USER MANUAL ATB81011NW

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "USER MANUAL ATB81011NW"

Transkript

1 ATB81011NW NL Gebruiksaanwijzing 2 Vriezer FR Notice d'utilisation 16 Congélateur DE Benutzerinformation 31 Gefriergerät IT Istruzioni per l uso 46 Congelatore USER MANUAL

2 2 INHOUDSOPGAVE 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN BEDIENING DAGELIJKS GEBRUIK AANWIJZINGEN EN TIPS ONDERHOUD EN REINIGING PROBLEEMOPLOSSING MONTAGE TECHNISCHE GEGEVENS...15 VOOR PERFECTE RESULTATEN Bedankt dat u voor dit AEG-product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen om vele jaren uitstekend te presteren, met innovatieve technologieën die het leven gemakkelijker helpen maken met functies die gewone apparaten wellicht niet hebben. Neem een paar minuten de tijd om het door te lezen zodat u er optimaal van kunt profiteren. Ga naar onze website voor: KLANTENSERVICE Advies over gebruik, brochures, het oplossen van problemen en onderhoudsinformatie: Registreer uw product voor een betere service: Koop accessoires, verbruiksartikelen en originele reserveonderdelen voor uw apparaat: Gebruik altijd originele onderdelen. Als u contact opneemt met de klantenservice zorg dat u de volgende gegevens bij de hand hebt: model, productnummer, serienummer. Deze informatie wordt vermeld op het typeplaatje. Waarschuwing / Belangrijke veiligheidsinformatie Algemene informatie en tips Milieu-informatie Wijzigingen voorbehouden.

3 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel of schade veroorzaakt door een verkeerde installatie of verkeerd gebruik. Bewaar de instructies altijd op een veilige en toegankelijke plaats voor toekomstig gebruik. 1.1 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door mensen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het veilig gebruiken van het apparaat en indien zij de eventuele gevaren begrijpen. Laat kinderen niet met het apparaat spelen. Reiniging en onderhoud van het apparaat mag niet worden uitgevoerd door kinderen zonder toezicht. Houd alle verpakking uit de buurt van kinderen en gooi het op passende wijze weg. 1.2 Algemene veiligheid NEDERLANDS 3 Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik of gelijksoortige toepassingen zoals: Boerderijen, personeelskeukens in winkels, kantoren of andere werkomgevingen Door gasten in hotels, motels, bed&breakfasts en andere woonomgevingen Houd de ventilatieopeningen altijd vrij van obstructies; dit geldt zowel voor losstaande als ingebouwde modellen. Gebruik geen mechanische of andere middelen om het ontdooiproces te versnellen, behalve die middelen die door de fabrikant zijn aanbevolen. Let op dat u het koelcircuit niet beschadigt.

4 4 Gebruik geen elektrische apparaten in de koelkast, tenzij deze door de fabrikant worden aanbevolen. Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaat te reinigen. Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachte doek. Gebruik alleen neutrale schoonmaakmiddelen. Gebruik geen schuurmiddelen, schuursponsjes, oplosmiddelen of metalen voorwerpen. Bewaar geen explosieve substanties zoals spuitbussen met drijfgas in dit apparaat. Als de voedingskabel beschadigd is, moet de fabrikant, een erkende serviceverlener of een gekwalificeerd persoon deze vervangen teneinde gevaarlijke situaties te voorkomen. 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 2.1 Installatie WAARSCHUWING! Alleen een erkende installatietechnicus mag het apparaat installeren. Verwijder de verpakking en de transportbouten. Installeer en gebruik geen beschadigd apparaat. Volg de installatie-instructies op die zijn meegeleverd met het apparaat. Pas altijd op bij verplaatsing van het apparaat, want het is zwaar. Gebruik altijd veiligheidshandschoenen en gesloten schoeisel. Zorg ervoor dat rond het apparaat lucht kan circuleren. Wacht ten minste 4 uur alvorens het apparaat aan de netstroom aan te sluiten. Hierdoor kan de olie terug in de compressor stromen. Installeer het apparaat niet in de nabijheid van radiators, fornuizen, ovens of kookplaten. De achterzijde van het apparaat moet tegen de muur worden geplaatst. Installeer het apparaat niet op een plaats met direct zonlicht. Gebruik dit apparaat niet in gebieden die te vochtig of te koud zijn, zoals bijgebouwen, garages of kelders. Til de voorkant van het apparaat op als u hem wilt verplaatsen, om krassen op de vloer te voorkomen. 2.2 Aansluiting op het elektriciteitsnet WAARSCHUWING! Gevaar voor brand en elektrische schokken. Dit apparaat moet worden aangesloten op een geaard stopcontact. Controleer of de elektrische informatie op het typeplaatje overeenkomt met de stroomvoorziening. Zo niet, neem dan contact op met een elektromonteur. Gebruik altijd een correct geïnstalleerd, schokbestendig stopcontact. Gebruik geen meerwegstekkers en verlengsnoeren. Zorg dat u de elektrische onderdelen (hoofdstekker, kabel, compressor) niet beschadigt. Neem contact met de erkende servicedienst of een

5 NEDERLANDS 5 elektricien om de elektrische onderdelen te wijzigen. De stroomkabel moet lager blijven dan het niveau van de stopcontact. Steek de stekker pas in het stopcontact als de installatie is voltooid. Zorg ervoor dat het netsnoer na installatie bereikbaar is. Trek niet aan het netsnoer om het apparaat los te koppelen. Trek altijd aan de stekker. 2.3 Gebruik WAARSCHUWING! Gevaar op letsel, brandwonden of elektrische schokken. De specificatie van het apparaat mag niet worden veranderd. Plaats geen elektrische apparaten (bijv. ijsmachines) in het apparaat tenzij uitdrukkelijk geschikt verklaard door de fabrikant. Zorg ervoor dat u het koelcircuit niet beschadigt. Het bevat isobutaan (R600a), aardgas met een hoge ecologische compatibiliteit. Dit gas is ontvlambaar. Als er schade aan het koelcircuit optreedt, zorg er dan voor dat er zich geen vlammen en andere ontstekingsbronnen in de kamer bevinden. Ventileer de kamer goed. Zet geen hete items op de kunststofonderdelen van het apparaat. Plaats geen koolzuurhoudende dranken in het vriesvak. Dit zal extra druk in de drankfles veroorzaken. Bewaar geen ontvlambare gassen en vloeistoffen in het apparaat. Plaats geen ontvlambare producten of items die vochtig zijn door ontvlambare producten in, bij of op het apparaat. Raak de compressor of condensator niet aan. Ze zijn heet. Zorg ervoor dat u nooit met natte of vochtige handen items uit het vriesvak verwijderd of aanraakt. Vries ontdooide voedingswaren nooit opnieuw in. Bewaar de voedingswaren volgens de instructies op de verpakking. 2.4 Onderhoud en reiniging WAARSCHUWING! Gevaar voor letsel of schade aan het apparaat. Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u onderhoudshandelingen verricht. Het koelcircuit van dit apparaat bevat koolwaterstoffen. Enkel bevoegde personen mogen de eenheid onderhouden en herladen. Controleer regelmatig de afvoer van het apparaat en reinig het indien nodig. Indien de afvoer verstopt is, zal er water op de bodem van het apparaat liggen. 2.5 Verwijdering WAARSCHUWING! Gevaar voor letsel of verstikking. Haal de stekker uit het stopcontact. Snij het netsnoer van het apparaat af en gooi dit weg. Verwijder de deur om te voorkomen dat kinderen en huisdieren opgesloten raken in het apparaat. Het koelcircuit en de isolatiematerialen van dit apparaat zijn ozonvriendelijk. Het isolatieschuim bevat ontvlambare gassen. Neem contact met uw plaatselijke overheid voor informatie m.b.t. correcte afvalverwerking van het apparaat. Veroorzaak geen schade aan het deel van de koeleenheid dat zich naast de warmtewisselaar bevindt.

6 BEDIENING 3.1 Bedieningspaneel AAN/UIT-controlelampje 2 AAN-/UIT-toets 3 Toets om de temperatuur hoger te zetten 4 Display 5 Toets om de temperatuur lager te zetten 6 Alarmindicatielampje 7 Alarmstop-knop 8 FROSTMATIC Indicatielampje 9 Knop FROSTMATIC 3.2 Inschakelen Laat het apparaat na plaatsing 4 uur staan. 1. Steek de stekker in het stopcontact 2. Druk op de AAN/UIT-toets. Het groene AAN/UIT-controlelampje gaat branden. Als het groene AAN/ UIT-controlelampje gaat branden, betekent dit dat het apparaat is ingeschakeld. Als het rode Controlelampje gaat knipperen en u het Alarmsignaal hoort, betekent dit dat de vriezer niet op de goede temperatuur is. Als u het Geluidsalarm en knipperende temperatuurdisplay wilt uitschakelen, drukt u op Alarmstop-knop. Als de normale omstandigheden hersteld zijn, wordt het Geluidsalarm automatisch uitgeschakeld. Als het rode Controlelampje blijft knipperen, drukt u op de Alarmstop-knop. Als de vriezer voor de eerste keer wordt ingeschakeld, gaat het rode controlelampje knipperen tot de temperatuur is bereikt die nodig is voor het invriezen van voedsel. 3.3 Uitschakelen Druk gedurende 3 seconden op de toets AAN/UIT. Het groene AA/UIT-controlelampje gaat branden en het display wordt uitgeschakeld. Trek de stekker uit het stopcontact om de stroomtoevoer naar het apparaat af te sluiten. 3.4 Rood indicatielampje alarm Onder normale omstandigheden zorgt de temperatuur in de vriezer ervoor dat het voedsel lang kan worden bewaard. De temperatuurstijging boven een bepaald niveau in de vriezer (-12 C, bijvoorbeeld door een eerdere stroomstoring) wordt aangeduid met het knipperen van het rode controlelampje en wordt het geluidsalarm gegeven.

7 NEDERLANDS 7 1. Druk op de alarmstoptoets. Het geluidsalarm schakelt uit. Het display toont gedurende een aantal seconden de hoogste temperatuur. En toont dan weer de ingestelde temperatuur. Het rode Controlelampje blijft knipperen tot de temperatuur is bereikt die nodig is voor het invriezen van voedsel. 3.5 Temperatuurregelaar De ingestelde temperatuur van de vriezer kan worden aangepast door op de Thermostaatknop te drukken. Standaardtemperatuur: -18 C voor de vriezer De ingestelde temperatuur wordt in het display weergegeven. De ingestelde temperatuur zal binnen 24 uur worden bereikt. Na een stroomonderbreking blijft de ingestelde temperatuur opgeslagen. 3.6 FROSTMATIC-functie Als er meer dan 3-4 kg voedsel wordt ingevroren: 4. DAGELIJKS GEBRUIK WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. 4.1 Vers voedsel invriezen De vriesvakken zijn geschikt voor het invriezen van vers voedsel en voor het gedurende lange periode bewaren van ingevroren en diepgevroren voedsel. De maximale hoeveelheid voedsel die in 24 uur ingevroren kan worden is vermeld op het typeplaatje, een etiket dat aan de binnenkant van het apparaat zit. Activeer de FROSTMATIC-functie om vers voedsel in te vriezen. 1. Druk 6-24 uur voordat er vers voedsel in de vriezer wordt geplaatst gedurende 2-3 seconden op de knop FROSTMATIC om de functie FROSTMATIC te activeren. Het gele controlelampje FROSTMATIC gaat branden. De compressor zal constant gaan lopen om ervoor te zorgen dat het verse voedsel zo snel mogelijk wordt ingevroren. Het is mogelijk om de functie te allen tijde te deactiveren door gedurende 2-3 seconden op de knop FROSTMATIC te drukken. 2. Plaats het voedsel in het vriesvak of de vriesvakken en laat de functie FROSTMATIC nog eens 24 uur aan staan. 3. Druk als het voedsel eenmaal is ingevroren gedurende 2-3 seconden op de knop FROSTMATIC en het gele controlelampje FROSTMATIC gaat uit. 4. Verplaats het bevroren voedsel van de vriesvakken naar de bewaarvakken om plaats te maken voor in te vriezen voedsel. Het invriesproces duurt 24 uur: voeg tijdens deze periode geen ander voedsel toe om in te vriezen. 4.2 Het bewaren van ingevroren voedsel Als u het apparaat voor het eerst of na een periode dat het niet gebruikt is inschakelt, dient u het apparaat minstens 2 uur op een hoge instelling te laten werken voordat u er producten in plaatst.

