Reihe Praxiswissen Bolzenschweißen. Kurzanleitung Bolzenschweißer BMK-12W. Diese Kurzanleitung sollte immer am Arbeitsplatz verfügbar sein
|
|
- Alfred Beyer
- vor 5 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Reihe Praxiswissen Bolzenschweißen Kurzanleitung Bolzenschweißer BMK-12W Diese Kurzanleitung sollte immer am Arbeitsplatz verfügbar sein
2 Vorwort Die folgende Kurzanleitung ist für den Schnelleinstieg am Arbeitsplatz gedacht. Hier werden nur die wichtigsten Schritte beschrieben. Diese Kurzanleitung sollte immer am Arbeitsplatz verfügbar sein. FÜR IHRE SICHERHEIT Diese Kurzanleitung ersetzt in keinem Fall die dem Gerät beiliegende Bedienungsanleitung Lesen Sie vor der Inbetriebnahme die dem Gerät beiliegende Anleitung durch. Beachten Sie alle Sicherheitsmaßnahmen sowie sämtliche Kapitel dieser Bedienungsanleitung vor Arbeitsbeginn. Eine Nichtbeachtung der Sicherheitsmaßnahmen kann zu schweren Körperverletzungen oder bis zum Tod führen. SOYER ist ein eingetragenes Warenzeichen der Heinz Soyer Bolzenschweißtechnik GmbH. Weitergabe sowie Vervielfältigung dieser Unterlage, Verwertung und Mitteilung ihres Inhalts sind nicht gestattet, soweit nicht ausdrücklich zugestanden. Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadenersatz. Alle Rechte vorbehalten, insbesondere für den Fall der Patenterteilung oder GM-Eintragung. Wir haben den Inhalt dieser Druckschrift auf Übereinstimmung mit der beschriebenen Hard- und Software geprüft. Dennoch können Abweichungen nicht ausgeschlossen werden, so dass wir für die vollständige Übereinstimmung keine Gewähr übernehmen. In einigen Details können sich die Illustrationen in dieser Anleitung von Ihrem Produkt unterscheiden. Dies hat jedoch keinen Einfluss auf die Bedienung. Die Angaben in dieser Druckschrift werden allerdings regelmäßig überprüft und notwendige Korrekturen sind in den nachfolgenden Auflagen enthalten. Für Verbesserungsvorschläge sind wir dankbar. Erfolgreiches Arbeiten mit Ihrem Bolzenschweißgerät BMK-12W wünscht Ihnen das Team der Heinz Soyer Bolzenschweißtechnik GmbH. Ausgabedatum: Überarbeitet: Print: 03. Sep Heinz Soyer Bolzenschweißtechnik GmbH 2008 All rights reserved Heinz Soyer Bolzenschweißtechnik GmbH Inninger Straße Wörthsee-Etterschlag, Germany Telefon +49 (0) Telefax +49 (0) info@soyer.de Seite - 2
3 Inhaltsangabe 1. Front- und Rückansicht des Geräts 4 2. Anleitung zur Schnellinbetriebnahme der Einzelkomponenten Inbetriebnahme des Schweißgerätes Hinweis zu den Betriebsarten / Parameter Hinweis zum Standard-Bolzenhalter Grundeinstellung des Bolzenhalters mit Stellschraube Inbetriebnahme der Schweißpistole PH-3N Hinweis zum Schweißbetrieb mit Keramikringen Inbetriebnahme der Schweißpistole PK Inbetriebnahme der Schweißpistole PK-0K Schweißparameter Wichtige Ersatz- und Verschleißteile Verschleißteile für PH-3N Verschleißteile für PK Verschleißteile für PK-0K Hilfreiche Normen und Unterlagen Hilfreiche Tipps für die Praxis 33 Seite: - 3
4 1. Front- und Rückansicht des Geräts Frontansicht BMK-8U / BMK-12 W (Abbildung BMK-12W entspricht auch BMK-8U) 1 Sicherungselement F1 2 Hauptschalter (Gerät einschalten) 3 Sicherungselement F2 4 LCD-Display 5 LED-Anzeigen zur Funktionskontrolle 6 Funktionstasten zur Einstellung der Schweißparameter 7 Luftfunktion "vor" (Option) 8 Luftfunktion "zurück" (Option) Anschluss für Schweißpistolen oder -köpfe mit automatischer Bolzenzuführung. 9 Steuerkabelanschluss 10 Schweißkabelbuchse Der Steuerkabelanschluss und die Schweißkabelbuchse dienen zum Anschluss der Bolzenschweißpistolen oder -köpfe an den Bolzenschweißer. 11 Gasanschlussbuchse Vor dem Schweißen mit Schutzgas ist der Gasschlauch der Schweißpistole oder -kopf an die Gasanschlussbuchse anzuschließen. 12 Massekabelstecker Die Massekabelstecker ermöglichen den Anschluss der Massezwingen an den Bolzenschweißer. 13 Netzkabel Das Netzanschlusskabel ist ein vieradriges (3P + PE), hochflexibles Anschlusskabel zum Anschluss des Bolzenschweißers an das Stromversorgungsnetz. 13a Tabelle Schweißparameter Tabelle mit Schweißparameter für den Schweißbetrieb (Richtwerte) Seite - 4
5 /21 19 Rückansicht BMK-8U / BMK-12 W 14 15polige Anschlussbuchse Rüttler-Schnittstelle (OPTION) Die Rüttler-Schnittstelle dient zur Verbindung der Rüttlersteuerung mit dem Bolzenschweißgerät 15 9polige Anschlussbuchse CNC-Schnittstelle (OPTION) Die CNC-Schnittstelle dient zur Verbindung mit einer übergeordneten Steuerung zur Ansteuerung und Kontrolle des Bolzenschweißvorgangs. 16 9poliger Anschlussstecker, Schnittstelle RS 232 (OPTION) Die Schnittstelle dient zur Verbindung mit einer übergeordneten Steuerung. 17 Warnschild 18 Typenschild 19 Schutzgasanschlussstecker Dieser Anschluss dient zur Gasversorgung des Bolzenschweißgeräts über einen Druckminderer. Der maximal zulässige Betriebswert beträgt 4 bis 5 l/min 20/21 Druckluftanschluss (OPTION) Dieser Anschluss dient zur Druckluftversorgung des Bolzenschweißgeräts und zum Anschluss der Druckluftleitungen von der Rüttlersteuerung an den Bolzenschweißer. Der maximal zulässige Anschlussdruck beträgt 7bar. Seite: - 5
6 2. Anleitung zur Schnellinbetriebnahme der Einzelkomponenten 2.1. Inbetriebnahme des Schweißgerätes Anleitung gelesen? Sicherheitshinweise verstanden? GEFAHREN: Personen mit Herzschrittmacher dürfen die Schweißanlage nicht bedienen und sich nicht in der Nähe aufhalten. Berühren Sie während des Schweißvorgangs niemals Bolzen und Bolzenhalter. Diese Bauteile können unter Spannung stehen! Beachten Sie die für den Betrieb der Schweißanlage geltenden Sicherheitsregeln und Unfallverhütungsvorschriften. Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise der Berufsgenossenschaften. Gerät aufstellen: Beide Massekabel anstecken und durch Drehen nach rechts bis zum Anschlag fest anziehen (verriegeln). Auf festen Sitz der Anschlusskabel achten! Hinweis: Die optimale Lösung für die Aufstellung bietet Ihnen unser SOYER-Gerätewagen GW-1 oder GW-2 (Als Sonderzubehör erhältlich). Bei Bedarf Gasversorgung herstellen. Bei Bolzendurchmesser größer als Ø 6 mm empfehlen wir die Verwendung von Schutzgas zur Vermeidung der Porenbildung und Optimierung der Wulstbildung. Stellen Sie die Gasdurchflussmenge auf 3 5 L/min ein. Argon Mischgas 80% Argon und 20% CO2 82% Argon und 18% CO2 85% Argon und 15% CO2 Schweißkabel der Bolzenschweißpistole anstecken und durch Drehen nach rechts fest anziehen. Steuerkabel der Bolzenschweißpistole anstecken und durch Drehen nach rechts fest anziehen. Bei Bedarf Gasschlauch anstecken. Seite - 6
7 Bei Bedarf Masseanschluss vorbereiten (Schutzbrille verwenden). Die Kontaktflächen für den Masseanschluss müssen metallisch blank sein. (Bei Bedarf schleifen Sie die Oberflächen blank.) Tipp: Sie verbessern die Übergangswiderstände, wenn beide Seiten der Gripzange Massekontakt haben. Massezwingen am Werkstück anklemmen. Verwenden Sie immer beide Massezwingen (Blaswirkung!). Bringen Sie beide Massekabel nur an das zu verschweißende Teil an, um Übergangswiderstände zu vermeiden. Idealbedingung Bolzen im Mittelpunkt der beiden Masseanschlüsse. Bei Bedarf Schweißstelle vorbereiten (Schutzbrille verwenden). Die Schweißstellen müssen metallisch blank sein. (Schleifen Sie bei Bedarf die Schweißstelle blank.) Netzkabel anstecken. Achten Sie beim elektrischen Anschluss auf die richtigen Anschlusswerte entsprechend dem Typenschild am Bolzenschweißgerät. Standardausführung CEE 32 A (3P + Schutzleiter) 3 x 400 Volt 50/60 Hz Wichtig: Träge Absicherung, keine Sicherungsautomaten. Sonderausführungen sind auch mit 3 x 230, 3 x 440 oder 3 x 500 Volt 50/60 Hz möglich Seite: - 7
8 Bolzenschweißgerät am Netzschalter einschalten. Das Bolzenschweißgerät führt einen Selbsttest durch. Sicherheitshinweise beachten. Parameter entsprechend der Schweißaufgabe wählen. Seite - 8
