system 135 BEDIENUNGSANLEITUNG
|
|
|
- Lena Schmid
- vor 9 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 system 135 BEDIENUNGSANLEITUNG
2 2 INHALT Sicherheitshinweise 4 Vor der Inbetriebnahme 5 Während des Betriebs 5 Vor der Fehlersuche 6 Missbrauch 6 Reparaturen 6 Gewährleistung 6 Wartung/Reinigung 7 Ergonomie 7 Initialisierung (Reset) 8 Optionaler Sicherheitssensor 9 Bedienung 10 Fehlersuche und Diagnose 14 Störungsbehebung 18 Technische Daten 18 Zertifikate 19 Änderungsindex 20 Interne Funktionsprüfung 22 Externe Funktionsprüfung 22 Ask for more 23
3 3 LIEBER HALI KUNDE Vielen Dank, dass Sie sich für einen elektrisch höhenverstellbaren Tisch von hali entschieden haben! Alle Sitz-Steh-Tische werden einem Funktions- und Qualitätstest unterzogen, bevor sie unser Werk verlassen. Sollten Sie dennoch Fragen zu Ihrem Tischgestell haben, können Sie jederzeit Ihren persönlichen hali Kundenbetreuer kontaktieren ( Die Abbildungen und Illustrationen in diesem Handbuch dienen nur zur Information und können aufgrund unterschiedlicher Ausführungen/Typen der Tische vom tatsächlichen Aussehen abweichen. Änderungen an Ausführung und technischen Daten vorbehalten. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig auf und geben Sie diese gegebenenfalls an den Nachbesitzer weiter. IHR HALI TEAM
4 4 SICHERHEITSHINWEISE Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vollständig durch. Die Nichtbeachtung von Anweisungen kann zu erheblichen Schäden und Unfällen führen. Vorsicht: Um die Gefahren eines elektrischen Schlages zu verhindern, öffnen Sie keine stromführenden Bauteile an der Unterseite des Tisches. Im Inneren der Bauteile befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Lassen Sie Reparaturen nur von qualifiziertem Kundendienstpersonal durchführen! Der Tisch darf nur von qualifiziertem Personal montiert werden. Wenn das Produkt sichtbar beschädigt ist, darf es nicht weiter benutzt werden. Verwenden Sie weder beschädigte Steckdosen noch defekte Netzkabel oder Stecker. Schließen Sie das Netzkabel an eine geerdete Steckdose an. Das Netzanschlusskabel muss mittels Zugentlastung fixiert werden. Achten Sie auf eine feste Verbindung des Steckers. Stellen Sie den Tisch nicht an Orten auf, an denen er Feuchtigkeit oder Staub ausgesetzt ist. Der Tisch darf nicht in explosionsgefährdeten Umgebungen eingesetzt werden! Stellen Sie den Tisch nicht an instabilen oder geneigten Stellen auf (Kippgefahr!). Dieser Tisch ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für Ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt, oder erhielten von ihr Anweisungen, wie der Tisch zu benutzen ist. Stellen Sie den Tisch nicht an einem Ort auf, der in unmittelbarer Reichweite von Kindern ist. Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Tisch spielen.
5 5 VOR DER INBETRIEBNAHME Prüfen Sie, ob die Betriebsspannung der Steuereinheit der lokalen Stromversorgung entspricht (siehe Typenschild auf der Steuereinheit, Standard = 230V), bevor das System ans Stromnetz angeschlossen wird. Die einzelnen Elemente (Motorsäulen, Bedienelement, Steuereinheit) des Systems müssen untereinander verbunden werden, bevor die Steuereinheit an das Stromnetz angeschlossen wird. Schließen Sie das Netzkabel der Steuereinheit an. Befestigen Sie alle Kabel am Tischgestell oder an der Tischplatte, damit es zu keinen Beschädigungen während des Betriebs kommen kann. Alle Leitungen, die zugeführt oder bei bestimmungsgemäßem Gebrauch bewegt werden können, müssen Zugentlastungen besitzen. WÄHREND DES BETRIEBS Sollten die Antriebe oder die Steuerung während des Betriebs ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche verursachen, unterbrechen Sie die Stromzufuhr. Achten Sie darauf, dass die Kabel nicht beschädigt sind. Beim Betrieb des Sitz-Steh-Tisches ist darauf zu achten, dass keine Gegenstände oder Körperteile eingeklemmt werden! Beim Betrieb ist darauf zu achten, dass sich keine dritte Person (z.b. Kinder), aber auch keine Haustiere im Bereich des Arbeitstisches befinden. Alle beweglichen Teile des Tischgestells müssen einen Abstand von mindestens 25 mm zu angrenzenden Bauteilen und Objekten haben. Unabhängig von der Belastung darf die angegebene Einschaltdauer von 10 % (entspricht 6 Minuten pro Stunde) oder max. 2 Minuten Dauerbetrieb nicht überschritten werden, da dies zu einer Überhitzung des Motors und der Steuereinheit führt. Eine Überschreitung der Einschaltdauer kann die Lebensdauer des Systems deutlich verkürzen.
6 6 VOR DER FEHLERSUCHE Stoppen Sie den Sitz-Steh-Tisch. Schalten Sie die Stromzufuhr ab und ziehen Sie den Netzstecker. Entlasten Sie den Sitz-Steh-Tisch von jeglichem Gewicht. Das Öffnen oder der Austausch der elektrischen Einrichtungen darf nur von Elektrofachpersonal durchgeführt werden. MISSBRAUCH Der Antrieb darf nicht überlastet werden dies kann zu Personenschäden oder Schäden am System führen. Verwenden Sie das Antriebssystem nicht, um Personen zu heben. Setzen oder stellen Sie sich während des Betriebs nicht auf den Tisch (Verletzungsgefahr). Nutzen Sie das System nur in geschlossenen Räumen. REPARATUREN Um Fehlfunktionen zu vermeiden, dürfen alle Reparaturen nur von autorisiertem Fachpersonal vorgenommen werden. ACHTUNG! Werden Komponenten des Tischgestells geöffnet, besteht das Risiko von Fehlfunktionen! GEWÄHRLEISTUNG Für diese Tischgestelle geben wir eine Gewährleistung für einen Zeitraum von 24 Monaten. Die Gewährleistung deckt alle Material- und Produktionsfehler ab und gilt ab Verkaufsdatum. Die Gewährleistung gilt nur unter der Voraussetzung, dass die Tischgestelle im Rahmen der beschriebenen Parameter sach- und fachgerecht montiert und eingesetzt wurden, die Wartung korrekt durchgeführt und Reparaturen nur durch autorisiertes Fachpersonal vorgenommen wurden.