8 8 In het geval van onbedoelde ontdooiing, bijvoorbeeld als de stroom langer is uitgevallen dan de duur die op de kaart met technische kenmerken onder "maximale bewaartijd bij stroomuitval" is vermeld, moet het ontdooide voedsel snel geconsumeerd worden of onmiddellijk bereid worden en dan weer worden ingevroren (nadat het afgekoeld is). 4.3 Ontdooien Diepgevroren of ingevroren voedsel kunt u, voordat het gebruikt wordt, in het koelvak of op kamertemperatuur laten ontdooien, afhankelijk van de hoeveelheid tijd die hiervoor nodig is. Kleine stukken kunnen zelfs rechtstreeks vanuit de vriezer gekookt worden als ze nog bevroren zijn: in dat geval zal de bereiding iets langer duren. 5. AANWIJZINGEN EN TIPS 5.1 Normale bedrijfsgeluiden: De volgende geluiden zijn normaal tijdens de werking: Een zacht gorgelend en borrelend geluid als het koelmiddel door leidingen wordt gepompt. Een zoemend en kloppend geluid van de compressor als het koelmiddel wordt rondgepompt. Een plotseling krakend geluid uit de binnenkant van het apparaat veroorzaakt door thermische uitzetting (een natuurlijk en ongevaarlijk natuurkundig fenomeen). Een zacht klikkend geluid van de thermostaat als de compressor aan of uit gaat. 5.2 Tips voor energiebesparing De deur niet vaker openen of open laten staan dan strikt noodzakelijk. 5.3 Tips voor het invriezen Om u te helpen het voedsel zo goed mogelijk in te vriezen, volgen hier een paar belangrijke tips: de maximale hoeveelheid voedsel die in 24 uur ingevroren kan worden, staat vermeld op het typeplaatje; het invriesproces duurt 24 uur. Tijdens deze periode moet er geen ander in te vriezen voedsel worden toegevoegd; vries alleen vers en grondig schoongemaakte levensmiddelen van uitstekende kwaliteit in; bereid het voedsel in kleine porties voor, zo kan het snel en volledig worden ingevroren en zo kunt u later alleen die hoeveelheid laten ontdooien die u nodig heeft; wikkel het voedsel in aluminiumfolie of plastic en zorg ervoor dat de pakjes luchtdicht zijn; leg vers, nog niet ingevroren voedsel niet tegen het al ingevroren voedsel, om te voorkomen dat dit laatste warm wordt; mager voedsel kan beter worden ingevroren dan vet voedsel. Zout zorgt dat het voedsel in de vriezer minder lang goed blijft; water bevriest, als dit rechtstreeks uit het vriesvak geconsumeerd wordt, kan het aan de huid vastvriezen; het is aan te bevelen de invriesdatum op elk pakje te vermelden, dan kunt u zien hoe lang het al bewaard is. 5.4 Tips voor het bewaren van ingevroren voedsel Om de beste resultaten van dit apparaat te verkrijgen, dient u verzeker u ervan dat de commercieel ingevroren levensmiddelen op geschikte wijze door de detailhandelaar werden opgeslagen; zorg ervoor dat de ingevroren levensmiddelen zo snel mogelijk van

9 de winkel naar uw vriezer gebracht worden; de deur niet vaker te openen of open te laten staan dan strikt noodzakelijk; als voedsel eenmaal ontdooid is, bederft het snel en kan het niet opnieuw worden ingevroren; 6. ONDERHOUD EN REINIGING WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. 6.1 Algemene waarschuwingen LET OP! Voordat u welke onderhoudshandeling dan ook verricht, de stekker uit het stopcontact trekken. Dit apparaat bevat koolwaterstoffen in de koeleenheid. Onderhoud en hervullen mag alleen uitgevoerd worden door bevoegde technici. De toebehoren en onderdelen van het apparaat zijn niet geschikt om in een afwasmachine gewassen te worden. 6.2 De binnenkant schoonmaken Voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt, wast u de binnenkant en de interne accessoires met lauwwarm water en een beetje neutrale zeep om de typische geur van een nieuw product weg te nemen. Droog daarna grondig af. LET OP! Gebruik geen reinigingsmiddelen, schuurpoeders, chloor of reinigers op oliebasis. Deze beschadigen de afwerking. bewaar het voedsel niet langer dan de door de fabrikant aangegeven bewaarperiode. 6.3 Periodieke reiniging LET OP! Trek niet aan leidingen en/of kabels aan de binnenkant van de kast en verplaats of beschadig ze niet. LET OP! Zorg ervoor dat u het koelsysteem niet beschadigt. LET OP! Til de voorkant van de koelkast op als u hem wilt verplaatsen, om krassen op de vloer te voorkomen. Het apparaat moet regelmatig worden schoongemaakt: 1. Maak de binnenkant en de accessoires schoon met lauw water en wat neutrale zeep. 2. Controleer de afdichtingen regelmatig en wrijf ze schoon om u ervan te verzekeren dat ze schoon en vrij van restjes zijn. 3. Spoel ze af en maak ze grondig droog. 4. Maak indien toegankelijk de condensor en de compressor aan de achterkant van het apparaat schoon met een borstel. Deze handeling zal de prestatie van het apparaat verbeteren en het elektriciteitsverbruik besparen. 6.4 Ontdooien NEDERLANDS 9 Uw apparaat is rijpvrij. Dit betekent dat er geen rijp gevormd wordt als het vriesvak werkt, noch op de binnenwanden, noch op het voedsel

10 10 Dit komt door de continue circulatie van koude lucht binnen het vak door een automatisch aangedreven ventilator 6.5 No-Frost-technologie Om het verwijderen van de ijslaag mogelijk te maken, wordt de verdamper tijdens de ontdooiprocedure geholpen door elektrische verwarming. De ventilator staat uit. Het dooiwater druppelt in de lade die in de compressor wordt geplaatst en verdampt dan. Tijdens de ontdooiprocedure (die ongeveer 30 minuten duurt) wordt de verdamper warm, maar dit heeft geen invloed op de temperatuur in de vriezer zelf. De levensmiddelen moeten goed verpakt zijn om vochtverlies ten gevolge van de luchtcirculatie te voorkomen. Dek de ventilatieopeningen niet af. Het wordt aanbevolen om alle levensmiddelen in de manden van het vriesvak te plaatsen. 7. PROBLEEMOPLOSSING 6.6 Periodes dat het apparaat niet gebruikt wordt Neem de volgende voorzorgsmaatregelen als het apparaat gedurende lange tijd niet gebruikt wordt: 1. Trek de stekker uit het stopcontact. 2. Verwijder al het voedsel. 3. Maak het apparaat en alle toebehoren schoon. 4. Laat de deur/deuren open staan om onaangename luchtjes te voorkomen. WAARSCHUWING! Als u uw apparaat ingeschakeld wilt laten, vraag dan iemand om het zo nu en dan te controleren, om te voorkomen dat het bewaarde voedsel bederft, als de stroom uitvalt. WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. 7.1 Wat moet u doen als Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat werkt niet. Het apparaat maakt lawaai. Er is een hoorbaar of zichtbaar alarm. Het apparaat is uitgeschakeld. De stekker zit niet goed in het stopcontact. Er staat geen spanning op het stopcontact. Het apparaat is niet stevig en stabiel geplaatst. De kast is recent ingeschakeld. Zet het apparaat aan. Steek de stekker goed in het stopcontact. Sluit een ander elektrisch apparaat op het stopcontact aan. Neem contact op met een gekwalificeerd elektricien. Controleer of het apparaat stabiel staat. Zie 'Deur Open Alarm' of 'Alarm Hoge Temperatuur'.

11 NEDERLANDS 11 Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De compressor werkt continu. De temperatuur in het apparaat is te hoog. De temperatuur is niet goed ingesteld. Zie 'Deur Open Alarm' of 'Alarm Hoge Temperatuur'. Raadpleeg het hoofdstuk 'Bediening'. Er zijn grote hoeveelheden voedsel tegelijk in de vriezer geplaatst. Wacht een paar uur en controleer dan nogmaals de temperatuur. Er is te veel rijp en ijs. De omgevingstemperatuur is te hoog. Het voedsel dat in het apparaat werd geplaatst, was te warm. De deur is niet goed gesloten. De functie FROSTMATIC is ingeschakeld. De deur is niet correct gesloten of de deurpakking is vervormd/vies. De producten zijn niet op de juiste wijze verpakt. Zie het typeplaatje voor de klimaatklasse. Laat voedsel afkoelen tot kamertemperatuur voordat u het opslaat. Zie 'De deur sluiten'. Raadpleeg de "functie FROSTMATIC". Zie 'De deur sluiten'. Pak de producten beter in. De compressor start niet onmiddellijk na het drukken op FROSTMATIC, of na het veranderen van de temperatuur. Dit is normaal, er is geen storing. De compressor start na enige tijd. Er ligt water op de vloer. De temperatuur kan niet worden ingesteld. De deur is verkeerd uitgelijnd of komt tegen het ventilatierooster aan. De temperatuur in het apparaat is te laag/hoog. De dooiwaterafvoer is niet aangesloten op de verdamperbak boven de compressor. De functie FROSTMATIC is ingeschakeld. Het apparaat staat niet waterpas. De temperatuurknop is niet goed ingesteld. Maak de dooiwaterafvoer vast op de verdamperbak. Schakel FROSTMATIC handmatig uit of wacht tot de functie automatisch reset om de temperatuur in te stellen. Raadpleeg "functie FROST- MATIC" Zie 'Waterpas zetten'. Stel een hogere/lagere temperatuur in.

12 12 Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Deur gaat niet makkelijk open. De deur is niet goed gesloten. De temperatuur van het voedsel is te hoog. Er worden veel producten tegelijk bewaard. De deur is te vaak geopend. De functie FROSTMATIC is ingeschakeld. Er is geen koude luchtcirculatie in het apparaat aanwezig. Zie 'De deur sluiten'. Laat het voedsel afkoelen tot kamertemperatuur voordat u het conserveert. Conserveer minder producten tegelijk. Open de deur alleen als het nodig is. Raadpleeg de "functie FROSTMATIC". Zorg ervoor dat er koude luchtcirculatie in het apparaat aanwezig is. Wacht een paar seconden tussen het sluiten en weer openen van de deur. Bel, wanneer het advies niet tot resultaten leidt, de dichtstbijzijnde klantenservice voor dit merk. 7.2 De deur sluiten 1. Maak de afdichtingen van de deur schoon. 8. MONTAGE WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. 8.1 Plaatsing Installeer het apparaat op een droge, goed geventileerde plaats binnen waar de omgevingstemperatuur overeenkomt met de klimaatklasse die vermeld is op het typeplaatje van het apparaat. 2. Stel de deur, indien nodig, af. Raadpleeg "Montage". 3. Vervang, indien nodig, de defecte deurafdichtingen. Neem contact op met de klantenservice. Klimaatklasse Klimaatklasse Omgevingstemperatuur N +16 C tot + 32 C ST +16 C tot + 38 C T +16 C tot + 43 C U probeerde de deur na het sluiten meteen weer te openen. Omgevingstemperatuur SN +10 C tot + 32 C