9 2.2. Hinweis zu den Betriebsarten / Parameter Durch das Drücken der Funktionstaste "Pfeil rechts" oder Pfeil links (3 oder 4) ist die Anwahl der Parameter möglich. Nur eine blinkende Anzeige ist durch die Funktionstasten (1 oder 2) einstellbar. Übersicht der Betriebsarten / Parameter MODE HSZEIT VSZEIT GASVOR NLZEIT BETR VSTR HUB BIS BIS BIS BIS GAS Erklärung der Betriebsarten : BETR Betriebszustand Mit der Betriebsart "BETR" ist der normale Schweißbetrieb mit den eingestellten Schweißparametern möglich. VSTR Vorstromtest Die Betriebsart Vorstromtest ermöglicht einen Funktionstest mit den eingestellten Parametern ohne Zuschaltung des Haupstroms und dient zur Kontrolle der Pistoleneinstellung. HUB Abhubtest Mit der Betriebsart Hub, können Sie die Einstellung des Abhubs der Pistole vornehmen oder überprüfen. GAS Gastest Mit der Betriebsart GAS können Sie überprüfen, ob das Schutzgas durch die Schutzgasglocke der Pistole strömt. Solange Sie den Pistolenschalter drücken, strömt Schutzgas aus der Schutzgasglocke der Pistole. Seite: - 9
10 Erklärung der Anzeige Parameter : HSZEIT Hauptstromzeit Die Hauptstromzeit ist der wichtigste Parameter für den Schweißbetrieb. Durch Drücken der Funktionstasten "Pfeil auf" oder "Pfeil ab" können Sie den Wert für die Hauptstromzeit von ms in 1 ms-schritten verändern. Hinweis. Auf der Einstelltabelle an der Gerätefrontplatte sind die Parameter für die wichtigsten Bolzenabmessungen übersichtlich dargestellt. VSZEIT Vorstromzeit Durch Drücken der Funktionstasten "Pfeil auf" oder "Pfeil ab" können Sie den Wert für die Vorstromzeit von ms in 20 ms-schritten verändern. Hinweis. Eine Vorstomzeit von 40-80ms ist in den meisten Fällen ausreichend (siehe Einstelltabelle). GASVOR Gasvorlüftzeit Zeit in der das Schutzgasventil vor dem Start der Schweißung öffnet und nach Beendigung des Schweißens geöffnet bleibt. Durch Drücken der Funktionstasten "Pfeil auf" oder "Pfeil ab" können Sie den Wert für die Gasvorlüftzeit von ms in 100 ms-schritten verändern (siehe Einstelltabelle). Hinweis Bei Schweißbetrieb ohne Schutzgas ist der Wert "0" einzustellen. NLZEIT Nachladezeit (OPTION) Die Nachladezeit ist nur in Verbindung mit der Option "Automatik-Betrieb" (Rüttleranschluss) nutzbar. Hinweis Bei Schweißbetrieb mit den Schweißpistolen PH-3N, PK-3 und PK-0K ist der Wert "0" einzustellen. Seite - 10
11 2.3. Hinweis zum Standard-Bolzenhalter Hinweis: Der Standard-Bolzenhalter für den Betrieb mit Hubzündung, ist in den Größen M6, M8, M10 und M12 verfügbar. Für kleinere Größen verwenden Sie bitte den Sonderbolzenhalter (mit Stellschraube). Der Bolzenhalter wird auf ein Adapterstück aufgeschraubt und kann in die Bolzenschweißpistolen PH-3N und PK-3 eingebaut werden. Unterschiedliche Bolzendurchmesser erfordern unterschiedliche Bolzenhalter. Der Bolzenhalter für den Betrieb mit Hubzündung eignet sich auch besonders für den Betrieb mit Keramikringen. 1. Bolzenhalter 2. Adapterstück Der Bolzenhalter muss nach dem Einbau auf feste Verschraubung geprüft werden. Bei zu lockerer Verschraubung besteht Schmorgefahr während des Schweißvorgangs. Verwenden Sie dazu einen Gabelschlüssel SW.8 für das Adapterstück und SW.14 für den Bolzenhalter M6, M8, M10 bzw. SW.17 für den Bolzenhalter M12. SW = Schlüsselweite Bolzen in den Bolzenhalter stecken. Besonderheit: Je nach Bolzenlänge kann der Bolzenüberstand auch mehr als 3mm betragen. Seite: - 11
12 2.4. Grundeinstellung des Bolzenhalters mit Stellschraube Der Bolzenhalter kann in die Bolzenschweißpistolen PH-3N, PK-3 und PK-0K eingebaut werden. Unterschiedliche Bolzendurchmesser erfordern unterschiedliche Bolzenhalter. Verwenden Sie für die Pistolen PH-3N und PK-3 den Bolzenhalter mit Stellschraube und einer Länge von 73 mm! Verwenden Sie für die Pistole PK-0K den Bolzenhalter mit Stellschraube und einer Länge von 45 mm! Bolzen in den Bolzenhalter stecken. Der Schweißbolzen muss an der Anschlagschraube anschlagen. Anschlagschraube im Bolzenhalter durch Drehen solange verstellen, bis zwischen der Oberkante des Bolzenflansches und der Vorderkante des Bolzenhalters das Maß 1,5 bis 3mm erreicht ist. Anschlagschraube (4) mit Kontermutter (3) feststellen. Bolzenüberstand =1,5 mm 3 mm. Kontrollieren und wenn nötig korrigieren. Mit Feststellmutter handfest fixieren. Seite - 12
13 2.5. Inbetriebnahme der Schweißpistole PH-3N Hinweis: Die Bolzenschweißpistole PH-3N ist nur für Bolzen von M3 bis RD12 geeignet! Tipp: Die Bolzenschweißpistole PH-3N ist standardmäßig mit einer Schutzgasglocke ausgestattet. Wir empfehlen die Verwendung von Schutzgas zur Vermeidung der Porenbildung und Optimierung der Wulstbildung. Hinweis: Der Einbau des Bolzenhalters wird durch verschieben oder Abbau des Stativs mit der Schutzgasglocke erleichtert. Lösen Sie dazu die vier Innensechskantschrauben. Während des Einbaus der Bolzenhalter muss die Bolzenschweißanlage ausgeschaltet sein. Überwurfmuttern mit Steckschlüssel oder Gabelschlüssel SW 17 lösen Bolzenhalter bis zum Anschlag in den Federkolben einschieben Abb. ohne Stativ Überwurfmutter mit Steckschlüssel oder Gabelschlüssel SW 17 handfest anziehen Abb. ohne Stativ Seite: - 13
14 Korrektur Bolzenüberstand Schweißbolzen bis zum Anschlag in den Bolzenhalter stecken. Die vier Innensechskantschrauben mit Inbusschlüssel GR: 3 lösen. Stativ soweit verschieben, bis der Entsprechende Bolzenüberstand von ca. 1,5-3mm erreicht ist. Innensechskantschrauben wieder fest anziehen. Kontrolle Bolzenüberstand =1,5 mm 3mm Der Bolzen muss 1,5-3mm über der Schutzgasglocke überstehen! Bolzenschweißgerät am Netzschalter einschalten. Sicherheitshinweise beachten. Einstellung / Überprüfung Hubhöhe Die Hubhöhe ist der Abstand, um den sich der Bolzen beim Schweißvorgang vom Werkstück abhebt und der zur Zündung des Lichtbogens erforderlich ist. Die Hubhöhe soll in etwa 2mm betragen. Seite - 14
15 Wählen Sie dazu am Bolzenschweißgerät die Betriebsart "Abhubtest" Schweißpistole auf das Werkstück aufsetzen Pistolenschalter betätigen. Der Bolzenhalter mit Bolzen hebt vom Werkstück ab. Durch Drehen der Einstellkappe an der Rückseite der Schweißpistole nach links oder rechts kann die entsprechende Hubhöhe eingestellt werden. Durch Drehen nach links wird die Hubhöhe größer, durch Drehen nach rechts kleiner. Sind die Schweißparameter entsprechend dem Bolzendurchmesser eingestellt? Prüfen und bei Bedarf korrigieren. Pistole richtig aufsetzen, achten Sie auf einen 90 Winkel zum Werkstück. Achten Sie auf die gewählten Parameter. Lösen Sie den Schweißvorgang aus. (Auslöseschalter der Pistole betätigen) Halten Sie während des Schweißvorgangs die Pistole ruhig und ziehen Sie die Pistole erst nach Beendigung des Schweißvorgangs senkrecht vom aufgeschweißten Bolzen ab. Sie vermeiden damit, dass der Bolzenhalter aufgeweitet und beschädigt wird. Sicherheitshinweise beachten! Schweißvorgang. Seite: - 15
16 2.6. Hinweis zum Schweißbetrieb mit Keramikringen Die Bolzenschweißpistole PH-3N kann auch mit einem Keramikringhalter ausgestattet werden. Die Vorgehensweise entspricht dem Bolzenschweißen mit Schutzgas, jedoch muß vor jeder Schweißung die Schweißpistole zusätzlich mit einem Keramikring bestückt werden. Verwenden Sie nur Keramikringe, die absolut trocken und ohne Beschädigung sind. Verwenden Sie nur Keramikringe, die auf die Bolzenart und Bolzengröße abgestimmt sind. Schweißpistole mit entsprechenden Bolzenhalter und Keramikringhalter ausrüsten. Hinweis: Je nach Keramikring ist ein Nachjustieren erforderlich. Achten Sie darauf, dass der Bolzen zentrisch zum Keramikringhalter ausgerichtet ist. Der Bolzen darf sich während der Hubbewegung nicht verkanten. Korrektur Bolzenüberstand Schweißbolzen bis zum Anschlag in den Bolzenhalter stecken. Stecken Sie den Keramikring auf den Keramikringhalter auf. Die vier Innensechskantschrauben mit Inbusschlüssel GR: 3 lösen. Stativ soweit verschieben, bis der Entsprechende Bolzenüberstand von ca. 2mm erreicht ist. Innensechskantschrauben wieder fest anziehen. Seite - 16
