegeräten ist nur an symmetrischen Netzen zulässig. Nichtbeachtung kann zur Zerstörung der Geräte führen Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung

56 Sicherheitshinweise (MDR60A ) Gestaltung der Sicherheitshinweise. Gestaltung der Sicherheitshinweise Alle Sicherheitshinweise sind einheitlich aufgebaut: Das Piktogramm kennzeichnet die Art der Gefahr. Das Signalwort kennzeichnet die Schwere der Gefahr. Der Hinweistext beschreibt die Gefahr und gibt Hinweise, wie die Gefahr vermieden werden kann. Verwendetes Piktogramm Bedeutung Signalwort Bedeutung Warnung vor Personenschäden. Warnung vor gefährlicher elektrischer Spannung. Gefahr! Warnt vor unmittelbar drohender Gefahr. Folgen bei Missachtung: Tod oder schwerste Verletzung Warnung vor Personenschäden. Warnung vor einer allgemeinen Gefahr Warnung! Warnt vor einer möglichen, sehr gefährlichen Situation. Mögliche Folgen bei Missachtung: Tod oder schwerste Verletzungen Warnung vor Sachschäden Stopp! Warnt vor möglichen Sachschäden. Mögliche Folgen bei Missachtung: Beschädigung des Antriebssystems oder seiner Umgebung. Sonstige Hinweise Tipp! Kennzeichnet einen allgemeinen, nützlichen Tipp. Wenn Sie ihn befolgen, erleichtern Sie sich die Handhabung des Netzrückspeisegeräts.. Restgefahren Personenschutz Nach Netzabschalten führen die Anschlüsse + (Plus) und (Minus) noch einige Minuten lang gefährliche Spannungen. Geräteschutz Zyklisches Ein- und Ausschalten der Versorgungsspannung an L1, L und L kann die Eingangsstrombegrenzung überlasten. Warten Sie mindestens 1 Minute zwischen Ausschalten und Wiedereinschalten. 6 Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung

57 Sicherheitshinweise (MDR60A ) Allgemeine Hinweise.6 Allgemeine Hinweise Mit diesen Informationen sollen den Errichtern und Anwendern einer Anlage Hinweise auf die besonderen Eigenschaften und Vorschriften in Bezug auf das Netzrückspeisegerät gegeben werden. Mit diesen Hinweisen wird kein Anspruch auf Vollständigkeit erhoben. 1 Besonderheiten im Vergleich zum Bremschopper Länge der DC- Verbindung Betrieb an einem Transformator Das Netzrückspeisegerät stellt nicht, wie ein Bremswiderstand, eine konstante Senke dar, sondern ist von den momentanen Gegebenheiten des Netzes abhängig. Kommutierungseinbrüche oder Spannnungsschwankungen im Netz wirken sich im Rückstrom des Gerätes aus. Um die geforderte Leistung zurückspeisen zu können, muss bei einem kurzzeitigen Netzspannungseinbruch der Rückspeisestrom entsprechend ansteigen. Sinkt die Netzspannung für längere Zeit ab, so reduziert sich die maximal rückspeisbare Leistung. Fällt nur eine Phase aus, so kann das Gerät zwar weiterarbeiten, der Strom in beiden verbliebenen Außenleitern erhöht sich aber um den Faktor 1,. Installieren Sie Frequenzumrichter und Netzrückspeisegerät möglichst dicht nebeneinander. Die zulässige Kabellänge zwischen Frequenzumrichter und Netzrückspeisegerät beträgt maximal m. Verlegen Sie die Kabel möglichst dicht nebeneinander. Arbeiten neben der Rückspeisung nur wenige Verbraucher in einem Netzabschnitt, so muss der Transformator in der Lage sein, die in diesem Abschnitt nicht benötigte Energie auf die nächste Spannungsebene zurück zu übertragen, ohne dass die Spannung im Abschnitt unzulässig groß wird. Dazu muss die Nenn(schein)leistung des Transformators mindestens ca. 1,-mal größer sein als die aus dem Abschnitt zurückgespeiste (Wirk-)Leistung, um auch die Oberschwingungs- und Blindanteile der Ströme mit übertragen zu können. Diese Bedingungen werden in dem im folgenden Bild dargestellten Netzabschnitt gerade eingehalten, wenn die übrigen Verbraucher abgeschaltet sind. Liegt die zurückgespeiste Leistung in der Größenordnung der Nennleistung des Transformators, so muss der u K -Wert des Transformators ausreichend klein sein (max. 6 %) um den Spannungsanstieg im Netzabschnitt zu begrenzen. Der Betrieb von MOVIDRIVE -MDR60A Geräten in Verbindung mit Stelltransformatoren mit einem großen u K von 10-0 % (z. B. in der Ausführung als festgebremster Schleifringläufermotor) ist nur dann zulässig, wenn das Verhältnis Rückspeiseleistung/Nennleistung wesentlich kleiner ist kV Tr 100kVA 0,kV MDR 18 1 R 0kW M 0kW 0 1 MOVIDRIVE M 60kW 8AXX Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung 7

58 Sicherheitshinweise (MDR60A ) Allgemeine Hinweise Lage der Kommutierungsinduktivität Die für den Antriebsregler [] notwendige Kommuntierungsinduktivität ist in die Netzrückspeisegeräte integriert. Es ist nicht zulässig, eine weitere Kommutierungsinduktivität vorzuschalten. Der Anschluss der Netzrückspeisegeräte muss direkt am Netz [1] erfolgen ( folgendes Bild). [1] [] MDR MOVIDRIVE M 60kW 8AXX Wird dies nicht beachtet, so verhindert die Induktivität zum einen die Synchronisierung zum speisenden Netz und zum anderen kann die Spannungserhöhung an der Drossel beim Abschalten unter Stromfluss zu Schäden im Netzrückspeisegerät führen. Entsprechendes gilt bei der ebenfalls nicht zulässigen Vorschaltung weiterer Drosseln Überspannungen können zur Zerstörung des angeschlossenen Antriebsreglers und/oder des Netzrückspeisegeräts und der übrigen Lasten führen! 8 Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung

59 Sicherheitshinweise (MDR60A ) Allgemeine Hinweise Leitungs- und Übergangswiderstände Die Angaben über die Strombelastbarkeit von Leitungen beziehen sich auf die üblicherweise verwendeten Kupferleiter. Aufgrund des höheren spezifischen Widerstandes müssen für Aluminiumleiter größere Querschnitte verwendet werden. Bei beiden Leitermaterialien muss darauf geachtet werden, dass die Verbindungsstellen der Leiter möglichst niederohmig ausgeführt werden, und ihre Anzahl auf das unbedingt notwendige begrenzt wird. Wie im folgenden Bild dargestellt, können zu viele Klemmstellen oder zu hochohmige Klemmstellen ( U) zu einem unzulässigen Spannungsfall im treibenden Betrieb und einer unzulässigen Spannungsüberhöhung im Rückspeisebetrieb führen. [1] U U U U U U U I MDR MOVIDRIVE [] 10 8AXX Geht man von einem stabilen Netz [1] von z. B. 00 V Nennspannung aus, in dem ein Rückspeisestrom von 80 A fließt, so fällt an einer schlecht ausgeführten Klemmstelle von 100 mω eine Spannung von 8 V ab. Eine gut ausgeführte Klemmstelle hat einen Übergangswiderstand von ca. 1 mω. Bei sieben Klemmstellen entsteht so am Netzschalter eine Spannung im Rückspeisebetrieb von 6 V. Überspannungen können zur Zerstörung des angeschlossenen Antriebsreglers [] und / oder des Netzrückspeisegeräts und der übrigen Lasten führen. M Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung

60 Sicherheitshinweise (MDR60A ) Allgemeine Hinweise Anschluss weiterer Verbraucher Der Anschluss von Verbrauchern (z. B. Schaltschranklüfter oder Klimageräte) parallel zu Antriebsregler [] / Netzrückspeisegerät vor einem gemeinsamen Leistungsschalter ( folgendes Bild) ist nicht zulässig. Denn bei einer Auslösung des Schalters fehlt die Verbindung zum Netz [1], welches die Energiesenke und das synchronisierende Element für die Ein- und Rückspeiseeinheit darstellt. Die IGBTs schalten nun die Zwischenkreisspannung direkt auf die Verbraucher. Die sich dann einstellende annähernd rechteckförmige "Netz"-Spannung treibt einen Strom durch die Verbraucher, dessen Höhe und Form von deren Impedanz abhängt. Ist die Leistungsaufnahme der Verbraucher jedoch zu gering, steigt im generatorischen Betrieb die Zwischenkreisspannung und damit auch die Ausgangsspannung der Netzrückspeisegeräte an. Diese hohe Spannung kann alle angeschlossenen Geräte beschädigen. [1] ok MDR [] MOVIDRIVE M 60kW M 86AXX Überspannungen können zur Zerstörung des angeschlossenen Antriebsreglers [] und / oder des Netzrückspeisegeräts und der übrigen Lasten führen. 60 Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung

61 Sicherheitshinweise (MDR60A ) Allgemeine Hinweise 1 Gleiches gilt für den im folgenden Bild gezeigten Aufbau. Auch bei einer solchen Anlage ist es erforderlich, zumindest jeden rückspeisenden Strompfad mit einem separaten Schalter zu versehen! [1] 6 [] [] [] 7 MDR 8 10 MOVIDRIVE MOVIDRIVE MOVIDRIVE M M M 60kW 1 [1] Speisendes Netz [] Antriebsregler 87AXX Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung 61

62 kva 10 f Technische Daten (MDR60A ) Allgemeine Technische Daten i n P Hz 10 Technische Daten (MDR60A ) Eigenschaften Kleine kompakte Baugröße Versorgung von Antriebsreglern Bremsleistung von Antriebsreglern wird ins Netz zurückgespeist Nennleistung 1 kw Dauerleistung 160 kw Spitzenleistung 10 kw für 60 s. Zwischenkreiskopplung von mehreren Antriebsreglern möglich Leistungsteil mit hohem Wirkungsgrad und hoher Betriebssicherheit Selbst synchronisierend Überlastschutz im Rückspeisebetrieb Überwachung von Netzspannung, Drehfeldorientierung und Temperatur Realisierung von hochdynamischen Bremsvorgängen Anwenderfreundliche Inbetriebnahme, da keine Programmierung oder Einstellung notwendig ist 10.1 Allgemeine Technische Daten MOVIDRIVE MDR60A Störfestigkeit Erfüllt EN und EN Störaussendung bei EMV-gerechter Erfüllt EN mit NF00-0 Installation Umgebungstemperatur ϑ U 0 C...+0 C Derating Umgebungstemperatur I N -Reduktion: % I N pro K bis max. C Klimaklasse Lagertemperatur 1) Kühlungsart (DIN 171) ϑ L EN , Klasse K C...+ C (nach EN , Klasse K) Fremdkühlung (temperaturgeregelter Lüfter, Ansprechschwelle C) Schutzart IP0 Betriebsart Dauerbetrieb (EN und 1-) Überspannungskategorie III nach IEC (VDE 00-1) Verschmutzungsklasse nach IEC (VDE 00-1) Aufstellungshöhe h 1000 m: Keine Einschränkung Von 1000 m bis max. 000 m: I N -Reduktion: 0. % pro 100 m 1) Bei Langzeitlagerung alle Jahre für mind. min. an Netzspannung legen, da sich sonst die Lebensdauer des Gerätes verkürzen kann. 6 Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung

63 Technische Daten (MDR60A ) Bemessungsdaten kva i P f n Hz Bemessungsdaten 10. Strombelastbarkeit MOVIDRIVE MDR60A Nennbereich der verketteten Netzspannung U N 80 V U N 00 V Toleranz der verketteten Netzspannung U N V U N 0 V Netzfrequenz f N 0 Hz Hz ±10 % Überlastfähigkeit Kap. "Strombelastbarkeit" Wirkungsgrad η ca. 8 % ( % thermische Verluste) Leistungsfaktor cosϕ 1 Grundschwingungsgehalt G Kühlluftbedarf 700 m /h Leistungsreduzierung ϑ U 0 C... C %/K 1000 m über NN < h 000 m über NN %/1000 m Gerätetyp Antreibender Betrieb Bremsender Betrieb Freilaufdioden I DC_max [A] IGBT-Module I DC_max [A] 100 % 1 min in 10 min 100 % 1 min in 10 min MDR60A Wie auch der Eingang eines Antriebsreglers ist die Einspeiseseite des MOVIDRIVE MDR60A nicht überlastgeschützt. Achten Sie bei der Dimensionierung darauf, dass der maximale DC-Eingangsstrom des Antriebsreglers (inkl. Überlastfaktor) den maximalen Einspeisestrom des Rückspeisegeräts nicht übersteigt. Ist dies dennoch der Fall, sollte die programmierbare motorische Stromgrenze des Antriebsreglers mit dem Strom des Rückspeisegeräts eingestellt werden. Auch hier müssen Sie den Überlastfaktor des Antriebsreglers berücksichtigen. Beachten Sie bei der Ermittlung der Rückspeiseleistung, dass die tatsächliche momentane Rückspeiseleistung immer abhängig von der tatsächlich vorhandenen Netzspannung ist. Zur Berechnung der Rückspeiseleistung wird folgende Formel verwendet: P = U eff I eff cosϕ (bei der Rückspeisung gilt: cosϕ = 1) Die maximal mögliche Rückspeiseleistung bezogen auf den momentanen Spannungswert errechnet sich somit aus der momentanen effektiven Netzspannung und dem maximalen effektiven Gerätestrom des jeweiligen Typs. Beispiel: MOVIDRIVE MDR60A mit einer Rückspeiseleistung von 10 kw, maximaler effektiver Gerätenennstrom 1 A ( Technische Daten), Nennwert der verketteten Netzspannung z. B. 00 V. Daraus ergibt sich: P = 00 V 1 A = 10 W, also rund 1 kw Beträgt der momentane effektive Wert der Netzspannung aber nur V oder liegt er kurzfristig sogar noch niedriger, so reduziert sich auch die maximale Rückspeiseleistung: P = V 1 A = 118 W, also ungefähr 11 kw Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung 6

64 kva 10 f Technische Daten (MDR60A ) Sicherungen und Leitungsquerschnitte i n P Hz 10. Sicherungen und Leitungsquerschnitte Der Netzanschluss des Netzrückspeisegeräts erfolgt über die Klemmen L1, L und L an der Kommutierungsdrossel und PE am Kühlkörper. Die Netzsicherung muss entsprechend der Strombelastbarkeit der zulässigen Anschlussleitung ausgelegt werden. Bei den angegebenen Herstellern handelt es sich nur um eine Empfehlung, selbstverständlich sind auch Vergleichstypen von anderen Herstellern (z. B. Jean Müller, Ferraz, Bussmann) geeignet. Vorzuschaltende Sicherungen Dem Netzrückspeisegerät sind die in der folgenden Tabelle angegebenen Halbleitersicherungen vorzuschalten. Gerätetyp Max. Vorsicherung Anschluss / max. Leitungsquerschnitt der Zuleitung MOVIDRIVE MDR60A Siba AC 00 A / AC 1000 V / 0 mm Anschlussbolzen M10 / 10 mm Im Gerät verwendete Sicherungen Im Netzrückspeisegerät sind die in der folgenden Tabelle angegebenen Halbleitersicherungen eingebaut. Gerätetyp Gleichstromsicherungen (schnelle Halbleitersicherungen) MOVIDRIVE MDR60A Siba DC 00 A / DC 1000 V / 0 mm Anschluss / max. Leitungsquerschnitt der Zuleitung Anschlussbolzen M10 / 18 mm Bei Ansprechen von Sicherungen nehmen Sie unbedingt mit SEW-EURODRIVE Kontakt auf, da unter Umständen weitere Schutzmaßnahmen im Gerät ausgelöst haben. Beim Austausch der internen Sicherungen achten Sie unbedingt darauf, dass nur die Originaltypen zum Einsatz kommen dürfen. Der Austausch der Sicherungen darf nur im spannungslosen Zustand erfolgen! Funkentstörfilter Zur Einhaltung der EMV-Vorschriften muss MOVIDRIVE MDR60A ein Funkentstörfilter der Kategorie A vorgeschaltet werden. Gerätetyp MOVIDRIVE MDR60A Bestellbezeichnung für Funkentstörfilter NF Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung

65 Installation (MDR60A ) Mechanische Installation Installation (MDR60A ).1 Mechanische Installation Wichtige Hinweise Verwenden Sie die Netzrückspeisegeräte nur als Einbaugeräte. Einbaufreiräume beachten: Mehrere Netzrückspeisegeräte in einem Schaltschrank können ohne Zwischenraum nebeneinander befestigt werden. Zu anderen benachbarten Bauteilen / Schaltschrankwänden darf ein seitlicher Abstand von 70 mm nicht unterschritten werden. Mindestens 10 mm Freiraum ober- und unterhalb einhalten. Bauen Sie die Netzrückspeisegeräte dicht nebeneinander ein, damit die Kabellängen kurz bleiben. Achten Sie auf ungehinderten Zutritt der Kühlluft und Austritt der Abluft. Bei verunreinigter Kühlluft (Staub, Flusen, Fette, aggressive Gase), die die Funktion der Netzrückspeisegeräte beeinflussen könnte: Treffen Sie ausreichende Gegenmaßnahmen, z. B. separate Luftführung, Einbau von Filtern, regelmäßige Reinigung etc. Zulässigen Bereich der Betriebs-Umgebungstemperaturen nicht überschreiten Vorgeschriebene Einbaulage Das Netzrückspeisegerät MOVIDRIVE MDR60A ist für senkrechte Wandmontage (±1 ) vorgesehen. Als Montageort darf nur eine ebene Fläche ohne Verwendung von Abstandhaltern oder ähnlichem verwendet werden. Beachten Sie bei der Montage des Gerätes in Schaltschränken, dass die Geräte ohne Verwendung von Abstandhaltern oder ähnlichem direkt auf die Montageplatte geschraubt und die Abwärme im Schaltschrank ausreichend abgeführt wird. Diese Art der Montage ist notwendig, um die Kühlluftführung zu gewährleisten. Es ist mit einer Verlustleistung von ca. % der maximalen Nennleistung des Gerätes zu rechnen. Die Lufttemperatur von 0 C in unmittelbarer Nähe des Gerätes darf nicht überschritten werden. Die Lufteintritts- und Luftaustrittsöffnungen an der Ober- und Unterseite des Gerätes dürfen nicht durch Installationsmaterial wie Kabelkanäle oder andere Geräte verdeckt werden Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung 6