13 NEDERLANDS 13 Bij bepaalde modeltypes kunnen er functionele problemen ontstaan als deze temperaturen niet worden gerespecteerd. De juiste werking van het apparaat kan enkel gegarandeerd worden als het opgegeven temperatuurbereik wordt gerespecteerd. Als u twijfels hebt over waar het apparaat te installeren, raadpleeg dan de verkoper, de klantenservice of de dichstsbijzijnde erkende servicedienst. 8.2 Nivellering Zorg ervoor dat het apparaat waterpas staat wanneer u het plaatst. Deze stand kan bereikt worden met de twee afstelbare voetjes die aan de voorkant en onderkant van het apparaat bevestigd zijn. er voor dat lucht vrij kan circuleren aan de achterkant van het keukenkastje. Als het apparaat onder een wandkast wordt geplaatst, moet de minimale afstand tussen de bovenkant van de kast en de wandkast ten minste 100 mm bedragen om optimale prestaties te garanderen. Voor de beste prestatie kunt u het apparaat echter beter niet onder een wandkast zetten. De afstelbare voetjes aan de onderkant van het apparaat garanderen een nauwkeurig horizontale uitlijning. 100 mm 15 mm 15 mm 8.4 Omkeerbaarheid van de deur Als u het apparaat op een standaard zet: 1. Draai de voet los van het deurscharnier. 2. Schroef het reservepootje in de zak met de eierhouder aan de kast. 8.3 Locatie De stroomtoevoer aan het apparaat moet verbroken kunnen worden; de stekker moet daarom na de installatie gemakkelijk toegankelijk zijn. Het apparaat moet ver van hittebronnen, zoals radiatoren, boilers, direct zonlicht enz., vandaan worden geïnstalleerd. Zorg WAARSCHUWING! Voordat werkzaamheden worden uitgevoerd, moet u zich ervan verzekeren dat de stekker uit het stopcontact is getrokken. LET OP! Om de volgende handelingen uit te voeren, raden we aan dit te doen met de hulp van iemand anders die de deuren van het apparaat tijdens de werkzaamheden stevig vasthoudt. 1. Kantel het apparaat voorzichtig naar achteren, zodat de compressor de vloer niet kan raken. 2. Schroef beide afstelbare voetjes los.

14 Draai de schroeven van het onderste deurscharnier los. 4. Verwijder de deur van het apparaat door deze iets omlaag te trekken. 5. Schroef de bovenste deurscharnierpen los en monteer deze aan de andere kant Installeer de deur van het apparaat op de bovenste deurscharnierpen. 7. Verwijder het onderste scharnier. Verplaats de deurscharnierpen in de richting van de pijl. 8. Draai de schroef los en monteer deze aan de andere kant. 9. Installeer het onderste scharnier aan de tegenovergestelde kant waarbij u de stand van de deur ongewijzigd laat. 10. Monteer de ene schroef op de plaats die is vrijgekomen aan de andere kant evenals de stelvoetjes (2 stuks). 11. Verwijder en installeer de handgreep aan de andere kant. 1 LET OP! Zet het apparaat op zijn plaats, zet het waterpas, wacht minstens vier uur en steek dan de stekker in het stopcontact. Voer een eindcontrole uit en verzeker u ervan dat: Alle schroeven zijn aangedraaid. De magnetische afdichtstrip vast zit aan de kast. De deur goed open en dicht gaat. Als de omgevingstemperatuur laag is (bijv. in de winter), kan het zijn dat het deurrubber niet precies op de kast past. Wacht in dat geval tot de deurrubber zich op een natuurlijke wijze zet. Als u bovenstaande handelingen liever niet zelf uitvoert, neem dan contact op met de dichtstbijzijnde klantenservice. Een vakman van de klantenservice zal de draairichting van de deuren op uw kosten veranderen. 8.5 Aansluiting op het elektriciteitsnet Zorg er vóór het aansluiten voor dat het voltage en de frequentie op het typeplaatje overeenkomen met de stroomtoevoer in uw huis. Dit apparaat moet worden aangesloten op een geaard stopcontact. De netsnoerstekker is

15 NEDERLANDS 15 voorzien van een contact voor dit doel Als het stopcontact niet geaard is, sluit het apparaat dan aan op een afzonderlijk aardepunt, in overeenstemming met de geldende regels, raadpleeg hiervoor een gekwalificeerd elektricien 9. TECHNISCHE GEGEVENS 9.1 Technische gegevens De fabrikant kan niet aansprakelijk gesteld worden als bovenstaande veiligheidsvoorschriften niet opgevolgd worden. Dit apparaat voldoet aan de EEGrichtlijnen. In hoogte mm 850 Breedte mm 595 Diepte mm 635 Maximale bewaartijd bij stroomuitval Uur 13 Spanning Volt Frequentie Hz 50 De technische gegevens staan op het typeplaatje aan de binnen- of buitenkant van het apparaat en op het energielabel. 10. MILIEUBESCHERMING Recycle de materialen met het symbool. Gooi de verpakking in een geschikte verzamelcontainer om het te recyclen. Help om het milieu en de volksgezondheid te beschermen en recycle het afval van elektrische en elektronische apparaten. Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval. Breng het product naar het milieustation bij u in de buurt of neem contact op met de gemeente.

16 16 TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ FONCTIONNEMENT UTILISATION QUOTIDIENNE CONSEILS ENTRETIEN ET NETTOYAGE EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT INSTALLATION CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil. Visitez notre site Internet pour : SERVICE APRÈS-VENTE Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service : Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil : Utilisez toujours des pièces d'origine. Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations en matière de protection de l'environnement Sous réserve de modifications.

17 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance. Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement. 1.2 Consignes générales de sécurité FRANÇAIS 17 Cet appareil est conçu uniquement pour un usage domestique et des utilisations telles que : dans les bâtiments de ferme, dans des cuisines réservées aux employés dans des magasins, bureaux et autres lieux de travail ; pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtels et autres lieux de séjour. Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, ne soient pas obstrués.

18 18 N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareil pour accélérer le processus de dégivrage que ceux recommandés par le fabricant. N'endommagez pas le circuit frigorifique. N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des compartiments de conservation des aliments de l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé par le fabricant. Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil. Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de nettoyage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. Ne conservez aucune substance explosive dans cet appareil, comme des aérosols contenant un produit inflammable. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. Retirez l'intégralité de l'emballage et les boulons de transport. N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. Vérifiez que l'air peut circuler autour de l'appareil. Attendez au moins 4 heures avant de raccorder l'appareil à l'alimentation électrique. Ceci permet à l'huile de revenir dans le compresseur. N'installez pas l'appareil à proximité des radiateurs, des cuisinières, des fours ou des plaques de cuisson. L'arrière de l'appareil doit s'appuyer contre le mur. N'installez pas l'appareil à un emplacement où il est exposé aux rayons solaires directs. N'installez pas cet appareil dans des zones trop humides ou trop froides, telles que les cabines de chantier, les garages ou les celliers à vin. Pour transporter l'appareil, soulevezle par son bord avant pour ne pas rayer le plancher.

19 FRANÇAIS Connexion électrique AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. L'appareil doit être relié à la terre. Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien. Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges. Veillez à ne pas endommager les composants électriques tels que la fiche secteur, le câble d'alimentation ou le compresseur. Contactez le service après-vente agréé ou un électricien pour changer les composants électriques. Le câble d'alimentation doit rester en dessous du niveau de la fiche secteur. Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé. Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche. 2.3 Usage AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'incendie. Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. Ne placez aucun appareil électrique (sorbetière, etc.) dans l'appareil, en l'absence d'indications du fabricant. Veillez à ne pas endommager le circuit frigorifique. Il contient de l'isobutane (R600a), un gaz naturel ayant un niveau élevé de compatibilité environnementale. Ce gaz est inflammable. Si le circuit frigorifique est endommagé, assurez-vous de l'absence de flammes et de sources d'ignition dans la pièce. Aérez la pièce. Évitez tout contact d'éléments chauds avec les parties en plastique de l'appareil. Ne placez jamais de boissons gazeuses dans le congélateur. Cela engendrerait une pression sur le récipient de la boisson. Ne stockez jamais de gaz ou de liquide inflammable dans l'appareil. Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. Ne touchez pas le compresseur ni le condenseur. Ils sont chauds. Ne retirez pas et ne touchez pas les éléments du compartiment congélateur avec les mains mouillées ou humides. Ne recongelez jamais un aliment qui a été décongelé. Respectez les instructions de stockage figurant sur l'emballage des aliments surgelés. 2.4 Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT! Risque de blessure corporelle ou de dommages matériels. Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circuit de réfrigération. L'entretien et la recharge du circuit de réfrigération doivent être effectués par un professionnel qualifié. Examinez régulièrement l'écoulement de l'appareil et si nécessaire, nettoyez-le. Si l'orifice est bouché, l'eau provenant du dégivrage s'écoulera en bas de l'appareil. 2.5 Mise au rebut AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie.

20 20 Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. Coupez le câble d'alimentation et mettez-le au rebut. Retirez la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. Le circuit frigorifique et les matériaux d'isolation de cet appareil préservent la couche d'ozone. 3. FONCTIONNEMENT 3.1 Bandeau de commande La mousse isolante contient un gaz inflammable. Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pour mettre l'appareil au rebut. N'endommagez pas la partie du circuit de réfrigération située à proximité du condenseur thermique Voyant d'alimentation Marche/Arrêt 2 Touche Marche/Arrêt 3 Touche d'augmentation de la température 4 Affichage 5 Touche de diminution de la température 6 Voyant d'alarme 7 Touche Arrêt alarme 8 FROSTMATICVoyants : 9 Touche FROSTMATIC 3.2 Mise en marche Après l'installation, laissez l'appareil en position verticale pendant 4 heures. 1. Branchez l'appareil à une prise murale 2. Appuyez sur la touche MARCHE/ ARRÊT. Le voyant Marche/Arrêt vert s'allume. Lorsque le voyant Marche/Arrêt vert est allumé, cela signifie que l'appareil est en fonctionnement. Le voyant d'alarme rouge clignotant et l'alarme sonore signifient que la température à l'intérieur du congélateur est inadéquate. Pour arrêter l'alarme sonore et le clignotement de l'affichage de la température, appuyez sur la touche Arrêt alarme. Au rétablissement des conditions normales, l'alarme sonore s arrête automatiquement. Si le voyant d'alarme rouge continue de clignoter, appuyez sur la touche Arrêt alarme.

21 FRANÇAIS 21 Lorsque vous mettez en fonctionnement le congélateur pour la première fois, le voyant d'alarme rouge clignote jusqu'à ce que la température interne atteigne le niveau requis pour assurer une bonne conservation des produits congelés. 3.3 Mise hors tension Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pendant 3 secondes. Le voyant Marche/Arrêt vert et l'affichage s'éteignent. Pour mettre l'appareil hors tension, débranchez la fiche d'alimentation de la prise électrique. 3.4 Voyant d'alarme rouge Dans des conditions d'utilisation normales, la température interne du congélateur assure une conservation à long terme des produits congelés. L'augmentation de température audessus d'un certain niveau dans le congélateur (-12 C, par exemple, en raison d'une coupure de courant) est indiquée par le voyant d'alarme rouge qui clignote et l'alarme sonore qui retentit. 1. Appuyez sur la touche Arrêt alarme. L'alarme sonore s'éteint. L'affichage indique la plus haute température atteinte pendant quelques secondes. La température programmée s'affiche ensuite de nouveau. Le voyant d'alarme rouge continue à clignoter jusqu'à ce que la température interne ait atteint un niveau suffisant pour la conservation des aliments congelés en toute sécurité. 3.5 Réglage de la température Vous pouvez régler la température du congélateur en appuyant sur les touches de réglage de la température. Température par défaut : -18 C dans le congélateur La température sélectionnée s'affiche. La température programmée sera atteinte sous 24 heures. Après une coupure de courant, la température programmée reste enregistrée. 3.6 Fonction FROSTMATIC Pour congeler plus de 3-4 kg d'aliments : 1. Appuyez sur la touche FROSTMATIC pendant 2 à 3 secondes pour activer la fonction FROSTMATIC, de 6 à 24 heures avant de placer les aliments frais dans le congélateur. Le voyant FROSTMATIC jaune s'allume. Le compresseur fonctionne désormais en permanence pour que les denrées fraîches soient congelées le plus rapidement possible. Vous pouvez désactiver cette fonction à tout moment en appuyant sur la touche FROSTMATIC pendant 2 à 3 secondes. 2. Placez les produits dans le ou les compartiments de congélation et laissez la fonction FROSTMATIC activée pendant 24 heures supplémentaires. 3. Une fois les aliments entièrement congelés, maintenez la touche FROSTMATIC enfoncée pendant 2 à 3 secondes, le voyant jaune FROSTMATIC s'éteint. 4. Transférez les aliments congelés des compartiments de congélation dans les compartiments de stockage pour pouvoir congeler d'autres aliments.