17 Kontrolle Bolzenüberstand =1,5 mm 3mm Der Bolzen muss 1,5-3mm über dem Keramikring überstehen! Bolzenschweißgerät am Netzschalter einschalten. Sicherheitshinweise beachten. Einstellung / Überprüfung Hubhöhe Die Hubhöhe ist der Abstand, um den sich der Bolzen beim Schweißvorgang vom Werkstück abhebt und der zur Zündung des Lichtbogens erforderlich ist. Die Hubhöhe soll in etwa 2mm betragen. Wählen Sie dazu am Bolzenschweißgerät die Betriebsart "Abhubtest" Schweißpistole auf das Werkstück aufsetzen Pistolenschalter betätigen. Der Bolzenhalter mit Bolzen hebt vom Werkstück ab. Durch Drehen der Einstellkappe an der Rückseite der Schweißpistole nach links oder rechts kann die entsprechende Hubhöhe eingestellt werden. Durch Drehen nach links wird die Hubhöhe größer, durch Drehen nach rechts kleiner. Seite: - 17
18 Sind die Schweißparameter entsprechend dem Bolzendurchmesser eingestellt? Prüfen und bei Bedarf korrigieren. Pistole richtig aufsetzen, achten Sie auf einen 90 Winkel zum Werkstück. Achten Sie auf die gewählten Parameter. Lösen Sie den Schweißvorgang aus. (Auslöseschalter der Pistole betätigen) Halten Sie während des Schweißvorgangs die Pistole ruhig und ziehen Sie die Pistole erst nach Beendigung des Schweißvorgangs senkrecht vom aufgeschweißten Bolzen ab. Sie vermeiden damit, dass der Bolzenhalter aufgeweitet und beschädigt wird. Sicherheitshinweise beachten! Schweißvorgang. Tipp Halten Sie die Schweißpistole nach dem Schweißvorgang ca. 5 Sekunden auf der Schweißstelle, bevor Sie die Schweißpistole abziehen. Sie verhindern damit ein Lösen des Bolzens aus dem noch flüssigen Schweißgut. Schlagen Sie den Keramikring von der Schweißstelle ab. Seite - 18
19 2.7. Inbetriebnahme der Schweißpistole PK-3 Hinweis: Die Bolzenschweißpistole PK-3 ist für Bolzen von M3 bis M10 geeignet! Hier wird der Einbau des Bolzenhalters mit Stellschraube gezeigt. Eintauchtiefe / Bolzenüberstand =1,5 mm 3 mm. Kontrollieren und wenn nötig korrigieren. Mit Feststellmutter handfest fixieren. Hinweis: Der Einbau des Bolzenhalters wird durch verschieben des Stützrohres erleichtert. Lösen Sie dazu die vier Innensechskantschrauben. Abb. ohne Stützrohr Während des Einbaus der Bolzenhalter muss die Bolzenschweißanlage ausgeschaltet sein. Überwurfmuttern mit Steckschlüssel oder Gabelschlüssel SW 17 lösen. Bolzenhalter bis zum Anschlag in den Federkolben einschieben. Überwurfmutter mit Steckschlüssel oder GabelschlüsselSW 17 handfest Anziehen. Abb. ohne Stützrohr Seite: - 19
20 Korrektur Bolzenüberstand Schweißbolzen bis zum Anschlag in den Bolzenhalter stecken. Die vier Innensechskantschrauben mit Inbusschlüssel GR: 3 lösen. Stativ soweit verschieben, bis der entsprechende Bolzenüberstand von ca. 1,5-3mm erreicht ist. Innensechskantschrauben wieder fest anziehen. Kontrolle Bolzenüberstand =1,5 mm 3mm Der Bolzen muss 1,5 bis 3mm über der Schutzgasglocke überstehen! Bolzenschweißgerät am Netzschalter einschalten. Sicherheitshinweise beachten. Seite - 20
21 Einstellung / Überprüfung Hubhöhe Die Hubhöhe ist der Abstand, um den sich der Bolzen beim Schweißvorgang vom Werkstück abhebt und der zur Zündung des Lichtbogens erforderlich ist. Die Hubhöhe soll in etwa 2mm betragen. Wählen Sie dazu am Bolzenschweißgerät die Betriebsart "Abhubtest" Schweißpistole auf das Werkstück aufsetzen Pistolenschalter betätigen. Der Bolzenhalter (2) mit Bolzen (3) hebt vom Werkstück (1) ab. Der Abhub wird mit der Einstellschraube (6) an der Rückseite der Schweißpistole eingestellt. Schraubenzieher in die Nut der Einstellschraube (6) an der Rückseite der Schweißpistole einsetzen und durch Drehen nach links bzw. rechts solange verstellen, bis die entsprechende Hubhöhe erreicht ist. Durch Drehen nach links wird die Hubhöhe größer, durch Drehen nach rechts kleiner. Sind die Schweißparameter entsprechend dem Bolzendurchmesser eingestellt? Prüfen und bei Bedarf korrigieren. Seite: - 21
22 Pistole richtig aufsetzen, achten Sie auf einen 90 Winkel zum Werkstück. Achten Sie auf die gewählten Parameter. Lösen Sie den Schweißvorgang aus. (Auslöseschalter der Pistole betätigen) Halten Sie während des Schweißvorgangs die Pistole ruhig und ziehen Sie die Pistole erst nach Beendigung des Schweißvorgangs senkrecht vom aufgeschweißten Bolzen ab. Sie vermeiden damit, dass der Bolzenhalter aufgeweitet und beschädigt wird. Sicherheitshinweise beachten! Schweißvorgang. Seite - 22
23 2.8. Inbetriebnahme der Schweißpistole PK-0K Hinweis: Die Bolzenschweißpistole PK-0K ist nur für Bolzen von M3-bis M8 geeignet! Verwenden Sie den Bolzenhalter mit Stellschraube und einer Länge von 45mm. Aufgrund der kurzen Bauform der Schweißpistole PK-0K, ist die Anschlagschraube der Bolzenhalter entsprechend zu kürzen. Beachten Sie dabei auch eine maximale Bolzenlänge von 35 mm. Tipp: Die Bolzenschweißpistole PK-0K ist standardmäßig mit einer Schutzgasglocke ausgestattet. Wir empfehlen die Verwendung von Schutzgas zur Vermeidung der Porenbildung und Optimierung der Wulstbildung. Eintauchtiefe / Bolzenüberstand =1,5 mm 3 mm! Kontrollieren und wenn nötig korrigieren. Mit Feststellmutter handfest fixieren Bolzenhalter korrekt eingestellt? Vor dem Einbau des Bolzenhalters ist die Anschlagschraube bündig an der Feststellmutter zu kürzen. Während des Einbaus der Bolzenhalter muss die Bolzenschweißanlage ausgeschaltet sein. Überwurfmuttern mit Steckschlüssel SW 14 lösen Bolzenhalter bis zum Anschlag in den Federkolben einschieben Seite: - 23
24 Überwurfmutter mit Steckschlüssel SW 14 handfest Anziehen Bei zu großen Außenduchmessers des Steckschlüssel ist die Schutzgasglocke noch abzuschrauben. Kontrolle Bolzenüberstand =1,5 mm 3mm Der Bolzen muss 1,5 bis 2mm über dem Stützrohr überstehen! Bolzenschweißgerät am Netzschalter einschalten. Sicherheitshinweise beachten. Seite - 24
25 Einstellung / Überprüfung Hubhöhe Die Hubhöhe ist der Abstand, um den sich der Bolzen beim Schweißvorgang vom Werkstück abhebt und der zur Zündung des Lichtbogens erforderlich ist. Die Hubhöhe soll in etwa 2mm betragen. Wählen Sie dazu am Bolzenschweißgerät die Betriebsart "Abhubtest" Wichtig! Ist die Betriebsart Abhubtest eingestellt? Bestücken Sie die Pistole mit einem Bolzen. Schweißpistole auf das Werkstück aufsetzen Pistolenschalter betätigen. Der Bolzenhalter mit Bolzen hebt vom Werkstück ab. Entspricht die Hubhöhe nicht den Vorgaben, überprüfen Sie den Bolzenüberstand und ob der Bolzenhalter bis zum Anschlag in die Schweißpistole eingeschoben wurde. Sicherheitshinweise Beachten! Pistole richtig aufsetzen, achten Sie auf einen 90 Winkel zum Werkstück Lösen Sie den Schweißvorgang aus. Der Schweißvorgang wird mit den gewählten Parametern ausgelöst. Halten Sie während des Schweißvorgangs die Pistole ruhig und ziehen Sie die Pistole erst nach Beendigung des Schweißvorgangs senkrecht vom aufgeschweißten Bolzen ab. Sie vermeiden damit, dass der Bolzenhalter aufgeweitet und beschädigt wird. Schweißvorgang. Seite: - 25