7 7 Der Sitz-Steh-Tisch darf nicht unsachgemäß behandelt oder verwendet werden und es dürfen keine Veränderungen am Tischgestell vorgenommen werden, ansonsten erlischt die Gewährleistung. Weitere Informationen entnehmen Sie bitte unseren Allgemeinen Geschäftsbedingungen ( WARTUNG/REINIGUNG Entfernen Sie in regelmäßigen Abständen Staub und Schmutz vom Tischgestell, insbesondere von den Führungsrohren und vergewissern Sie sich, dass keine Schäden und Risse vorhanden sind. Überprüfen Sie alle Befestigungsschrauben auf festen Sitz und alle Steckverbindungen, Kabel und Stecker. Überprüfen Sie die ordnungsgemäße Funktion des Tisches. Die Steuereinheit, das Bedienelement und das Tischgestell dürfen nur mit einem trockenen oder leicht befeuchteten Tuch gereinigt werden. Personengefährdung! Aggressive Reinigungsmittel können Schäden oder Farbveränderungen am Produkt verursachen. Es dürfen daher nur Mittel mit einem ph- Wert von 6-8 benutzt werden. Es darf keine Flüssigkeit in das System (Steuereinheit, Bedienelement, Kabel und Gestell) gelangen. Personengefährdung! Reinigung der Tischplatte: Siehe hali Reinigungsanleitung ( ERGONOMIE Bei diesem Büroarbeitstisch können Sie die Arbeitsfläche ganz einfach zwischen Sitz- und Stehhöhe verstellen und somit an die Körpergröße des Nutzers anpassen. Ausgehend von der Sitzhaltung, auf dem in der Höhe richtig eingestellten Bürostuhl, sollten Sie die Tischhöhe so wählen, dass die Unterarme locker auf der Tischplatte aufliegen können.
8 8 Abbildung 1 Die Wahl der richtigen Tischhöhe im Sitzen und im Stehen (Quelle Broschüre Ergonomie und Gesundheit Ihr Büro ist Lebensraum, Büro-Forum) Die Höhe für das Arbeiten im Stehen sollten Sie so wählen, dass Ober- und Unterarm wiederum einen Winkel von ca. 90 bilden und die Handballen und gegebenenfalls ein Teil der Unterarme auch beim Arbeiten im Stehen bequem auf der Tischfläche aufliegen können. Weitere Informationen finden Sie auch unter INITIALISIERUNG (RESET) Nach der Montage, bzw. wenn der Tisch längere Zeit von der Stromversorgung getrennt war, es zu einer Störung am Tisch gekommen ist, oder wenn die Verbindung zwischen den Antrieben und der Steuerung getrennt wurde, muss die Steuerung des Tisches initialisiert werden. Erwartet die Steuerung eine neue Initialisierung, ist nur die Abwärtsbewegung des Tisches mit einer reduzierten Geschwindigkeit möglich. Zum Initialisieren fahren Sie den Tisch in die unterste Position halten Sie dafür die Abwärtstaste am Handschalter solange gedrückt, bis alle Antriebe die unterste Position erreicht haben. Betätigen Sie dann nochmals die Abwärtstaste und halten diese solange gedrückt (ca. 5 Sekunden) bis der Tisch eine leichte Bewegung nach unten und wieder
9 9 nach oben gemacht hat. Lassen sie die Taste erst los, wenn der Tisch sich nicht mehr bewegt. Wird die Taste zu früh losgelassen, führt dies zu einer Fehlfunktion am Tisch, sollte dies versehentlich passiert sein, müssen Sie den Vorgang wiederholen. Die obere Endlage ist in der Steuerung voreingestellt. Aus diesem Grund dürfen nur Steuerungen eingesetzt werden, die passend für das jeweilige Tischgestell geliefert wurden. Abbildung 2 Schematische Darstellung der Initialisierung GEFAHR: Bei allen Initialisierungs- und Reset-Vorgängen und beim Endlagenabgleich ist die Software-Kollisionserkennung nicht aktiv. Beachten Sie dabei eine mögliche Quetschgefahr! OPTIONALER SICHERHEITSSENSOR Dieser Sensor erkennt in den möglichen Bereichen Kollisionen deutlich früher als die Software-Kollisionserkennung, das Risiko von Quetschungen
10 10 und Beschädigungen in Verbindung mit den Verfahr-Bewegungen des Tischgestells wird deutlich reduziert. Ein Restrisiko bleibt jedoch bestehen. Dieses System stellt daher ausdrücklich keinen Personenschutz dar! BEDIENUNG Bedienelement Auf/Ab (unter der Tischplatte montiert) Drücken Sie entweder die Auf- ( ) oder Ab-Tasten ( ), um den Sitz-Steh- Tisch in Pfeilrichtung nach oben oder unten zu bewegen. Das System verfährt so lange, bis die Taste losgelassen oder die Endposition erreicht wird. = auf = ab Abbildung 3 Bedienelement Auf/Ab (unter der Tischplatte montiert) Bedienelement mit Display und Memory (unter der Tischplatte montiert) Drücken Sie entweder die Auf- ( ) oder Ab-Tasten ( ), um den Sitz-Steh- Tisch in Pfeilrichtung nach oben oder unten zu bewegen. Das System verfährt so lange, bis die Taste losgelassen oder die Endposition erreicht wird. Das Display wird während der Bewegung und nach dem Stopp die jeweils aktuelle Tischhöhe anzeigen. = auf = ab
11 11 S = Speichern ( = bei vorheriger Version) 1 = Speicherposition 1 2 = Speicherposition 2 3 = Speicherposition 3 4 = Speicherposition 4 Abbildung 4 Bedienelement mit Display und Memory (unter der Tischplatte montiert) Das Display kann ca. 15 mm hinter die Tischplattenvorderkante geschoben werden. Speichern Die vier kleinen Tasten werden für den Memory-Lauf/die Speicherfunktion genutzt. Verfahren Sie den Tisch in die gewünschte Höhe, die Sie speichern wollen. Drücken Sie die Taste Speichern (S oder ) im Display wird S angezeigt. Drücken Sie nun die gewünschte Speichertaste (1, 2, 3 oder 4). Das Bedienelement zeigt zur Bestätigung im Display S1, S2, S3 oder S4 an - je nachdem welche Speichertaste gewählt wurde. Die Position wurde auf dieser Speichertaste gespeichert. Der Speichervorgang wird von der Steuerung akustisch mit einem Doppelklick bestätigt und nach ca. 2 Sekunden wird im Display wieder die aktuelle Tischhöhe angezeigt. Auf diese Weise ist es möglich, max. 4 verschiedene Positionen zu speichern.
12 12 Das System schaltet auf den normalen Betriebsmodus um (es blinkt kurz), wenn 10 Sekunden lang keine Taste gedrückt wurde. Aufrufen einer gespeicherten Position Drücken Sie eine der Speichertasten (1, 2, 3 oder 4). Das System verfährt auf die vorprogrammierte Speicherposition. Halten Sie die Taste so lange gedrückt, bis die Position erreicht wurde. Einstellung des Displays für eine korrekte Höhenanzeige Eventuell ist eine Korrektur der angezeigten Höhe erforderlich, da die Tischhöhen durch unterschiedliche Tischplattenstärken variieren können. Falls die angezeigte Höhe nicht mit der tatsächlichen Höhe der Tischplatte übereinstimmt, kann die Anzeige folgendermaßen korrigiert werden: Messen Sie die aktuelle Höhe der Tischplattenoberkante. Drücken Sie die Taste Speichern (S oder ) und lassen Sie die Taste wieder los. Drücken Sie die Taste ab ( ) ca. 5 Sekunden bis die Höhenanzeige zu blinken beginnt. Geben Sie den gemessenen Wert (je nach Einstellung in Zentimetern oder Zoll) mit der Taste auf ( ) oder ab ( ) ein. Bestätigen Sie die Eingabe durch kurzes Drücken der Taste Speichern (S oder ). Das System schaltet auf den normalen Betriebsmodus um (es blinkt kurz), wenn 10 Sekunden lang keine Taste gedrückt wurde. Einheit der Höhenanzeige ändern Das Display des Bedienelements kann die Höhe in Zentimetern oder Zoll anzeigen. Mit Hilfe des S5-Menüs kann die Einheit umgestellt werden. Wenn die Anzeige auf Zentimeter eingestellt war, wird nach der Menüwahl die Höhe in Zoll angezeigt bzw. wenn zuvor Zoll angezeigt wurden, kann wiederum auf Zentimeteranzeige umgestellt werden.