22 UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 4.1 Congélation d'aliments frais Les compartiments du congélateur sont parfaits pour congeler des denrées fraîches et conserver à long terme des aliments surgelés ou congelés. La quantité maximale d'aliments frais que vous pouvez congeler par tranche de 24 heures est indiquée sur la plaque signalétique (située à l'intérieur de l'appareil). Pour congeler des aliments frais, activez la fonction FROSTMATIC. Le processus de congélation dure 24 heures : vous ne devez ajouter aucun autre aliment à congeler pendant cette période. 4.2 Conservation d'aliments congelés et surgelés À la mise en service ou après un arrêt prolongé, placez le thermostat sur la 5. CONSEILS 5.1 Bruits normaux de fonctionnement Les bruits suivants sont normaux lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement : Un léger gargouillis lorsque le liquide réfrigérant est pompé. Un ronronnement et un bruit de pulsation provenant du compresseur lorsque le liquide réfrigérant est pompé. Un bruit de craquement soudain provenant de l'intérieur de l'appareil provoqué par une dilatation thermique (un phénomène naturel et inoffensif). Un léger cliquetis du thermostat lorsque le compresseur s'active ou se désactive. position maximale pendant 2 heures environ avant d'introduire les produits dans le compartiment. En cas de décongélation accidentelle, due par exemple à une coupure de courant, si la coupure a duré plus de temps qu'indiqué au paragraphe «Autonomie de fonctionnement» du chapitre Caractéristiques techniques, consommez rapidement les aliments décongelés ou cuisez-les immédiatement avant de les recongeler (une fois refroidis). 4.3 Décongélation Avant utilisation, les aliments surgelés ou congelés peuvent être décongelés dans le compartiment réfrigérateur ou à température ambiante en fonction du temps disponible pour cette opération. Les petites portions peuvent même être cuites sans décongélation préalable : la cuisson sera cependant un peu plus longue. 5.2 Conseils d'économie d'énergie Évitez d'ouvrir trop souvent la porte du congélateur et ne la laissez ouverte que le temps nécessaire. 5.3 Conseils pour la congélation Voici quelques conseils importants pour obtenir un processus de congélation optimal : respectez la quantité maximale de denrées fraîches que vous pouvez congeler par 24 heures figurant sur la plaque signalétique ; le processus de congélation durant 24 heures, n'ajoutez pas d'autres

23 aliments à congeler pendant cette période ; congelez uniquement des aliments de bonne qualité, frais et nettoyés ; préparez la nourriture en petits paquets pour une congélation rapide et uniforme, adaptés à l'importance de la consommation ; enveloppez les aliments dans des feuilles d'aluminium ou des sachets en plastique et assurez-vous que les emballages sont étanches ; ne laissez pas des aliments frais, non congelés, toucher des aliments déjà congelés pour éviter une remontée en température de ces derniers ; les aliments maigres se conservent mieux et plus longtemps que les aliments gras ; le sel réduit la durée de conservation des aliments ; la température très basse à laquelle se trouvent les bâtonnets glacés, s'ils sont consommés dès leur sortie du compartiment congélateur, peut provoquer des brûlures ; l'identification des emballages est importante : indiquez la date de 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 6.1 Avertissements généraux ATTENTION! Débranchez l'appareil avant toute opération d'entretien et de nettoyage. Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circuit de réfrigération ; l'entretien et la recharge ne doivent donc être effectués que par du personnel qualifié. Les pièces et accessoires de l'appareil ne doivent pas être lavés au lave-vaisselle. FRANÇAIS 23 congélation du produit et respectez la durée de conservation indiquée par le fabricant. 5.4 Conseils pour le stockage des aliments surgelés Pour obtenir les meilleures performances possibles : assurez-vous que les denrées surgelées achetées dans le commerce ont été correctement entreposées par le revendeur ; prévoyez un temps réduit au minimum pour le transport des denrées du magasin d'alimentation à votre domicile ; évitez d'ouvrir trop souvent la porte du congélateur et ne la laissez ouverte que le temps nécessaire ; une fois décongelés, les aliments se détériorent rapidement et ne peuvent pas être recongelés ; ne dépassez pas la durée de conservation indiquée par le fabricant. 6.2 Nettoyage de l'intérieur Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, nettoyez l'intérieur et tous les accessoires avec de l'eau tiède savonneuse (pour supprimer toute odeur de neuf), puis séchez-les soigneusement. ATTENTION! N'utilisez jamais de détergents, de produits abrasifs, de nettoyants à base de chlore ou d'huile car ils pourraient endommager le revêtement. 6.3 Nettoyage périodique ATTENTION! Ne tirez pas, ne déplacez pas, n'endommagez pas les tuyaux et/ou câbles qui se trouvent à l'intérieur de l'appareil.

24 24 ATTENTION! Attention à ne pas endommager le système de réfrigération. ATTENTION! Lorsque vous déplacez l'appareil, veillez à le soulever par l'avant pour éviter de rayer le sol. L'appareil doit être nettoyé régulièrement : 1. Nettoyez l'intérieur et les accessoires avec de l'eau tiède et un détergent doux. 2. Vérifiez régulièrement les joints de porte et essuyez-les pour vous assurer qu'ils sont propres et ne contiennent pas de résidus. 3. Rincez et séchez soigneusement. 4. S'ils sont accessibles, nettoyez le condenseur et le compresseur situés à l'arrière de l'appareil avec une brosse. Cette opération améliore les performances de l'appareil et permet des économies d'électricité. 6.4 Dégivrer Votre appareil est sans givre. Cela signifie que le givre ne se forme pas pendant que l appareil est en fonctionnement, que ce soit sur les parois internes ou sur les aliments. L'absence de givre est due à la circulation d'air froid en continu à l'intérieur du compartiment, grâce à un ventilateur automatique. 6.5 Technologie sans dégivrage Pour pouvoir faciliter l'élimination de la couche de givre, l'évaporateur est assisté par un chauffage électrique au cours de la procédure de dégivrage. Le ventilateur est en position Arrêt. L'eau de dégivrage s'égoutte dans le bac placé au niveau du compresseur et s'évapore. Au cours de la procédure de dégivrage (environ 30 minutes) l'évaporateur chauffe mais cela n'a aucune influence sur la température interne. Les aliments doivent rester bien conditionnés afin d'éviter toute perte d'humidité par suite de la circulation d'air. Ne bouchez pas les orifices d'aération. Il est recommandé de mettre tous les aliments dans les paniers du compartiment congélateur. 6.6 En cas de non-utilisation prolongée Si l'appareil n'est pas utilisé pendant de longues périodes, prenez les précautions suivantes : 1. Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. 2. Retirez tous les aliments. 3. Nettoyez l'appareil et tous les accessoires. 4. Laissez la porte/les portes ouverte(s) pour éviter la formation d'odeurs désagréables. AVERTISSEMENT! Si, toutefois, vous n'avez pas la possibilité de débrancher et de vider l'appareil, faites vérifier régulièrement le bon de fonctionnement de celuici pour éviter que les aliments qu'il contient ne pourrissent en cas de coupure de courant. 7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

25 FRANÇAIS En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution L'appareil ne fonctionne pas du tout. L'appareil est éteint. Mettez l'appareil en marche. La fiche du câble d'alimentation n'est pas correctement insérée dans la prise de courant. Branchez correctement la fiche du câble d'alimentation dans la prise de courant. La prise de courant n'est pas alimentée. Branchez un autre appareil électrique à la prise de courant. Contactez un électricien qualifié. L'appareil est bruyant. L'appareil n'est pas stable. Assurez-vous de la stabilité de l'appareil. Les signaux sonores et visuels sont activés. L'appareil a été allumé récemment. Consultez le paragraphe «Alarme porte ouverte» ou «Alarme haute température». La température à l'intérieur de l'appareil est trop élevée. Consultez le paragraphe «Alarme porte ouverte» ou «Alarme haute température». Le compresseur fonctionne en permanence. Il y a une erreur dans le réglage de la température. Trop de produits à congeler ont été introduits en même temps dans l'appareil. Reportez-vous au chapitre «Fonctionnement». Attendez quelques heures et vérifiez de nouveau la température. La température ambiante est trop élevée. Reportez-vous au tableau des classes climatiques de la plaque signalétique. Il y a trop de givre et de glace. Les aliments introduits dans l'appareil étaient trop chauds. La porte n'est pas fermée correctement. La fonction FROSTMATIC est activée. La porte n'est pas correctement fermée ou le joint est déformé/sale. Laissez refroidir les aliments à température ambiante avant de les mettre dans l'appareil. Reportez-vous au chapitre «Fermeture de la porte». Consultez le paragraphe «Fonction FROSTMATIC». Reportez-vous au chapitre «Fermeture de la porte».

26 26 Problème Cause probable Solution Les aliments ne sont pas correctement emballés. Emballez les produits de façon plus adaptée. Le compresseur ne démarre pas immédiatement après avoir appuyé sur les touches FROSTMATIC,, ou après avoir changé la température. Ce phénomène est normal, il ne s'agit pas d'une anomalie. Le compresseur démarre au bout d'un certain temps. De l'eau coule sur le sol. Le tuyau d'évacuation de l'eau de dégivrage n'est pas raccordé au bac d'évaporation situé au-dessus du compresseur. Fixez le tuyau d'évacuation de l'eau au bac d'évaporation de l'eau de dégivrage. Il est impossible de régler la température. La porte n'est pas dans l'alignement ou touche la grille de ventilation. La température à l'intérieur de l'appareil est trop basse/ élevée. La fonction FROSTMATIC est activée. L'appareil n'est pas de niveau. Le thermostat n'est pas réglé correctement. La porte n'est pas fermée correctement. La température des produits est trop élevée. Trop de produits ont été introduits simultanément. La porte a été ouverte trop souvent. La fonction FROSTMATIC est activée. L'air froid ne circule pas dans l'appareil. Désactivez manuellement la fonction FROSTMATIC ou attendez que la fonction se réinitialise automatiquement avant de régler la température. Consultez le paragraphe «Fonction FROSTMA- TIC» Reportez-vous au chapitre «Mise de niveau». Augmentez/réduisez la température. Reportez-vous au chapitre «Fermeture de la porte». Laissez les aliments refroidir à température ambiante avant de les placer dans l'appareil. Introduisez moins de produits en même temps. N'ouvrez la porte qu'en cas de nécessité. Consultez le paragraphe «Fonction FROSTMATIC». Assurez-vous que de l'air froid circule dans l'appareil.

27 FRANÇAIS 27 Problème Cause probable Solution La porte est difficile à ouvrir. Vous avez essayé de rouvrir la porte immédiatement après l'avoir fermée. Attendez quelques secondes après avoir fermé la porte pour la rouvrir. Si ces conseils n'apportent pas de solution à votre problème, veuillez consulter le service après-vente agréé le plus proche. 7.2 Fermeture de la porte 1. Nettoyez les joints de la porte. 8. INSTALLATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 8.1 Positionnement Installez cet appareil dans une pièce intérieure sèche et bien ventilée où la température ambiante correspond à la classe climatique indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil. Classe climatique Température ambiante SN +10 C à +32 C N +16 C à + 32 C ST +16 C à + 38 C T +16 C à + 43 C 2. Si nécessaire, ajustez la porte. Reportez-vous au chapitre «Installation». 3. Si nécessaire, remplacez les joints de porte défectueux. Contactez le service après-vente agréé. Des problèmes fonctionnels peuvent survenir sur certains types de modèles fonctionnant hors de cette plage de températures. Seul le respect de la plage de températures spécifiée peut garantir un bon fonctionnement de l'appareil. En cas de doute concernant l'emplacement d'installation de l'appareil, veuillez contacter le vendeur, notre service après-vente ou le centre de réparation agréé le plus proche. 8.2 Mise de niveau Lorsque vous installez l'appareil, veillez à le placer de niveau. Servez-vous des deux pieds réglables se trouvant à l'avant de l'appareil.