26 3. Schweißparameter HINWEIS Die eingestellten Schweißparameter beeinflussen die Reproduzierbarkeit und Güte der Schweißergebnisse in hohem Maße. Die Parameter sind von der Bolzengröße und der Materialeigenschaft abhängig. Bei den in den Tabellen angegebenen Werten handelt es sich um Richtwerte, die ausschließlich für die von der Firma Heinz Soyer Bolzenschweißtechnik GmbH gelieferten Bolzen gelten. Sie können je nach Werkstückart, Werkstückdicke, Beschaffenheit der Werkstückoberfläche und den Umweltbedingungen (zum Beispiel tiefe Außentemperaturen) variieren. Auch die Einstellung der Schweißpistole beeinflusst die Schweißparameter Wir empfehlen die Verwendung von Schutzgas zur Optimierung der Schweißergebnisse. Die beste Schweißverbindung erreichen Sie mit einem Mischgas aus Argon und CO2. HINWEIS Als Schutzgas können Sie folgende Gemischvarianten verwenden: 80% Argon und 20% CO2 82% Argon und 18% CO2 85% Argon und 15% CO2 Tabelle für BMK-12W ms ms ms M M4 RD M5 PD M6 RD M8 PD M10 RD PD RD Bei Bolzendurchmesser größer als Ø 6 mm empfehlen wir die Verwendung von Schutzgas oder Keramikringen zur Vermeidung der Porenbildung und Optimierung der Wulstbildung. Seite - 26
27 4. Wichtige Ersatz- und Verschleißteile Hier finden Sie eine Übersicht der wichtigsten Verschleißteile, aufgeteilt nach verwendeter Schweißpistole Verschleißteile für PH-3N Eine komplette Ersatzteilliste ist den entsprechenden Unterlagen zu entnehmen. Abbildung Illustration Pos. Nr. Ref. no. Artikel Nr. Order code Menge Quantity Bezeichnung Designation Gewicht in kg Weight in kg 1 F Schutzgasglocke SGL 2 Aluminium SGL2 gas shroud, aluminium 0,06 3 F Stativgrundplatte Support base plate SGL-2 Ø28mm 0,054 M Schutzgasventil Shielding gas valve M Dichtring Gasventil 5 F03791/FA 1 Stativaufnahme komplett Support housing, complete 0,95 33 F Überwurfmutter Sleeve nut 0, F E E Faltenbalg Extension bellows Massestecker Earth connector SKM 25 Massestecker Earth connector SKM ,001 0,036 0,096 Seite: - 27
28 F M6 0,025 F M8 0,028 F M10 0,03 Standard-Bolzenhalter Stud holder F M12 0,045 F Adapterstück M10 Adapter piece M10 0,025 F Schutzgasglocke Messing Gas shroud, brass SGL-2 0,183 F M3 0,033 F M4 0,033 F M5 0,034 Bolzenhalter 70mm Stud holder 70mm F M6 0,034 F Ø7,1mm 0,035 F M8 0,036 F Zentrierwerkzeug Centring tool 0,151 Seite - 28
29 Bolzenschweißen mit Gewindebolzen und Keramikring Stud welding with threaded studs and ceramic ferrule F03768 F03769 F03770 KR6 KR8-10 KR12 F F Keramikringhalter Ceramic ferrule holder Keramikringhalter Ceramic ferrule holder Keramikringhalter Ceramic ferrule holder Stativgrundplatte für Keramikring von KR6 bis KR10 Support base plate for ceramic ferrules from KR6 to KR10 Stativgrundplatte für KR12 Support base plate for KR12 0,013 0,013 0,018 0,04 0,033 F Stativstangenbuchse, vorne verzinkt Support leg bushing, zinccoated at the front 0,005 F mm 0,07 F mm 0,088 F mm 0,106 Stativstange Support leg F mm 0,143 F03717/FA 1 Verlängerung Pistolenkabel 3 m Extension gun cable 3 m F03748/FA 1 Verlängerung Pistolenkabel 5 m Extension gun cable 5 m 2,180 3,407 Seite: - 29
30 4.2. Verschleißteile für PK-3 Eine komplette Ersatzteilliste ist den entsprechenden Unterlagen zu entnehmen. Abbildung Illustration Pos. Nr. Ref. no. Artikel Nr. Order code Menge Quantity 2 F Bezeichnung Designation Stützrohr Support tube Ø30mm Gewicht in kg Weight in kg 0,038 6 F Stativgrundplatte Support base plate 0,034 9 F Überwurfmutter Sleeve nut 0, F Faltenbalg Bellows 0, F03791/FA 1 Stativaufnahme Support retainer 0,95 50 F03080/FA -E 1 Steuerkabel, komplett Control cable, complete 0,151 F M3 0,033 F M4 0,033 F M5 0,034 Bolzenhalter 70mm Stud holder 70mm F M6 0,034 F Ø7,1mm 0,035 F M8 0,036 Seite - 30
31 4.3. Verschleißteile für PK-0K Eine komplette Ersatzteilliste ist den entsprechenden Unterlagen zu entnehmen. Abbildung Illustration Pos. Nr. Ref. no. Artikel Nr. Order code Menge Quantity Bezeichnung Designation Gewicht in kg Weight in kg 2 F Stützrohr Support tube 0,04 5 F Überwurfmutter Sleeve nut 0,005 6 F Faltenbalg Bellows 0,002 Abbildung Illustration Artikel Nr. Order code Menge Quantity Bezeichnung Designation Gewicht kg Weight in kg Rohrsteckschlüssel M Tubular hexagon 0,133 box wrench F M3 0,022 F M4 0,022 F M5 0,022 F M6 0,022 Bolzenhalter Stud holder F M8 0,022 Seite: - 31
32 5. Hilfreiche Normen und Unterlagen Lichtbogenschweißen mit Hubzündung Merkblatt DVS 0902 Kondensatorentladungs - Bolzenschweißen mit Spitzenzündung Merkblatt DVS 0903 Hinweise für die Praxis Lichtbogenbolzenschweißen Merkblatt DVS 0904 Bezug: DVS-Verlag GmbH, Düsseldorf, Tel: 0211/ DIN EN ISO Bolzen und Keramikringe zum Bolzenschweißen Diese Norm enthält die wichtigsten Maße von Bolzen und Keramikringen. Die Auswahl der Bolzentypen in dieser Norm entspricht den üblichen Anwendungsgebieten. DIN EN ISO Lichtbogenbolzenschweißen von metallischen Werkstoffen Diese Norm legt die besonderen Anforderungen beim Bolzenschweißen in Bezug auf das schweißtechnische Fachwissen, die Qualitätsanforderungen, die Schweißanweisung, die Schweißverfahrensprüfung, die Prüfung von Schweißern und die Fertigungsüberwachung fest. Bezug: Beuth Verlag GmbH, Berlin Seite - 32
33 6. Hilfreiche Tipps für die Praxis Um möglichst materialschonend und effektiv mit dem Bolzenschweißer BMK-12W und der Schweißpistole zu arbeiten, empfehlen unsere Experten aus dem Hause Heinz Soyer Bolzenschweißtechnik GmbH folgende hilfreiche Tipps, welche sich in der Praxis bewährt haben: Auf metallisch blanke Flächen achten (kein Zunder, Farbe, Rost oder Öl) Fester Masseanschluß an allen Kontaktstellen (immer beide Massekabel verwenden) Auf feste Werkstückauflage achten Anreißstrich oder Schablone verwenden, Zündspitze / Kegelspitze schonen Verwendung von hochwertigen SOYER-Schweißbolzen nach DIN EN ISO Auf kurze Schweißkabel achten Gehörschutz und Schutzbrille tragen Schweißdämpfe absaugen Nachdem ein Bolzen aufgeschweißt wurde, die Pistole gerade (im 90 O Winkel zum Werkstück) abziehen Überprüfen Sie die Spannkraft des Bolzenhalters. Die Schweißbolzen müssen fest im Bolzenhalter sitzen. Bei zu lockerer Spannkraft besteht Schmorgefahr während des Schweißvorgangs. Die Bolzenhalter sind bei Bedarf zu ersetzen. Alle Bauteile sind perfekt aufeinander abgestimmt. So würden z.b. kürzere Pistolenfüße oder ein kürzeres Stützrohr zu negativen Ergebnissen führen. Tauschen Sie daher die entsprechenden Verschleißteile rechtzeitig aus. VERWENDEN SIE NUR ORIGINAL SOYER-ERSATZTEILE Bei Fragen, Anmerkungen oder im Servicefall wenden Sie sich bitte an die für Sie zuständige Servicestelle oder an nachfolgende Adresse. HEINZ SOYER BOLZENSCHWEIßTECHNIK GMBH Inninger Straße Wörthsee-Etterschlag Deutschland Telefon Telefax info@soyer.de Wir helfen Ihnen gerne weiter. Seite: - 33
34 Mit Sicherheit die bessere Verbindung! Heinz Soyer Bolzenschweißtechnik GmbH Etterschlag Inninger Straße 14 D Wörthsee - Germany Tel.: ++49-(0) / Fax: ++49-(0) / Internet: info@soyer.de Zertifizierter Schweißfachbetrieb Sicherheit geprüft Fertigung überwacht Seite - 34
Reihe Praxiswissen Bolzenschweißen. Kurzanleitung Bolzenschweißer BMS-8N (V) Diese Kurzanleitung sollte immer am Arbeitsplatz verfügbar sein
Reihe Praxiswissen Bolzenschweißen Kurzanleitung Bolzenschweißer BMS-8N (V) Diese Kurzanleitung sollte immer am Arbeitsplatz verfügbar sein Vorwort Die folgende Kurzanleitung ist für den Schnelleinstieg
Reihe Praxiswissen Bolzenschweißen. Kurzanleitung Bolzenschweißer BMK-16i. Diese Kurzanleitung sollte immer am Arbeitsplatz verfügbar sein
Reihe Praxiswissen Bolzenschweißen Kurzanleitung Bolzenschweißer BMK-16i Diese Kurzanleitung sollte immer am Arbeitsplatz verfügbar sein Vorwort Die folgende Kurzanleitung ist für den Schnelleinstieg am
Bedienungsanleitung. Bolzenschweißer BMS-9 BMS-9 V
Bedienungsanleitung Bolzenschweißer BMS-9 BMS-9 V 2 BMS-9 Bedienungsanleitung Bolzenschweißer BMS-9 / BMS-9 V Seriennummer* Bolzenschweißer BMS-9 / BMS-9 V Tragen Sie hier bitte die Seriennummer ein, damit
BMS-10P. DE: Deutsche Version. Doc.ID: P00197 Stand: Vor Beginn aller Arbeiten Bedienungsanleitung lesen!