66 Installation (MDR60A ) Hinweise zur elektrischen Installation. Hinweise zur elektrischen Installation Personenschutz An den Zwischenkreisklemmen des Netzrückspeisegeräts MOVIDRIVE MDR60A steht auch nach Abschalten der Versorgungsspannung noch eine gefährlich hohe Spannung für einige Minuten an. Die genaue Dauer, bis diese Spannung auf ein ungefährliches Maß abgesunken ist, ist durch den jeweils verwendeten Antriebsregler bestimmt und muss unbedingt abgewartet werden. Die genauen Zeiten sind den Herstellerangaben der jeweils verwendeten Antriebsregler zu entnehmen. Wechseln Sie defekte Sicherungen nur im spannungslosen Zustand gegen den vorgeschriebenen Typ aus! Schutz der Netzrückspeisegeräte Die Netzrückspeisegeräte MOVIDRIVE MDR60A enthalten elektrostatisch gefährdete Bauelemente (ESDS). Während der Arbeiten im Bereich der Anschlüsse muss das Personal die in der internationalen Norm IEC77-1 festgelegten Maßnahmen beachten. Dazu gehört vor dem Beginn der Arbeiten die Befreiung von elektrostatischen Aufladungen. Entladen Sie sich durch Berühren der PE-Befestigungsschraube oder einer anderen geerdeten Metallfläche im Schaltschrank. Netzformen / Netzbedingungen Beachten Sie die Einschränkungen bei den jeweiligen Netzformen! Wenn Sie Netzrückspeisegeräte in Netzen betreiben wollen, die nicht in der folgenden Tabelle genannt sind, halten Sie bitte Rücksprache mit SEW-EURODRIVE. VDE-gerechte Netzform Mit geerdetem Sternpunkt Mit isoliertem Sternpunkt Mit geerdetem Außenleiter Betrieb der Netzrückspeisegeräte Uneingeschränkt erlaubt Verboten Verboten Spezifikationen der verwendeten Leitungen Die verwendeten Leitungen müssen den geforderten Spezifikationen am Einsatzort genügen. Die Vorschriften über Mindestquerschnitte von PE-Leitern sind unbedingt einzuhalten. Die Wirksamkeit einer abgeschirmten Leitung ist bestimmt durch eine gute Schirmanbindung. einen niedrigen Scheinwiderstand. Verwenden Sie nur Schirme mit verzinntem oder vernickeltem Kupfergeflecht. Der Überdeckungsgrad des Schirmgeflechts muss mindestens 70 % bis 80 % betragen mit einem Überdeckungswinkel von 0. Schützen Sie die Zuleitungen der Netzrückspeisegeräte mit den vorgeschriebenen Leitungsschutz-Sicherungen. 66 Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung

67 Installation (MDR60A ) Elektrischer Anschluss. Elektrischer Anschluss Nach Entfernen der seitlichen Rändelschrauben und Abnehmen des Gehäusedeckels ist der Anschlussraum des MOVIDRIVE MDR60A zugänglich. Die Zuleitungen werden durch die im Flansch montierten Metallverschraubungen geführt. Achten Sie unbedingt darauf, beim Abheben des Deckels die zur Anzeigeplatine führenden Leitungen nicht zu beschädigen oder abzureißen! 1 Leistungsanschluss Absicherung: Berücksichtigen Sie bei der Auswahl des Leitungsquerschnittes den Spannungsfall bei Belastung. Schutz der Leitungen und der Netzrückspeisegeräte auf der Wechselspannungsseite (L1, L, L): Über handelsübliche Halbleiterschutzsicherungen. Sicherungen und Sicherungshalter / -trenner in UL-konformen Anlagen müssen UL-approbiert sein. Die Bemessungsspannungen der Sicherungen müssen entsprechend der Netzspannung vor Ort ausgelegt werden. Schutz der Netzrückspeisegeräte auf der Gleichspannungsseite (+UG, UG): Die entsprechenden Sicherungen sind im Gerät eingebaut. Anschluss: Alle Verbindungen sollten so kurz und induktionsarm wie möglich hergestellt werden. Setzen Sie zur Einhaltung der EMV-Richtlinien (gemäß bestehender Normen wie VDE 0160 und EN ) geschirmte Leitungen ein. Schließen Sie Netzleitungen an den Schraubklemmen L1, L und L (an der Netzdrossel) des Netzrückspeisegeräts an. Der Anschluss muss immer -phasig erfolgen. An den Netzanschlüssen des Leistungsteils muss eine bestimmte Phasenfolge eingehalten werden (rechtsdrehendes Drehfeld). Das Gerät verfügt über eine Phasenfolgeüberwachung. Sollte die Phasenfolgeüberwachung ein falsches Drehfeld erkennen, so wird am Gerät mit LEDs die Fehlermeldung "Drehfeld falsch" oder "Phasenausfall" angezeigt ( Kap. "Betrieb und Service"). In diesem Fall müssen zwei Netzphasen des Leistungs-Netzanschlusses getauscht werden. Schließen Sie den Schutzleiter der Zuleitung an der Erdungsschraube im Anschlussraum des Gerätes an. Schließen Sie die Leitungen für die Zwischenkreisverbindung von Antriebsregler und Netzrückspeisegeräten am Gleichspannungssicherungstrenner / -halter an. Achten Sie dabei unbedingt auf die richtige Polarität! Ein Vertauschen oder falsches Anklemmen von + (Plus) oder (Minus) kann zur Zerstörung des Antriebsreglers und des Netzrückspeisegerätes führen! Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung 67

68 Installation (MDR60A ) Elektrischer Anschluss Anschluss- Schaltbild Das folgende Anschluss-Schaltbild ist ein Schaltungsvorschlag. Applikationsbedingte Besonderheiten, wie z. B. die Einbindung in eine SPS, können Änderungen des Anschluss der Kontakte X:1... X:1 erfordern Abschnitt "Hinweise zum Anschluss-Schaltbild" L1 L L PE Fehlerhafter Zwischenkreisanschluss (Verpolung, Erdschluss) führt zur Zerstörung der angeschlossenen Geräte! F F1 F1 1. L1 L L NF... L1' L' L' K (AC). Die Netzanschlüsse des Umrichters dürfen nicht angeschlossen werden! PE L1 L L -U Z +U Z PE X1: X: MOVIDRIVE / MOVITRAC max. m. +. L1 L L 6. Richtige Einstellung des Spannungswahlschalters beachten! 00 V = 80-1 V 60 V = 0-80 V 00 V = 00 V MOVIDRIVE MDR60A X: X: PE U V W +R -R PE 6 8 max. m Vorladung _ Relaiskontakte X: 1 Steuerelektronik ext. ext. EIN ext. EIN AUS RESET RESET X: PE L1 L L -U Z +U Z PE X1: X: X: 1 MOVIDRIVE / MOVITRAC X: PE U V W +R -R PE 6 8 BW... l wirkt auf K Bild 1: Anschluss von MOVIDRIVE MDR60A an mehrere Antriebsregler 6BDE 68 Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung

69 Installation (MDR60A ) Elektrischer Anschluss Hinweise zum Anschluss-Schaltbild 1. Absicherung entsprechend dieser Betriebsanleitung.. Es dürfen hinter dem vorzuschaltenden Netzschütz keine weiteren Verbraucher außer dem Netzrückspeisegerät angeschlossen werden. Wird dies nicht beachtet, besteht die Gefahr, dass bei einer Netzabschaltung während der Rückspeisung ein gefährlicher Spannungsanstieg erfolgt, wodurch die im abgeschalteten Netzbereich eventuell zusätzlich vorhandenen Verbraucher und ggf. der Antriebsregler sowie die Rückspeiseeinheit zerstört werden können!. Leitungsquerschnitt gemäß den gültigen VDE-Vorschriften.. An dieser Stelle ist der Anschluss eines oder mehrerer Antriebsregler möglich (auch mit unterschiedlichen Leistungen). Auch beim Anschluss mehrerer Antriebsregler müssen die DC-Verbindungsleitungen so kurz wie möglich sein! Verlegen Sie die Leitungen möglichst nahe beieinander.. Die Möglichkeit eines externen "EIN" bzw. "RESET" erfolgt über die Klemmenpaare X: und X:10 sowie X: und X:1 ( Abschnitt "Klemmenbelegung Steuerklemmenleiste X"): X: und X:10: potenzialfreier Kontakt (kurzzeitige Kontaktierung) X: und X:1: positiver Puls (DC 1 - V); realiserbar z. B. durch SPS-Ansteuerung (Klemme +, Klemme 1 ) 6. Mit dem Spannungswahlschalter muss der Wert der angeschlossenen Netzspannung vor dem Einschalten der Netzspannung ausgewählt werden. ( folgende Tabelle). Stellung des Spannungswahlschalters Wert der angeschlossenen Netzspannung 00 V AC 80 V - AC 1 V ± 10 % 60 V AC 0 V - AC 80 V ± 10 % 00 V AC 00 V ± 10 % Prüfen Sie vor dem Einschalten der Netzspannung, ob die Schalterstellung des Spannungswahlschalters mit der Netzspannung übereinstimmt. Ist der falsche Wert eingestellt, wird das Gerät zerstört! Grundsätzlich darf der Spannungswahlschalter nicht unter Spannung betätigt werden. Weiterhin besteht das Risiko eines Defektes bei Fehlbedienung. Die Toleranzgrenze der Fehlbedienung liegt bei einer Zeit < 1 min (bei kalten Geräten) Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung 6

70 Installation (MDR60A ) Elektrischer Anschluss Steuerleitungen Schließen Sie die Steuerleitungen an der Steuerklemmenleiste X ( Abschnitt "Klemmenbelegung Steuerklemmenleiste X") an der Steuerplatine des Netzrückspeisegerätes an. Verlegen Sie die Steuerleitungen nicht parallel zu störbehafteten Motorleitungen. Legen Sie die Schirmung der Steuerleitungen an den Metall-Kabelverschraubungen des Flansches großflächig auf. Steueranschlüsse Die Steuerklemmenleiste X befindet sich auf der Steuerplatine ( folgendes Bild). Der Klemmblock ist aufsteckbar und somit einfach zu verdrahten. Mit Hilfe des Spannungswahlschalters muss die Steuerplatine immer der entsprechenden Netzspannung angepasst werden. Dies müssen Sie bei einem eventuellen Austausch der Steuerplatine unbedingt beachten. An der Steuerklemmenleiste X können über ein Relais z. B. Betriebsfreigabemeldungen oder eine Sammelstörung außerhalb des Gerätes verschaltet werden. Außerdem kann über die Steuerklemmenleiste X ein externer RESET oder Schaltfunktionen ausgeführt und mit dem Frequenzumrichter verknüpft werden. Anschluss- und Bauteile-Lageplan der Steuerplatine [1] [] J X X8 X TR1 L TR TR TR6 TR TR J1 X1 JJ J6 J7 X J8 LD LD LD LD LD1 X [] [] [] [6] 8AXX [1] X: Verbindung zur Treiberplatine [] X: Verbindung zur Anzeigeplatine [] X, X8 [] LEDs (Anzeige des Betriebszustands) [] X1: Netzsynchronisation [6] X: Steuerklemmenleiste 70 Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung

71 Installation (MDR60A ) Elektrischer Anschluss Klemmenbelegung Steuerklemmenleiste X [1] [] [] [] [] AXX [1] X:1... X: Relais Sammelstörung [] X:, X:6 Intern belegt zur Temperaturüberwachung. Kein Anschluss von Leitungen erlaubt! [] X:7, X:8 Extern AUS [] X:, X:10 Extern EIN / RESET [] X:, X:1 = EIN / RESET SEW-EURODRIVE empfiehlt, bevorzugt den Resetanschluss X: und X:1 zu verwenden. Legen Sie an den Klemmen X:1 bis X:10 keine Fremdspannung an, da sonst das Gerät beschädigt wird! Klemme Funktion Beschreibung X:1 Öffner X: Öffner X: Schließer X: Schließer Sammelstörmeldung Potenzialfreie Relaiskontakte1) ) X: Intern belegt zur Temperaturüberwachung X:6 X:7 AUS-Taster X:8 X: EIN-Taster / Reset ) X:10 X: (+ V) Fremdspannungseingang X:1 (0 V) Schaltleistung der Relaiskontakte: 0 V DCA 0 V ACA Zum Ausschalten der Netzrückspeisung Zum Einschalten der Netzrückspeisung bzw. Fehlerquittung Zum Einschalten der Netzrückspeisung bzw. Fehlerquittung 1. Das Relais zieht an, wenn die Versorgungsspannung vorhanden ist wenn die Vorladung der Zwischenkreisverbindung abgeschlossen ist wenn keine Sammelstörung vorliegt nachdem ggf. ein EIN-Signal gegeben wurde. Das Relais fällt ab beim AUS-Befehl über die Klemmen 7 und 8 bei einer Störmeldung. Beim Autostart ist die Betätigung des EIN-Tasters nicht erforderlich ( Kap. "Konfiguration) Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung 71

72 Installation (MDR60A ) Installation in einem CE-typischen Antriebssystem. Installation in einem CE-typischen Antriebssystem Allgemeine Hinweise Die Verantwortung für die Einhaltung der EG-Richtlinien in der Maschinenanwendung liegt beim Weiterverwender. Wenn Sie die folgenden Maßnahmen beachten, können Sie davon ausgehen, dass beim Betrieb der Maschine keine von dem Netzrückspeisegerät verursachten EMV-Probleme auftreten und die EG-Richtlinie bzw. das EMV-Gesetz erfüllt ist. Werden in der Nähe des Netzrückspeisegerätes Geräte betrieben, die der CE- Anforderung hinsichtlich der Störfestigkeit EN nicht genügen, können diese Geräte durch die Netzrückspeisegeräte elektromagnetisch beeinträchtigt werden. Aufbau Netzrückspeisegerät und Funkentstörfilter großflächig zur geerdeten Montageplatte kontaktieren: Montageplatten mit elektrisch leitender Oberfläche (verzinkt oder rostfreier Stahl) erlauben eine dauerhafte Kontaktierung. Lackierte Platten sind nicht geeignet für eine EMV-gerechte Installation. Wenn Sie mehrere Montageplatten verwenden: Verbinden Sie die Montageplatten großflächig leitend miteinander (z. B. mit Kupferbändern). Verlegen Sie Leistungsleitungen und Steuerleitungen getrennt voneinander. Führen Sie die Leitungen möglichst dicht am Bezugspotenzial. Frei schwebende Leitungen wirken wie Antennen. Filterung Verwenden Sie nur die den Netzrückspeisegeräten zugeordneten Funkentstörfilter. Funkentstörfilter reduzieren unzulässige hochfrequente Störgrößen auf ein zulässiges Maß. Schirmung Metallische Kabelverschraubungen gewährleisten eine großflächige Verbindung des Schirms mit dem Gehäuse. Bei Schützen und Klemmen in den geschirmten Leitungen Schirme der dort angeschlossenen Leitungen durchverbinden und ebenfalls großflächig mit der Montageplatte verbinden. Bei Netzleitungen zwischen Funkentstörfilter und Antriebsregler länger als 00 mm: Netzleitung abschirmen. Legen Sie den Schirm der Netzleitung direkt am Antriebsregler / an der Netzrückspeiseeinheit und am Funkentstörfilter auf und verbinden Sie ihn großflächig mit der Montageplatte. Die Steuerleitungen abschirmen: Verbinden Sie die Schirme auf kürzestem Weg mit den Schirmanschlüssen. Erdung Erden Sie alle metallischen, leitfähigen Komponenten (Netzrückspeisegerät, Antriebsregler, Funkentstörfilter) durch entsprechende Leitungen von einem zentralen Erdungspunkt (PE-Schiene). Halten Sie die in den Sicherheitsvorschriften definierten Mindestquerschnitte ein: Für die EMV ist jedoch nicht der Leitungsquerschnitt, sondern die Oberfläche der Leitung und der flächigen Kontaktierung entscheidend. 7 Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung

73 Installation (MDR60A ) Installation in einem CE-typischen Antriebssystem Weitere Hinweise Netzrückspeisegeräte sind elektrische Betriebsmittel zum Einsatz in industriellen und gewerblichen Anlagen. Gemäß EMV-Richtlinien 8/6/EWG sind diese Geräte nicht kennzeichnungspflichtig, da sie im Sinne der EMV-Richtlinie und des EMVG Komponenten zur Weiterverarbeitung durch den kompetenten Maschinen- und Anlagenhersteller und nicht selbständig betreibbar sind. Der Nachweis zur Erhaltung der in der EMV-Richtlinie geforderten Schutzziele muss vom Errichter / Betreiber einer Maschine / Anlage erbracht werden. Unter Verwendung der von SEW-EURODRIVE freigegebenen Funkentstörfilter, sowie bei Beachtung der Hinweise zur EMV-gerechten Installation sind die entsprechenden Voraussetzungen zur CE-Kennzeichnung der gesamten damit ausgerüsteten Maschine / Anlage auf Basis der EMV-Richtlinie 8/6/EWG gegeben. Die Netzrückspeisegeräte MOVIDRIVE MDR60A in Kombination mit dem zugehörigen Funkentstörfilter sind für den Einsatz in Umgebungen der Grenzwertklasse A vorgesehen. Definition nach Fachgrundnorm: EN im Bereich der Störaussendung EN im Bereich der Störfestigkeit Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung 7

74 I Inbetriebnahme (MDR60A ) 1 Erstes Einschalten 0 1 Inbetriebnahme (MDR60A ) 1.1 Erstes Einschalten Überprüfen Sie vor dem ersten Einschalten die Verdrahtung auf Vollständigkeit, Verpolung, Kurzschluss und Erdschluss. Eine Störung des Antriebsreglers ist bei Falschanschluss nicht in jedem Fall auszuschließen. 1. Stellen Sie am Spannungswahlschalter die richtige Position ein, sonst wird das Netzrückspeisegerät zerstört. Stellung des Spannungswahlschalters Wert der angeschlossenen Netzspannung 00 V AC 80 V - AC 1 V 60 V AC 0 V - AC 80 V 00 V AC 00 V 1. Netz einschalten. Das Gerät ist nach ca. 1 s betriebsbereit.. Kontrollieren Sie die Betriebsbereitschaft des Netzrückspeisegeräts: Leuchtet nur die grüne LED des Netzrückspeisegerätes, ist das Gerät betriebsbereit. Leuchten außer der grünen LED noch weitere LEDs, liegt eine Störung vor. Beseitigen Sie zuerst den Fehler, bevor Sie mit der Inbetriebnahme fortfahren ( Kap. "Betrieb und Service").. Kontrollieren Sie die Betriebsbereitschaft des Antriebsreglers gemäß der zugehörigen Betriebsanleitung. 1. Betriebsbereit-Meldung Das folgende Bild zeigt, wie die Betriebsbereit-Meldung (Bereit) des Netzrückspeisegerätes mit dem Binäreingang "Netz-Ein" des Umrichters verbunden werden muss. Netzrückspeisegerät MOVIDRIVE MDR60A X: MOVIDRIVE Umrichter X1: DIØØ DIØ1 1 DIØ DIØ DIØ DIØ 6 DCOM 7 VO 8 DGND ST 10 ST1 MOVIDRIVE Umrichter /Reglersperre /Reglersperre Rechts/Halt Rechts/Halt Links/Halt Links/Halt Freigabe/Stopp Freigabe/Stopp Netz-Ein Netz-Ein Fehler-Reset Fehler-Reset Bezug X1:DIØØ...DIØ Bezug X1:DIØØ...DIØ DC+-V-Ausgang DC+-V-Ausgang Bezugspotenzial Binärsignale Bezugspotenzial Binärsignale RS-8+ RS-8+ RS-8 - RS-8 - X1: DIØØ 1 DIØ1 DIØ DIØ DIØ DIØ 6 DCOM 7 VO 8 DGND ST 10 ST1 BDE 7 Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung

75 Konfiguration (MDR60A ) Wichtige Hinweise zur Konfiguration 1 1 Konfiguration (MDR60A ) 1.1 Wichtige Hinweise zur Konfiguration Autostart Die Kodierung der Kurzschlussbrücken (Jumper J, J, J6, J7, J8 auf der Steuerplatine Kap. "Installation MDR60A " ermöglicht unterschiedliche Ansteuerungsmöglichkeiten und die unterschiedlichsten internen Funktionen bei bestimmten Fehlermeldungen. Nachfolgend werden die unterschiedlichsten Begriffe erläutert, die sich bei den bestimmten Kodierungsmöglichkeiten ergeben. "Autostart" bedeutet, dass das Gerät, nachdem die Versorgungsspannung angelegt wurde, mit einer Zeitverzögerung von ca. 1 s selbsttätig in Betrieb geht. Die Funktion "Autostart" ist mit Jumper J1 auf der Steuerplatine kodiert und darf nicht verändert werden Ausschaltung Einschaltung Speicherung Quittierung Phasenausfall "Ausschaltung" heißt, dass die Ansteuerung der Leistungshalbleiter und die Rückspeisung unterbrochen wird und somit auch kein Bremsbetrieb der Antriebsregler mehr möglich ist. "Einschaltung" ist die Aktivierung der Ansteuerung der Leistungshalbleiter. Das Gerät hat einen Fehlerspeicher, dem bestimmte Fehler zugeordnet werden können. Gespeicherte Fehlermeldungen müssen über Reset oder Unterbrechen der Versorgungsspannung des Steuerteil-Netzanschlusses quittiert werden. "Speicherung" führt gleichzeitig immer zu einer "Abschaltung" und zum Abfallen des Sammelstörmelderelais. Nachdem ein Fehler beseitigt ist, muss nach einer Speicherung der Fehlerspeicher durch die EIN-Quittierungstaste oder durch -phasige Abschaltung der Netzspeisung quittiert werden. Quittierung auf zu hohe Zwischenkreisspannung, d. h. während des Bremsbetriebs, ist nicht zulässig und kann zur Zerstörung des Gerätes führen! Die Phasenausfallüberwachung überwacht die Netzspeisung in allen Phasen. Bei Ausfall einer Phase bleibt das Gerät, was die interne Versorgung betrifft, voll in Funktion (z. B. der Fehlerspeicher). Es gibt verschiedene Möglichkeiten, wie das Gerät auf einen Phasenausfall reagiert. Eine Möglichkeit ist der "Zweiphasenbetrieb", die andere Möglichkeit ist, dass das Gerät außer Betrieb geht und über das Sammelstörmelderelais die Störung anzeigt. Die Phasenausfallüberwachung wird über die Jumper J, J, J6 und J7 auf der Steuerplatine kodiert ( folgende Tabelle). Jumper Phasenausfallüberwachung J J J6 J Empfindlich, Fehlerspeicher "AN" Unempfindlich, Fehlerspeicher "AN" 0 X X 1 Deaktiviert, Fehlerspeicher "AN" 0 X X 0 Deaktiviert, Fehlerspeicher "AUS" 1 = Jumper geschlossen 0 = Jumper offen X = Jumper beliebig Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung 7

76 Konfiguration (MDR60A ) 1 Wichtige Hinweise zur Konfiguration Der Jumper J darf nur im spannungslosen Zustand abgezogen oder aufgesteckt werden! Fehlerspeicher "AN" bedeutet, dass die Anzeige des Fehlers "Phasenausfall" über die LED so lange aktiv bleibt, bis quittiert wird. Fehlerspeicher "AUS" bedeutet, dass der Fehler "Phasenausfall" nur so lange über die LED angezeigt wird, wie auch tatsächlich ansteht. Überspannungsüberwachung Die Überspannungsüberwachung für die Netzspannung schaltet bei 1,1facher Gerätenennspannung das Netzrückspeisegerät ab. Als Fehlermeldung wird der Fehlercode ( Kap. "Betrieb und Service") ausgegeben. Zur Unterscheidung der Fehlermeldungen "Phasenausfall" und "Überspannung" haben Sie die Möglichkeit, die Phasenausfallüberwachung durch Entfernen des Jumpers auf der Steuerplatine zu deaktivieren. Kommt es daraufhin zu einer Abschaltung mit der Anzeige über die rote und gelbe LED (Fehlercode, Kap. "Betrieb und Service"), so liegt eine Überspannung als Ursache der Abschaltung vor. Die Überspannungsüberwachung wird über die Jumper J, J, J6, J7 und J8 auf der Steuerplatine kodiert ( folgende Tabelle). Jumper LED-Anzeige J J J6 J7 J8 Betrieb Phasenausfall Sammelstörung Auswertung durch Überspannung 1 X X 1 1 Grün Rot Gelb Überspannung / Phasenausfall / Kommutierungseinbruch 1 X X 0 1 Grün - Gelb Überspannung 0 X X 1 1 Grün Rot Gelb Überspannung / Phasenausfall / Kommutierungseinbruch 0 X X 0 1 Grün - Gelb Überspannung 0 X X 0 1 Grün Rot Gelb Dauernder Phasenausfall 1 = Jumper geschlossen 0 = Jumper offen X = Jumper beliebig Standardeinstellung Standardmäßig sind die Jumper im MOVIDRIVE MDR60A so eingestellt: Jumper J1 J J J J6 J7 J8 1 1) 0 0 1) ) Die Einstellung darf nicht verändert werden! 1 = Jumper geschlossen 0 = Jumper offen 76 Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung

77 Betrieb und Service (MDR60A ) Reset 1 1 Betrieb und Service (MDR60A ) 1.1 Reset Netzrückspeisegerät Beim Netzrückspeisegerät MDR60A erfolgt nach einer Abschaltung ein automatischer Reset. Manuell können Sie ein Reset mit dem Reset-Taster auf der Frontblende ( Kap. "Betriebsanzeigen") des MDR60A auslösen. Netzrückspeisegerät MOVIDRIVE MDR60A X: MOVIDRIVE Umrichter /Reglersperre Rechts/Halt Links/Halt Freigabe/Stopp Netz-Ein Reset Bezug X1:DIØØ...DIØ DC+V-Ausgang Bezugspotenzial Binärsignale RS-8+ RS-8 - X1: DIØØ DIØ1 DIØ DIØ DIØ DIØ DCOM** VO DGND ST ST Übergeordnete Steuerung Binärausgänge Bezug Binärausgänge DGND Bild 1: Anschluss von MDR60A und Steuerung an den Umrichter BDE ** Werden die Binäreingänge mit der DC--V-Spannungsversorgung X1:8 "VO" geschaltet, setzen Sie am MOVIDRIVE -Umrichter eine Brücke zwischen X1:7 und X1: ein Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung 77

78 Betrieb und Service (MDR60A ) 1 Betriebsanzeigen 1. Betriebsanzeigen Die vier LEDs im Deckel des Netzrückspeisegeräts zeigen den jeweiligen Betriebszustand ( Abschnitt "LED-Meldungen") an. Zur besseren Kontrolle bei Servicearbeiten befinden sich die gleichen LEDs auf der internen Steuerplatine. Dort ist im Unterschied zum Deckel jedoch eine separate orangefarbene LED vorhanden, deren Funktion im Deckel von der zweifarbigen (grün/orange) LED übernommen wird. GN/OG RD RD YE Betrieb / Übertemp. operation / overtemp. Phasenausfall phase failure Überstrom / UcE overcurrent / UcE Aus / Sammelstörung off / collective error Ein / Reset on / reset Bild 1: LEDs mit Farbcode zur Anzeige des jeweiligen Betriebszustandes AXX Kommt es während eines Bremsvorgangs zu einer Fehlermeldung und Abschaltung des Netzrückspeisegeräts, so darf das Netzrückspeisegerät erst dann wieder quittiert werden, wenn der Bremsvorgang beendet ist und die Zwischenkreisspannung auf den Normalwert abgesunken ist. Um eventuell auftretende Probleme grundsätzlich auszuschließen, wird empfohlen, die Pulsfreigabe des Antriebsreglers über das Sammelstörmelderelais zu blockieren. U CE -Abschaltung Das Netzrückspeisegerät schaltet bei Überschreiten des für das jeweilige Gerät spezifizierten maximalen Stroms über die U CE -Schutzvorrichtung ab. Das Prinzip dieser Schutzvorrichtung bedingt jedoch dabei für weniger als eine Millisekunde eine Überlastung des IGBTs weit über dessen Spezifikationen für Normalbetrieb. Im Einzelfall bedeutet dies kein Problem für das Gerät. Tritt die Überstromabschaltung jedoch oft oder sogar regelmäßig auf, so führt dies zu einer stark beschleunigten Alterung der Leistungshalbleiter und letzlich zum vorzeitigen Bauteileausfall. Häufige U CE -Abschaltungen aufgrund von Überströmen können auftreten durch: Überlast Unterspannung im Netz Defekter oder schwingender Regler z. B. im Antriebsregler Eine schwingende Führungsgröße des Reglers Falsche Dimensionierung der Anlage 78 Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung

79 Betrieb und Service (MDR60A ) Betriebsanzeigen 1 LED-Meldungen Betrieb (Grün) Fehlercode Phasenausfall (Rot) LED-Anzeigen Überstrom / UCE (Rot) Übertemperatur (Orange) Sammelstörung (Gelb) Bedeutung Bei der Erstinbetriebnahme Während des Betriebes 1 X Gerät betriebsbereit (nach ca. 1 s) Gerät in Betrieb X Gerät betriebsbereit, jedoch keine Rückspeisung Gleichstromsicherungen kontrollieren X - - X X - Übertemperatur des Kühlkörpers. Fehlermeldung ist nicht quittierbar, so lange die Temperatur noch zu hoch ist. X X - Wie Fehlercode. Kühlkörpertemperatur jedoch wieder abgesunken und quittierbar. X X Gerät wurde ausgeschaltet (extern AUS). Freigabe erforderlich 6 X X Auslösung der Überspannungsüberwachung. Wenn Netzspannung auf Nennwert abgesunken ist Freigabe erforderlich 7 X X - - X Drehfeld falsch oder eine Phase fehlt Phasenausfall wurde erkannt Quittierung erforderlich. 8 X - X - X - Überstrom (Drehstromseite) wurde erkannt. Quittierung erforderlich. X X X - X Fehlercode 7 und 8 Überstrom wurde erkannt mit gleichzeitiger Phasenausfallerkennung aufgrund eines Kommutierungseinbruches. 10 X X X X X Mehrere Fehler treten gleichzeitig auf Gerät außer Betrieb, mindestens Phasen ohne Spannung. 1 X X Massiver Kommutierungseinbruch wurde erkannt, keine Abschaltung, da Jumper und 7 offen. Weiterbetrieb möglich, Netzverbesserung empfohlen Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung 7

80 Betrieb und Service (MDR60A ) 1 Wartung 1. Wartung Das Netzrückspeisegerät MOVIDRIVE MDR60A ist wartungsfrei, wenn die vorgeschriebenen Einsatzbedingungen ( Kap. "Technische Daten") eingehalten werden. Kühlluftöffnungen kontrollieren Bei verunreinigter Umgebungsluft können die Kühlluftöffnungen verstopfen. Kontrollieren Sie daher die Netzrückspeisegeräte regelmäßig, je nach Verschmutzungsgrad im Abstand von ca. Wochen. Saugen Sie verstopfte Kühlluftöffnungen mit einem Staubsauger ab. Verwenden Sie keine scharfen oder spitzen Gegenstände, wie z. B. Messer oder Schraubendreher, um die Kühlluftöffnungen zu reinigen. 80 Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung

81 Änderungsindex Änderungen gegenüber der Vorgängerversion 1 1 Änderungsindex 1.1 Änderungen gegenüber der Vorgängerversion Im folgenden sind die Änderungen in den einzelnen Kapiteln gegenüber der Ausgabe /00, Sachnummer 18 (DE), aufgeführt. 1 Allgemein Installation, Projektierung, Inbetriebnahme, Service Technische Daten und Maßblätter Spezielle Hinweise beim Einsatz von MOVITRAC 07 (Anschluss-Schaltbilder, Inbetriebnahmehinweise) wurden neu aufgenommen. Die Netzrückspeisegeräte MOVIDRIVE MDR60A und MOVIDRIVE MDR60A (Baugröße und ) können jetzt über Klemme X: gesperrt werden. Die dazugehörigen Anschluss-Schaltbilder wurden angepasst. Das Kapitel "Option Netzdrosseln Typ ND.." wurde neu aufgenommen. Die Angaben zur Überspannungskategorie und zur Verschmutzungsklasse gemäß IEC (VDE 00-1) wurden überarbeitet. Die Angaben zur Aufstellungshöhe wurden überarbeitet. Der Abschnitt "Biegeraum gemäß EN " wurde neu aufgenommen Projektierung Der Einsatz des Dämpfungsmoduls DCD1A wurde neu geregelt. Die Bremswiderstände BW...-T wurden im Kapitel "Auswahl des Bremswiderstandes" neu aufgenommen. Sämtliche Anzugsdrehmomente der Klemmen wurden neu aufgenommen Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung 81