USER MANUAL ATB81121AW. Downloaded from

USER MANUAL ATB81121AW. Downloaded from ATB81121AW NL Gebruiksaanwijzing 2 Vriezer FR Notice d'utilisation 17 Congélateur DE Benutzerinformation 33 Gefriergerät IT Istruzioni per l uso 49 Congelatore USER MANUAL 2 www.aeg.com INHOUDSOPGAVE 1.

Mehr

MARQUE: ROWENTA REFERENCE: YD3035F0 CODIC:

MARQUE: ROWENTA REFERENCE: YD3035F0 CODIC: MARQUE: ROWENTA REFERENCE: YD3035F0 CODIC: 4250354 NOTICE EN SK FR BG DE RO NL IT ES PT EL TR RU UK BS HU HR SR ET LT LV FI CS NO NOMAD PL SL SV www.rowenta.com 1800133146 MODEL 1 MODEL 2 3 mm 4 mm 5 mm

Mehr

RTB81421AW. NL Gebruiksaanwijzing 2 Koelkast FR Notice d'utilisation 20 Réfrigérateur DE Benutzerinformation 38 Kühlschrank USER MANUAL

RTB81421AW. NL Gebruiksaanwijzing 2 Koelkast FR Notice d'utilisation 20 Réfrigérateur DE Benutzerinformation 38 Kühlschrank USER MANUAL RTB81421AW NL Gebruiksaanwijzing 2 Koelkast FR Notice d'utilisation 20 Réfrigérateur DE Benutzerinformation 38 Kühlschrank USER MANUAL 2 www.aeg.com INHOUDSOPGAVE 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE... 3 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN...4

Mehr

DEUTSCH 4 FRANÇAIS 6 NEDERLANDS 8

DEUTSCH 4 FRANÇAIS 6 NEDERLANDS 8 SY DEUTSCH 4 FRANÇAIS 6 NEDERLANDS 8 DEUTSCH Ölen der Nähmaschine Achtung! Vor dem Ölen der Maschine immer den Netzstecker ziehen und die Nähmaschine abschalten. 1 Nur Schmiermittel benutzen, das speziell

Mehr

Eetkamer-set. Service. NL Service Nederland Tel.: (0,10 EUR/Min.) IAN IAN

Eetkamer-set. Service. NL Service Nederland Tel.: (0,10 EUR/Min.)   IAN IAN Ensemble table et chaises Eetkamer-set Utilisation conventionnelle Ces articles sont conçus en tant que meubles pour un usage dans des locaux intérieurs privés. Consignes de sécurité CONSERVER TOUTES LES

Mehr

S60240DT28 S60240DT4 Gebruiksaanwijzing Koel-vriescombinatie Notice d'utilisation Réfrigérateur- congélateur Benutzerinformation Kühl-/Gefrierschrank

S60240DT28 S60240DT4 Gebruiksaanwijzing Koel-vriescombinatie Notice d'utilisation Réfrigérateur- congélateur Benutzerinformation Kühl-/Gefrierschrank S60240DT28 S60240DT4 Gebruiksaanwijzing Notice d'utilisation Benutzerinformation Koel-vriescombinatie Réfrigérateurcongélateur Kühl-/Gefrierschrank 2 Inhoud Wij danken u voor uw keuze voor een van onze

Mehr

AGS57200S0 NL VRIEZER GEBRUIKSAANWIJZING 2 FR CONGÉLATEUR NOTICE D'UTILISATION 23 DE GEFRIERGERÄT BENUTZERINFORMATION 44

AGS57200S0 NL VRIEZER GEBRUIKSAANWIJZING 2 FR CONGÉLATEUR NOTICE D'UTILISATION 23 DE GEFRIERGERÄT BENUTZERINFORMATION 44 AGS57200S0 NL VRIEZER GEBRUIKSAANWIJZING 2 FR CONGÉLATEUR NOTICE D'UTILISATION 23 DE GEFRIERGERÄT BENUTZERINFORMATION 44 2 VOOR PERFECTE RESULTATEN Bedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Dit

Mehr

AGS56000S0 NL VRIEZER GEBRUIKSAANWIJZING 2 FR CONGÉLATEUR NOTICE D'UTILISATION 23 DE GEFRIERGERÄT BENUTZERINFORMATION 44 IT CONGELATORE ISTRUZIONI

AGS56000S0 NL VRIEZER GEBRUIKSAANWIJZING 2 FR CONGÉLATEUR NOTICE D'UTILISATION 23 DE GEFRIERGERÄT BENUTZERINFORMATION 44 IT CONGELATORE ISTRUZIONI AGS56000S0 NL VRIEZER GEBRUIKSAANWIJZING 2 FR CONGÉLATEUR NOTICE D'UTILISATION 23 DE GEFRIERGERÄT BENUTZERINFORMATION 44 IT CONGELATORE ISTRUZIONI PER L USO 65 2 VOOR PERFECTE RESULTATEN Bedankt dat u

Mehr

S71440TSW0 NL KOELKAST GEBRUIKSAANWIJZING 2 FR RÉFRIGÉRATEUR NOTICE D'UTILISATION 23 DE KÜHLSCHRANK BENUTZERINFORMATION 45

S71440TSW0 NL KOELKAST GEBRUIKSAANWIJZING 2 FR RÉFRIGÉRATEUR NOTICE D'UTILISATION 23 DE KÜHLSCHRANK BENUTZERINFORMATION 45 S71440TSW0 NL KOELKAST GEBRUIKSAANWIJZING 2 FR RÉFRIGÉRATEUR NOTICE D'UTILISATION 23 DE KÜHLSCHRANK BENUTZERINFORMATION 45 2 VOOR PERFECTE RESULTATEN Bedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Dit

Mehr

Koel-vriescombinatie Réfrigérateur/congélateur Kühl - Gefrierschrank

Koel-vriescombinatie Réfrigérateur/congélateur Kühl - Gefrierschrank NL FR DE Gebruiksaanwijzing 2 Notice d'utilisation 14 Benutzerinformation 27 Koel-vriescombinatie Réfrigérateur/congélateur Kühl - Gefrierschrank ZRB33103WA ZRB33103XA Inhoudsopgave Veiligheidsinformatie

Mehr

NL DE SR KÜHL - GEFRIERSCHRANK ФРИЖИДЕР-ЗАМРЗИВАЧ GEBRUIKSAANWIJZING 2 BENUTZERINFORMATION 21 УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 41

NL DE SR KÜHL - GEFRIERSCHRANK ФРИЖИДЕР-ЗАМРЗИВАЧ GEBRUIKSAANWIJZING 2 BENUTZERINFORMATION 21 УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 41 ENN2901AOW NL DE SR KOEL-VRIESCOMBINATIE KÜHL - GEFRIERSCHRANK ФРИЖИДЕР-ЗАМРЗИВАЧ GEBRUIKSAANWIJZING 2 BENUTZERINFORMATION 21 УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 41 2 INHOUDSOPGAVE 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...3 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN...

Mehr

Koelkast Réfrigérateur Kühlschrank

Koelkast Réfrigérateur Kühlschrank NL Gebruiksaanwijzing 2 FR Notice d'utilisation 13 DE Benutzerinformation 25 Koelkast Réfrigérateur Kühlschrank ZBA22440SA Inhoud Veiligheidsinformatie 2 Bediening 4 Het eerste gebruik 4 Dagelijks gebruik

Mehr

Koelkast Réfrigérateur Kühlschrank

Koelkast Réfrigérateur Kühlschrank NL Gebruiksaanwijzing 2 FR Notice d'utilisation 14 DE Benutzerinformation 26 Koelkast Réfrigérateur Kühlschrank ZBA7184A Inhoud Veiligheidsinformatie _ 2 Bediening 4 Het eerste gebruik _ 4 Dagelijks gebruik

Mehr

Koelkast Réfrigérateur Kühlschrank

Koelkast Réfrigérateur Kühlschrank NL Gebruiksaanwijzing 2 FR Notice d'utilisation 11 DE Benutzerinformation 20 Koelkast Réfrigérateur Kühlschrank ZBA22440SA Inhoud Veiligheidsinformatie 2 Bediening 4 Het eerste gebruik 4 Dagelijks gebruik

Mehr

NL 2 Koelkast FR 16 Réfrigérateur DE 31 Kühlschrank S91700TSW0

NL 2 Koelkast FR 16 Réfrigérateur DE 31 Kühlschrank S91700TSW0 NL 2 Koelkast FR 16 Réfrigérateur DE 31 Kühlschrank S91700TSW0 2 www.aeg.com INHOUDSOPGAVE 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...3 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN... 4 3. BEDIENING... 5 4. HET EERSTE GEBRUIK...6 5. DAGELIJKS

Mehr

SDS51600S0 NL KOELKAST GEBRUIKSAANWIJZING 2 FR RÉFRIGÉRATEUR NOTICE D'UTILISATION 24 DE KÜHLSCHRANK BENUTZERINFORMATION 47 IT FRIGORIFERO ISTRUZIONI

SDS51600S0 NL KOELKAST GEBRUIKSAANWIJZING 2 FR RÉFRIGÉRATEUR NOTICE D'UTILISATION 24 DE KÜHLSCHRANK BENUTZERINFORMATION 47 IT FRIGORIFERO ISTRUZIONI SDS51600S0 NL KOELKAST GEBRUIKSAANWIJZING 2 FR RÉFRIGÉRATEUR NOTICE D'UTILISATION 24 DE KÜHLSCHRANK BENUTZERINFORMATION 47 IT FRIGORIFERO ISTRUZIONI PER L USO 70 2 VOOR PERFECTE RESULTATEN Bedankt dat

Mehr

Pasta Dryer

Pasta Dryer Pasta Dryer 10011459 10011482 Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen.

Mehr

gebruiksaanwijzing notice d'utilisation benutzerinformation

gebruiksaanwijzing notice d'utilisation benutzerinformation gebruiksaanwijzing notice d'utilisation benutzerinformation Koelkast Réfrigérateur Kühlschrank ERN22510 2 electrolux Inhoud Electrolux. Thinking of you. Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.com

Mehr

S60170TK38 S60179TK Gebruiksaanwijzing Koelkast Notice d'utilisation Réfrigérateur Benutzerinformation Kühlschrank

S60170TK38 S60179TK Gebruiksaanwijzing Koelkast Notice d'utilisation Réfrigérateur Benutzerinformation Kühlschrank S60170TK38 S60179TK Gebruiksaanwijzing Notice d'utilisation Benutzerinformation Koelkast Réfrigérateur Kühlschrank 2 Inhoud Wij danken u voor uw keuze voor een van onze producten van hoogwaardige kwaliteit.

Mehr

Kühl - Gefrierschrank Koel-vriescombinatie

Kühl - Gefrierschrank Koel-vriescombinatie DE NL Benutzerinformation 2 Gebruiksaanwijzing 16 Kühl - Gefrierschrank Koel-vriescombinatie ZBB25431SA Inhaltsverzeichnis Sicherheitsinformationen 2 Sicherheitsanweisungen 3 Betrieb 5 Täglicher Gebrauch

Mehr

Retro - Toaster Bedienungsanleitung Sehr geehrter Kunde, Sehr geehrte Kundin, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt wurde, um den höchsten Ansprüchen

Mehr

SDS51200S0 NL Gebruiksaanwijzing 2 FR Notice d'utilisation 21 DE Benutzerinformation 41

SDS51200S0 NL Gebruiksaanwijzing 2 FR Notice d'utilisation 21 DE Benutzerinformation 41 SDS51200S0 NL Gebruiksaanwijzing 2 FR Notice d'utilisation 21 DE Benutzerinformation 41 2 www.aeg.com INHOUD 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE.................................................. 3 2. BEDIENING...............................................................