Bolzenschweißgerät BMS-10P Bedienungsanleitung DE: Deutsche Version Vor Beginn aller Arbeiten Bedienungsanleitung lesen! Doc.ID: P00197 Stand: 07.2013 www.soyer.de Bedienungsanleitung Bolzenschweißer
Bedienungsanleitung BMK-12i Bolzenschweißinverter für Hubzündungsverfahren mit SRM-Technologie
Bedienungsanleitung BMK-12i Bolzenschweißinverter für Hubzündungsverfahren mit SRM-Technologie DE: Deutsche Version Vor Beginn aller Arbeiten Bedienungsanleitung lesen! Doc.ID: P00156 Stand: 07.2015 www.soyer.de
Bedienungsanleitung. Bolzenschweißer BMK-8 U BMK-12 W
Bedienungsanleitung Bolzenschweißer BMK-8 U BMK-12 W 2 BMK-8 U / BMK-12 W Bedienungsanleitung Bolzenschweißer BMK-8 U BMK-12 W Seriennummer* Bolzenschweißer BMK- Tragen Sie hier bitte Typ und die Seriennummer
Bedienungsanleitung. Bolzenschweißanlage BSP 03 (A)
Bedienungsanleitung Bolzenschweißanlage BSP 03 (A) BSP 03 (A) Bedienungsanleitung Bolzenschweißanlage BSP 03 (A)* Ihre Bolzenschweißanlage BSP 03 (A) mit der Seriennummer ** wurde auf folgende Netzspannung
Bolzenschweißen mit Hubzündung
R R DIN EN ISO 9001:000 SOYER-Bolzenschweißen mit Sicherheit die bessere Verbindung Bolzenschweißen mit Hubzündung Das Schweißverfahren für maximale Belastungen Bolzenschweißen mit Hubzündung Anwendungsbereich
Bedienungsanleitung. Bolzenschweißer BMH-22i
Bedienungsanleitung Bolzenschweißer 2 Bedienungsanleitung Bolzenschweißer Seriennummer* Bolzenschweißer Tragen Sie hier bitte die Seriennummer ein, damit Sie im Servicefall schnell auf diese Daten zugreifen
BMH-30i. DE: Deutsche Version. Doc.ID: P00134 Stand: Vor Beginn aller Arbeiten Bedienungsanleitung lesen!
Bolzenschweißgerät BMH-30i Bedienungsanleitung DE: Deutsche Version Vor Beginn aller Arbeiten Bedienungsanleitung lesen! Doc.ID: P00134 Stand: 08.2015 www.soyer.de 8 8 Bedienungsanleitung Bolzenschweißer
Bedienungsanleitung. Bolzenschweißer BMK-12 W
Bedienungsanleitung Bolzenschweißer 2 Bedienungsanleitung Bolzenschweißer Seriennummer* Bolzenschweißer Tragen Sie hier bitte die Seriennummer ein, damit Sie im Servicefall schnell auf diese Daten zugreifen
SRM -DEMOKOFFER P08030 SRM DEMO CASE P08030
SRM -DEMOKOFFER P08030 SRM DEMO CASE P08030 Ready Stand: V3.4 Last updated: V3.4 Schweißbolzen Weld studs HZ-1 Schweißbolzen / HZ-1 Weld Stud M 8x20 HZ-1 ST 5.8 verk. copper-plated (B71055) / A2-50 (B72055)
BMK-16i. DE: Deutsche Version. Doc.ID: P00129 Stand: Vor Beginn aller Arbeiten Bedienungsanleitung lesen!
Bolzenschweißgerät BMK-16i Bedienungsanleitung DE: Deutsche Version Vor Beginn aller Arbeiten Bedienungsanleitung lesen! Doc.ID: P00129 Stand: 12.2013 www.soyer.de Bedienungsanleitung Bolzenschweißer
HesoMatic-9. DE: Deutsche Version. Doc.ID: P00155 Stand: Vor Beginn aller Arbeiten Bedienungsanleitung lesen!
Bolzenschweißsystem HesoMatic-9 Bedienungsanleitung DE: Deutsche Version Vor Beginn aller Arbeiten Bedienungsanleitung lesen! Doc.ID: P00155 Stand: 02.2015 www.soyer.de 2 HesoMatic-9 Bedienungsanleitung
IMMER EINEN SCHRITT VORAUS
DER SRM EFFEKT IMMER EINEN SCHRITT VORAUS IHRE VORTEILE AUF EINEN BLICK Das innovative, patentierte Bolzenschweißverfahren SRM (Patent-Nr.: 10 2004 051 389) eröffnet neue Anwendungsmöglichkeiten vor allem
Bolzenschweißen mit Spitzenzündung
DIN EN ISO 9001:000 SOYE-Bolzenschweißen mit Sicherheit die bessere Verbindung Bolzenschweißen mit Spitzenzündung Das Schweißverfahren für schonende Verbindungen Bolzenschweißen mit Spitzenzündung Anwendungsbereich
Bedienungsanleitung. Bolzenschweißer BMS-6 ISO
Bedienungsanleitung Bolzenschweißer BMS-6 ISO 2 BMS-6 ISO Bedienungsanleitung Bolzenschweißer BMS-6 ISO Seriennummer* Bolzenschweißer BMS-6 ISO Tragen Sie hier bitte die Seriennummer ein, damit Sie im
ACCESSORIES ZUBEHÖR BOLTE
BOLTE ZUBEHÖR ACCESSORIES FÜR BOLZENSCHWEISSPISTOLEN FÜR DAS BOLZENSCHWEISSEN MIT SPITZENZÜNDUNG FOR STUD WELDING GUNS FOR CAPACITOR DISCHARGE STUD WELDING BOLZENSCHWEIßTECHNIK BY BOLTE BOLZENSCHWEIßEN
Tril1mich. Welz. Bolzenschweißen. Grundlagen und Anwendung
Tril1mich. Welz Bolzenschweißen Grundlagen und Anwendung Vorwort Zur Geschichte des Bolzenschweißens 1 Einführung 3 2 Verfahren zum Lichtbogenbolzenschweißen 5 2.1 Bolzenschweißen mit Hubzündung 5 2.2
Seit 1973 das Kompetenzzentrum der Bolzenschweißtechnik
Seit 1973 das Kompetenzzentrum der Bolzenschweißtechnik Bolzenschweißtechnik - Beschreibung Lichtbogen Press Schweißen Rasch und rationell Da halbautomatisches Verfahren- einfach in der Bedienung Aufschweißen
BOLTE SCHWEIßBOLZEN FÜR DAS HUBZÜNDUNGS-BOLZENSCHWEIßEN MIT SCHUTZGAS
BOLTE SCHWEIßBOLZEN FÜR DAS HUBZÜNDUNGSBOLZENSCHWEIßEN MIT SCHUTZGAS Inhaltsverzeichnis 1. Schweißbolzen für das HubzündungsBolzenschweißen mit Schutzgas...5 1.1 Technische Informationen...5 1.2 Gewindebolzen
Bedienungsanleitung. Bolzenschweißer BMS-4 Akkumat
Bedienungsanleitung Bolzenschweißer BMS-4 Akkumat 2 BMS-4 Akkumat Bedienungsanleitung Bolzenschweißer BMS-4 Akkumat Seriennummer* Bolzenschweißer BMS-4 Akkumat Tragen Sie hier bitte die Seriennummer ein,
Neues Verfahren zum Bolzenschweißen mit Hubzündung ohne Keramikring bis 12mm Dr. Ing. Thomas Reiter
Neues Verfahren zum Bolzenschweißen mit Hubzündung ohne Keramikring bis 12mm Dr. Ing. Thomas Reiter Heinz Soyer Bolzenschweißtechnik GmbH, Inninger Straße 14, D-82237 Wörthsee, www.soyer.com Gliederung
Bedienungsanleitung. Bolzenschweißer BMS-8N
Bedienungsanleitung Bolzenschweißer BMS-8N R Bedienungsanleitung Bolzenschweißer BMS-8N Seriennummer* Bolzenschweißer BMS-8N * Tragen Sie bitte die Seriennummer ein, damit Sie im Servicefall schnell auf
SICAM RTUs. PS-663x. Stromversorgungsmodule 24-60/ VDC (EMC+)