82 16 Index 16 Index A Änderungen gegenüber der Vorgängerversion...81 Änderungsindex...81 Änderungen gegenüber der Vorgängerversion...81 Anschluss-Schaltbild Dämpfungsmodul DCD1A...8 Zwischenkreisverbindung mit MDR60A070/ Zwischenkreisverbindung ohne MDR60A in Schaltungsart A... Zwischenkreisverbindung ohne MDR60A in Schaltungsart B...0 Anzugsdrehmonente der Leistungsklemmen...6 Auswahl des Bremswiderstandes Beispielrechnung... Berechnung und Übersicht der Spitzenbremsleistung... Zuordnung zu AC 00/00-V-Geräten... Auswahl des Bremswiderstandes BW.../BW...-T Allgemeine Hinweise... B Betrieb und Service (MDR60A070/070)... Betriebsverhalten...6 Reset... SEW-Elektronikservice...7 Betrieb und Service MDR60A Betriebsanzeigen...78 LED-Meldungen...7 Reset...77 Wartung...80 Bewertungspunkte...7 C CE-Kennzeichnung... D DCD1A Anschluss-Schaltbild...8 Hinweise beim Einsatz des Dämpfungsmoduls DCD1A...7 E Einbaulage...6 H Hinweise beim Einsatz des Dämpfungsmoduls DCD1A...7 I Inbetriebnahme (MDR60A070/070)... Auswertung der Betriebsbereit-Meldung... Parametereinstelllung P_... Inbetriebnahme MDR60A Betriebsbereit-Meldung... 7 Installation Kabel und Sicherungen... 7 Installation (MDR60A070/070)... 6 EMV-gerechte Installation... 8 UL-gerechte Installation... 8 Installation MDR60A Anschluss-Schaltbild Elektrischer Anschluss Hinweise zur elektrischen Installation Klemmenbelegung Steuerklemmenleiste X 71 Netzformen und Netzbedingungen Steuerleitungen K Konfektionierte Kabel Zwischenkreisverbindung 1 Konfiguration MDR60A L LED-Meldungen... 7 M Mindestfreiraum... 6 P Projektierung... Hinweise beim Einsatz des Dämpfungsmoduls DCD1A... 7 Projektierung mit MDR60A... 6 Konfektionierte Kabel Zwischenkreisverbindung... 1 Netzsicherungen und Netzzuleitung... 0 Netzvoraussetzungen... Projektierungshinweise... 6 Punktesystem... 7 Zwischenkreisverbindung und Zwischenkreissicherungen... 0 Projektierung ohne MDR60A... Leitungsquerschnitt Zwischenkreisverbindung... Projektierungshinweise... Zulässige Gerätekombinationen in Schaltungsart A... 8 Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung

83 Index 16 Zulässige Gerätekombinationen in Schaltungsart B... Punktesystem... 6, 7 R Reparatur...7 S Sicherheitshinweise... Sicherheitshinweise (MDR60A )...1 Systembeschreibung...7 T Technische Daten Allgemeine Technische Daten MDR60A...1 Maßbild MDR60A Maßbild MDR60A Maßbild MDR60A MDR60A MDR60A MDR60A Option Netzdrosseln ND Technische Daten MDR60A Allgemeine Technische Daten...6 Bemessungsdaten...6 Funkentstörfilter...6 Sicherungen und Leitungsquerschnitte...6 Strombelastbarkeit...6 Typenbezeichnung...1 U UL-Approbation... W Warnhinweise... Wichtige Hinweise... Z Zwischenkreisverbindung Mit Netzrückspeisegerät... Ohne Netzrückspeisegerät...8 Systemhandbuch MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung 8

84 Adressenverzeichnis Adressenverzeichnis Deutschland Hauptverwaltung Fertigungswerk Vertrieb Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße D-7666 Bruchsal Postfachadresse Postfach 0 D-766 Bruchsal Fertigungswerk Graben SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 1 D Graben-Neudorf Postfachadresse Postfach 10 D Graben-Neudorf Fertigungswerk Östringen SEW-EURODRIVE Östringen GmbH Franz-Gurk-Straße D-7668 Östringen Postfachadresse Postfach 7 D Östringen Service Competence Center Mitte Getriebe / Motoren Mitte Elektronik Nord Ost Süd SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 1 D Graben-Neudorf SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße D-7666 Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Alte Ricklinger Straße 0- D-08 Garbsen (bei Hannover) SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Dänkritzer Weg 1 D-08 Meerane (bei Zwickau) SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Domagkstraße D-81 Kirchheim (bei München) West SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Siemensstraße 1 D-076 Langenfeld (bei Düsseldorf) Drive Service Hotline / -h-rufbereitschaft Technische Büros Augsburg SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG August-Wessels-Straße D-8616 Augsburg Berlin Bodensee Bremen Dortmund Dresden Erfurt Güstrow SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Lilienthalstraße a D-1 Schönefeld SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Burgbergring 1 D-8866 Überlingen SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Kohlhökerstr.8 D-80 Bremen SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Hildastraße 10 D-1 Dortmund SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Hauptstraße D-01 Radebeul SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Blumenstraße 70 D-0 Erfurt SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Thünenweg 1 D-187 Güstrow Postfachadresse Postfach 116 D-186 Güstrow Tel Fax sew@sew-eurodrive.de Tel Fax Tel Fax oestringen@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-mitte-gm@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-mitte-e@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-nord@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-ost@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-sued@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-west@sew-eurodrive.de SEWHELP Tel Fax tb-augsburg@sew-eurodrive.de Tel Fax tb-berlin@sew-eurodrive.de Tel Fax tb-bodensee@sew-eurodrive.de Tel Fax tb-bremen@sew-eurodrive.de Tel Fax tb-dortmund@sew-eurodrive.de Tel Fax tb-dresden@sew-eurodrive.de Tel Fax tb-erfurt@sew-eurodrive.de Tel Fax tb-guestrow@sew-eurodrive.de 8 0/006

85 Adressenverzeichnis Deutschland Hamburg Hannover/Garbsen Heilbronn Herford Karlsruhe Kassel Koblenz Lahr Langenfeld Magdeburg Mannheim München Münster Nürnberg Regensburg Rhein-Main Stuttgart Ulm SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Bramfelder Straße D-0 Hamburg Postfachadresse Postfach D-060 Hamburg SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Alte Ricklinger Str.0- D-08 Garbsen Postfachadresse Postfach 0 D-080 Garbsen SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Zeppelinstraße 7 D-77 Bönnigheim Postfachadresse Postfach 68 D-7 Bönnigheim SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Radewiger Straße 1 D-0 Herford Postfachadresse Postfach 108 D-0 Herford SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ettlinger Weg D-7667 Bietigheim Postfachadresse Postfach D-766 Bietigheim SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Lange Straße 1 D- Lohfelden SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Bahnstraße 17a D-67 Mendig SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Europastraße D-77 Lahr / Schwarzwald SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Siemensstraße 1 D-076 Langenfeld SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Burgstraße 7 D-6 Wolmirstedt SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Radeberger Straße D-680 Mannheim SEW-EURODRlVE GmbH & Co KG Domagkstraße D-81 Kirchheim SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Von-Vincke-Straße 1 D-81 Münster SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Plattenäckerweg 6 D-0 Nürnberg SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Im Gewerbepark A1 D-0 Regensburg SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Niederstedter Weg D-618 Bad Homburg SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Friedrich-List-Straße 6 D Leinfelden-Echterdingen SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Dieselstraße 1 D-8160 Dornstadt Tel Fax tb-hamburg@sew-eurodrive.de Tel Fax tb-hannover@sew-eurodrive.de Tel Fax tb-heilbronn@sew-eurodrive.de Tel Fax tb-herford@sew-eurodrive.de Tel Fax tb-karlsruhe@sew-eurodrive.de Tel Fax tb-kassel@sew-eurodrive.de Tel Fax tb-koblenz@sew-eurodrive.de Tel Fax tb-lahr@sew-eurodrive.de Tel Fax tb-langenfeld@sew-eurodrive.de Tel Fax tb-magdeburg@sew-eurodrive.de Tel Fax tb-mannheim@sew-eurodrive.de Tel Fax tb-muenchen@sew-eurodrive.de Tel Fax tb-muenster@sew-eurodrive.de Tel Fax tb-nuernberg@sew-eurodrive.de Tel Fax tb-regensburg@sew-eurodrive.de Tel Fax tb-rheinmain@sew-eurodrive.de Tel Fax tb-stuttgart@sew-eurodrive.de Tel Fax tb-ulm@sew-eurodrive.de 0/006 8

86 Adressenverzeichnis Deutschland Würzburg SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Nürnbergerstraße 8 D-7076 Würzburg-Lengfeld Tel Fax tb-wuerzburg@sew-eurodrive.de Zwickau / Meerane SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Dänkritzer Weg1 D-08 Meerane Tel Fax tb-zwickau@sew-eurodrive.de Frankreich Fertigungswerk Vertrieb Service Haguenau SEW-USOCOME 8-, route de Soufflenheim B. P. 018 F-6706 Haguenau Cedex Tel Fax sew@usocome.com Montagewerke Vertrieb Service Bordeaux SEW-USOCOME Parc d activités de Magellan 6, avenue de Magellan - B. P. 18 F-607 Pessac Cedex Tel Fax Lyon SEW-USOCOME Parc d Affaires Roosevelt Rue Jacques Tati F-610 Vaulx en Velin Tel Fax Paris SEW-USOCOME Zone industrielle, rue Denis Papin F-770 Verneuil I Etang Tel Fax Technische Büros Alsace Franche- Comté SEW-USOCOME 1, rue de Mambourg F-680 Sigolsheim Tel Fax Alsace Nord SEW-USOCOME, rue Jeanne d Arc F-670 Surbourg Tel Fax Aquitaine SEW-USOCOME Parc d activités de Magellan 6, avenue de Magellan B.P.18 F-607 Pessac Cedex Tel Fax Ardennes Lorraine SEW-USOCOME 7, rue de Prény F-000 Nancy Tel Fax Bourgogne SEW-USOCOME 10, rue de la Poste F-710 Saint Loup Géanges Tel Fax Bretagne Ouest SEW-USOCOME, rue des Châtaigniers F-80 Brains Tel Fax Centre Auvergne SEW-USOCOME 7, avenue du Colombier F-0 Laguenne Tel Fax Centre Pays de Loire SEW-USOCOME, rue des Erables F-70 Saint Cyr sur Loire Tel Fax Champagne SEW-USOCOME, chemin des Suivots F-1010 Saint André les Vergers Tel Fax Lyon Nord-Est SEW-USOCOME Parc d Affaires Roosevelt Rue Jacques Tati F-610 Vaulx en Velin Tel Fax Lyon Ouest SEW-USOCOME Parc d Affaires Roosevelt Rue Jacques Tati F-610 Vaulx en Velin Tel Fax Lyon Sud-Est SEW-USOCOME Montée de la Garenne F-670 Génissieux Tel Fax /006

87 Adressenverzeichnis Frankreich Nord SEW-USOCOME 8, rue du Calvaire F-1 Bermerain Cidex 10 Tel Fax Normandie SEW-USOCOME rue de la Limare F-10 Brouay Tel Fax Paris Est SEW-USOCOME Résidence Le Bois de Grâce, allée des Souches Vertes F-770 Champs sur Marne Tel Fax Paris Ouest SEW-USOCOME avenue Jean Jaurès F-7880 Maule Tel Fax Paris Picardie SEW-USOCOME bis, rue Kléber F-00 Levallois Perret Tel Fax Paris Sud SEW-USOCOME 6. chemin des Bergers Lieu-dit Marchais F-0 Roinville sous Dourdan Tel Fax Provence SEW-USOCOME Résidence Les Hespérides Bât. B 67, boulevard des Alpes F-101 Marseille Tel Fax Pyrénées SEW-USOCOME 71, Lieu-dit Ninaut F-0 Caujac Tel Fax Sud-Atlantique SEW-USOCOME 1, rue des Pinsons F-10 Vertou Tel Fax Ägypten Vertrieb Service Cairo Copam Egypt for Engineering & Agencies EI Hegaz ST, Heliopolis, Cairo Tel Fax copam@datum.com.eg Algerien Vertrieb Alger Réducom 16, rue des Frères Zaghnoun Bellevue El-Harrach 1600 Alger Tel Fax Argentinien Montagewerk Vertrieb Service Buenos Aires SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A. Centro Industrial Garin, Lote Ruta Panamericana Km 7, 161 Garin Tel Fax sewar@sew-eurodrive.com.ar Australien Montagewerke Vertrieb Service Melbourne SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 7 Beverage Drive Tullamarine, Victoria 0 Sydney SEW-EURODRIVE PTY. LTD., Sleigh Place, Wetherill Park New South Wales, 16 Technische Büros Adelaide SEW-EURODRIVE PTY. LTD. Unit 1/601 Anzac Highway Glenelg, S.A. 0 Perth SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 10 Robinson Avenue Belmont, W.A. 610 Tel Fax enquires@sew-eurodrive.com.au Tel Fax enquires@sew-eurodrive.com.au Tel Fax enquires@sew-eurodrive.com.au Tel Fax enquires@sew-eurodrive.com.au 0/006 87

88 Adressenverzeichnis Australien Brisbane SEW-EURODRIVE PTY.LTD. 1 / Collinsvale St Rocklea, Queensland, 106 Tel Fax enquires@sew-eurodrive.com.au Bangladesch Dhaka Triangle Trade International Bldg-, Road-, Sec-, Uttara Model Town Dhaka-10 Bangladesh Tel Fax Belgien Montagewerk Vertrieb Service Brüssel SEW Caron-Vector S.A. Avenue Eiffel B-100 Wavre Technisches Büro Vlaanderen SEW Caron-Vector S.A. Industrieweg - B-0 Gent (Wondelgem) Tel Fax info@caron-vector.be Tel Fax Bolivien La Paz GRUPO LARCOS LTDA. Av. Jose Carrasco Not. 18 Entre Hugo Estrada Y Av. Busch La Paz Tel Fax larcos@ceibo.entelnet.bo Brasilien Fertigungswerk Vertrieb Service Sao Paulo SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Avenida Amâncio Gaiolli, 0 Caixa Postal: Guarulhos/SP - Cep.: Weitere Anschriften über Service-Stationen in Brasilien auf Anfrage. Tel Fax sew@sew.com.br Bulgarien Vertrieb Sofia BEVER-DRIVE GmbH Bogdanovetz Str.1 BG-1606 Sofia Tel. + 6 Fax + bever@fastbg.net Chile Montagewerk Vertrieb Service Santiago de Chile SEW-EURODRIVE CHILE LTDA. Las Encinas 1 Parque Industrial Valle Grande LAMPA RCH-Santiago de Chile Postfachadresse Casilla Correo Quilicura - Santiago - Chile Tel Fax ventas@sew-eurodrive.cl China Fertigungswerk Montagewerk Vertrieb Service Tianjin SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd. No. 6, 7th Avenue, TEDA Tianjin 007 Tel Fax gm-tianjin@sew-eurodrive.cn Montagewerk Vertrieb Service Suzhou SEW-EURODRIVE (Suzhou) Co., Ltd., Suhong Middle Road Suzhou Industrial Park Jiangsu Province, 101 P. R. China Tel Fax suzhou@sew.com.cn Guangzhou SEW-EURODRIVE (Guangzhou) Co., Ltd. No., JunDa Road East Section of GETDD Guangzhou 100 P. R. China Tel Fax sewguangzhou@sew.com.cn 88 0/006

89 Adressenverzeichnis Dänemark Montagewerk Vertrieb Service Kopenhagen SEW-EURODRIVEA/S Geminivej 8-0, P.O. Box 100 DK-670 Greve Technische Büros Aarhus SEW-EURODRIVEA/S Birkenhaven DK-80 Lystrup Helsingør Odense SEW-EURODRIVEA/S Rømøvej DK-10 Ålsgårde SEW-EURODRIVEA/S Lindelyvei, Nr. Søby DK-7 Arslev Elfenbeinküste Vertrieb Abidjan SICA Ste industrielle et commerciale pour l Afrique 16, Bld de Marseille B.P., Abidjan 08 Estland Vertrieb Tallin ALAS-KUUL AS Paldiski mnt.1 EE 0006 Tallin Finnland Montagewerk Vertrieb Service Lahti SEW-EURODRIVE OY Vesimäentie FIN-1860 Hollola Technische Büros Helsinki SEW-EURODRIVE OY Luutnantinaukio C LT FIN-0010 Helsinki Vaasa SEW-EURODRIVE OY Kauppapuistikko E FIN-6100 Vaasa Gabun Vertrieb Libreville Electro-Services B.P. 188 Libreville Griechenland Vertrieb Service Athen Christ. Boznos & Son S.A. 1, Mavromichali Street P.O. Box 8016, GR-18 Piraeus Technisches Büro Thessaloniki Christ. Boznos & Son S.A. Maiandrou 1 6 Evosmos, Thessaloniki Großbritannien Montagewerk Vertrieb Service Normanton SEW-EURODRIVE Ltd. Beckbridge Industrial Estate P.O. Box No.1 GB-Normanton, West- Yorkshire WF6 1QR Technische Büros London SEW-EURODRIVE Ltd. 76 Finchely Road, Temple Fortune GB-London N.W. 7TH Midlands SEW-EURODRIVE Ltd. Sugar Brook court, Aston Road, Bromsgrove, Worcs B60 EX Tel Fax sew@sew-eurodrive.dk Tel Fax Tel Fax Tel Fax Tel Fax Tel Fax veiko.soots@alas-kuul.ee Tel Fax sew@sew.fi Tel Fax Tel Fax Tel Fax Tel Fax info@boznos.gr Tel Fax info@boznos.gr Tel Fax info@sew-eurodrive.co.uk Tel Fax Tel Fax /006 8