Mehr

A92200GNM1 NL FR DE. Gebruiksaanwijzing 2 Notice d'utilisation 17 Benutzerinformation 33

A92200GNM1 NL FR DE. Gebruiksaanwijzing 2 Notice d'utilisation 17 Benutzerinformation 33 A92200GNM1 NL FR DE Gebruiksaanwijzing 2 Notice d'utilisation 17 Benutzerinformation 33 2 INHOUDSOPGAVE 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...3 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN... 4 3. BEDIENING... 6 4. DAGELIJKS GEBRUIK...

Mehr

SKS61240F0 NL KOELKAST GEBRUIKSAANWIJZING 2 FR RÉFRIGÉRATEUR NOTICE D'UTILISATION 21 DE KÜHLSCHRANK BENUTZERINFORMATION 41

SKS61240F0 NL KOELKAST GEBRUIKSAANWIJZING 2 FR RÉFRIGÉRATEUR NOTICE D'UTILISATION 21 DE KÜHLSCHRANK BENUTZERINFORMATION 41 SKS61240F0 NL KOELKAST GEBRUIKSAANWIJZING 2 FR RÉFRIGÉRATEUR NOTICE D'UTILISATION 21 DE KÜHLSCHRANK BENUTZERINFORMATION 41 2 VOOR PERFECTE RESULTATEN Bedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Dit

Mehr

Quick Installation Guide Installatie handleiding Guide d installation rapide Kurzanleitung Installation

Quick Installation Guide Installatie handleiding Guide d installation rapide Kurzanleitung Installation Quick Installation Guide Installatie handleiding Guide d installation rapide Kurzanleitung Installation English Uitbreidingsmodule Nederlands Leveringsomvang schroef Uitbreidingsmodule tiptel KM-38

Mehr

Bedienungsanleitung Ultraschallreiniger

Bedienungsanleitung Ultraschallreiniger Bedienungsanleitung Ultraschallreiniger Das durch Ultraschall zum Vibrieren angeregte Wasser reinigt Schmuck, Brillen und Besteck von Staub, Fett und sonstigem Schmutz. Die Gegenstände werden dabei bis

Mehr

GETTING STARTED? EASY.

GETTING STARTED? EASY. User Manual GETTING STARTED? EASY. ZRA25600WA NL Gebruiksaanwijzing 2 Koelkast FR Notice d'utilisation 13 Réfrigérateur DE Benutzerinformation 24 Kühlschrank ES Manual de instrucciones 35 Frigorífico VEILIGHEIDSINFORMATIE

Mehr

Überspannunsgschutz für TV/HiFi Geräte

Überspannunsgschutz für TV/HiFi Geräte Überspannunsgschutz für TV/HiFi Geräte Bedienungsanleitung Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt wurde, um den höchsten Ansprüchen

Mehr

INHOUDSOPGAVE WE DENKEN AAN U KLANTENSERVICE

INHOUDSOPGAVE WE DENKEN AAN U KLANTENSERVICE ENN2853COW NL Koel-vriescombinatie Gebruiksaanwijzing 2 EN Fridge Freezer User Manual 21 FR Réfrigérateur/congélateur Notice d'utilisation 39 DE Kühl - Gefrierschrank Benutzerinformation 59 2 www.electrolux.com

Mehr

SCS81800F0 NL KOEL-VRIESCOMBINATIE GEBRUIKSAANWIJZING 2 FR RÉFRIGÉRATEUR-CONGÉLATEUR NOTICE D'UTILISATION 22 DE KÜHL-GEFRIERSCHRANK

SCS81800F0 NL KOEL-VRIESCOMBINATIE GEBRUIKSAANWIJZING 2 FR RÉFRIGÉRATEUR-CONGÉLATEUR NOTICE D'UTILISATION 22 DE KÜHL-GEFRIERSCHRANK SCS81800F0 NL KOEL-VRIESCOMBINATIE GEBRUIKSAANWIJZING 2 FR RÉFRIGÉRATEUR-CONGÉLATEUR NOTICE D'UTILISATION 22 DE KÜHL-GEFRIERSCHRANK BENUTZERINFORMATION 42 EN FRIDGE-FREEZER USER MANUAL 63 2 VOOR PERFECTE

Mehr

Koel-vriescombinatie Réfrigérateur/congélateur Kühl - Gefrierschrank

Koel-vriescombinatie Réfrigérateur/congélateur Kühl - Gefrierschrank NL Gebruiksaanwijzing 2 FR Notice d'utilisation 15 DE Benutzerinformation 28 Koel-vriescombinatie Réfrigérateur/congélateur Kühl - Gefrierschrank ZRB34210WA ZRB34210XA Inhoud Veiligheidsvoorschriften 2

Mehr

PASSEPORT IMPLANTAIRE

PASSEPORT IMPLANTAIRE PASSEPORT IMPLANTAIRE IMPLANTS DENTAIRES PAR CAMLOG Dispositifs médicaux «made in germany» pour votre bien-être et un sourire naturellement radieux. Informations personnelles Nom Prénom Rue/N de rue CP

Mehr

Tisch- und Taschenlampe

Tisch- und Taschenlampe Tisch- und Taschenlampe Bedienungsanleitung Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt wurde, um den höchsten Ansprüchen gerecht

Mehr

NL Gebruiksaanwijzing 2 FR Notice d'utilisation 14 DE Benutzerinformation 26 ZFU23401WA

NL Gebruiksaanwijzing 2 FR Notice d'utilisation 14 DE Benutzerinformation 26 ZFU23401WA NL Gebruiksaanwijzing 2 FR Notice d'utilisation 14 DE Benutzerinformation 26 ZFU23401WA Inhoud Veiligheidsvoorschriften _ 2 Beschrijving van het product 5 Bedieningspaneel 5 Dagelijks gebruik 6 Het eerste

Mehr

SKS58800S0 NL KOELKAST GEBRUIKSAANWIJZING 2 FR RÉFRIGÉRATEUR NOTICE D'UTILISATION 16 DE KÜHLSCHRANK BENUTZERINFORMATION 31 IT FRIGORIFERO ISTRUZIONI

SKS58800S0 NL KOELKAST GEBRUIKSAANWIJZING 2 FR RÉFRIGÉRATEUR NOTICE D'UTILISATION 16 DE KÜHLSCHRANK BENUTZERINFORMATION 31 IT FRIGORIFERO ISTRUZIONI SKS58800S0 NL KOELKAST GEBRUIKSAANWIJZING 2 FR RÉFRIGÉRATEUR NOTICE D'UTILISATION 16 DE KÜHLSCHRANK BENUTZERINFORMATION 31 IT FRIGORIFERO ISTRUZIONI PER L USO 46 2 VOOR PERFECTE RESULTATEN Bedankt dat

Mehr

SCS71801F1 NL Gebruiksaanwijzing 2 FR Notice d'utilisation 19 DE Benutzerinformation 37

SCS71801F1 NL Gebruiksaanwijzing 2 FR Notice d'utilisation 19 DE Benutzerinformation 37 SCS71801F1 NL Gebruiksaanwijzing 2 FR Notice d'utilisation 19 DE Benutzerinformation 37 2 www.aeg.com INHOUD 1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN................................................ 3 2. BEDIENINGSPANEEL........................................................

Mehr

SKS61200F0 NL Gebruiksaanwijzing 2 FR Notice d'utilisation 16 DE Benutzerinformation 30

SKS61200F0 NL Gebruiksaanwijzing 2 FR Notice d'utilisation 16 DE Benutzerinformation 30 SKS61200F0 NL Gebruiksaanwijzing 2 FR Notice d'utilisation 16 DE Benutzerinformation 30 2 www.aeg.com INHOUD 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE.................................................. 3 2. BEDIENINGSPANEEL.......................................................

Mehr

Koelkast Refrigerator Kühlschrank

Koelkast Refrigerator Kühlschrank NL Gebruiksaanwijzing 2 FR Notice d'utilisation 10 DE Benutzerinformation 18 Koelkast Refrigerator Kühlschrank ZBA19020SV Inhoud Veiligheidsinformatie 2 Bediening 4 Het eerste gebruik 4 Dagelijks gebruik

Mehr

SKD81840S1 NL Gebruiksaanwijzing 2 FR Notice d'utilisation 26 DE Benutzerinformation 50

SKD81840S1 NL Gebruiksaanwijzing 2 FR Notice d'utilisation 26 DE Benutzerinformation 50 SKD81840S1 NL Gebruiksaanwijzing 2 FR Notice d'utilisation 26 DE Benutzerinformation 50 2 www.aeg.com INHOUD 1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN................................................ 3 2. BEDIENINGSPANEEL........................................................

Mehr

Armoire de salle de bains Instructions de montage. Hoge kast voor de badkamer Montagehandleiding. Bad-Hochschrank Montageanleitung 1/18

Armoire de salle de bains Instructions de montage. Hoge kast voor de badkamer Montagehandleiding. Bad-Hochschrank Montageanleitung 1/18 FR BE Armoire de salle de bains Instructions de montage NL BE Hoge kast voor de badkamer Montagehandleiding DE AT Bad-Hochschrank Montageanleitung CH / 7 4 9 0 5 A B 55.. / 947 WILK /0/ 0 Vous avez besoin

Mehr

SCS71800F0 NL Gebruiksaanwijzing 2 EN User manual 20 FR Notice d'utilisation 37 DE Benutzerinformation 56

SCS71800F0 NL Gebruiksaanwijzing 2 EN User manual 20 FR Notice d'utilisation 37 DE Benutzerinformation 56 SCS71800F0 NL Gebruiksaanwijzing 2 EN User manual 20 FR Notice d'utilisation 37 DE Benutzerinformation 56 2 www.aeg.com INHOUD 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE....................................................

Mehr

USER MANUAL SCE81911TS

USER MANUAL SCE81911TS SCE81911TS NL Gebruiksaanwijzing 2 Koel-vriescombinatie EN User Manual 19 Fridge Freezer FR Notice d'utilisation 36 Réfrigérateur/congélateur DE Benutzerinformation 54 Kühl - Gefrierschrank USER MANUAL

Mehr

A72200GSW0 NL VRIEZER GEBRUIKSAANWIJZING 2 EN FREEZER USER MANUAL 21 FR CONGÉLATEUR NOTICE D'UTILISATION 38 DE GEFRIERGERÄT BENUTZERINFORMATION 56

A72200GSW0 NL VRIEZER GEBRUIKSAANWIJZING 2 EN FREEZER USER MANUAL 21 FR CONGÉLATEUR NOTICE D'UTILISATION 38 DE GEFRIERGERÄT BENUTZERINFORMATION 56 A72200GSW0 NL VRIEZER GEBRUIKSAANWIJZING 2 EN FREEZER USER MANUAL 21 FR CONGÉLATEUR NOTICE D'UTILISATION 38 DE GEFRIERGERÄT BENUTZERINFORMATION 56 2 VOOR PERFECTE RESULTATEN Bedankt dat u voor dit AEG

Mehr

A71108TSW0 NL VRIEZER GEBRUIKSAANWIJZING 2 EN FREEZER USER MANUAL 19 FR CONGÉLATEUR NOTICE D'UTILISATION 35 DE GEFRIERGERÄT BENUTZERINFORMATION 52

A71108TSW0 NL VRIEZER GEBRUIKSAANWIJZING 2 EN FREEZER USER MANUAL 19 FR CONGÉLATEUR NOTICE D'UTILISATION 35 DE GEFRIERGERÄT BENUTZERINFORMATION 52 A71108TSW0 NL VRIEZER GEBRUIKSAANWIJZING 2 EN FREEZER USER MANUAL 19 FR CONGÉLATEUR NOTICE D'UTILISATION 35 DE GEFRIERGERÄT BENUTZERINFORMATION 52 2 VOOR PERFECTE RESULTATEN Bedankt dat u voor dit AEG

Mehr

GETTING STARTED? EASY.