13 13 Um die Einheit zu ändern, gehen Sie folgendermaßen vor: Drücken Sie gleichzeitig für ca. 5 Sekunden die Speichertaste 1+2 und die Auf-Taste ( ) bis die Anzeige S# anzeigt. (# steht für eine Zahl). Wenn nicht bereits S5 angezeigt wird, betätigen Sie die Auf/Ab- Tasten ( + ) bis das Display S 5 anzeigt. Bestätigen Sie mit der Taste Speichern (S oder ). Nun ist die Anzeige je nach vorheriger Einstellung von Zentimeter auf Zoll bzw. von Zoll auf Zentimeter umgestellt. Um das Menü ohne Auswahl verlassen zu können, warten Sie ca. 10 Sekunden bis die Höhenanzeige wieder erscheint. Bedienelement mit Display (in der Tischplatte montiert) Die Schutzfolie über dem Display ist zu entfernen. Drücken Sie entweder die Auf- ( ) oder Ab-Tasten ( ), um den Sitz-Steh- Tisch in Pfeilrichtung nach oben oder unten zu bewegen. Das System verfährt so lange, bis die Taste losgelassen oder die Endposition erreicht wird. Das Display wird während der Bewegung und nach dem Stopp die jeweils aktuelle Tischhöhe anzeigen. = auf = ab Abbildung 5 Bedienelement mit Display (in der Tischplatte montiert)
14 14 Einstellung des Displays für eine korrekte Höhenanzeige Eventuell ist eine Korrektur der angezeigten Höhe erforderlich, da die Tischhöhen durch unterschiedliche Tischplattenstärken variieren können. Falls die angezeigte Höhe nicht mit der tatsächlichen Höhe der Tischplatte übereinstimmt, kann die Anzeige folgendermaßen korrigiert werden: Messen Sie die aktuelle Höhe der Tischplattenoberkante. Drücken Sie die Auf/Ab-Tasten ( + ) gleichzeitig, bis am Display S angezeigt wird. Lassen Sie die Auf-Taste ( ) los und halten Sie die Ab-Taste ( ) gedrückt. Nach 5 Sekunden wird die aktuell eingestellte Höhe angezeigt und das Display blinkt. Die Höhe kann über die Auf/Ab-Tasten ( + ) eingestellt werden. Drücken Sie so lange, bis die korrekte Höhe angezeigt wird. Das System wechselt nach 5 Sekunden wieder in den Normalmodus. FEHLERSUCHE UND DIAGNOSE Fehlersuche durch den Anwender Fehler Mögliche Ursachen Überprüfung Behebung Tisch fährt nicht Keine Stromversorgung Netzkabel einstecken ggf. Steckverbindung an der Steuerung überprüfen Keine oder lose Verbindungen zum Handschalter max. Hubkraft überschritten max. Einschaltdauer überschritten Antrieb defekt Steuerung defekt Bedienelement defekt Steckverbindung an der Steuerung überprüfen, bzw. herstellen Gewicht reduzieren Steuerung aktiviert sich nach ca. 9 Minuten selbsttätig wieder Wenden Sie sich an das Service Center Bedienelement wechseln
15 15 Fehler Tisch fährt nur langsam nach unten Tisch fährt nur noch langsam Tisch fährt nur einseitig kurz und bleibt dann stehen Mögliche Ursachen Steuerung erwartet neue Initialisierung max. Hubkraft überschritten Keine oder lose Verbindung zu den Antrieben/Seitenteilen Antrieb defekt Überprüfung Behebung siehe Initialisierung Gewicht reduzieren Steckverbindungen der Motorkabel an der Steuerung und an den Antrieben überprüfen bzw. herstellen Wenden Sie sich an das Service Center Fehlerdiagnose Zum Anzeigen der Fehlercodes wird ein Bedienelement mit Display benötigt! Fehlercode HOT E00 E01 E02 E03 Ursache Aufgrund von Überhitzung wurde der Überhitzungsschutz aktiviert. M1 Interner Fehler M2 Interner Fehler M3 Interner Fehler M4 Interner Fehler Behebung Warten Sie bis die Anzeige HOT erlischt, danach arbeitet der Tisch wieder ordnungsgemäß. Netzstecker ziehen und an das Service Center wenden! E12 M1 Defekt Netzstecker ziehen! E13 M2 Defekt Kabel zu den Motoren überprüfen und Funktion nochmals prüfen. E14 M3 Defekt Wenn der Fehler weiterhin auftritt, E15 M4 Defekt wenden Sie sich an das Service Center. E24 M1 Überstrom Auf Kollision prüfen oder ggf. max. E25 M2 Überstrom Last überschritten. Entfernen Sie die Last vom Tisch. E26 M3 Überstrom Wenn der Fehler weiterhin besteht, E27 M4 Überstrom wenden Sie sich an das Service Center.
16 16 Fehlercode E36 E37 E38 E39 Ursache M1 Nicht verbunden M2 Nicht verbunden M3 Nicht verbunden M4 Nicht verbunden Behebung Motor nicht angeschlossen. Kabel/Steckverbindung zu den Motoren überprüfen. E48 E49 Gruppe 1 Überstrom Gruppe 2 Überstrom Auf Kollision prüfen oder ggf. max. Last überschritten. Entfernen Sie die Last vom Tisch. Wenn der Fehler weiterhin besteht, wenden Sie sich an das Service Center. E55 E56 Gruppe 1 Synchronisation verloren Gruppe 2 Synchronisation verloren Entfernen Sie Last vom Tisch und initialisieren Sie neu(reset). Wenn der Fehler weiterhin besteht, wenden Sie sich an das Service Center. E60 Kollision erkannt optionale ISP-Funktion > Ursache entfernen E61 Motor getauscht Verbindung zum Motor wurde unterbrochen oder neuer Motor angeschlossen Tisch neu initialisieren (RESET) E62 Überstrom Steuereinheit überlastet. Wenn der Fehler weiterhin besteht, wenden Sie sich an das Service Center. E64 Authentifizierungsfehler Tisch neu initialisieren (Reset) E65 Überstrom oder Kurzschluss Wenn Fehler während der Fahrt auftritt, vermutlich Kollision oder zu große Last? E66 Unterspannung Netz- oder Netzteilschwankungen? E67 Überspannung Wenn der Fehler weiterhin besteht, wenden Sie sich an das Service Center. E70 Änderung der Antriebskonfiguration Tisch neu initialisieren (Reset) Wenn der Fehler weiterhin besteht, wenden Sie sich an das Service Center. E71 Änderung am optionalen Sicherheitssensor Siehe nachfolgende Beschreibung zur Konfiguration des optionalen Sicherheitssensors. Wenn der Fehler weiterhin besteht, wenden Sie sich an das Service Center.