90 Adressenverzeichnis Großbritannien Scotland SEW-EURODRIVE Ltd. Scottish Office No 7 Enterprise House Springkerse Business Park GB-Stirling FK7 7UF Scotland Tel Fax Hong Kong Montagewerk Vertrieb Service Hong Kong SEW-EURODRIVE LTD. Unit No , 8th Floor Hong Leong Industrial Complex No., Wang Kwong Road Kowloon, Hong Kong Tel Fax sew@sewhk.com Indien Montagewerk Vertrieb Service Baroda SEW-EURODRIVE India Pvt. Ltd. Plot No., Gidc Por Ramangamdi Baroda - 1 Gujarat Technische Büros Bangalore SEW-EURODRIVE India Private Limited 08, Prestige Centre Point 7, Edward Road Bangalore Calcutta Chennai Hyderabad Mumbai New Delhi Pune SEW EURODRIVE INDIA PVT. LTD. Juthika Apartment, Flat No. B1 /1, Sunny Park Calcutta SEW-EURODRIVE India Private Limited F, 1st Floor, Sarvamangala Indira New No. 67, Bazullah Road Chennai SEW-EURODRIVE India Pvt. Limited 08, th Floor, Meridian Place Green Park Road Amerpeet Hyderabad SEW-EURODRIVE India Private Limited 1 A, rd Floor, Acme Plaza Andheri Kurla Road, Andheri (E) Mumbai SEW-EURODRIVE India Private Limited 0 Kirti Deep, -Nangal Raya Business Centre New Delhi 0 06 SEW-EURODRIVE India Private Limited 06, Metro House 7 Mangaldas Road Pune 001, Maharashtra Indonesien Technisches Büro Jakarta SEW-EURODRIVE Pte Ltd. Jakarta Liaison Office, Menara Graha Kencana Jl. Perjuangan No. 88, LT B, Kebun Jeruk, Jakarta 0 Tel Fax mdoffice@seweurodriveindia.com Tel Fax salesbang@seweurodriveinindia.com Tel Fax sewcal@cal.vsnl.net.in Tel Fax saleschen@seweurodriveindia.com Tel Fax saleshyd@seweurodriveindia.com Tel Fax salesmumbai@seweurodriveindia.com Tel Fax salesdelhi@seweurodriveindia.com Tel Fax salespune@seweurodriveindia.com Tel Fax Irland Vertrieb Service Dublin Alperton Engineering Ltd. 8 Moyle Road Dublin Industrial Estate Glasnevin, Dublin Tel Fax Island Reykjavik Vélaverk ehf. Bolholti 8, h. IS - 10 Reykjavik Tel Fax info@velaverk.is 0 0/006

91 Adressenverzeichnis Israel Vertrieb Tel-Aviv Liraz Handasa Ltd. Ahofer Str B / Holon Italien Montagewerk Vertrieb Service Milano SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s. Via Bernini,1 I-000 Solaro (Milano) Technische Büros Bologna SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s. Via Emilia,17 I-006 Ozzano dell Emilia (Bo) Japan Montagewerk Vertrieb Service Caserta Firenze Pescara Torino Verona Toyoda-cho SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s. Viale Carlo III Km.,00 I-8100 S. Nicola la Strada (Caserta) RIMA Via Einstein, 1 I-001 Campi Bisenzio (Firenze) SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s. Via Emilia,17 I-006 Ozzano dell Emilia (Bo) SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s. Filiale Torino c.so Unione Sovietica 61/1 - int. C I-0 Torino SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s. Via P. Sgulmero, 7/A I-71 Verona SEW-EURODRIVE JAPAN CO., LTD 0-1, Shimoman-no, Iwata Shizuoka Technische Büros Fukuoka SEW-EURODRIVE JAPAN CO., LTD. C-go, th-floor, Yakuin-Hiruzu-Bldg. 1--, Yakuin, Chuo-ku Fukuoka, Osaka Tokyo SEW-EURODRIVE JAPAN CO., LTD. B-Space EIRAI Bldg., rd Floor 1-6- Kyoumachibori, Nishi-ku, Osaka, SEW-EURODRIVE JAPAN CO., LTD. Izumi-Bldg. F --1 Misaki-cho Chiyoda-ku, Tokyo Kamerun Vertrieb Douala Electro-Services Rue Drouot Akwa B.P. 0 Douala Tel. +7 Fax +7 1 lirazhandasa@barak-online.net Tel Fax sewit@sew-eurodrive.it Tel Fax Tel Fax + 08 Tel Fax Tel Fax Tel Fax Tel Fax Tel Fax sewjapan@sew-eurodrive.co.jp Tel Fax sewkyushu@jasmine.ocn.ne.jp Tel Fax sewosaka@crocus.ocn.ne.jp Tel Fax sewtokyo@basil.ocn.ne.jp Tel Fax Kanada Montagewerke Vertrieb Service Toronto Vancouver SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 10 Walker Drive Bramalea, Ontario L6TW1 SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD Honeyman Street Delta. B.C. VG 1 E Montreal SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. Rue Leger Street LaSalle, Quebec H8N V Weitere Anschriften über Service-Stationen in Kanada auf Anfrage. Tel Fax l.reynolds@sew-eurodrive.ca Tel Fax b.wake@sew-eurodrive.ca Tel Fax a.peluso@sew-eurodrive.ca 0/006 1

92 Adressenverzeichnis Kolumbien Montagewerk Vertrieb Service Bogotá SEW-EURODRIVE COLOMBIA LTDA. Calle No Bodega 6, Manzana B Santafé de Bogotá Tel Fax sewcol@sew-eurodrive.com.co Korea Montagewerk Vertrieb Service Ansan-City SEW-EURODRIVE KOREA CO., LTD. B 601-, Banweol Industrial Estate Unit 108-, Shingil-Dong Ansan -10 Busan SEW-EURODRIVE KOREA Co., Ltd. No , Songjeong - dong Gangseo-ku Busan Technische Büros Daegu SEW-EURODRIVE KOREA Co., Ltd. No.08 Sungan officete l 87-6, Duryu -dong, Dalseo-ku Daegu DaeJeon Kwangju Seoul SEW-EURODRIVE KOREA Co., Ltd. No. 017, Hongin offictel 6-, Bongmyung-dong, Yusung-ku Daejeon 0-01 SEW-EURODRIVE KOREA Co., Ltd. fl., Shinhyun B/D 6-16 Unam-dong, Buk-ku Kwangju SEW-EURODRIVE KOREA Co., Ltd. No.0 Sunkyung officetel 106- Kuro 6-dong, Kuro-ku Seoul 1-0 Tel Fax master@sew-korea.co.kr Tel Fax master@sew-korea.co.kr Tel Fax sewdaegu@netsgo.com Tel Fax sewdaejeon@netsgo.com Tel Fax sewkwangju@netsgo.com Tel Fax sewseoul@netsgo.com Kroatien Vertrieb Service Zagreb KOMPEKS d. o. o. PIT Erdödy II HR Zagreb Tel Fax kompeks@net.hr Lettland Vertrieb Riga SIA Alas-Kuul Katlakalna C LV-107 Riga Libanon Vertrieb Beirut Gabriel Acar & Fils sarl B. P. 808 Bourj Hammoud, Beirut Litauen Vertrieb Alytus UAB Irseva Naujoji 1 LT-617 Alytus Tel Fax info@alas-kuul.ee Tel Fax gacar@beirut.com Tel Fax info@irseva.lt Luxemburg Montagewerk Vertrieb Service Brüssel CARON-VECTOR S.A. Avenue Eiffel B-100 Wavre Tel Fax info@caron-vector.be Malaysia Montagewerk Vertrieb Service Johore SEW-EURODRIVE SDN BHD No., Jalan Seroja, Taman Johor Jaya Johor Bahru, Johor West Malaysia Tel Fax sales@sew-eurodrive.com.my 0/006

93 Adressenverzeichnis Malaysia Technische Büros Kota Kinabalu SEW-EURODRIVE Sdn Bhd (Kota Kinabalu Branch) Lot No.,1st Floor, Inanam Baru Phase III, Miles.1 /, Jalan Tuaran, Inanam 80 Kota Kinabalu Sabah, Malaysia Kuala Lumpur Kuching Penang SEW-EURODRIVE Sdn. Bhd. No., Jalan Anggerik Mokara 1/6 Kota Kemuning Seksyen Shah Alam Selangor Darul Ehsan SEW-EURODRIVE Sdn. Bhd. Lot 68, Section KTLD Lorong, Jalan Satok 00 Kuching, Sarawak East Malaysia SEW-EURODRIVE Sdn. Bhd. No. 8, Jalan Bawal Kimsar Garden 1700 Prai, Penang Marokko Vertrieb Casablanca S. R. M. Société de Réalisations Mécaniques, rue Emir Abdelkader 0 Casablanca Tel Fax Tel Fax sewpjy@po.jaring.my Tel Fax Tel. +60 Fax seweurodrive@po.jaring.my Tel Fax srm@marocnet.net.ma Mexiko Montagewerk Vertrieb Service Queretaro SEW-EURODRIVE, Sales and Distribution, S. A. de C. V. Privada Tequisquiapan No. 10 Parque Ind. Queretaro C. P. 760 Queretaro, Mexico Tel Fax scmexico@seweurodrive.com.mx Neuseeland Montagewerke Vertrieb Service Auckland SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. P.O. Box Greenmount drive East Tamaki Auckland Tel Fax sales@sew-eurodrive.co.nz Christchurch SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. 10 Settlers Crescent, Ferrymead Christchurch Tel Fax sales@sew-eurodrive.co.nz Technisches Büro Palmerston North SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. C/-Grant Shearman, RD, Aronui Road Palmerston North Tel Fax sales@sew-eurodrive.co.nz Niederlande Montagewerk Vertrieb Service Rotterdam VECTOR Aandrijftechniek B.V. Industrieweg 17 NL-0 AS Rotterdam Postbus 1008 NL-00 AB Rotterdam Tel Fax info@vector.nu Norwegen Montagewerk Vertrieb Service Moss SEW-EURODRIVE A/S Solgaard skog 71 N-1 Moss Tel Fax sew@sew-eurodrive.no Österreich Montagewerk Vertrieb Service Wien SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H. Richard-Strauss-Strasse A-10 Wien Technische Büros Linz SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H. Reuchlinstr. 6/ A-00 Linz Tel Fax sew@sew-eurodrive.at Tel Fax tb-linz@sew-eurodrive.at 0/006

94 Adressenverzeichnis Österreich Graz SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H. Grabenstraße 1 A-80 Graz Tel Fax tb-graz@sew-eurodrive.at Dornbirn SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H. Lustenauerstraße 7/1 A-680 Dornbirn Tel Fax tb-dornbirn@sew-eurodrive.at Pakistan Technisches Büro Karachi SEW-EURODRIVE Pte. Ltd. Karachi Liaison Office A/, 1st Floor, Central Commercial Area Sultan Ahmed Shah Road Block 7/8, K.C.H.S. Union Ltd., Karachi Tel Fax seweurodrive@cyber.net.pk Peru Montagewerk Vertrieb Service Lima SEW DEL PERU MOTORES REDUCTORES S.A.C. Los Calderos, 10-1 Urbanizacion Industrial Vulcano, ATE, Lima Tel Fax sewperu@sew-eurodrive.com.pe Philippinen Technisches Büro Manila SEW-EURODRIVE Pte Ltd Manila Liaison Office Suite 0, Ground Floor Comfoods Building Senator Gil Puyat Avenue 100 Makati City Polen Montagewerk Vertrieb Service Lodz SEW-EURODRIVE Polska Sp.z.o.o. ul. Techniczna PL--18 Lodz Technisches Büro Katowice SEW-EURODRIVE Polska Sp.z.o.o. ul. Nad Jeziorem 87 PL--100 Tychy Portugal Montagewerk Vertrieb Service Bydgoszcz Szczecinek Coimbra SEW-EURODRIVE Polska Sp.z.o.o. ul. Fordonska 6 PL-8- Bydgoszcz SEW-EURODRIVE Polska Sp.z.o.o. ul. Mickiewicza pok. 6 PL Szczecinek SEW-EURODRIVE, LDA. Apartado 1 P Mealhada Technische Büros Lisboa Tertir Edifício Lisboa Gabinete P-61 Alverca do Ribatejo Porto Av. D. Afonso Henriques, sala 10 Edifício ACIA P Matosinhos Tel Fax sewmla@i-next.net Tel Fax sew@sew-eurodrive.pl Tel Fax Tel Fax Tel Fax Tel Fax infosew@sew-eurodrive.pt Tel Fax esc.lisboa@sew-eurodrive.pt Tel Fax MobilTel esc.porto@sew-eurodrive.pt Rumänien Vertrieb Service Bucuresti Sialco Trading SRL str. Madrid nr. 078 Bucuresti Tel Fax sialco@sialco.ro 0/006

95 Adressenverzeichnis Russland Montagewerk Vertrieb Service St. Petersburg ZAO SEW-EURODRIVE P.O. Box 6 10 St. Petersburg Russia Technisches Büro Moskau ZAO SEW-EURODRIVE RUS-1070 Moskau Schweden Montagewerk Vertrieb Service Novosibirsk Jönköping ZAO SEW-EURODRIVE pr. K Marksa, d.0 RUS Novosibirsk SEW-EURODRIVE AB Gnejsvägen 6-8 S-0 Jönköping Box 100 S-00 Jönköping Technische Büros Göteborg SEW-EURODRIVE AB Gustaf Werners gata 8 S-11 Västra Frölunda Malmö Stockholm Skellefteå SEW-EURODRIVE AB Borrgatan S- Malmö SEW-EURODRIVE AB Björkholmsvägen 10 S- Huddinge SEW-EURODRIVE AB Trädgårdsgatan 8 S-11 Skellefteå Tel Fax sew@sew-eurodrive.ru Tel Fax mso@sew-eurodrive.ru Tel Fax nso@sew-eurodrive.ru Tel Fax info@sew-eurodrive.se Tel Fax Tel Fax Tel Fax Tel Fax Schweiz Montagewerk Vertrieb Service Basel Alfred lmhof A.G. Jurastrasse 10 CH-1 Münchenstein bei Basel Tel Fax info@imhof-sew.ch Technische Büros Suisse Romande André Gerber Es Perreyres CH-16 Chamblon Tel Fax Bern / Solothurn Rudolf Bühler Muntersweg CH-0 Grenchen Tel Fax Zentralschweiz und Tessin Beat Lütolf Baumacher CH-6 Nebikon Tel Fax Zürich René Rothenbühler Nörgelbach 7 CH-8 Saland Tel Fax Bodensee und Ostschweiz Markus Künzle Eichweg CH-0 Goldbach Tel Fax Senegal Vertrieb Dakar SENEMECA Mécanique Générale Km 8, Route de Rufisque B.P. 1, Dakar Serbien und Montenegro Vertrieb Beograd DIPAR d.o.o. Kajmakcalanska SCG-000 Beograd Tel Fax senemeca@sentoo.sn Tel / Fax dipar@yubc.net 0/006

96 Adressenverzeichnis Singapur Montagewerk Vertrieb Service Singapore SEW-EURODRIVE PTE. LTD. No, Tuas Drive Jurong Industrial Estate Singapore 686 Tel Fax Slowakei Vertrieb Sered SEW-Eurodrive SK s.r.o. Trnavska 0 SK-6 01 Sered Tel Fax sew@sew-eurodrive.sk Slowenien Vertrieb Service Celje Pakman - Pogonska Tehnika d.o.o. UI. XIV. divizije 1 SLO 000 Celje Tel Fax pakman@siol.net Spanien Montagewerk Vertrieb Service Bilbao SEW-EURODRIVE ESPAÑA, S.L. Parque Tecnológico, Edificio, 0 E-8170 Zamudio (Vizcaya) Technische Büros Barcelona Delegación Barcelona Avenida Francesc Maciá 0- Oficina.1 E-0806 Sabadell (Barcelona) Lugo Madrid Delegación Noroeste Apartado, 100 E-7080 Lugo Delegación Madrid Gran Via. 8- A-D E-80 Majadahonda (Madrid) Tel Fax sew.spain@sew-eurodrive.es Tel Fax Tel Fax + 80 Tel Fax Sri Lanka Colombo SM International (Pte) Ltd, Galle Raod Colombo, Sri Lanka Tel Fax Südafrika Montagewerke Vertrieb Service Johannesburg Capetown Durban Nelspruit SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Eurodrive House Cnr. Adcock Ingram and Aerodrome Roads Aeroton Ext. Johannesburg 01 P.O.Box 000 Bertsham 01 SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Rainbow Park Cnr. Racecourse & Omuramba Road Montague Gardens Cape Town P.O.Box 66 Chempet 7 Cape Town SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Monaceo Place Pinetown Durban P.O. Box 10, Ashwood 60 SEW-EURODRIVE (PTY) LTD. 7 Christie Crescent Vintonia P.O.Box 1 Nelspruit 100 Technische Büros Port Elizabeth SEW-EURODRIVE PTY LTD. b Linsay Road Neave Township 6000 Port Elizabeth Tel Fax dross@sew.co.za Tel Fax Telex dswanepoel@sew.co.za Tel Fax dtait@sew.co.za Tel Fax robermeyer@sew.co.za Tel Fax dswanepoel@sew.co.za 6 0/006