GETTING STARTED? EASY. User Manual GETTING STARTED? EASY. ZRG15805WA NL Gebruiksaanwijzing 2 Koelkast EN User Manual 15 Refrigerator FR Notice d'utilisation 27 Réfrigérateur DE Benutzerinformation 40 Kühlschrank VEILIGHEIDSINFORMATIE

Mehr

Disc Repair Pro II Bediienungsanlleiitung Sehr geehrter Kunde, Sehr geehrte Kundin, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt wurde, um den höchsten

Mehr

Bedienungsanleitung. Instruc n Manual. Instrukcja bs ugi Handleiding

Bedienungsanleitung. Instruc n Manual. Instrukcja bs ugi Handleiding Instruc n Manual Bedienungsanleitung Instrukcja bs ugi Handleiding Kaffeeautomat Coffee Maker Ekspres do kawy Koffiezetapparaat Machine à café KM-650.1 Kaffeeautomat KM-650.1 Deutsch Bei Beschädigung des

Mehr

Gebruiksaanwijzing User Manual Notice d'utilisation Benutzerinformation

Gebruiksaanwijzing User Manual Notice d'utilisation Benutzerinformation NL Gebruiksaanwijzing 2 Koel-vriescombinatie EN User Manual 9 Fridge Freezer FR Notice d'utilisation 35 Réfrigérateur/congélateur DE Benutzerinformation 53 Kühl - Gefrierschrank A7200GNX0 2 INHOUDSOPGAVE.

Mehr

S51540TSW2 S71540TSW2

S51540TSW2 S71540TSW2 NL Gebruiksaanwijzing 2 Koelkast EN User Manual 18 Refrigerator FR Notice d'utilisation 33 Réfrigérateur DE Benutzerinformation 50 Kühlschrank S51540TSW2 S71540TSW2 2 INHOUDSOPGAVE 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...3

Mehr

SKS98800F1 SKS68809F1 SKS98809C0. NL Gebruiksaanwijzing 2 FR Notice d'utilisation 16 DE Benutzerinformation 31

SKS98800F1 SKS68809F1 SKS98809C0. NL Gebruiksaanwijzing 2 FR Notice d'utilisation 16 DE Benutzerinformation 31 SKS98800F1 SKS68809F1 SKS98809C0 NL Gebruiksaanwijzing 2 FR Notice d'utilisation 16 DE Benutzerinformation 31 2 www.aeg.com INHOUD 1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN................................................

Mehr

SKS51240E0 NL KOELKAST GEBRUIKSAANWIJZING 2 FR RÉFRIGÉRATEUR NOTICE D'UTILISATION 19 DE KÜHLSCHRANK BENUTZERINFORMATION 36

SKS51240E0 NL KOELKAST GEBRUIKSAANWIJZING 2 FR RÉFRIGÉRATEUR NOTICE D'UTILISATION 19 DE KÜHLSCHRANK BENUTZERINFORMATION 36 SKS51240E0 NL KOELKAST GEBRUIKSAANWIJZING 2 FR RÉFRIGÉRATEUR NOTICE D'UTILISATION 19 DE KÜHLSCHRANK BENUTZERINFORMATION 36 2 VOOR PERFECTE RESULTATEN Bedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Dit

Mehr

SCZ71800F0 NL KOEL-VRIESCOMBINATIE GEBRUIKSAANWIJZING 2 FR RÉFRIGÉRATEUR/CONGÉLATEUR NOTICE D'UTILISATION 27 DE KÜHL-GEFRIERSCHRANK

SCZ71800F0 NL KOEL-VRIESCOMBINATIE GEBRUIKSAANWIJZING 2 FR RÉFRIGÉRATEUR/CONGÉLATEUR NOTICE D'UTILISATION 27 DE KÜHL-GEFRIERSCHRANK SCZ71800F0 NL KOEL-VRIESCOMBINATIE GEBRUIKSAANWIJZING 2 FR RÉFRIGÉRATEUR/CONGÉLATEUR NOTICE D'UTILISATION 27 DE KÜHL-GEFRIERSCHRANK BENUTZERINFORMATION 53 PL CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 79

Mehr

S53430CNW2 S53430CNX2 NL EN FR DE. Gebruiksaanwijzing 2 User Manual 19 Notice d'utilisation 35 Benutzerinformation 53

S53430CNW2 S53430CNX2 NL EN FR DE. Gebruiksaanwijzing 2 User Manual 19 Notice d'utilisation 35 Benutzerinformation 53 S53430CNW2 S53430CNX2 NL EN FR DE Gebruiksaanwijzing 2 User Manual 19 Notice d'utilisation 35 Benutzerinformation 53 2 INHOUDSOPGAVE 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...3 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN... 4 3. BESCHRIJVING

Mehr

BALANCELLE DOMINGO /

BALANCELLE DOMINGO / BALANCELLE DOMINGO 0482-0020 / 0482-0021 FR DE Notice de montage et informations à lire et à conserver...2 Gebrauchsanleitung- sorgfältig lesen und aufbewahren...10 1. FR - 2 - Veuillez lire attentivement

Mehr

Koel-vriescombinatie Réfrigérateur/congélateur Kühl - Gefrierschrank

Koel-vriescombinatie Réfrigérateur/congélateur Kühl - Gefrierschrank NL Gebruiksaanwijzing 2 FR Notice d'utilisation 15 DE Benutzerinformation 29 Koel-vriescombinatie Réfrigérateur/congélateur Kühl - Gefrierschrank ZBB28460SA ZBB28441SA Inhoud Veiligheidsvoorschriften 2

Mehr

Downloaded from www.vandenborre.be

Downloaded from www.vandenborre.be ENG2801AOW...... NL KOEL-VRIESCOMBINATIE GEBRUIKSAANWIJZING 2 FR RÉFRIGÉRATEUR/ NOTICE D'UTILISATION 18 CONGÉLATEUR DE KÜHL - GEFRIERSCHRANK BENUTZERINFORMATION 35 2 www.electrolux.com INHOUD 1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN.............................................

Mehr

Vriezer Freezer Congélateur Gefriergerät

Vriezer Freezer Congélateur Gefriergerät NL Gebruiksaanwijzing 2 EN User manual 13 FR Notice d'utilisation 24 DE Benutzerinformation 36 Vriezer Freezer Congélateur Gefriergerät ZFT11110WA Inhoud Veiligheidsvoorschriften 2 Bedieningspaneel _ 4

Mehr

Kühlschrank Réfrigérateur Frigorifero Refrigerator

Kühlschrank Réfrigérateur Frigorifero Refrigerator DE FR IT EN Benutzerinformation 2 Notice d'utilisation 16 Istruzioni per l uso 30 User Manual 44 Kühlschrank Réfrigérateur Frigorifero Refrigerator ZRG15807WA Inhaltsverzeichnis Sicherheitsinformationen

Mehr

Downloaded from

Downloaded from NL Gebruiksaanwijzing 2 Vriezer EN User Manual 21 Freezer FR Notice d'utilisation 39 Congélateur DE Benutzerinformation 58 Gefriergerät A82630GNW3 A83030GNW3 A83030GNX3 A83020GNW3 2 INHOUDSOPGAVE 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...3

Mehr

S51540TSW1 S71540TSW1. NL Gebruiksaanwijzing 2 EN User manual 20 FR Notice d'utilisation 37 DE Benutzerinformation 55

S51540TSW1 S71540TSW1. NL Gebruiksaanwijzing 2 EN User manual 20 FR Notice d'utilisation 37 DE Benutzerinformation 55 S51540TSW1 S71540TSW1 NL Gebruiksaanwijzing 2 EN User manual 20 FR Notice d'utilisation 37 DE Benutzerinformation 55 2 www.aeg.com INHOUD 1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN................................................

Mehr

Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.com

Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.com Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms

Mehr

A52200GSW0 NL VRIEZER GEBRUIKSAANWIJZING 2 EN FREEZER USER MANUAL 18 FR CONGÉLATEUR NOTICE D'UTILISATION 33 DE GEFRIERRAUM BENUTZERINFORMATION 49

A52200GSW0 NL VRIEZER GEBRUIKSAANWIJZING 2 EN FREEZER USER MANUAL 18 FR CONGÉLATEUR NOTICE D'UTILISATION 33 DE GEFRIERRAUM BENUTZERINFORMATION 49 A52200GSW0 NL VRIEZER GEBRUIKSAANWIJZING 2 EN FREEZER USER MANUAL 18 FR CONGÉLATEUR NOTICE D'UTILISATION 33 DE GEFRIERRAUM BENUTZERINFORMATION 49 2 VOOR PERFECTE RESULTATEN Bedankt dat u voor dit AEG product

Mehr

FKG8500.0i. BEDIENUNGSANWEISUNG mit Montageanweisungen. INSTRUCTIONS FOR USE and installation

FKG8500.0i. BEDIENUNGSANWEISUNG mit Montageanweisungen. INSTRUCTIONS FOR USE and installation BEDIENUNGSANWEISUNG mit Montageanweisungen INSTRUCTIONS FOR USE and installation NL EN FR DE FKG8500.0i Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanleitung und den Montageplan vor Aufstellung, Installation sowie

Mehr

Koelkast Refrigerator Réfrigérateur Kühlschrank

Koelkast Refrigerator Réfrigérateur Kühlschrank NL Gebruiksaanwijzing 2 EN User manual 15 FR Notice d'utilisation 27 DE Benutzerinformation 40 Koelkast Refrigerator Réfrigérateur Kühlschrank ZRG14800WA Inhoud Veiligheidsvoorschriften _ 2 Bediening 4

Mehr

SDS51200S0 NL KOEL-VRIESCOMBINATIE GEBRUIKSAANWIJZING 2 FR RÉFRIGÉRATEUR-CONGÉLATEUR NOTICE D'UTILISATION 23 DE KÜHL-GEFRIERSCHRANK

SDS51200S0 NL KOEL-VRIESCOMBINATIE GEBRUIKSAANWIJZING 2 FR RÉFRIGÉRATEUR-CONGÉLATEUR NOTICE D'UTILISATION 23 DE KÜHL-GEFRIERSCHRANK SDS51200S0 NL KOEL-VRIESCOMBINATIE GEBRUIKSAANWIJZING 2 FR RÉFRIGÉRATEUR-CONGÉLATEUR NOTICE D'UTILISATION 23 DE KÜHL-GEFRIERSCHRANK BENUTZERINFORMATION 44 2 VOOR PERFECTE RESULTATEN Bedankt dat u voor

Mehr

A92700GNW0 A93100GNW0

A92700GNW0 A93100GNW0 A92700GNW0 A93100GNW0 NL VRIEZER GEBRUIKSAANWIJZING 2 EN FREEZER USER MANUAL 24 FR CONGÉLATEUR NOTICE D'UTILISATION 45 DE GEFRIERGERÄT BENUTZERINFORMATION 67 2 www.aeg.com INHOUD 4 VEILIGHEIDSINFORMATIE

Mehr

A52500GNW0 NL Gebruiksaanwijzing 2 EN User manual 16 FR Notice d'utilisation 30 DE Benutzerinformation 45

A52500GNW0 NL Gebruiksaanwijzing 2 EN User manual 16 FR Notice d'utilisation 30 DE Benutzerinformation 45 A52500GNW0 NL Gebruiksaanwijzing 2 EN User manual 16 FR Notice d'utilisation 30 DE Benutzerinformation 45 2 www.aeg.com INHOUD 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE..................................................

Mehr

Multimedia Audio Hub Bedienungsanleitung Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Multimedia Audio Hub. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt wurde, um den höchsten Ansprüchen

Mehr

Bedienungsanleitung... Seite 3 Bitte bewahren Sie die Anleitung auf!