17 17 Fehlercode Ursache Behebung E81 Interner Fehler Speicherfehler oder Initialisierungsfehler. Stecken Sie das Stromkabel ab und nach 10 Sekunden wieder an. Tisch nun neu initialisieren (Reset). Wenn der Fehler weiterhin besteht, wenden Sie sich an das Service Center. E71 Fehlerbehebung bei optionalen Sicherheitssensor Aktivierung des Sicherheitssensors, wenn ein Sicherheitssensor wieder oder erstmalig mit der Steuereinheit verbunden wird oder es die erste Verwendung einer Steuereinheit in Kombination mit einem Sicherheitssensor ist. Der Fehlercode E71 wird am Display angezeigt. Stellen Sie sicher, dass der Sicherheitssensor korrekt mit der Steuereinheit verbunden ist. Stecken Sie die Stromversorgung der Steuereinheit ab und warten Sie mindestens 5 Sekunden. Stecken Sie die Stromversorgung der Steuereinheit wieder an. Deaktivierung des Sicherheitssensors, wenn ein Sicherheitssensor von der Steuereinheit entfernt wird. Der Fehlercode E71 wird am Display angezeigt. Stellen Sie sicher, dass der Sicherheitssensor nicht mehr mit der Steuereinheit verbunden ist. Drücken Sie solange die Auf-Taste ( ), bis die Tischplatte die oberste Position erreicht hat. Die Steuereinheit klickt dreimal, um zu bestätigen, dass der Sicherheitssensor in der Konfiguration deaktiviert wurde.
18 18 STÖRUNGSBEHEBUNG Lässt sich ein Fehler nicht wie beschrieben beheben, ziehen Sie den Netzstecker, warten Sie einige Minuten und versuchen Sie den Tisch neu zu initialisieren! Tritt ein Fehler auch danach noch auf, trennen Sie die Steuereinheit vom Netz und wenden Sie sich an das Service Center. TECHNISCHE DATEN system 135 Einfachhub* Doppelhub Säule rechteckig Säulenmaße 90 x 60 mm Gestell T-Fuß Tischtiefe mm Verstellbereich bei 25 mm Tischplatte mm mm Hub 480 mm 650 mm Geschwindigkeit 40 mm/s Belastung des Gestells 800 N (ca. 80 kg) Geräuschpegel ca. 50 db Stromverbrauch im Betrieb max. 300 W Stromverbrauch im Standby 0,3 W Sicherheitsabschaltung Sensortechnik optional * kein GS-Zeichen
19 ZERTIFIKATE 19
20 20 ÄNDERUNGSINDEX Version Datum Ergänzungen Änderungen Bemerkungen Neues Layout Ergänzungen: Fehlercode E71, Einfachhub Neues Logo hali blue office Änderung auf hali betriebs gmbh Bitte prüfen Sie auch auf unserer Homepage im Bereich Downloads, ob eine aktualisierte Version der Bedienungsanleitung verfügbar ist. Diese Datei: hali_bedienungsanleitung_s135_a5_v1.3
21 21
22 22 INTERNE FUNKTIONSPRÜFUNG Auftragsnummer Artikelposition Datum Personalnummer Unterschrift EXTERNE FUNKTIONSPRÜFUNG Datum Firma Nachname und Vorname Unterschrift
23 23 ASK FOR MORE Fantastische Raumlösungen, kommunikationsgerechtes, ergonomisches Arbeitsplatzdesign und ein erfrischendes Farbsystem. hali begreift das Büro als Lebensraum und beweist Kompetenz in folgenden Haupt- Geschäftsfeldern: - Möbelsysteme für Empfang, Büro, Management sowie Schulungs- und Besprechungsräume - Raumbildung (Organisations- bzw. Nurglaswände) und Stauraum - Ergonomische Bürodreh- und Besprechungsstühle - Accessoires und Beleuchtungssysteme hali steht aber für mehr als nur hochwertige Büromöbel. Eine umfassende Office-Lösung überzeugt bei hali auch mit individueller Beratung, einer genauen Analyse, optimaler Planung und effizienter Logistik. Kundenorientierter Service inklusive. Für Menschen. Für Kunden. Für Sie. Mehr auf hali zeigt Qualität: Durch die Zertifizierung nach DIN EN ISO 9001 (Qualitätsmanagement) und DIN EN ISO (Umweltmanagement). Fantastic space solution, communication equitable, ergonomic workplace design and a refreshing colour system. hali understands the office as living environment and proves competence in following main business segments: - Furniture system for reception, office, management plus training and conference rooms. - Spatial development (organisation or just glass walls) and storage space - Ergonomical office swivel and conference armchairs - Accessories and lighting systems hali stands for more than just high quality office furniture. An extensive office solution convinces at hali also with individual advice, an exact analysis, optimal planning and efficient logistic. Customer orientated service included. For people. For customers. For you. More on hali shows quality: through certification conform to DIN EN ISO 9001 (quality management) and DIN EN ISO (environmental management). Druckfehler, Irrtum und technische Änderungen vorbehalten; Farbabweichungen druckbedingt Misprints, error and technical changes reserved; colour deviations print conditional
24 hali betriebs gmbh A-4070 Eferding K.-Schachinger-Straße 1 T +43/7272/ F +43/7272/ [email protected] hali Vertrieb: Wien, NÖ, Burgenland Nord: A-1050 Wien Wiedner Hauptstraße T +43/1/ F +43/1/ [email protected] Oberösterreich: A-4070 Eferding K.-Schachinger-Straße 1 T +43/7272/ F +43/7272/ [email protected] Steiermark, Burgenland Süd: A-8020 Graz Kalvariengürtel 67 T +43/316/ F +43/316/ [email protected] Kärnten, Osttirol: A-9020 Klagenfurt Pischeldorfer Straße 128 T +43/463/ F +43/463/ [email protected] Salzburg: A-5020 Salzburg Himmelreich 1, Point West T +43/662/ F +43/662/ [email protected] Tirol: A-6020 Innsbruck Eduard-Bodem-Gasse 6 T +43/512/ F +43/512/ [email protected] Vorarlberg: A-6890 Lustenau Millennium Park 1 T +43/5577/ F +43/5577/ [email protected] hali zeigt Qualität durch die Zertifizierung nach DIN EN ISO 9001 (Qualitätsmanagement) und DIN EN ISO (Umweltmanagement) hali shows quality through certification conform to DIN EN ISO 9001 (quality management) and DIN EN ISO (environmental management) Druckfehler, Irrtum und technische Änderungen vorbehalten; Farbabweichungen druckbedingt. The right to misprints, errors and technical changes is reserved. Colour deviations due to printing are possible.