97 Adressenverzeichnis Südafrika Taiwan (R.O.C.) Richards Bay Nan Tou Taipei SEW-EURODRIVE PTY LTD. Eagle Industrial Park Alton Richards Bay P.O. Box 8 Richards Bay 00 Ting Shou Trading Co., Ltd. No. Kung Yeh N. Road Industrial District Nan Tou 0 Ting Shou Trading Co., Ltd. 6F-, No. 67, Sec. Tung Hwa South Road, Taipei Tel Fax dtait@sew.co.za Tel Fax Tel Fax Telex 7 sewtwn@ms6.hinet.net Thailand Montagewerk Vertrieb Service Chon Buri SEW-EURODRIVE (Thailand) Ltd. Bangpakong Industrial Park 700/6, Moo.7, Tambol Donhuaroh Muang District Chon Buri 0000 Technische Büros Bangkok SEW-EURODRIVE PTE LTD Bangkok Liaison Office 6th floor, TPS Building 10, Phattanakarn Road Klongtan, Phrakanong, Bangkok,100 Hadyai Khonkaen Lampang SEW-EURODRIVE (Thailand) Ltd. Hadyai Country Home Condominium /101 Soi.17/1 Rachas-Utid Road. Hadyai, Songkhla 00 SEW-EURODRIVE (Thailand) Ltd. th Floor, Kaow-U-HA MOTOR Bldg, /, Mitraphab Road. Muang District Khonkaen 0000 SEW-EURODRIVE (Thailand) Ltd. 6 Chatchai Road, sob-tuy, Muang, Lampang 100 Tschechische Republik Vertrieb Praha SEW-EURODRIVE CZ S.R.O. Business Centrum Praha Luná 1 CZ Praha 6 - Vokovice Technische Büros Brno SEW-EURODRIVE CZ S.R.O. Krenova CZ Brno Hradec Kralove SEW-EURODRIVE CZ S.R.O. Technicka Kancelar - vychodni Cechy Svermova CZ-7 Horni Jeleni Klatovy SEW-EURODRIVE CZ S.R.O. Technical Office Klatovy Kollarova 8 CZ-01 Klatovy Tunesien Vertrieb Tunis T. M.S. Technic Marketing Service 7, rue Ibn EI Heithem Z.I. SMMT 01 Mégrine Erriadh Tel Fax sewthailand@sew-eurodrive.co.th Tel Fax sewthailand@sew-eurodrive.co.th Tel Fax sewhdy@ksc.th.com Tel Fax sewkk@cscoms.com Tel Fax sewthailand@sew-eurodrive.co.th Tel. +0 a0116 Fax sew@sew-eurodrive.cz Tel Fax Tel Fax Tel Fax Tel Fax /006 7

98 Adressenverzeichnis Türkei Montagewerk Vertrieb Service Istanbul SEW-EURODRIVE Hareket Sistemleri Sirketi Bagdat Cad. Koruma Cikmazi No. TR-86 Maltepe ISTANBUL Technische Büros Ankara SEW-EURODRIVE Hareket Sistemleri Ticaret Ltd. Sirketi Özcelik Is Merkezi, 1. Sok, No. / TR-0670 Ostim/Ankara Bursa Izmir SEW-EURODRIVE Hareket Sistemleri San. ve Tic. Ltd. Sti. Besevler Küçük Sanayi Parkoop Parçacilar Sitesi 8. Sokak No. 7 TR Nilüfer/Bursa SEW-EURODRIVE Hareket Sistemleri Ticaret Ltd. Sirketi 10/ Sok. No. /61 Hasan Atli Is Merkezi TR-0 Yenisehir-Izmir Tel Fax sew@sew-eurodrive.com.tr Tel Fax Tel. +0 Fax +0 8 Tel Fax Ukraine Vertrieb Service Dnepropetrovsk SEW-EURODRIVE Str. Rabochaja -B, Office Dnepropetrovsk Tel Fax sew@sew-eurodrive.ua Ungarn Vertrieb Service Budapest SEW-EURODRIVE Kft. H-107 Budapest Kunigunda u. 18 Tel Fax office@sew-eurodrive.hu Uruguay Montevideo SEW-EURODRIVE Argentina S. A. Sucursal Uruguay German Barbato 16 CP 00 Montevideo Tel Fax sewuy@sew-eurodrive.com.uy USA Fertigungswerk Montagewerk Vertrieb Service Montagewerke Vertrieb Service Greenville San Francisco Philadelphia/PA Dayton SEW-EURODRIVE INC. 1 Old Spartanburg Highway P.O. Box 18 Lyman, S.C. 6 SEW-EURODRIVE INC. 0 San Antonio St. Hayward, California SEW-EURODRIVE INC. Pureland Ind. Complex 107 High Hill Road, P.O. Box 81 Bridgeport, New Jersey 0801 SEW-EURODRIVE INC. 001 West Main Street Troy, Ohio 7 Dallas SEW-EURODRIVE INC. 0 Platinum Way Dallas, Texas 77 Weitere Anschriften über Service-Stationen in den USA auf Anfrage. Tel Fax Sales Fax Manuf Fax Ass Telex cslyman@seweurodrive.com Tel Fax cshayward@seweurodrive.com Tel Fax csbridgeport@seweurodrive.com Tel Fax cstroy@seweurodrive.com Tel Fax csdallas@seweurodrive.com Venezuela Montagewerk Vertrieb Service Valencia SEW-EURODRIVE Venezuela S.A. Av. Norte Sur No., Galpon 8-1 Zona Industrial Municipal Norte Valencia, Estado Carabobo Tel Fax sewventas@cantv.net sewfinanzas@cantv.net 8 0/006

99 SEW-EURODRIVE Driving the world

100 Getriebemotoren \ Industriegetriebe \ Antriebselektronik \ Antriebsautomatisierung \ Services Wie man die Welt bewegt Mit Menschen, die schneller richtig denken und mit Ihnen gemeinsam die Zukunft entwickeln. Mit einem Service, der auf der ganzen Welt zum Greifen nahe ist. Mit Antrieben und Steuerungen, die Ihre Arbeitsleistung automatisch verbessern. Mit einem umfassenden Know-how in den wichtigsten Branchen unserer Zeit. Mit kompromissloser Qualität, deren hohe Standards die tägliche Arbeit ein Stück einfacher machen. SEW-EURODRIVE Driving the world Mit einer globalen Präsenz für schnelle und überzeugende Lösungen. An jedem Ort. Mit innovativen Ideen, in denen morgen schon die Lösung für übermorgen steckt. Mit einem Auftritt im Internet, der Stunden Zugang zu Informationen und Software-Updates bietet. SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 0 D-766 Bruchsal / Germany Phone Fax sew@sew-eurodrive.com

Ausgabe. MOVIDRIVE Zwischenkreisverbindung 09/2001. Handbuch x / DE

Ausgabe. MOVIDRIVE Zwischenkreisverbindung 09/2001. Handbuch x / DE MOVIDRIVE Zwischenkreisverbindung Ausgabe 09/2001 Handbuch 0918 290x / DE SEW-EURODRIVE Inhaltsverzeichnis 1 Wichtige Hinweise... 4 2 Systembeschreibung... 6 2.1 Zwei Arten der Zwischenkreisverbindung...

Mehr

Korrektur MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Ausgabe 06/2005 LA / DE

Korrektur MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Ausgabe 06/2005 LA / DE Getriebemotoren \ Industriegetriebe \ Antriebselektronik \ Antriebsautomatisierung \ Services MOVIDRIVE MDX60B / 61B LA360000 Ausgabe 06/2005 11436204 / DE Korrektur 1 kva i P f n Hz Option Bremswiderstände

Mehr

Korrektur MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Ausgabe 09/ / DE

Korrektur MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Ausgabe 09/ / DE Getriebemotoren \ Industriegetriebe \ Antriebselektronik \ Antriebsautomatisierung \ Services MOVIDRIVE MDX60B / 61B Ausgabe 09/2006 11671408 / DE Korrektur SEW-EURODRIVE Driving the world Option Netzdrosseln

Mehr

Systemhandbuch Netzrückspeisung und Zwischenkreisverbund Netzrückspeisung MOVIDRIVE MDR60A/61B Motorwechselrichter MOVIDRIVE MDX62B

Systemhandbuch Netzrückspeisung und Zwischenkreisverbund Netzrückspeisung MOVIDRIVE MDR60A/61B Motorwechselrichter MOVIDRIVE MDX62B Antriebstechnik \ Antriebsautomatisierung \ Systemintegration \ Services Systemhandbuch Netzrückspeisung und Zwischenkreisverbund Netzrückspeisung MOVIDRIVE MDR60A/61B Motorwechselrichter MOVIDRIVE MDX62B

Mehr

* _0717* Antriebstechnik \ Antriebsautomatisierung \ Systemintegration \ Services. Korrektur MOVITRAC B

* _0717* Antriebstechnik \ Antriebsautomatisierung \ Systemintegration \ Services. Korrektur MOVITRAC B Antriebstechnik \ Antriebsautomatisierung \ Systemintegration \ Services *22869646_0717* Korrektur MOVITRAC B Ausgabe 07/2017 22869646/DE SEW-EURODRIVE Driving the world Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis

Mehr

Systemhandbuch. MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung. Ausgabe 11/2004 EA363000 11323418 / DE

Systemhandbuch. MOVIDRIVE MDR60A Netzrückspeisung. Ausgabe 11/2004 EA363000 11323418 / DE Getriebemotoren \ Industriegetriebe \ Antriebselektronik \ Antriebsautomatisierung \ s MOVIDRIVE MDR0A Netzrückspeisung EA000 Ausgabe /00 / DE Systemhandbuch SEW-EURODRIVE Driving the world Wichtige Hinweise...

Mehr

Betriebsanleitung. Ausgangsdrosseln HD. Ausgabe 03/ / DE.

Betriebsanleitung. Ausgangsdrosseln HD. Ausgabe 03/ / DE. Antriebstechnik \ Antriebsautomatisierung \ Systemintegration \ Services SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D-76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970 sew@sew-eurodrive.com

Mehr

Zusatz zur Betriebsanleitung

Zusatz zur Betriebsanleitung Antriebstechnik \ Antriebsautomatisierung \ Systemintegration \ Services Zusatz zur Betriebsanleitung Dezentrale Antriebs- und Applikationssteuerung MOVIPRO -ADC mit Netzrückspeisung R15 Ausgabe 01/2011

Mehr

Zusatz zur Betriebsanleitung

Zusatz zur Betriebsanleitung Antriebstechnik \ Antriebsautomatisierung \ Systemintegration \ Services *21222983_214* Zusatz zur Betriebsanleitung SEW-EURODRIVE GmbH & Co. KG P.O. Box 323 76642 Bruchsal/Germany Tel +49 7251 75- Fax

Mehr

Korrektur. MOVIDRIVE MDX61B Steuerungskarte MOVI-PLC DHP11B. Ausgabe 09/2005 FA / DE

Korrektur. MOVIDRIVE MDX61B Steuerungskarte MOVI-PLC DHP11B. Ausgabe 09/2005 FA / DE Getriebemotoren \ Industriegetriebe \ Antriebselektronik \ Antriebsautomatisierung \ Services MOVIDRIVE MDX61B Steuerungskarte MOVI-PLC DHP11B FA361510 Ausgabe 09/2005 11456604 / DE Korrektur SEW-EURODRIVE

Mehr

MICROMASTER 4, LC-Filter Bauformen A bis C

MICROMASTER 4, LC-Filter Bauformen A bis C MICROMASTER 4, LC-Filter Bauformen A bis C Beschreibung Das LC-Filter begrenzt die Spannungssteilheit und die kapazitiven Umladeströme, die üblicherweise beim Umrichterbetrieb auftreten, deshalb sind bei

Mehr

3 Einspeisemodule 3.6 Kondensatormodul mit 4,1 mf oder 20 mf Beschreibung

3 Einspeisemodule 3.6 Kondensatormodul mit 4,1 mf oder 20 mf Beschreibung 02.01 3 Einspeisemodule Beschreibung Die Kondensatormodule dienen zur Erhöhung der Zwischenkreiskapazität. Es kann damit zum einen ein kurzzeitiger Netzausfall überbrückt werden und zum anderen ist eine

Mehr

SK HLD /250 Materialnummer:

SK HLD /250 Materialnummer: SK HLD-110-500/250 Materialnummer: 278 272 250 Chassis - Netzfilter Die Baugruppe darf nur von qualifizierten Elektrofachkräften installiert und in Betrieb genommen werden. Eine Elektrofachkraft ist eine

Mehr

Korrektur. Dezentrale Antriebs- und Positioniersteuerung MOVIPRO -SDC * _1015*

Korrektur. Dezentrale Antriebs- und Positioniersteuerung MOVIPRO -SDC * _1015* Antriebstechnik \ Antriebsautomatisierung \ Systemintegration \ Services *22481052_1015* Korrektur Dezentrale Antriebs- und Positioniersteuerung MOVIPRO -SDC Ausgabe 10/2015 22481052/DE SEW-EURODRIVE Driving

Mehr

Zusatz zur Betriebsanleitung MOVIFIT basic Reversierstarter MBS2RA

Zusatz zur Betriebsanleitung MOVIFIT basic Reversierstarter MBS2RA Antriebstechnik \ Antriebsautomatisierung \ Systemintegration \ Services Zusatz zur Betriebsanleitung MOVIFIT basic Reversierstarter MBS2RA Ausgabe 11/2013 20187734 / DE SEW-EURODRIVE Driving the world

Mehr

Ausgabe MOVITRAC 07 02/2003. Systemhandbuch / DE

Ausgabe MOVITRAC 07 02/2003. Systemhandbuch / DE MOVITRAC 0 Ausgabe 0/00 Systemhandbuch 0 0 / DE SEW-EURODRIVE Inhaltsverzeichnis n kva f i P Hz P.. P0. P00 I 0 Wichtige Hinweise... Systembeschreibung... Technische Daten... Parameter... Projektierung...

Mehr

Vorabversion 04/ Kondensatormodul mit 4,1 mf oder 20 mf. 6 Einspeisemodule 6.6 Zwischenkreisoptionen Beschreibung 6-189

Vorabversion 04/ Kondensatormodul mit 4,1 mf oder 20 mf. 6 Einspeisemodule 6.6 Zwischenkreisoptionen Beschreibung 6-189 02.01 Einspeisemodule. Zwischenkreisoptionen..1 Kondensatormodul mit 4,1 mf oder 20 mf Beschreibung Die Kondensatormodule dienen zur Erhöhung der Zwischenkreiskapazität. Es kann damit zum einen ein kurzzeitiger

Mehr

* _0817* Antriebstechnik \ Antriebsautomatisierung \ Systemintegration \ Services. Korrektur. Dezentrale Antriebssysteme MOVIMOT MM..

* _0817* Antriebstechnik \ Antriebsautomatisierung \ Systemintegration \ Services. Korrektur. Dezentrale Antriebssysteme MOVIMOT MM.. Antriebstechnik \ Antriebsautomatisierung \ Systemintegration \ Services *23583258_0817* Korrektur Dezentrale Antriebssysteme MOVIMOT MM..D Ausgabe 08/2017 23583258/DE SEW-EURODRIVE Driving the world Ergänzungen/Korrekturen

Mehr

INS-F1. Digitales Voltmeter. Bedienungsanleitung

INS-F1. Digitales Voltmeter. Bedienungsanleitung INS-F1 Digitales Voltmeter Bedienungsanleitung INS-F1_2016.05_0112_DE Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheit... 2 1.1 Abgestufte Sicherheitshinweise... 2 1.2 Gefahren... 2 2 Bestimmungsgemäße Verwendung... 3

Mehr

6 Geräteaufbau. MOVIMOT -Grundgerät (Umrichter) 6.1 MOVIMOT -Grundgerät (Umrichter) 114 Systemhandbuch Antriebssystem für dezentrale Installation

6 Geräteaufbau. MOVIMOT -Grundgerät (Umrichter) 6.1 MOVIMOT -Grundgerät (Umrichter) 114 Systemhandbuch Antriebssystem für dezentrale Installation MOVIMOT -Grundgerät (Umrichter) Geräteaufbau. MOVIMOT -Grundgerät (Umrichter) 7 0 7 0AXX. Kennzeichnung der Schaltungsart. Anschlusskasten. Verbindungsstecker Anschlusseinheit mit Umrichter. Anschlusskastendeckel

Mehr

LED-TREIBER. Kompakte LED-Treiber ComfortLine wählbarer Strom. ComfortLine WÄHLBARER STROM. ComfortLine LED DRIVERS WÄHLBARER STROM

LED-TREIBER. Kompakte LED-Treiber ComfortLine wählbarer Strom. ComfortLine WÄHLBARER STROM. ComfortLine LED DRIVERS WÄHLBARER STROM LED-TREIBER ComfortLine WÄHLBARER STROM ComfortLine LED DRIVERS WÄHLBARER STROM ComfortLine LED-Treiber mit wählbarem Strom 186651, 186652, 186653, 186654, 186670, 186671 Kompakte LED-Treiber mit über

Mehr

7 Konfektionierte Kabel

7 Konfektionierte Kabel Übersicht 7 7.1 Übersicht Für den einfachen und fehlerfreien Anschluss verschiedener Systemkomponenten an MOVIDRIVE bietet SEW-EURODRIVE Kabelsätze und konfektionierte Kabel an. Die Kabel werden in Meterschritten

Mehr

Korrektur. Dezentrale Antriebssysteme MOVIMOT MM..D mit AS-Interface * _0817*

Korrektur. Dezentrale Antriebssysteme MOVIMOT MM..D mit AS-Interface * _0817* Antriebstechnik \ Antriebsautomatisierung \ Systemintegration \ Services *23583649_0817* Korrektur Dezentrale Antriebssysteme MOVIMOT MM..D mit AS-Interface Ausgabe 08/2017 23583649/DE SEW-EURODRIVE Driving

Mehr

Zusatz zur Betriebsanleitung

Zusatz zur Betriebsanleitung Antriebstechnik \ Antriebsautomatisierung \ Systemintegration \ Services *20274548_0514* Zusatz zur Betriebsanleitung Drive Power Solution MOVI-DPS Entladeeinheit Ausgabe 05/2014 20274548 / DE SEW-EURODRIVE