SICAM RTUs PS-663x e 24-60/110-220 VDC (EMC+) PS-6630 Eingangsspannung PS-6630: 24 60 VDC PS-6632: 110 220 VDC Systemspannungsausgang U1 5.25 VDC, max. 8,4 W Systemspannungsausgang U2 umschaltbar 5.25
BOLTE SCHWEIßBOLZEN FÜR DAS BOLZENSCHWEIßEN MIT SPITZENZÜNDUNG
BOLTE SCHWEIßBOLZEN FÜR DAS BOLZENSCHWEIßEN MIT SPITZENZÜNDUNG Inhaltsverzeichnis 1. Schweißbolzen für das Bolzenschweißen mit Spitzenzündung...5 1.1 Technische Informationen...5 1.2 Gewindebolzen (Typ
Erste Schritte Ausgabe 02/2002
6,0$7,&3'09 Erste Schritte Ausgabe 02/2002 Copyright Siemens AG 2001 All rights reserved Weitergabe sowie Vervielfältigung dieser Unterlage, Verwertung und Mitteilung ihres Inhalts ist nicht gestattet,
Firmenprofil. Blitzschnelle Befestigungstechnik MADE IN GERMANY. Zertifizierter Herkunftsnachweis
R D Firmenprofil Blitzschnelle Befestigungstechnik Zertifizierter Herkunftsnachweis MADE IN GERMANY Vorwort Sehr geehrter Kunde, mit dieser Broschüre möchten wir Ihnen einen kurzen Überblick über unser
SIMATIC Standard PID Control. Getting Started Ausgabe 03/2003. Erste Schritte zur Inbetriebnahme
SIMATIC Standard PID Control Getting Started Ausgabe 03/2003 Erste Schritte zur Inbetriebnahme Sicherheitstechnische Hinweise Dieses Handbuch enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer persönlichen Sicherheit
BOLTE SCHWEIßBOLZEN FÜR DAS BOLZENSCHWEIßEN MIT KURZZEITHUBZÜNDUNG
BOLTE SCHWEIßBOLZEN FÜR DAS BOLZENSCHWEIßEN MIT KURZZEITHUBZÜNDUNG Inhaltsverzeichnis 1. Schweißbolzen für das Bolzenschweißen mit Kurzzeithubzündung...5 1.1 Technische Informationen...5 1.2 Gewindebolzen
MINIATUR-BOLZENSCHWEISS-PISTOLE PS-0K
Nr. 1-1989 MINIATUR-BOLZENSCHWEISS-PISTOLE PS-0K Die patentierte Bolzenschweißpistole PS-0K ist die kleinste Pistole auf dem Weltmarkt (Pat. Nr. EP 89104362.2). Sie ist speziell für den Einsatz an extrem
umschaltbar zwischen Standard- und Basisversion optimierte Menüstruktur und Bedienung
GENERATION 2018 schnellere Schweißflgen Schweißprgrammbiblithek Schweißprgrammspeicher für jeden Pistlenanschluss umschaltbar zwischen Standard- und Basisversin ptimierte Menüstruktur und Bedienung neues
Spitzenzündung Bolzenschweißen
CD Spitzenzündung Bolzenschweißen CD Kondensator- entladungs- Bolzenschweißen mit Spitzenzündung Verbinden von bolzenförmigen Schweißelementen mit dem Durchmesser M3-M10 (Ø 2-10 mm) auf dünnen Blechen,
Inhaltsverzeichnis Ersatzteile Kontaktschweißpistole KP-8 (Contact), Spaltschweißpistole HPL-8 (GAP) Bolzenhalter (Standard) Bolzenhalter M10 und M12
Bolzenschweißtechnik bsk + BTV GmbH Ersatzteilkatalog manuell Inhaltsverzeichnis Ersatzteile Kontaktschweißpistole KP-8 (Contact), Spaltschweißpistole HPL-8 (GAP) Bolzenhalter (Standard) Bolzenhalter M10
Installations- und Bedienungshandbuch für Schweißkamera WVS-50
Installations- und Bedienungshandbuch für Schweißkamera WVS-50 Bei halbautomatischen oder automatischen Schweißanlagen erfolgt die Bedienung und Steuerung des Schweißkopfes meist von einem Leitstand aus.
PERNI A SALDARE WELDING STUDS SCHWEISSBOLZEN
4 PERNI A SALDARE WELDING STUDS SCHWEISSBOLZEN 42.7 ISTRUZIONI PER LA SALDATURA A SCARICA DI CONDENSATORI WELDING INSTRUCTIONS FOR CAPACITOR DISCHARGE SCHWEISSANLEITUNG FÜR SPITZENZÜNDUNG MATERIALE DEL
Installations- und Bedienungshandbuch für Schweißkamera WVS-55
Installations- und Bedienungshandbuch für Schweißkamera WVS-55 Bei halbautomatischen oder automatischen Schweißanlagen erfolgt die Bedienung und Steuerung des Schweißkopfes meist von einem Leitstand aus.
PRO-I BOLTE GENERATION. Pistolenanschluss optimierte Menüstruktur und Bedienung. Schweißen von Kopfbolzen. 63 A-Netzstecker
GENERATION 2018 Schweißen vn Kpfblzen 25 mm mit 63 A-Netzstecker schnellere Schweißflgen Schweißprgrammbiblithek Schweißprgrammspeicher für jeden Pistlenanschluss ptimierte Menüstruktur und Bedienung neues
Spitzenzündung Bolzenschweißen
CD Spitzenzündung Bolzenschweißen CD Kondensator- entladungs- Bolzenschweißen mit Spitzenzündung Verbinden von bolzenförmigen Schweißelementen mit dem Durchmesser M3-M10 (Ø 2-10 mm) auf dünnen Blechen,
Spitzenzündung Bolzenschweißen
CD Spitzenzündung Bolzenschweißen CD Kondensator- entladungs- Bolzenschweißen mit Spitzenzündung Verbinden von bolzenförmigen Schweißelementen mit dem Durchmesser M3-M10 (Ø 2-10 mm) auf dünnen Blechen,
Spitzenzündung / Capacitor Discharge
Spitzenzündung / Capacitor Discharge ISO-Clips / ISO Clips Material: Stahl verzinkt, Kunststoffkappe / Material: Galvanized steel, plastic cap Angelehnt an EN ISO 13918 / Following the EN ISO 13918 St
Länge L Artikel.-Nr. 8 100 H11008 8 200 H10951 8 300 H10954 8 400 H11009 8 500 H11010 8 600 H11011 8 800 H11012 8 1000 H11013
V.14.1 Säulen leg special M5x0.8-6H L d d Länge L Artikel.-Nr. length L 8 100 H11008 8 200 H10951 8 300 H10954 8 400 H11009 8 500 H11010 8 600 H11011 8 800 H11012 8 1000 H11013 100 K 0135 A V.14.2 Fußplatten
Bedienungsanleitung Nixie-Chronometer 07
Bedienungsanleitung Nixie-Chronometer 07 Dodocus Design Elektronische Uhren Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise...2 Bei Betriebsstörungen...2 Allgemeine Hinweise...2 Steckernetzteil...3 Installation...4
Montageanleitung. BK Mikro Sperrluftadapter
Montageanleitung BK Mikro Sperrluftadapter Version 1.04 28. Sep. 2017 BK Mikro Sperrluftadapter Montageanleitung 1.04 Zur allgemeinen Beachtung Seite 2 / 19 Zur allgemeinen Beachtung Sicherheitstechnische
SINEC TF Net 1413/ MSDOS/Windos TM
SINEC TF Net 1413/ MSDOS/Windos TM Handbuch C79000 G8900 C023 Ausgabe 02 Band 1 von1 Windows ist ein eingetragenes Warenzeichen von Microsoft Siemens Aktiengesellschaft Sicherheitstechnische Hinweise!