hali [twist] VERSCHAFFT PLATZ FÜR JEDE MENGE IDEEN! fan tastic storage
hali [twist] VERSCHAFFT PLATZ FÜR JEDE MENGE IDEEN! fan tastic storage 02 01 HALI [TWIST] DER STÄNDIGE FORTSCHRITT MACHT AUCH VOR DEM BÜRO NICHT HALT ARBEIT FINDET IN ZONEN STATT Im Konkreten bedeutet
hali system 135 BEDIENUNGSANLEITUNG
hali system 135 BEDIENUNGSANLEITUNG INHALTSVERZEICHNIS Vorwort 03 Sicherheitshinweise 04 Optionaler Sicherheitssensor 05 Vor der Inbetriebnahme 05 Während des Betriebes 05 Vor der Fehlersuche 06 Reparaturen
Basix Lifttisch Elektro
_Basix Elektro_D_07_2010_AV 1/17 www.steelcase-village.de Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise... Seite 3 Vor der Installation, Deinstallation oder Fehlersuche... Seite 3 Vor der Inbetriebnahme... Seite
Montageanleitung Sensorbrücke
Montage- und Bedienungsanleitung Anschrift Oelschläger Metalltechnik GmbH Hertzstraße 1-3 27318 Hoya - Germany Tel.: +49 (0) 4251-816 - 0 Fax: +49 (0) 4251-816 - 81 Email: [email protected] Internet:
HAMLET CHAIRS. fan tastic. chairs
HAMLET CHAIRS fan tastic chairs Hali Hamlet Ergonomie Rückenlehne, ham87, ham97. Um 6 cm höhenverstellbar. Für unterschiedliche Körpergrößen. Der S-Schwung stützt zusätzlich die Schulterpartie. Z-Armlehnen.
SITZ-STEH-TISCHE Z BEDIENUNGSANLEITUNG 09/2017
SITZ-STEH-TISCHE Z BEDIENUNGSANLEITUNG 09/2017 VORWORT Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir freuen uns, dass Sie sich für ein VARIO-Produkt entschieden haben. Diese Bedienungsanleitung erklärt
desk panel dpf mit display
datenblatt desk panel dpf mit display Merkmale: Auf- und Abwärtsbewegung 3 Speicherpositionen Display mit weißen LEDs Farbe: schwarzer Kunststoff (RAL 9005), schwarze Frontfolie und Tasten oder weißer
4S & Mecono - Tischsystem Bedienungsanleitung elektrische Höhenverstellung
4S & Mecono - Tischsystem Bedienungsanleitung elektrische Höhenverstellung - 08.2011 Novex AG - Hochdorf, CH Tel: +41 41 914 11 41 - www.novex.ch Novex Möbelbau - furniture solutions from Switzerland.
system 471/476 BEDIENUNGSANLEITUNG
system 471/476 BEDIENUNGSANLEITUNG 2 INHALT Sicherheitshinweise 4 Vor der Inbetriebnahme 5 Während des Betriebs 5 Vor der Fehlersuche 6 Missbrauch 6 Reparaturen 6 Gewährleistung 6 Wartung/Reinigung 7 Ergonomie
A. Bedienfeld. Memory 1/2/3 Speicher 1/2/3
A. Bedienfeld EN DE Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Speicher / Displaysperre (freigeben) Downward movement Bewegung nach unten Upward movement Bewegung nach oben Memory 1/2/3 Speicher 1/2/3 Display
Jucon Heizstrahler. Model:EH901. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie den. Heizstrahler in Betrieb nehmen.
Jucon Heizstrahler Model:EH900 Model:EH901 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie den Heizstrahler in Betrieb nehmen. Technische Daten Model EH900 EH901 Nennleistung Max:
Bedienungsanleitung. für Massagestuhl- Steuerung
Bedienungsanleitung für Massagestuhl- euerung Qualität Made in Gery Spezial Sicherheits-Ringkerntrafo (fast kein magnetisches Feld) euerung mit modernster VIBRADORM Mikroprozessor-Technik Handschalter
SOLO BEDIENUNGS- UND MONTAGEANLEITUNG 09/2015
SOLO BEDIENUNGS- UND MONTAGEANLEITUNG 09/2015 VORWORT INHALTVERZEICHNIS Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Sie haben einen modernen
Verwahren Sie diese Bedienungsanleitung Diese Nähmaschine ist nur für den Haushalt gedacht.
I Wenn Sie ein elektrisches Gerät benutzen, sollten Sie immer die grundlegenden Sicherheitshinweise beachten. Lesen Sie alle Bedienungsanleitungen bevor Sie die Nähmaschine benutzen. Gefahr - wie das Risiko
Benutzerinformation SERIE [P] Elektromotorisch höhenverstellbar
Benutzerinformation SERIE [P] Elektromotorisch höhenverstellbar Inhalt EG-Konformitätserklärung 3 Sicherheitshinweise 4 Ergonomie 5 Technische Informationen SERIE [P] 6 Inbetriebnahme / Bedienelemente
Color Wheel with Motor for T-36
BEDIENUNGSANLEITUNG Color Wheel with Motor for T-36 Für weiteren Gebrauch aufbewahren! Keep this manual for future needs! Copyright Nachdruck verboten! Reproduction prohibited! Inhaltsverzeichnis EINFÜHRUNG...3
1.0 Wichtige Sicherheitshinweise
Geben Sie das Gerät am Ende der Lebensdauer nicht in den normalen Hausmüll. Bringen Sie es zum Recycling zu einer offiziellen Sammelstelle. Auf diese Weise helfen Sie die Umwelt zu schonen. 1.0 Wichtige
Installations-, Bedienungs- und Instandhaltungsanleitung LD 014/ LD 015. Steuerung. Installations-, Bedienungs- und Instandhaltungsanleitung
Installations-, Bedienungs- und Instandhaltungsanleitung LD 01/ LD 015 Steuerung Installations-, Bedienungs- und Instandhaltungsanleitung Comfodesk LD-015 / LD-01 Steuerungseinheiten Inhalt 1 Allgemeines............................................................2
1. ALLGEMEIN MONTAGEANLEITUNG FUNKTIONEN DES HSF KABELHANDSCHALTER ANHANG HERSTELLERANGABEN KUNDENDIENST...
Memoryschalter Works EL Comfort Bedienungsanleitung November 2006 Inhaltsverzeichnis 1. ALLGEMEIN...3 1.1. BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG...3 1.2. LEISTUNGSMERKMALE MEMORYSCHALTER...3 1.3. ÜBERSICHT...4
Bedienungsanleitung. Digitale T-Bar T-4
Bedienungsanleitung Digitale T-Bar T-4 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Einführung... 4 3. Technische Daten... 4 4. Bedienung...
Mini-Backofen Modell: MB 1200P
Mini-Backofen Modell: MB 1200P Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch und heben Sie diese für späteren Gebrauch gut auf. Sicherheitshinweise - Diese
Bedienungsanleitung... Seite 4 Bitte bewahren Sie die Anleitung auf! Bedienungsanleitung... Seite 4 Bitte bewahren Sie die Anleitung auf!
GB F NL i-light Sensor D GB F NL Bedienungsanleitung............. Seite 4 Bitte bewahren Sie die Anleitung auf! Bedienungsanleitung............. Seite 4 Bitte bewahren Sie die Anleitung auf! Bedienungsanleitung.............
Studio Par Zoom RGB LED
Bedienungsanleitung Studio Par Zoom RGB LED Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Beschreibung... 4 3. Technische Daten... 4 4.
Dimmer DPX Klemmleiste
Bedienungsanleitung Dimmer DPX-620-3 Klemmleiste Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Produktansicht... 5 2.1. Frontansicht...