Mehr

Servoantriebe. IndraDrive ML HMU05

Servoantriebe. IndraDrive ML HMU05 IndraDrive ML HMU05 2 Bosch Rexroth AG Electric Drives and Controls Dokumentation Anleitung Geräte-Einzelleistungen von 110 kw bis 500 kw in 8 Abstufungen Systemleistung bis 4 MW durch Parallelschaltung

Mehr

Korrektur zum Zusatz zur Betriebsanleitung und zur Betriebsanleitung

Korrektur zum Zusatz zur Betriebsanleitung und zur Betriebsanleitung Antriebstechnik \ Antriebsautomatisierung \ Systemintegration \ Services Korrektur zum Zusatz zur Betriebsanleitung 16788001 und zur Betriebsanleitung 16821602 Dezentrale Antriebs- und Positioniersteuerung

Mehr

Leitungsschutzschalter

Leitungsschutzschalter Leitungsschutzschalter Dimensionierung geeigneter Leitungsschutzschalter für Wechselrichter unter PV-spezifischen Einflüssen Inhalt Die Auswahl des richtigen Leitungsschutzschalters hängt von verschiedenen

Mehr

REOHM Baureihe 155 Max. Dauerleistung: W

REOHM Baureihe 155 Max. Dauerleistung: W Beschreibung Die Widerstände der Baureihe REOHM 155 sind durch die hohe Schutzklasse bis zu IP66 besonders geeignet für aggressive Umgebungen. Alle Widerstände der REOHM-Reihe erreichen durch Füllung von

Mehr

Messumformer-Speisegerät

Messumformer-Speisegerät JUMO GmbH & Co. KG Telefon: 49 661 6003-727 Hausadresse: Moritz-Juchheim-Straße 1, 36039 Fulda, Germany Telefax: 49 661 6003-508 Lieferadresse: Mackenrodtstraße 14, 36039 Fulda, Germany E-Mail: mail@jumo.net

Mehr

KNX 12CH Multi I/O. Art Version 1.3 Letzte Änderung:

KNX 12CH Multi I/O. Art Version 1.3 Letzte Änderung: KNX 12CH Multi I/O Art. 11500 BETRIEBSANLEITUNG Autor: NN/bm/cfs Version 1.3 Letzte Änderung: 12.12.2016 2014 Züblin Elektro GmbH Marie- Curie-Strasse 2, Deutschland Die hierin enthaltenen Angaben können

Mehr

Seite 12-2 Seite 12-2

Seite 12-2 Seite 12-2 Seite -2 Seite -2 AC SICHERUNGSHALTER Versionen ohne Anzeige: 1P, 1P+N, 2P, 3P, 3P+N Versionen mit Anzeige: 1P, 14x51 und 22x58, Typ gg oder am Nennstrom: 32A, 50A, 5A Nennspannung: 690VAC CLASS CC AC

Mehr

BAUMÜLLER ZUSATZBESCHREIBUNG KOMPAKTGERÄT BUM 616. Technische Beschreibung und Betriebsanleitung D

BAUMÜLLER ZUSATZBESCHREIBUNG KOMPAKTGERÄT BUM 616. Technische Beschreibung und Betriebsanleitung D BAUMÜLLER ZUSATZBESCHREIBUNG KOMPAKTGERÄT BUM 616 D 5.95298.01 Technische Beschreibung und Betriebsanleitung Stand 22. Dezember 1995 BAUMÜLLER ZUSATZBESCHREIBUNG KOMPAKTGERÄT BUM 616 Technische Beschreibung

Mehr

Korrektur. Dezentrale Antriebs- und Positioniersteuerung MOVIPRO -SDC * _1114*

Korrektur. Dezentrale Antriebs- und Positioniersteuerung MOVIPRO -SDC * _1114* Antriebstechnik \ Antriebsautomatisierung \ Systemintegration \ Services *21341788_1114* Korrektur Dezentrale Antriebs- und Positioniersteuerung MOVIPRO -SDC Ausgabe 11/2014 21341788/DE SEW-EURODRIVE Driving

Mehr

Korrektur zur Betriebsanleitung

Korrektur zur Betriebsanleitung Antriebstechnik \ Antriebsautomatisierung \ Systemintegration \ Services *22897658_0716* Korrektur zur Betriebsanleitung Drive Power Solution MOVI-DPS Speichereinheit Ausgabe 07/2016 22897658/DE SEW-EURODRIVE

Mehr

Betriebsanleitung PSSW1

Betriebsanleitung PSSW1 ZIEHL industrie elektronik GmbH + Co KG Daimlerstraße 13, D 74523 Schwäbisch Hall + 49 791 504-0, info@ziehl.de, www.ziehl.de Temperaturrelais und MINIKA Strom- und Spannungsrelais Messgeräte MINIPAN Schaltrelais

Mehr

Technische Information Leitungsschutzschalter

Technische Information Leitungsschutzschalter Technische Information Leitungsschutzschalter 1 Einleitung Die Auswahl des richtigen Leitungsschutzschalters hängt von verschiedenen Einflussfaktoren ab. Gerade bei PV- Anlagen wirken sich einige Faktoren

Mehr

KOMPAKTE LED-TREIBER. EasyLine Simple Fix. EasyLine SIMPLE FIX , , , , , , , , ,

KOMPAKTE LED-TREIBER. EasyLine Simple Fix. EasyLine SIMPLE FIX , , , , , , , , , KOMPAKTE LED-TREIBER EasyLine SIMPLE FIX 186719, 186720, 186721, 186722, 186723, 186724, 186725, 186726, 186727, 186728 Typische Anwendungsbereiche Einbau in kompakte Leuchten Shopbeleuchtung Downlights

Mehr

Ladegerät LGT 3,5 bis 20

Ladegerät LGT 3,5 bis 20 1 Beschreibung LGT 3,5 bis 20 Die Ladegeräte LGT 3,5 bis 20 sind hochwertige primärgetaktete Laderegler. Die niedrige Restwelligkeit

Mehr

Betriebsanleitung nur für autorisierte Elektro-Fachleute mit EIB-Ausbildung

Betriebsanleitung nur für autorisierte Elektro-Fachleute mit EIB-Ausbildung 73-1 - 6397 28053 Busch-Installationsbus EIB Spannungsversorgung 640 ma 6180-102 für Einbau in Verteiler D Betriebsanleitung nur für autorisierte Elektro-Fachleute mit EIB-Ausbildung Inhalt Wichtige Hinweise

Mehr

Elektromotorische Stellantriebe für Ventile

Elektromotorische Stellantriebe für Ventile OEM Elektromotorische Stellantriebe für Ventile mit Nennhub 5,5 mm / Stellkraft 200N Betriebsspannung AC 24 V Stellsignal 3-Punkt Betriebsspannung AC 24 V Stellsignal DC 0... 10 V Nennhub 5,5 mm für Direktmontage

Mehr

Temperatur-Regler NIVOTHERM 2000

Temperatur-Regler NIVOTHERM 2000 Temperatur-Regler NIVOTHERM 2000 Eigensicherer Messkreis II (1)G [EEx ia] IIC TÜV 03 ATEX 2242 Sicherheitshinweise Montage, Inbetriebnahme und Wartung darf nur durch Fachpersonal ausgeführt werden! Die

Mehr

* _0315* Antriebstechnik \ Antriebsautomatisierung \ Systemintegration \ Services. Korrektur. Antriebseinheit MGF..-DSM

* _0315* Antriebstechnik \ Antriebsautomatisierung \ Systemintegration \ Services. Korrektur. Antriebseinheit MGF..-DSM Antriebstechnik \ Antriebsautomatisierung \ Systemintegration \ Services *21299382_0315* Korrektur Antriebseinheit MGF..-DSM Ausgabe 03/2015 21299382/DE SEW-EURODRIVE Driving the world Inhaltsverzeichnis

Mehr

CNW M 933 Dreiphasen-Sinusfilter

CNW M 933 Dreiphasen-Sinusfilter Beschreibung Sinusförmiger Ausgangsstrom Kosten sparen und problemloser Betrieb. Sinusfilter in vergossener Ausführung sind speziell für raue Umgebungsbedingungen entwickelt und bieten einen sehr guten

Mehr

ZITARES CC Konstantstrom-Betriebsgeräte, 2-Kanal, nicht-dimmbar

ZITARES CC Konstantstrom-Betriebsgeräte, 2-Kanal, nicht-dimmbar EVG-en Bestell-Nr. Ausgangsströme Ausgangsleistung CCS235-35LS-01/220-240 10078966 2 x 350 ma max. 35 W CCS250-50LS-01/220-240 10105112 2 x 525 ma max. 50 W CCS270-70LS-01/220-240 10078973 2 x 700 ma max.

Mehr

Zusatz zur Betriebsanleitung

Zusatz zur Betriebsanleitung Antriebstechnik \ Antriebsautomatisierung \ Systemintegration \ Services *22141391_0615* Zusatz zur Betriebsanleitung SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 750 Fax

Mehr

Systemhandbuch MOVITRAC B. Ausgabe 06/2006 EA3A / DE

Systemhandbuch MOVITRAC B. Ausgabe 06/2006 EA3A / DE Getriebemotoren \ Industriegetriebe \ Antriebselektronik \ Antriebsautomatisierung \ Services MOVITRAC B EA3A000 Ausgabe 06/2006 11443405 / DE Systemhandbuch SEW-EURODRIVE Driving the world Inhaltsverzeichnis

Mehr

14. Technische Daten, Abmessungen Funkenstörfilter

14. Technische Daten, Abmessungen Funkenstörfilter HITACHI SJ300 14. Technische Daten, Abmessungen Funkenstörfilter Typ FPFB- 3-013 FPFB- 3-032 FPFB- 3-064 3-080 3-115 3-125 3-150 3-220 3-260 Nennspannung 480V +10% Nennstrom bei 40 C Ableitstrom in ma/phase/50hz

Mehr

Messumformer. Inhalt

Messumformer. Inhalt Messumformer Inhalt Seite RG* Messumformer BIM für Wechselstrom 1 2 Messumformer BUM für Spannung DC/AC 2 2 Trennumformer STR, BTR für 0-20 ma, 4-20 ma, 0-10 V 3 2 Trennumformer BTRx2 für 0-20 ma, 4-20

Mehr

Systemhandbuch MOVITRAC B

Systemhandbuch MOVITRAC B Antriebstechnik \ Antriebsautomatisierung \ Systemintegration \ Services Systemhandbuch MOVITRAC B Ausgabe 03/2013 20018533 / DE SEW-EURODRIVE Driving the world Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1

Mehr

ED D. Antriebstechnik. Betriebsanleitung. Bremschopper 6032/6033/6034

ED D. Antriebstechnik. Betriebsanleitung. Bremschopper 6032/6033/6034 ED00372940 D Antriebstechnik Betriebsanleitung Bremschopper 6032/6033/6034 Diese Betriebsanleitung ist gültig für die Gerätereihe mit der Typenschildbezeichnung: 6032_G.2E 6033_G.2E 6034_G.1A Gerätetyp

Mehr

Thermische Motorbelastungen durch Umrichterspannungsabfall

Thermische Motorbelastungen durch Umrichterspannungsabfall Thermische Motorbelastungen durch Umrichterspannungsabfall beim Betrieb im Nennpunkt Dieser Bericht behandelt die thermischen Auswirkungen von geregelten Drehstrommotoren der Typen MH / MD / MF am Umrichter,

Mehr

Korrektur MOVIFIT -SC

Korrektur MOVIFIT -SC Antriebstechnik \ Antriebsautomatisierung \ Systemintegration \ Services Korrektur MOVIFIT -SC Ausgabe 01/2011 17069602 / DE 1 Ergänzung / Korrektur Übersicht 1 Ergänzung / Korrektur HINWEIS Für die Betriebsanleitung

Mehr

Ausschreibungstext. OJ Drives Frequenzumrichter. OJ DV Serie 1~230V (0,5 bis 1,3kW) 3~400V (1,5 bis 15kW)

Ausschreibungstext. OJ Drives Frequenzumrichter. OJ DV Serie 1~230V (0,5 bis 1,3kW) 3~400V (1,5 bis 15kW) OJ Electronics A/S Ausschreibungstext OJ Drives Frequenzumrichter OJ DV Serie 1~230V (0,5 bis 1,3kW) 3~400V (1,5 bis 15kW) 2017 OJ ELECTRONICS A/S 1. Allgemeine Spezifikation... 3 1.1. Wichtige Normen...

Mehr

Unterspannungsmess-Relais

Unterspannungsmess-Relais WE CONNECT TO PROTECT K electric GmbH Carl-Benz-Str. 7 95448 Bayreuth Telefon (0921) 1512678-0 Telefax (0921) 1512678-20 E-mail: office@k-electric-gmbh.de www.k-electric-gmbh.de Unterspannungsmess-Relais

Mehr

MS/MA SICHERN MOTORSCHUTZSCHALTER

MS/MA SICHERN MOTORSCHUTZSCHALTER MS/MA SICHERN MOTORSCHUTZSCHALTER TECHNISCHE INFORMATIONEN / AUGUST 207 MOTORSCHUTZSCHALTER MS Technische Daten 3 MOTORSCHUTZSCHALTER MA Technische Daten 6 MOTORSCHUTZSCHALTER MS Technische Daten Vorschriften

Mehr

BA SHEV-602 ST DE 1.2. Diese Anleitung ist nur gültig in Kombination mit der Betriebsanleitung SHEV 3 AP!

BA SHEV-602 ST DE 1.2. Diese Anleitung ist nur gültig in Kombination mit der Betriebsanleitung SHEV 3 AP! BA SHEV-602 ST4-3153 DE 1.2 BA BA_SHEV-602_DE_12 Zusatzinformation ST4-3153 1.2 Diese Anleitung ist nur gültig in Kombination mit der Betriebsanleitung SHEV 3 AP! Copyright by SIMON RWA Systeme GmbH Vorbehaltlich

Mehr

Inhaltsverzeichnis Seite Sicherheitshinweise... 2 Aufbau... 3 Anwendungsbeispiele... 3 Aufstellung und Montage... 4 Betriebsanleitung... 4 Typenschlüs

Inhaltsverzeichnis Seite Sicherheitshinweise... 2 Aufbau... 3 Anwendungsbeispiele... 3 Aufstellung und Montage... 4 Betriebsanleitung... 4 Typenschlüs A4136a97 Seite 1 von 07 Inhaltsverzeichnis Seite Sicherheitshinweise... 2 Aufbau... 3 Anwendungsbeispiele... 3 Aufstellung und Montage... 4 Betriebsanleitung... 4 Typenschlüssel... 5 Störungen und ihre

Mehr

Betriebsanleitung für Drucktaster QX-0201

Betriebsanleitung für Drucktaster QX-0201 Betriebsanleitung für Drucktaster QX-0201 Ziel dieser Anleitung: Bei Arbeiten im explosionsgefährdeten Bereich hängt die Sicherheit des Personals davon ab, dass alle relevanten Sicherheitsregen eingehalten

Mehr

Elektrischer Stellantrieb, Eingangssignal stetig AME 438 SU Sicherheitsfunktion (SU - Antriebsstange einfahrend)

Elektrischer Stellantrieb, Eingangssignal stetig AME 438 SU Sicherheitsfunktion (SU - Antriebsstange einfahrend) Elektrischer Stellantrieb, Eingangssignal stetig AME 438 SU Sicherheitsfunktion (SU - Antriebsstange einfahrend) Beschreibung Merkmale: Automatische Anpassung an die Ventilendlagen Automatische Abschaltung

Mehr

ZITARES OCS Konstantstrom-Betriebsgeräte, 1-Kanal, nicht dimmbar

ZITARES OCS Konstantstrom-Betriebsgeräte, 1-Kanal, nicht dimmbar EVG-en Bestell-Nr. Ausgangsströme Ausgangsleistung OCS170-150LS-01/220 240 10111553 500 / 600 / 700 ma max. 150 W OCS1140-160LS-01/220 240 2) 10116783 1050 / 1200 / 1400 ma max. 160 W Leistungsmerkmale

Mehr

Produktinformation Einbau-FDE-Strangtrenner für Audioanlagen FBC

Produktinformation Einbau-FDE-Strangtrenner für Audioanlagen FBC Produktinformation Einbau-FDE-Strangtrenner für Audioanlagen FBC3000-0600 FAX: 0 41 94/ 9 88 129 Mail: info@tcs-germany.de PI_FBC3000-0600.doc 1A mi 2 04/2011 Sicherheitshinweise Montage, Installation

Mehr

Digital-Universalanzeige

Digital-Universalanzeige s 5 312 5312p01 Digital-Universalanzeige für einstellbares Eingangssignal BAU200 Digitale Universal-Einzelanzeige geeignet für den Fronteinbau in Schaltschränke mit LED-Anzeige mit Tasten einstellbares

Mehr

Serie 7H Heizgeräte für den Schaltschrank

Serie 7H Heizgeräte für den Schaltschrank Heizgeräte für den Schaltschrank Heizleistung 10 550 W (120 240)V AC/DC oder 230V AC (50/60 Hz) Mit oder ohne Heizgebläse Schutzisoliert durch Kunststoffgehäuse Niedrige Oberflächentemperatur Touch-Safe

Mehr

Bremschopper BC BC 4.1. Inbetriebnahme- und Einstellanleitung

Bremschopper BC BC 4.1. Inbetriebnahme- und Einstellanleitung Bremschopper BC 2.1 - BC 4.1 Inbetriebnahme- und Einstellanleitung Warnung: Der Umgang mit elektrischen und elektronischen Maschinen und Geräten birgt Risiken in sich! Aufstellung und Instandhaltung sollte