SIMATIC Ident RFID-Systeme ANT 3 Kompaktbetriebsanleitung
SIMATIC Ident RFID-Systeme Kompaktbetriebsanleitung Rechtliche Hinweise Warnhinweiskonzept Dieses Handbuch enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer persönlichen Sicherheit sowie zur Vermeidung von Sachschäden
Drucker G Technische Dokumentation. Bedienungsanleitung. 4/04 ds-schn/vbi Ausgabe 1.3 BA.0510-D
Technische Dokumentation Drucker G-55.0510 Bedienungsanleitung P SEL SEL FEED ON 4/04 ds-schn/vbi Ausgabe 1.3 BA.0510-D National Rejectors, Inc. GmbH Zum Fruchthof 6 21614 Buxtehude Telefon:04161/729-0
Bolzenschweiß- Systeme
Bolzenschweiß- Systeme Übersicht 11/15-1.0 Stand 11/2015-1.0 Weitergabe sowie Vervielfältigung dieser Unterlage, Verwertung und Mitteilung ihres Inhalts sind nicht gestattet, soweit nicht ausdrücklich
Einschalten SIMATIC. Einschalten. Übersicht 1. Einschalten. IP-Adresse über das Display vergeben 3. Getting Started A5E
Übersicht 1 2 SIMATIC IP-Adresse über das Display vergeben 3 Getting Started 03/2013 A5E03973960-01 Rechtliche Hinweise Warnhinweiskonzept Dieses Handbuch enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer persönlichen
BM 5258 Bestell-Nr BF 5258 Bestell-Nr Beschreibung und Montageanleitung Leitungsstecker / Leitungsdose
Beschreibung und Montageanleitung Leitungsstecker / Leitungsdose BM 5258 Bestell-Nr. 934 517-... BF 5258 Bestell-Nr. 934 518-... BM 5258 grau/grey Bestell-Nr 934 599-... BF 5258 grau/grey Bestell-Nr. 934
Hinweis: Montage durch Fachpersonal wird empfohlen Für die Benutzung des Segway PT ist die aktuell gültige STVZO zu beachten
Touren, Kauf, Service & Tuning Segway PT Pro GmbH und Co KG PT Pro Service Center Bayern Montage Segway PT Getriebe Montageanleitung für die Montage des Getriebes Segway PT Getriebe Diese Anleitung enthält
// TECHNISCHE PRODUKTINFORMATION FÜR WASSERZÄHLER- AUSGANGSVERSCHRAUBUNGEN Typ 5052
// TECHNISCHE PRODUKTINFORMATION FÜR WASSERZÄHLER- AUSGANGSVERSCHRAUBUNGEN Typ 5052 Inhaltsverzeichnis Funktionsbeschreibung... 2 Produkteigenschaften... 2 Materialien... 2 Verpackungseinheit... 2 Skizze
Bedienungsanleitung. Elektromechanisches Verriegelungselement für Einbauverschluss (Pommier/Furgocar )
Bedienungsanleitung Elektromechanisches Verriegelungselement für Einbauverschluss 103000.1 (Pommier/Furgocar 020910724) Keine Zulassungen für den Straßenverkehr vorhanden 103000Err Version 1.3 / 18.06.2018
Montageanleitung Side-by-Side Kombination
Montageanleitung Side-by-Side Kombination 101011 7084634-00 SBS... Allgemeine Sicherheitshinweise Inhalt 1 Allgemeine Sicherheitshinweise... 2 2 Aufstellmaße... 2 3 Side-by-Side Montage... 2 Der Hersteller
Sturz an der Vorderachse ausmitteln
Sturz an der Vorderachse ausmitteln Der Sturz kann nicht eingestellt werden! Durch Verschieben des Aggregateträgers ist es möglich den Sturz innerhalb des Soll-/Toleranzbereiches gleichmäßig auszumitteln.
BOLTE SCHWEISSBOLZEN
BOLTE SCHWEISSBOLZEN FÜR DAS BOLZENSCHWEISSEN MIT HUBZÜNDUNG Inhaltsverzeichnis 1. Schweißbolzen für das Bolzenschweißen mit Hubzündung...7 1.1 Technische Informationen...7 1.2 Kopfbolzen (Typ SD1 nach
Bedienungsanleitung. Verlängerung für Kanister und IBC-Container. Best.-Nr.: KVA60 -V Babenhausen Schöneggweg 22
87727 Babenhausen Schöneggweg 22 Tel: 08333-9262987 Fax: 08333-9268810 Bedienungsanleitung www.gelosysteme.de info@gelosysteme.de Best.-Nr.: KVA60 -V Verlängerung für Kanister und IBC-Container Sicherheitshinweise
UVR-300. DE: Deutsche Originalversion. Doc.ID: P00150 Stand: Vor Beginn aller Arbeiten Bedienungsanleitung lesen!
Universalrüttler UVR-300 Bedienungsanleitung DE: Deutsche Originalversion Vor Beginn aller Arbeiten Bedienungsanleitung lesen! Doc.ID: P00150 Stand: 06.2013 www.soyer.de 2 Bedienungsanleitung Universalrüttler
MANOB , MANOB
Sinorix MANOB480-180, MANOB480-270 IG-01, IG-55, IG-100, IG-541 Elektrisches Kontaktmanometer für Behälterventile B0480 Visuelle Überwachung des Behälterdrucks Elektrische Schwundmeldung an die Löschsteuereinheit
TITGEMEYER Tb1428D(0815)3. POLYSTIC Schnellmontagesystem
TITGEMEYER POLYSTIC Schnellmontagesystem Schweißbolzen mit metrischem Gewinde mit Zündspitze nach EN ISO 13918, für Bolzenschweißen mit Spitzenzündungsverfahren Stahl (4.8) Oberfläche verkupfert n L1 h
CTU Contamination Test Unit. Zusatzanleitung Deutsch (Originalanleitung) Dokument-Nr.:
CTU 1000 Contamination Test Unit Zusatzanleitung Deutsch (Originalanleitung) Dokument-Nr.: 3632455 Diese Zusatzanleitung gilt nur in Verbindung mit der Betriebs- und Wartungsanleitung CTU1000 Serie Dokument-Nr.:
Development- Kit 4. Version: 1.0 Datum: 10/04
SIMATIC NET Development- Kit 4 Anwenderbeschreibung Version: 1.0 Datum: 10/04 ComDeC Developmentkit 4 Haftungsausschluß Wir haben den Inhalt der Druckschrift auf Übereinstimmung mit der beschriebenden
CTU Contamination Test Unit. Zusatzanleitung Deutsch
CTU 1000 Contamination Test Unit Zusatzanleitung Deutsch 3433282 Diese Zusatzanleitung gilt nur in Verbindung mit der Betriebs- und Wartungsanleitung CTU1000 Serie Dokument-Nr.: 3229578 Warenzeichen Die
BOLTE SCHWEIßBOLZEN FÜR DAS HUBZÜNDUNGS-BOLZENSCHWEIßEN MIT KERAMIKRING
BOLTE SCHWEIßBOLZEN FÜR DAS HUBZÜNDUNGS-BOLZENSCHWEIßEN MIT KERAMIKRING Inhaltsverzeichnis 1. Schweißbolzen für das Hubzündungs-Bolzenschweißen mit Keramikring...7 1.1 Technische Informationen...7 1.2
ARTIC2SP/4SP. Installation und Betrieb ALLGEMEINE INFORMATIONEN WERKZEUGE TECHNISCHE DATEN ABMESSUNGEN INSTALLATIONS-ARTEN VERPACKUNG
ALLGEMEINE INFORMATIONEN WERKZEUGE TECHNISCHE DATEN ABMESSUNGEN INSTALLATIONS-ARTEN VERPACKUNG MONTAGE UND INSTALLATION DES MECHANISMUS/MOTOREN 3 JUSTIERUNG /ENDE EINSCHLAG 5 NOTENTRIEGELUNG 6 ARTICSP/4SP
Grundlagen des Dübelns
Veritas Dübelschablone 05P91.01 Die Dübelschablone von Veritas ist einzigartig, da Sie mit ihr sowohl aussermittige Dübellöcher (bzw. Dübellöcher mit einem definierten Abstand zu einer Seite des Werkstücks),
BOLTE ZUBEHÖR ACCESSORIES AUTOMATION BOLTE
BOLTE ZUBEHÖR ACCESSORIES AUTOMATION BOLZENSCHWEIßTECHNIK BY BOLTE BOLZENSCHWEIßEN Inhaltsverzeichnis / Contents 1. Zubehör für Automatik-Bolzenschweißköpfe KHA-200F, KKA-200F, KHA-200, KKA-200 / Accessories
LED PowerBar 4 DMX BEDIENUNGSANLEITUNG
LED PowerBar 4 DMX BEDIENUNGSANLEITUNG Vielen Dank für den Kauf dieses LITECRAFT Produktes. Zu Ihrer eigenen Sicherheit lesen Sie bitte vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung sorgfältig
Globex Group GmbH Tel: Hellweg 61 Fax: Düsseldorf
Bedienungsanleitung Bolzenschweißgerät GX 1095 Globex Group GmbH Tel: +49 211 7377640 Hellweg 61 Fax: +49 211 73776430 40235 Düsseldorf www.globex-group.de office@globex-group.de Geltungsbereich für andere
Z5402/Z5403 Wandhalterung M/L Montageanleitung (1.3 DE)
Z5402/Z5403 Wandhalterung M/L Montageanleitung (1.3 DE) Allgemeine Informationen Z5402/Z5403 Wandhalterung M/L Montageanleitung Version: 1.3 DE, 08/2011, D2957.DE.01 Copyright 2011 by d&b audiotechnik
Schweißelemente Katalog