Bedienungsanleitung. Programmierbarer Handschalter (HCP)
Bedienungsanleitung Programmierbarer Handschalter (HCP) Inhalt 1. Überblick... 3 2. Montageanleitung... 3 3. Hinweise zur Push-Push Funktion... 4 4. Funktionen... 4 4.1. Anzeigefunktion... 4 4.2. Grundfunktionen...
TM Servo-Steuereinheit
TM-73726 Servo-Steuereinheit Benutzerhandbuch 2013 BioDigit Ltd. Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung und/oder Veröffentlichung der Inhalte des vorliegenden Dokuments in jeglicher Form, einschließlich
bedienungsanleitung system f100-e / f200-e / f200-e-usd system e+sst-r / e+sst-2r / e+sst-q-usd F100-E
bedienungsanleitung system f100-e / f200-e / f200-e-usd system e+sst-r / e+sst-2r / e+sst-q-usd F100-E E+SST-R E+SST-Q-USD Seite 2 Inhaltsverzeichnis Seite 3 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis... 3
Montage- und Bedienungsanleitung Elektrisch höhenverstellbare Sitz-/Steh-Arbeitstische
Montage- und Bedienungsanleitung Elektrisch höhenverstellbare Sitz-/Steh-Arbeitstische System: 9029 FreeStand mit Motorsteuerung COMPACT eco ( E-Komponenten 9901, 9902 + 9903 ) Inhaltsverzeichnis 1 Vorwort...
Register your product and get support at HP8116. Benutzerhandbuch
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8116 DE Benutzerhandbuch a b Deutsch Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um das Kundendienstangebot von Philips
LED Backtruss Curtain 6m x 3m
Bedienungsanleitung LED Backtruss Curtain 6m x 3m Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Vorteile... 4 3. Einrichten... 4 3.1.
LED Cube & Seat White PE
Bedienungsanleitung LED Cube & Seat White PE Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Statement... 4 2.1. Produktbeschreibung...
Kochstelle. Herd. Koch- /Ceranfeld ZES3921IBA ZEV6040XBA ZOU20301XK. Technische Daten
Herd ZOU20301XK Koch- /Ceranfeld ZEV6040XB Kochstelle ZES3921IB mit ntifingerprint 60 cm, 4-fach schnellaufglühend Schwarz 30 cm, Domino-Glaskeramikkochfeld, Bedienkabel, 2 schnellaufglühende Kochzonen
Benutzerinformation WORKS GE. Elektromotorisch höhenverstellbar
Benutzerinformation WORKS GE Elektromotorisch höhenverstellbar Inhalt EG-Konformitätserklärung 3 Sicherheitshinweise 4 Ergonomie 5 Technische Informationen Works GE Basic 6 Technische Informationen Works
xio move M KURZANLEITUNG
xio move M KURZANLEITUNG D e u t s c h Begriffserklärung xio move Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem ROHDE & GRAHL-Arbeitsplatz. 1 2 3 4 5 6 Tischplatte (Form kann je nach Modell variieren) Kabelwanne (optional)
Ihr Benutzerhandbuch MEDION MD
Lesen Sie die Empfehlungen in der Anleitung, dem technischen Handbuch oder der Installationsanleitung für MEDION MD 11917. Hier finden Sie die Antworten auf alle Ihre Fragen über die MEDION MD 11917 in
Sonnendach: Hollandia 300, 500, 600, 700, 710. Voreingestellte Position 2. Kippen / Öffnen
Bedienung des Sonnendaches 1. Bedieneinheiten (elektrische und elektronische Versionen) Elektrische Versionen Hollandia 300 DeLuxe Versionen ohne verschiebbaren Sonnenschutz (mit oder ohne Sonnenrollo),
Multimedia Funk-Tastatur & optische Maus "Basic Office Set" Bediienungsanlleiitung Sehr geehrte Kundin, Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben,
FreeMatch Infrarot-Fernbedienung yt1f
P a r t n e r i n S a c h e n K l i m a Bedienungsanleitung FreeMatch Infrarot-Fernbedienung ytf Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Anschluss und Inbetriebnahme des Gerätes gründlich durch. < Tastatur
Bedienungsanleitung. Tisch Alto mit elektromotorischer Höhenverstellung
Bedienungsanleitung Tisch Alto mit elektromotorischer Höhenverstellung Häfele GmbH & Co KG Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Systems bitte sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Adolf-Häfele-Str.
Funkübertragung für HDMI Signale
Funkübertragung für HDMI Signale Model Nr.CSC 4 Installations- / Bedienungsanleitung TX RX EIGENSCHAFTEN Übertragungsdistanz bis zu 33m bei bis zu 1080p/60Hz Mit Rückweg-Übertragung des IR-Fernbedienungssignals
Bedienungsanleitung. Botex X-KP II
Bedienungsanleitung Botex X-KP II Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Einleitung... 4 3. Hauptmerkmale... 4 4. Technische Daten...
Die Sicherheitshinweise sind unbedingt zu beachten! Wird das System unsachgemäß betrieben, können Gefahren für Personen und Sachgegenstände entstehen.
Inhaltsverzeichnis: Sicherheit, Montage Seite 1 Features, Bedienung Tisch-Handschalter Seite 2-4 Info s zum Auffahrschutz Seite 5 Technische Daten, Hilfe bei Fehlersuche Seite 6 Sicherheit: Die Sicherheitshinweise
G r i l l M r. G H u b t i s c h
M r. G Grill Hubtisch Inhaltsverzeichnis 1 Einführung 3 2 Verwendung 3 3 Installation 3 4 Betrieb 4 5 Teileliste 5 6 Montage 6 2 1 Einführung Lesen Sie die Betriebsanleitung sorgfältig durch bevor Sie
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G HANDBEDIENTEIL VERSION HBT.24V T. Stand 08/2017 Firmware Version 1.0
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G HANDBEDIENTEIL VERSION HBT.24V.1.1.0-T Stand 08/2017 Firmware Version 1.0 Seite 2 Inhaltsverzeichnis: 1. EINLEITUNG... 3 1.1 Sicherheitshinweise... 3 1.2 Konformitätserklärung...