Mehr

UMG 96L / UMG 96. UMG 96L / UMG 96 Universalmessgerät. Grenzwertüberwachung. Impulsausgänge. Netze TN-, TT-Netze

UMG 96L / UMG 96. UMG 96L / UMG 96 Universalmessgerät. Grenzwertüberwachung. Impulsausgänge. Netze TN-, TT-Netze Grenzwertüberwachung Impulsausgänge UMG 96L / UMG 96 Universalmessgerät Messgenauigkeit Arbeit: Klasse 2 Strom.../1 A,.../5 A, L1-L2: ± 1 % Strom im N berechnet: ± 3 % Spannung L - N: ± 1 % Spannung L

Mehr

UMG 96L / UMG 96. Universalmessgerät. Kapitel 02 UMG 96L / UMG 96. Grenzwertüberwachung. Impulsausgänge. Netze TN-, TT-Netze

UMG 96L / UMG 96. Universalmessgerät. Kapitel 02 UMG 96L / UMG 96. Grenzwertüberwachung. Impulsausgänge. Netze TN-, TT-Netze Universalmessgerät Grenzwertüberwachung Impulsausgänge Messgenauigkeit Arbeit: Klasse 2 Strom.../1 A,.../5 A, L1-L2: ± 1 % Strom im N berechnet: ± 3 % Spannung L - N: ± 1 % Spannung L - L: ± 2 % Netze

Mehr

Betriebsanleitung DLS/Drei-Phasen Überwachung. Operating instructions DLS/3 Phase Monitor external Target group: Skilled electricians LON RS 485

Betriebsanleitung DLS/Drei-Phasen Überwachung. Operating instructions DLS/3 Phase Monitor external Target group: Skilled electricians LON RS 485 Betriebsanleitung DLS/Drei-Phasen Überwachung extern Zielgruppe: Elektrofachkräfte Operating instructions DLS/3 Phase Monitor external Target group: Skilled electricians LON RS 485 300 800 01 637 (A) Inhaltsverzeichnis

Mehr

Batteriegestützte zentrale Strom-Versorgungssysteme

Batteriegestützte zentrale Strom-Versorgungssysteme BSV-ANLAGEN FÜR V GERÄTEVERSORGUNG Batteriegestützte zentrale Strom-Versorgungssysteme nach DIN VDE 0-7 für Krankenhäuser und Arztpraxen Entwicklung Projektierung Fertigung Service BSV-ANLAGEN FÜR V GERÄTEVERSORGUNG

Mehr

Montage- und Betriebsanleitung

Montage- und Betriebsanleitung Montage- und Betriebsanleitung Kompakt-Systemnetzteil A3000open 230 V AC/24 V DC EA-Nr.: 7612982074653 FAR-Best.-Nr.: 4894 00 00 ZAQUA007... mit Netzstecker EA-Nr.: 7612982135088 FAR-Best.-Nr.: 4607 00

Mehr

Unterspannungswächter SW 31 V

Unterspannungswächter SW 31 V MINIPAN Digitalmessgeräte, Temperatur- und Netzüberwachung Sondergeräte nach Kundenwunsch www.ziehl.de Betriebsanleitung Unterspannungswächter SW 31 V Seite 1 von 6 Inhaltsverzeichnis Seite Anwendung und

Mehr

PDU international, Ausführung basic DK Stand :

PDU international, Ausführung basic DK Stand : PDU international, Ausführung basic DK 7955.110 Stand : 25.10.2017 PDU international, Ausführung basic DK 7955.110 erstellt am: 25.10.2017 auf www.rittal.com/de-de Produktbeschreibung Ausführung: PDU Basic

Mehr

Artikel-Nr.: S201-C4 Code: 2CDS251001R0044. Leitungsschutzschalter - S200-1P - C - 4 A

Artikel-Nr.: S201-C4 Code: 2CDS251001R0044. Leitungsschutzschalter - S200-1P - C - 4 A Artikel-Nr.: S201-C4 Code: 2CDS251001R0044 Leitungsschutzschalter - S200-1P - C - 4 A Kaufen von Electric Automation Network System pro M compact S200 Miniatur-Leistungsschalter mit Strombegrenzung. Sie

Mehr

Datenblatt. CI-tronic Elektronischer Schütz Typ ECI 520B1450

Datenblatt. CI-tronic Elektronischer Schütz Typ ECI 520B1450 CI-tronic Elektronischer Schütz Typ ECI Dezember 2002 DKACT.PD.C50.B2.03 520B1450 Einführung ECI elektronische Schütze wurden für das schnelle und anspruchsvolle Schalten von Lasten wie Heizelemente, Spulen,

Mehr

LED-TREIBER. LED-Treiber EasyLine mit wählbarem Strom. EasyLine MultiCurrent. EasyLine LED-TREIBER MIT WÄHLBAREM STROM

LED-TREIBER. LED-Treiber EasyLine mit wählbarem Strom. EasyLine MultiCurrent. EasyLine LED-TREIBER MIT WÄHLBAREM STROM LED-TREIBER EasyLine MultiCurrent EasyLine LED-TREIBER MIT WÄHLBAREM STROM EasyLine LED-Treiber mit wählbarem Strom 186463, 186464, 186531, 186532 Kompakte LED-Treiber mit über die Ausgangsklemme wählbarem

Mehr

LED-TREIBER. Kompakte LED-Treiber ComfortLine wählbarer Strom (LEDSet) ComfortLine WÄHLBARER STROM LEDSet

LED-TREIBER. Kompakte LED-Treiber ComfortLine wählbarer Strom (LEDSet) ComfortLine WÄHLBARER STROM LEDSet LED-TREIBER ComfortLine WÄHLBARER STROM LEDSet ComfortLine LED DRIVERS WÄHLBARER STROM LEDSet ComfortLine LED Drivers LEDSet 186650, 186664 Kompakte LED-Treiber mit wählbarem Strom gemäß LEDset-Standard.

Mehr

Dimensionierung von Leitungen im Orgelbau

Dimensionierung von Leitungen im Orgelbau Dimensionierung von Leitungen im Orgelbau Der richtigen Dimensionierung von elektrischen Leitungen kommt größte Bedeutung zu. Eine sorgfältige Vorgehensweise ist deshalb unerläßlich! Der richtige Leiterquerschnitt

Mehr

Strommodul, 3 Kanal, REG SM/S , GH Q R0111

Strommodul, 3 Kanal, REG SM/S , GH Q R0111 , GH Q631 0034 R0111 SK 0086 B 99 Mit dem Strommodul können Last- und Fehlerströme gleichzeitig gemessen werden. Für die Messung besitzt es 3 potentialfreie und voneinander unabhängige Messkreise. Die

Mehr

EMV Filter Fernleitung F11

EMV Filter Fernleitung F11 Bestelldaten Bezeichnung Typ Artikel Nr. EMV Filter Fernleitung 150 783 12 AX Filter für Tonfrequenzstromkreise Unterdrückung von Störspannungen Zündschutzart: I M 1 EEx ia I Anwendung und Funktion Das

Mehr

Power System Modul Überspannungsschutz Installations- und Bedienungsanleitung

Power System Modul Überspannungsschutz Installations- und Bedienungsanleitung DK 7856.170 Power System Modul Überspannungsschutz Installations- und Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Hinweis zur Dokumentation 2 2 Sicherheitshinweise 3 3 Produktbeschreibung

Mehr

SIRIUS Halbleiterschaltgeräte Funktionsmodul Konverter 3RF2900-0EA18

SIRIUS Halbleiterschaltgeräte Funktionsmodul Konverter 3RF2900-0EA18 Hauptmerkmale: Einsetzbar auf allen 3RF21, 3RF22, 3RF23 und 3RF24 Kein zusätzlicher Platzbedarf LED Anzeige Lineare Umsetzung Steckbare Steueranschlüsse Schutzart IP 20 Normen / Approbationen: DIN EN 60947-4-3

Mehr

Korrektur. Mehrachs-Servoverstärker MOVIAXIS *21330182_1014* www.sew-eurodrive.com

Korrektur. Mehrachs-Servoverstärker MOVIAXIS *21330182_1014* www.sew-eurodrive.com Antriebstechnik \ Antriebsautomatisierung \ Systemintegration \ Services *21330182_1014* Korrektur SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970

Mehr

Kabelfernsehen. OKN 200 OKN 400 OKN 800 OKN 820 Schaltnetzteil. Installations- und Gebrauchsanleitung

Kabelfernsehen. OKN 200 OKN 400 OKN 800 OKN 820 Schaltnetzteil. Installations- und Gebrauchsanleitung Kabelfernsehen N 200 N 400 N 800 N 820 Schaltnetzteil Installations- und Gebrauchsanleitung 1. Inhalt 1. Inhalt 2 2. Sicherheits- und Montagevorschriften 3 3. Entsorgung 3 4. Produktbeschreibung 4 4.1

Mehr

Energy-Recovery-System (ERS)

Energy-Recovery-System (ERS) Energy-Recovery-System (ERS) ENERGY-RECOVERY-SYSTEM Das Energierückgewinnungssystem "Energie nutzen, anstatt sie zu verheizen" ist nun das Motto! Warum soll Bremsenergie in Wärme umgewandelt werden, wenn

Mehr

Inhaltsverzeichnis KH W 24V. Betriebsanleitung... Rechtliche Bestimmungen... Sicherheitshinweise... Technische Daten... Ausschnittsmasse...

Inhaltsverzeichnis KH W 24V. Betriebsanleitung... Rechtliche Bestimmungen... Sicherheitshinweise... Technische Daten... Ausschnittsmasse... Inhaltsverzeichnis KH 801 125W 24V 1. 2. 3. 4. 6. Betriebsanleitung... Rechtliche Bestimmungen... Sicherheitshinweise... Technische Daten... Ausschnittsmasse... 1/6 2 2 3 4 5 1. Betriebsanleitung Die vorliegende

Mehr

ZIEHL industrie-elektronik GmbH+Co, Daimlerstr.13, D Schwäbisch Hall, Tel.: , Fax: -56,

ZIEHL industrie-elektronik GmbH+Co, Daimlerstr.13, D Schwäbisch Hall, Tel.: , Fax: -56, MINIPAN Digitalmessgeräte, Temperatur- und Netzüberwachung Sondergeräte nach Kundenwunsch www.ziehl.de ZIEHL industrie-elektronik GmbH+Co, Daimlerstr.13, D-74523 Schwäbisch Hall, Tel.: +49 791 504-0, Fax:

Mehr

Leistungsverbrauch Betrieb Ruhestellung Dimensionierung

Leistungsverbrauch Betrieb Ruhestellung Dimensionierung Technisches Datenblatt LH23ASR.. Stetiger Linearantrieb für das Verstellen von Luftklappen und Schiebern in haustechnischen Lüftungs- und Klimaanlagen Luftklappengrösse bis ca. m2 Stellkraft 5 N Nennspannung

Mehr

Halbleiterrelais, Industriegehäuse, 1-polig AC, Thyristorausgang, DC/AC-Ansteuerung A, Typen RA 24, RA 44, RA 48

Halbleiterrelais, Industriegehäuse, 1-polig AC, Thyristorausgang, DC/AC-Ansteuerung A, Typen RA 24, RA 44, RA 48 Halbleiterrelais, Industriegehäuse, 1-polig AC, Thyristorausgang, DC/AC-Ansteuerung - 90 A, Typen RA 24, RA 44, RA 48 Halbleiterrelais für Schraubmontage Ausführung als Nullspannungsschalter oder als Momentanschalter

Mehr

Unter-/ Überspannungsmess-Relais mit Drehfelderkennung

Unter-/ Überspannungsmess-Relais mit Drehfelderkennung WE CONNECT TO PROTECT K electric GmbH Carl-Benz-Str. 7 95448 Bayreuth Telefon (0921) 1512678-0 Telefax (0921) 1512678-20 E-mail: office@k-electric-gmbh.de www.k-electric-gmbh.de Unter-/ Überspannungsmess-Relais

Mehr

JUMO Ex-i Speise- und Eingangstrennverstärker

JUMO Ex-i Speise- und Eingangstrennverstärker Seite 1/5 JUMO Ex-i Speise- und Eingangstrennverstärker Kurzbeschreibung Der JUMO Ex-i Speise- und Eingangstrennverstärker 707530 ist für den Betrieb von im Ex-Bereich installierten eigensicheren (Ex-i)

Mehr

Netzdrosseln / Motordrosseln. du/dt-filter ULC Sinusfilter UAF

Netzdrosseln / Motordrosseln. du/dt-filter ULC Sinusfilter UAF Produkthandbuch Netzdrosseln WSN Motordrosseln WSM du/dt-filter ULC Sinusfilter UAF Diese Bedienungsanleitung ist sorgfältig zu lesen und am Geräteeinbauort aufzubewahren. Technische Änderungen vorbehalten.

Mehr

H 4011: (Ex)i-Schaltverstärker, sicherheitsgerichtet

H 4011: (Ex)i-Schaltverstärker, sicherheitsgerichtet H 4011 HI 803 014 D (1647) H 4011: (Ex)i-Schaltverstärker, sicherheitsgerichtet Mit galvanischer Trennung Für Näherungsschalter nach DIN EN 60947-5-6 (NAMUR) und Kontaktgeber Mit Leitungsschlussüberwachung

Mehr

Synchronmotoren SIMOTICS S-1FK7 - Generation 2 - Erweiterung der Reihe 1FK7 High Inertia Ergänzung der Achhöhe 100

Synchronmotoren SIMOTICS S-1FK7 - Generation 2 - Erweiterung der Reihe 1FK7 High Inertia Ergänzung der Achhöhe 100 Synchronmotoren SIMOTICS S-1FK7 - Generation 2 - Erweiterung der Reihe 1FK7 High Inertia Ergänzung der Achhöhe 1 Ausgabe 1/214 Vorschubmotoren für SINAMICS S12 Motoren 1FK7 High Inertia Selbstkühlung Auswahl-

Mehr

Karl-Klein. Klein ATEX-Ventilatoren. Zündschutzarten. Zonen Temperaturklassen Umrichterbetrieb. Vertriebsleitung Karl Klein Ventilatorenbau GmbH

Karl-Klein. Klein ATEX-Ventilatoren. Zündschutzarten. Zonen Temperaturklassen Umrichterbetrieb. Vertriebsleitung Karl Klein Ventilatorenbau GmbH Karl-Klein Klein ATEX-Ventilatoren Zündschutzarten Zonen Temperaturklassen Umrichterbetrieb Zündschutzarten d druckfeste Kapselung Zündschutzart, bei der die Teile, die eine explosionsfähige Atmosphäre

Mehr

1 Sicherheitshinweise. 2 Geräteaufbau. 3 Funktion. Funk-Bussystem. Funk-Empfangsmodul REG Best.-Nr. : Bedienungsanleitung

1 Sicherheitshinweise. 2 Geräteaufbau. 3 Funktion. Funk-Bussystem. Funk-Empfangsmodul REG Best.-Nr. : Bedienungsanleitung Best.-Nr. : 1133 00 Bedienungsanleitung 1 Sicherheitshinweise Einbau und Montage elektrischer Geräte dürfen nur durch Elektrofachkräfte erfolgen. Schwere Verletzungen, Brand oder Sachschäden möglich. Anleitung

Mehr

Automatische Land-Generator-Wechselrichter- Umschaltung für 3 Quellen LAU 325F / 340F mit integriertem FI/LS Schutzschalter (RCBo)

Automatische Land-Generator-Wechselrichter- Umschaltung für 3 Quellen LAU 325F / 340F mit integriertem FI/LS Schutzschalter (RCBo) BEDIENUNGSANLEITUNG Automatische Land-Generator-Wechselrichter- Umschaltung für 3 Quellen LAU 325F / 340F mit integriertem FI/LS Schutzschalter (RCBo) INHALT 1. ALLGEMEINE INFORMATION 2 1.1 VERWENDUNGSZWECK

Mehr

VEO. V4PF480Y/277VSYTK02 Art.Nr.: V4PF480Y/277VSYTK02P Art.Nr.: TECHNISCHE DATEN. Phasenfolge- und Phasenausfallüberwachung

VEO. V4PF480Y/277VSYTK02 Art.Nr.: V4PF480Y/277VSYTK02P Art.Nr.: TECHNISCHE DATEN. Phasenfolge- und Phasenausfallüberwachung Phasenfolge- und Phasenausfallüberwachung Asymmetrieüberwachung Temperaturüberwachung (PTC) Versorgungsspannung 208-480 V AC Versorgungskreis = Messkreis 2 Wechsler Baubreite 45 mm Bedienelemente Asymmetrie

Mehr

Betriebsanleitung ATEX T-Verteiler V4A E7354A

Betriebsanleitung ATEX T-Verteiler V4A E7354A Betriebsanleitung ATEX T-Verteiler V4A E7354A DE 80008908/00 08/2014 Hinweise für den sicheren Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen Bestimmungsgemäße Verwendung Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen

Mehr

Alle Datenblätter und Inbetriebnahmeanleitungen finden Sie auf den jeweiligen Produktseiten unserer Homepage unter:

Alle Datenblätter und Inbetriebnahmeanleitungen finden Sie auf den jeweiligen Produktseiten unserer Homepage unter: Dimensionierungshinweise für Sanftanlaufgeräte 1.19 Alle Datenblätter und Inbetriebnahmeanleitungen finden Sie auf den jeweiligen Produktseiten unserer Homepage unter: www.peter-electronic.com. Projektierungshinweis

Mehr