Qualität verbindet Schweißelemente Katalog 2017 - Schweißelemente Katalog Schweißelemente Schweißelemente-Katalog Stand 06/2017 Weitergabe sowie Vervielfältigung dieser Unterlage, Verwertung und Mitteilung
Schweißelemente Katalog
Qualität verbindet 2018 Schweißelemente Katalog Schweißelemente Katalog Schweißelemente Schweißelemente-Katalog Stand 2018 Weitergabe sowie Vervielfältigung dieser Unterlage, Verwertung und Mitteilung
HD-Mount 40 LCD Wandhalterung passend für HDTV 40, HDTV 40 Plus, HDTV 46 HD-Vision 40, HD-Vision 40 PVR Artikelnr.: 2020/2740 Montageanleitung
HD-Mount 40 LD Wandhalterung passend für HDTV 40, HDTV 40 Plus, HDTV 46 HD-Vision 40, HD-Vision 40 PVR Artikelnr.: 2020/2740 Montageanleitung Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin, Sie haben sich für
Bedienungsanleitung Starterset Funksteckdosen, 3 Stück inkl. Fernbedienung
DE Bedienungsanleitung Starterset Funksteckdosen, 3 Stück inkl. Fernbedienung NC-5381-675 Starterset Funksteckdosen, 3 Stück inkl. Fernbedienung 01/2011 - EX:MH//EX:CK//SS Inhaltsverzeichnis Ihr neues
Typ/type RD DIN EN ISO Gewindebolzen mit reduziertem Schaft threaded stud with reduced shaft
nd B... ymin h Typ/type RD DIN EN ISO 398 Gewindebolzen mit reduziertem Schaft threaded stud with reduced shaft 35 d l 2 h d 2 d 3 y min part-no.² VE ³ unit ³ kg/00 KR Bolzenhalter KRH 5, Fußplatte chuck
Schw eißelemente. Bolzenschw eißen mit Hubzündung. Schweißbolzen mit Gewinde für das Kurzzeitbolzenschweißen Kopfbolzen und Betonanker
Schw eißelemente Bolzenschw eißen mit Hubzündung Schweißbolzen mit Gewinde 54-59 Schweißbolzen mit Gewinde für das Kurzzeitbolzenschweißen 60-61 Kopfbolzen und Betonanker 62-63 Innengewindebuchsen Wir
FRIAMAT. Die neue Generation. im system. FRIAMAT prime FRIAMAT memo FRIAMAT basic
FRIAMAT Die neue Generation im system FRIAMAT prime FRIAMAT prime FRIAMAT prime Moderner Datentransfer zeichnet den FRIAMAT prime aus. Einzigartig sind USB-Schnittstellen zum Anschluss heutiger PC-, Laptopund
SONDERDRUCK SRM EFFEKT DER. Bolzenschweißen HEUTE eine SAUBERE Sache! Das Magazin für Schweißtechnik und mehr.
www.derpraktiker.de 2014 Das Magazin für Schweißtechnik und mehr SONDERDRUCK DER SRM EFFEKT (Patent-Nr.: 10 2004 051 389) www.hz-1.com Bolzenschweißen HEUTE eine SAUBERE Sache!.. www.soyer.de Ab Juli 2014
Zusatz zur Betriebsanleitung. MOVIMOT Optionen MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A. Ausgabe 06/ / DE.
Antriebstechnik \ Antriebsautomatisierung \ Systemintegration \ Services SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG 7664 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970 sew@sew-eurodrive.com www.sew-eurodrive.com
Aggregatesteuerung GC-1F
BEDIENUNGSANLEITUNG Aggregatesteuerung Tasten LEDs Symbole Display Document no.: 4189340505C Diese Optionsbeschreibung gilt für folgende Produkte: /2 SW Version 1.2X.X ab SW Version 2.0X.X DEIF A/S Seite
Qualitätssicherung in der Schweißtechnik
Qualitätssicherung in der Schweißtechnik DVS-Merkblätter und -n Herausgegeben vom Technischen Ausschuß des Deutschen Verbandes für Schweißtechnik e.v., Düsseldorf 2., überarbeitete und erweiterte Auflage
Schweißtechnik 4. Auswahl von Normen für die Ausbildung des schweißtechnischen Personals. Normen, Merkblätter. DIN-DVS-Taschenbuch 191
{ DIN-DVS-Taschenbuch 191 Schweißtechnik 4 Auswahl von Normen für die Ausbildung des schweißtechnischen Personals Normen, Merkblätter 8. Aufl age Stand der abgedruckten Normen: Dezember 2006 Herausgeber:
SCHWEISSBOLZEN BOLZENSCHWEISSTECHNIK BY SCHÖLER + BOLTE
BOLZENSCHWEISSTECHNIK BY SCHÖLER + BOLTE SCHWEISSBOLZEN BOLZENSCHWEISSEN MIT HUBZÜNDUNG BOLZENSCHWEISSEN MIT SPITZENZÜNDUNG BOLZENSCHWEISSEN MIT KURZZEITHUBZÜNDUNG Inhaltsverzeichnis 1. Zertifikate und
Montageanleitung für Bausatz Schiebetor
Montageanleitung für Bausatz Schiebetor (Bodengeführt mit Antrieb) Montage DIN Links und DIN Rechts möglich* (Zeichnungen in dieser Montageanleitung sind DIN Rechts) *Wenn das Schiebetor von innen gesehen
Bolzenschweißen. CD-Schweißgerät mit nur. 6,5 kg
Bolzenschweißen CD-Schweißgerät nur 6,5 kg Bolzenschweißgeräte für Spitzenzündung Made in Germany Einfache Bedienung Die Bolzenschweißgeräte c44 und c66 sind die kleinsten und leichtesten Geräte Ihrer
MXT. Betriebs-Anleitung HYTORC. Betriebs-Anleitung HYTORC MXT. Seite 1 von 7
Betriebs-Anleitung HYTORC MXT Ein Bereich der Barbarino & Kilp GmbH Justus-von-Liebig-Ring 17 82152 Krailling HRB 44437 Amtsgericht München Geschäftsführer: Patrick Junkers :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
SIMIT 7. PLCSIM-Kopplung. Benutzerhandbuch
SIMIT 7 PLCSIM-Kopplung Benutzerhandbuch Ausgabestand Januar 2013 Siemens bietet mit seinen Simulationsprodukten Software, um die Planung und den Betrieb der Anlage/Maschine zu simulieren/optimieren. Bei
LBS 44 / LBS 75 / LBS
Bedienungsanleitung Leistungseinheit LBS 44 / LBS 75 / LBS 80 Kontakt-Bolzenschweißpistole PKM-1B Spalt-Bolzenschweißpistole PHM-1A Spezial-Bolzenschweißpistole PIM-1B BTH Tech GmbH Ohmstraße 3 D-85221
i-bus Tool für DALI Gateway Basic Neue Eigenschaften mit DG/S
i-bus Tool für DALI Gateway Basic Neue Eigenschaften mit DG/S 1.64.1.1 GPG BUILDING AUTOMATION Dok.-Typ: Funktionsanleitung Dok.-Nr. 9AKK106930A9819 Dok.-Version: 1.1 Abteilung: Global Support Autor: Marcel
CTS. Betriebs-Anleitung HYTORC. Betriebs-Anleitung HYTORC CTS. Seite 1 von 7
Betriebs-Anleitung HYTORC CTS Ein Bereich der Barbarino & Kilp GmbH Justus-von-Liebig-Ring 17 82152 Krailling HRB 44437 Amtsgericht München Geschäftsführer: Patrick Junkers :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Mini PAR AT10 BEDIENUNGSANLEITUNG
Mini PAR AT10 BEDIENUNGSANLEITUNG Vielen Dank für den Kauf dieses LITECRAFT Produktes. Zu Ihrer eigenen Sicherheit lesen Sie bitte vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung sorgfältig. SICHERHEITSHINWEISE
Chancen und Risiken beim Umgang mit Schutzrechten am Beispiel eines mittelständischen Unternehmens Dr. Ing. Thomas Reiter
Chancen und Risiken beim Umgang mit Schutzrechten am Beispiel eines mittelständischen Unternehmens Dr. Ing. Thomas Reiter Heinz Soyer Bolzenschweißtechnik GmbH, Inninger Straße 14, D-82237 Wörthsee, www.soyer.com
TECHNIK, DIE ÜBERZEUGT
B O L Z E N S C H W E I S S E N TECHNIK, DIE ÜBERZEUGT D ie Vorteile der KÖCO-Bolzenschweisstechnik 2 KÖCO-Bolzenschweissen ist eine sichere, leistungsstarke Verbindungstechnik, die dem Anwender enorme
Kurzanleitung Websteckdose - Die IP-Steckdose mit WLAN und Temperatursensor
Kurzanleitung Websteckdose - Die IP-Steckdose mit WLAN und Temperatursensor Hinweis: Vor Inbetriebnahme unbedingt lesen! 6. März 2015 Wöhlke EDV-Beratung GmbH Grützmacher Str. 4 28844 Weyhe www.woehlke-websteckdose.de
(4815) Videosender & (4817) Videoempfänger
300000 (4815) Videosender & 300039 (4817) Videoempfänger 1. Installation Gefahr für Personen durch einen elektrischen Schlag. Verbrennungsgefahr, Geräteschäden und Fehlfunktionen. Bei der Installation