Bedienungsanleitung. Elektrischer Heizstrahler ZHQ1821SH-ADTC HIRST210-HA
Bedienungsanleitung Elektrischer Heizstrahler ZHQ1821SH-ADTC HIRST210-HA Packen Sie das Gerät aus. Kontrollieren Sie, ob alle benötigten Teile vorhanden sind, nichts mehr in der Packung liegt und dass
Externer Card Reader 21in1 und USB 2.0 Hub 3-Port
Externer Card Reader 21in1 und USB 2.0 Hub 3-Port Bedienungsanleitung Sehr geehrte Kundin, Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt
hali colours. Jetzt kommt Farbe ins Spiel! Now colours comes in! fan tastic colours
hali colours. Jetzt kommt Farbe ins Spiel! Now colours comes in! fan tastic colours D AS SPIEL MIT FARBEN : SO EIN FA C H KANN S SEIN. t h e g a m e o f c o l o u r s i t s t h at e a s y. Farbe Colour
Bedienungsanleitung. Dohm Sound Conditioner Modell Dohm NEU bright white. Produktübersicht
Bedienungsanleitung Dohm Sound Conditioner Modell Dohm NEU bright white Artikelnummer 700904 Produktübersicht 1 Deckel 3 Schalter (ǀ/ǁ) 2 Seitliche Abdeckung 4 Sockel-Öffnungen (Luftauslass) Lieferumfang
Bedienungsanleitung LED SPINFIRE
Bedienungsanleitung LED SPINFIRE Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Übersicht... 4 2.1. XLR Stecker Belegung... 4 2.2. DMX
PX MP3 Beach-Box. mit Lautsprecher - 1 -
PX-1136 MP3 Beach-Box mit Lautsprecher - 1 - Inhaltsverzeichnis Wichtige Hinweise zu Beginn...3 Sicherheitshinweise & Gewährleistung... 3 Wichtige Hinweise zur Entsorgung... 3 Wichtige Hinweise zu Batterien
USB-Bluetooth Dongle und Kartenlesegerät
USB-Bluetooth Dongle und Kartenlesegerät PE-4093 BEDIENUNGSANLEITUNG Eigenschaften......1 Systemvoraussetzungen...... 1 Vor der Inbetriebnahme......1 1. Den Treiber installieren........2 2. Bluetooth Services
Bedienungsanleitung. Stage Master S-1200
Bedienungsanleitung Stage Master S-1200 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 2. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2.1. Vorsicht bei Hitze und extremen Temperaturen!...
elero Lumo Bedienungsanleitung Bitte bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf!
Lumo elero Bedienungsanleitung Bitte bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren [email protected] www.elero.com 309020 Nr. 18 100.3601/0204 Inhaltsverzeichnis
all in one Sitz-Stehtisch Bedienungsanleitung
all in one Sitz-Stehtisch Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis Ergonomische Hinweise 3 Allgemeine Hinweise 5 Bedienung 6 Funktionen 9 Störungsbehebung 10 Fehlermeldung 11 Technische Daten 12 Pflege und
Bedienungsanleitung 1
Bedienungsanleitung 1 Deutsch 1. Sicherheitshinweise 2. Installation 3. Fehlersuche 8 9 9-10 2 Bedienungsanleitung 1. Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig bevor Sie das Netzteil
Powerplant Junior netzteil. bedienungsanleitung
Powerplant Junior netzteil bedienungsanleitung Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Deutschland Telefon: +49 (0) 9546 9223-0 E-Mail: [email protected] Internet: www.thomann.de
Mixer Klarstein Gracia
Mixer Klarstein Gracia 10006253 Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch und
Aktive Innenraum- DVB-T-Antenne MEDION LIFE P79081 (MD 83669)
Aktive Innenraum- DVB-T-Antenne MEDION LIFE P79081 (MD 83669) Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise... 2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch...2 Betriebssicherheit...3 Elektromagnetische Verträglichkeit...4
Externer Card Reader 21in1 USB 2.0 mit Speicherkartensafe
Externer Card Reader 21in1 USB 2.0 mit Speicherkartensafe Bedienungsanleitung Sehr geehrte Kundin, Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das
EM Steuerung via PC H V
MH Steuerung via PC BEDIENUNGSANLEITUNG DESK CONTROL Weiter Informationen finden Sie unter: WWW.LINAK.DE WWW.LINAK.AT Systemanforderungen Für die Kommunikation zwischen PC/MAC und den CBD Steuereinheiten
Outdoor LED Par 9 x 3W
Bedienungsanleitung Outdoor LED Par 9 x 3W Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Technische Daten... 4 3. Bedienung... 4 3.1.
Security Button PX-2057
Security Button PX-2057 D Sehr geehrte Kunden, vielen Dank für den Kauf des praktischen Security Buttons. Der Security Button sorgt dafür, dass auf Ihrem Computermonitor immer nur das zu sehen ist, was
KeContact P20 / P30 Authorization functions RFID & Key
KeContact P20 / P30 Authorization functions RFID & Key Autorisierungsfunktionen Authorization functions KeContact Pxx Document: V 3.10 Document no.: 96169 (Basic languages) Pages: 12 KEBA AG 2015 Specifications
Certo / Active (EMHV 1-fach / EMHV 2-fach)
Montageanleitung Technische Dokumentation Bedienungsanleitung Regelsysteme Steuerung Bedienelemente Lesen Sie die Anleitung vor Inbetriebnahme des Systems bitte genau durch und bewahren Sie diese zum späteren
BEDIENUNGSANLEITUNG. * Änderungen des Designs und der Spezifikationen sind ohne Vorankündigung möglich. ver. 1.0 PRINTED IN KOREA
BEDIENUNGSANLEITUNG * Änderungen des Designs und der Spezifikationen sind ohne Vorankündigung möglich. ver. 1.0 PRINTED IN KOREA BEDIENUNGSANLEITUNG Vielen Dank für den Erwerb unseres Produktes. Für einwandfreie
MONTAGE- UND BEDIENUNGSANLEITUNG. Vielen Dank, dass Sie sich für einen Imperio Lift entschieden haben.
MONTAGE- UND BEDIENUNGSANLEITUNG Vielen Dank, dass Sie sich für einen Imperio Lift entschieden haben. BEDIENUNGSANLEITUNG für Rundrohr-Hubsäule! Zuerst RESET Vor Inbetriebnahme muss der Tisch resettet
Bedienungsanleitung. Touch Flow.
Bedienungsanleitung Touch Flow www.suter.ch 1 Inhaltsverzeichnis: Willkommen.Seite 3 Bevor Sie den Touch Flow in Betrieb nehmen.seite 4 Touch Flow das erste Mal in Betrieb nehmen...seite 4-5 Reinigung
VASCO TAN-GENERATOR DIGIPASS 840 CV
VASCO TAN-GENERATOR DIGIPASS 840 CV Bedienungsanleitung und Funktionsweise INHALTLTSVERZEICHNIS > 1. Grundsätzliche Funktionen des Lesers... 3 > 2. Einstellungen des Lesers... 6 > 3. Transaktionsnummer
DDP Kanal Digital Dimmer Pack
Bedienungsanleitung DDP-405 4 Kanal Digital Dimmer Pack Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 1.2. Produktspezifische Eigenschaften...
Bedienungsanleitung DAB+ Receiver
Bedienungsanleitung DAB+ Receiver Inhaltsverzeichnis Wichtige Hinweise 3 Produktdetails 4-5 Montage der DAB+ Antenne 6 Einbau 7-9 Inbetriebnahme 10-11 2 Wichtige Hinweise Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter
Kabel-Fernbedienung für PW-EC / PW-AC Kassettengeräte
Installations- und Bedienungsanleitung Kabel-Fernbedienung für PW-EC / PW-AC Kassettengeräte Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Anschluss und Inbetriebnahme des Gerätes gründlich durch. PW-EC Kabel-Fernbedienung
Tageslicht Radiowecker
Tageslicht Radiowecker 10004731 Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch und
Works 21/NN/ VB Motorisch höhenverstellbare Schreibtische. Benutzerinformation
Works 21/NN/ VB Motorisch höhenverstellbare Schreibtische Benutzerinformation Inhaltsverzeichnis EG-Konformitätserklärung Grundlegende Sicherheitshinweise Ergonomie Technische Information Tische im Überblick
Infrarot-fernbedienung YB1FA
Partner in Sachen Klima Bedienungsanleitung Infrarot-fernbedienung YB1FA Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Anschluss und Inbetriebnahme des Gerätes gründlich durch. Benutzerinformation n Die Funktionen
SATELLITE MULTISWITCH
SATELLITE MULTISWITCH Bedienungsanleitung F MULTI 15 FMULTI5_Manual-de_99.indd 1 08.11.2013 12:11:29 ! Achtung! Lesen Sie die Bedienungsanleitung vollständig und sorgfältig durch. Es ist Bestandteil des
LED PowerBar 4 DMX BEDIENUNGSANLEITUNG
LED PowerBar 4 DMX BEDIENUNGSANLEITUNG Vielen Dank für den Kauf dieses LITECRAFT Produktes. Zu Ihrer eigenen Sicherheit lesen Sie bitte vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung sorgfältig
Sehr geehrte Kundin, Sehr geehrter Kunde,
DVB-T Notebook Antenne Aktiv, 20 db PE-8126 Bedienungsanleitung Sehr geehrte Kundin, Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt
Bedienungsanleitung 7PM03. Elektr. Poliermaschine m. Softstartfunktion
7PM03 Elektr. Poliermaschine m. Softstartfunktion Bedienungsanleitung Bedienelemente: 1. Ein/Aus - Schalter 2. Feststellknopf für Ein/Aus - Schalter 3. Drehzahleinstellung (stufenlos) 4. Klett-Schleiftell
ACS-CB-SENS. Datenblatt. Sicherheitssystem für Motorsteuerungen. Rev 0
Datenblatt Sicherheitssystem für Motorsteuerungen ACS-CB-SENS Rev 0 Irrtümer und technische Änderungen sind vorbehalten. LOGICDATA übernimmt keinerlei Haftung bei Fehlbedienung oder nicht bestimmungsgemäßem
Wichtige Sicherheitshinweise Gefahr - wie das Risiko eines Stromschlages reduziert wird:
Wenn Sie ein elektrisches Gerät benutzen, sollten Sie immer die grundlegenden Sicherheitshinweise beachten. Lesen Sie alle Bedienungsanleitungen bevor Sie die Nähmaschine benutzen. Gefahr - wie das Risiko
Software-Update für Windows 98 SE
3 Port IEEE 1394 Card Bus PCMCIA Karte Bedienungsanleitung Einleitung Sehr geehrter Kunde! Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt wurde, um den höchsten
Bluetooth-Lautspre cher für drinnen und draußen
BTS-50 Bluetooth-Lautspre cher für drinnen und draußen BITTE VOR BENUTZUNG DES GERÄTS LESEN. www.facebook.com/denverelectronics BEDIENUNGSANLEITUNG Sicherheitshinweise Dieses Produkt wurde so entworfen
SpectraDim 64/V Handbuch
SpectraDim 64/V Handbuch @8.2014 LDDE SpectraDim 64/V Version 2.3 Technische Änderungen vorbehalten / Technical details are subject to chance 1 Inhalt Dimensionen... 2 Anschlussbelegung... 3 Adressierung
BETRIEBSANLEITUNG. DIGITALER EURO COIN SORTER Business BJ-18
DIGITALER EURO COIN SORTER Business BJ-18 BETRIEBSANLEITUNG Dieses Gerät wurde speziell zum Zählen, Sortieren und für die Wertzählung von Münzen entwickelt. Es ist aber nicht für alle Währungen geeignet.
Hairdryer. Register your product and get support at HP4997/22. Benutzerhandbuch
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4997/22 DE Benutzerhandbuch d e c b f a i g h Deutsch Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um das
Powerplant netzteil. bedienungsanleitung
Powerplant netzteil bedienungsanleitung Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Deutschland Telefon: +49 (0) 9546 9223-0 E-Mail: [email protected] Internet: www.thomann.de 22.07.2015,
NASS & TROCKEN AKKU-HANDSTAUBSAUGER MM 5913
NASS & TROCKEN AKKU-HANDSTAUBSAUGER MM 5913 Netzadapter.. TUV PRODUCT SERVICE BEDIENUNGSANLEITUNG Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme und Gebrauch diese Anweisung aufmerksam durch. geprüfte Sicherheit LIEBE
S e i t e 1. 5-Kanal Funk-Handsender inkl. Zeitschaltuhr Art.Nr
S e i t e 1 5-Kanal Funk-Handsender inkl. Zeitschaltuhr Art.Nr. 6000053 Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Mit einer Steuerung von rolladen7 erhalten Sie ein Produkt höchster
LED-LUPENLEUCHTE IAN LED-LUPENLEUCHTE. Bedienungs- und Sicherheitshinweise _livx_LED-Lupenleuchte_Cover_DE.indd
LED-LUPENLEUCHTE LED-LUPENLEUCHTE Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 101449 101449_livx_LED-Lupenleuchte_Cover_DE.indd 2 13.08.14 12:23 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 5 101449_livx_LED-Lupenleuchte_Cover_DE.indd
A DAX N EO S2 HOME G E B R A U C H S A N W E I S U N G M A N U E L D U T I L I S A T I O N M A N U A L E D U S O DE FR IT
A DAX N EO S2 HOME G E B R A U C H S A N W E I S U N G M A N U E L D U T I L I S A T I O N M A N U A L E D U S O DE FR IT NEO GEBRAUCHANWEISUNG HOME 1 5 2 3 4 6 7 1 LED Tagabsenkung 2 Anzeige gewünschte
LED/LCD Schwenkarmhalter
LED/LCD Schwenkarmhalter 10004875 Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch
Faltbare & wasserdichte USBSilikon-Tastatur mit Mausfunktion BEDIENUNGSANLEITUNG
Faltbare & wasserdichte USBSilikon-Tastatur mit Mausfunktion BEDIENUNGSANLEITUNG DEU PX-3185 DEU Wichtige Hinweise vorab 2BEDIENUNGSANLEITUNG Sicherheitshinweise & Gewährleistung Diese Bedienungsanleitung
Energiekosten-Messgerät KD 306
Energiekosten-Messgerät KD 306 Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Benutzung des Gerätes vollständig, bewahren Sie die Anleitung auf und geben Sie sie weiter, wenn Sie das Gerät
Outdoor Par Can 36 x 1Watt
Bedienungsanleitung Outdoor Par Can 36 x 1Watt Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Beschreibung und Vorteile... 4 3. Installation...
Beschreibung Montage Inbetriebnahme
RITTO Schaltgerät Art.-Nr. 498 Beschreibung Montage Inbetriebnahme 04/008 / Id.-Nr. 400 33 484 Hinweis: Bitte beachten Sie vor der Installation und Inbetriebnahme die allgemeinen Hinweise in der aktuellen
12 Kanal-Stereo-Mischpult
12 Kanal-Stereo-Mischpult 10004862 Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch
Desk Control. WINI Desk Control Seite 1 von 13
Desk Control Desk-Control ist ein neues DESKLINE Bedienprogramm für den Einsatz in allen Arten von Bürotischen. Die Desk Control Software wird auf Ihrem Computer (PC oder MAC) installiert und soll Sie
CODESCHALTER CS100 SET Anleitung
4. Lieferumfang CODESCHALTER CS100 SET Anleitung 1. Einleitung 3. Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Anleitung vollständig durch. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Beachten