Bedienungsanleitung... Seite 3 Bitte bewahren Sie die Anleitung auf! iveo Receive Plug Bedienungsanleitung... Seite 3 Bitte bewahren Sie die Anleitung auf! Operating Instructions... page 13 Please keep these instructions in a safe place! Notice d utilisation... page 23

Mehr

Koelkast Refrigerator Réfrigérateur Kühlschrank

Koelkast Refrigerator Réfrigérateur Kühlschrank NL EN FR DE Gebruiksaanwijzing 2 User Manual 15 Notice d'utilisation 28 Benutzerinformation 42 Koelkast Refrigerator Réfrigérateur Kühlschrank ZRG15805WA Inhoudsopgave Veiligheidsinformatie 2 Veiligheidsvoorschriften

Mehr

Vriezer Freezer Congélateur Gefriergerät

Vriezer Freezer Congélateur Gefriergerät NL EN FR DE Gebruiksaanwijzing 2 User Manual 13 Notice d'utilisation 24 Benutzerinformation 35 Vriezer Freezer Congélateur Gefriergerät ZFT11114WA Inhoudsopgave Veiligheidsinformatie 2 Veiligheidsvoorschriften

Mehr

... NL KOEL-VRIESCOMBINATIE GEBRUIKSAANWIJZING 2 FR RÉFRIGÉRATEUR/ ERN29750

... NL KOEL-VRIESCOMBINATIE GEBRUIKSAANWIJZING 2 FR RÉFRIGÉRATEUR/ ERN29750 ERN29750...... NL KOEL-VRIESCOMBINATIE GEBRUIKSAANWIJZING 2 FR RÉFRIGÉRATEUR/ NOTICE D'UTILISATION 21 CONGÉLATEUR DE KÜHL - GEFRIERSCHRANK BENUTZERINFORMATION 41 2 www.electrolux.com INHOUD 1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN.............................................

Mehr

Easy Switch PS/2 Audio-Umschalter für zwei PCs Bedienungsanleitung Einleitung Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt wurde,

Mehr

SUNSHOWER DUO. Installation manual Part 2 / Installatie handleiding deel 2 / Installationshandbuch Teil 2 / Manual d installation Partie 2

SUNSHOWER DUO. Installation manual Part 2 / Installatie handleiding deel 2 / Installationshandbuch Teil 2 / Manual d installation Partie 2 SUNSHOWER DUO Installation manual Part / Installatie handleiding deel / Installationshandbuch Teil / Manual d installation Partie P45- Rev. B 05-07 M I N I Requirements / Benodigdheden / Materialbedarf

Mehr

Bedienungsanleitung / Mode d emploi

Bedienungsanleitung / Mode d emploi DE FR Schwenkbare LCD/TFT-Tischhalterung für 2 Bildschirme Support pivotant pour 2 écrans LCD/TFT Bedienungsanleitung / Mode d emploi NC-7202-675 INHALTSVERZEICHNIS / SOMMAIRE DE Ihre neue Schwenkbare

Mehr

gebruiksaanwijzing user manual notice d'utilisation benutzerinformation

gebruiksaanwijzing user manual notice d'utilisation benutzerinformation gebruiksaanwijzing user manual notice d'utilisation benutzerinformation Koel-vriescombinatie Fridge Freezer Réfrigérateur/congélateur Kühl - Gefrierschrank ERD28310W ERD28310X ERD24310W ERD24310X 2 electrolux

Mehr

NOTICE D EMPLOI Bloc d'éclairage de secours 30 LEDS AVEC ACCU Modèle LE238L

NOTICE D EMPLOI Bloc d'éclairage de secours 30 LEDS AVEC ACCU Modèle LE238L NOTICE D EMPLOI Bloc d'éclairage de secours 30 LEDS AVEC ACCU Modèle LE238L Nous vous remercions pour le choix de ce produit. Pour que vous puissiez jouir de votre appareil pendant longtemps, veuillez

Mehr

S71709TSW0 NL Gebruiksaanwijzing 2 EN User manual 19 FR Notice d'utilisation 35 DE Benutzerinformation 51

S71709TSW0 NL Gebruiksaanwijzing 2 EN User manual 19 FR Notice d'utilisation 35 DE Benutzerinformation 51 S71709TSW0 NL Gebruiksaanwijzing 2 EN User manual 19 FR Notice d'utilisation 35 DE Benutzerinformation 51 2 www.aeg.com INHOUD 1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN................................................

Mehr

SUNSHOWER PURE XL Installation Manual Part 2 Installatie handleiding deel 2 Installationshandbuch Teil 2 Manual d installation Partie 2

SUNSHOWER PURE XL Installation Manual Part 2 Installatie handleiding deel 2 Installationshandbuch Teil 2 Manual d installation Partie 2 XL SUNSHOWER PURE XL Installation Manual Part 2 Installatie handleiding deel 2 Installationshandbuch Teil 2 Manual d installation Partie 2 P1219 09-2014 Requirements / Benodigdheden / Materialbedarf In

Mehr

SKS91240F0 NL KOELKAST GEBRUIKSAANWIJZING 2 EN REFRIGERATOR USER MANUAL 22 FR RЙFRIGЙRATEUR NOTICE D'UTILISATION 41 DE KÜHLSCHRANK

SKS91240F0 NL KOELKAST GEBRUIKSAANWIJZING 2 EN REFRIGERATOR USER MANUAL 22 FR RЙFRIGЙRATEUR NOTICE D'UTILISATION 41 DE KÜHLSCHRANK SKS91240F0 NL KOELKAST GEBRUIKSAANWIJZING 2 EN REFRIGERATOR USER MANUAL 22 FR RЙFRIGЙRATEUR NOTICE D'UTILISATION 41 DE KÜHLSCHRANK BENUTZERINFORMATION 61 2 VOOR PERFECTE RESULTATEN Bedankt dat u voor dit

Mehr

Koelkast Refrigerator Réfrigérateur Kühlschrank

Koelkast Refrigerator Réfrigérateur Kühlschrank NL EN FR DE Gebruiksaanwijzing 2 User Manual 15 Notice d'utilisation 28 Benutzerinformation 42 Koelkast Refrigerator Réfrigérateur Kühlschrank ZRG15800WA Inhoudsopgave Veiligheidsinformatie 2 Veiligheidsvoorschriften

Mehr

A52200GSW0 A42200GSW0. NL Gebruiksaanwijzing 2 EN User manual 19 FR Notice d'utilisation 36 DE Benutzerinformation 54

A52200GSW0 A42200GSW0. NL Gebruiksaanwijzing 2 EN User manual 19 FR Notice d'utilisation 36 DE Benutzerinformation 54 A52200GSW0 A42200GSW0 NL Gebruiksaanwijzing 2 EN User manual 19 FR Notice d'utilisation 36 DE Benutzerinformation 54 2 www.aeg.com INHOUD 1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN................................................

Mehr

FR RÉFRIGÉRATEUR/ NOTICE D'UTILISATION 17

FR RÉFRIGÉRATEUR/ NOTICE D'UTILISATION 17 SB318N DE KÜHL - GEFRIERSCHRANK BENUTZERINFORMATION 2 FR RÉFRIGÉRATEUR/ NOTICE D'UTILISATION 17 CONGÉLATEUR IT FRIGO-CONGELATORE ISTRUZIONI PER L USO 32 EN FRIDGE FREEZER USER MANUAL 47 2 INHALTSVERZEICHNIS

Mehr

A52010GNW0 NL VRIEZER GEBRUIKSAANWIJZING 2 EN FREEZER USER MANUAL 17 FR CONGÉLATEUR NOTICE D'UTILISATION 32 DE GEFRIERGERÄT BENUTZERINFORMATION 47

A52010GNW0 NL VRIEZER GEBRUIKSAANWIJZING 2 EN FREEZER USER MANUAL 17 FR CONGÉLATEUR NOTICE D'UTILISATION 32 DE GEFRIERGERÄT BENUTZERINFORMATION 47 A52010GNW0 NL VRIEZER GEBRUIKSAANWIJZING 2 EN FREEZER USER MANUAL 17 FR CONGÉLATEUR NOTICE D'UTILISATION 32 DE GEFRIERGERÄT BENUTZERINFORMATION 47 2 VOOR PERFECTE RESULTATEN Bedankt dat u voor dit AEG

Mehr

GETTING STARTED? EASY.

GETTING STARTED? EASY. User Manual GETTING STARTED? EASY. ZRG15805WA NL Gebruiksaanwijzing 2 Koelkast EN User Manual 14 Refrigerator FR Notice d'utilisation 26 Réfrigérateur DE Benutzerinformation 39 Kühlschrank VEILIGHEIDSINFORMATIE

Mehr

ERN3214AOW... NL KOELKAST GEBRUIKSAANWIJZING 2 FR RÉFRIGÉRATEUR NOTICE D'UTILISATION 23 DE KÜHLSCHRANK BENUTZERINFORMATION 45

ERN3214AOW... NL KOELKAST GEBRUIKSAANWIJZING 2 FR RÉFRIGÉRATEUR NOTICE D'UTILISATION 23 DE KÜHLSCHRANK BENUTZERINFORMATION 45 ERN3214AOW...... NL KOELKAST GEBRUIKSAANWIJZING 2 FR RÉFRIGÉRATEUR NOTICE D'UTILISATION 23 DE KÜHLSCHRANK BENUTZERINFORMATION 45 2 www.electrolux.com INHOUD 1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN.............................................

Mehr

Inbouwvriezer Instructiehandleiding

Inbouwvriezer Instructiehandleiding GS 11 A+ Instructiehandleiding Inbouwvriezer Instructiehandleiding Lees en volg alle veiligheidsvoorschriften en bedieningsinstructies voordat u het apparaat gebruikt. Verklaring overeenstemming Europees

Mehr

USER MANUAL SKB41011AS. Downloaded from

USER MANUAL SKB41011AS. Downloaded from SKB41011AS NL Gebruiksaanwijzing 2 Koelkast EN User Manual 15 Refrigerator FR Notice d'utilisation 27 Réfrigérateur DE Benutzerinformation 40 Kühlschrank USER MANUAL 2 www.aeg.com INHOUDSOPGAVE 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...

Mehr

Vriezer Freezer Congélateur Gefriergerät

Vriezer Freezer Congélateur Gefriergerät NL Gebruiksaanwijzing 2 EN User manual 11 FR Notice d'utilisation 19 DE Benutzerinformation 28 Vriezer Freezer Congélateur Gefriergerät ZQF11430DA Inhoud Veiligheidsinformatie 2 Bedieningspaneel 4 Het

Mehr

SANTO C 9 18 41-5i. Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals

SANTO C 9 18 41-5i. Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals SANTO C 9 18 41-5i Gebruiksaanwijzing User manual Notice d'utilisation Benutzerinformation Koel-vriescombinatie Fridge-Freezer Réfrigérateurcongélateur Kühl - Gefrierschrank 2 Inhoud Wij danken u voor

Mehr

INHALTSVERZEICHNIS WIR DENKEN AN SIE REPARATUR- UND KUNDENDIENST 1. SICHERHEITSHINWEISE

INHALTSVERZEICHNIS WIR DENKEN AN SIE REPARATUR- UND KUNDENDIENST 1. SICHERHEITSHINWEISE GT223 DE Gefriertruhe Benutzerinformation 2 FR Congélateur coffre Notice d'utilisation 17 IT Congelatore a pozzo Istruzioni per l uso 32 EN Chest Freezer User Manual 47 2 www.electrolux.com INHALTSVERZEICHNIS

Mehr

3,5" Acryl-Design-Festplattengehäuse USB2.0 Bediienungsanlleiitung Sehr geehrte Kundin, Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt

Mehr

Modules hydrauliques Notice de montage. Anschlussgruppen Montageanleitung. Hydraulische modules Montage-instructies

Modules hydrauliques Notice de montage. Anschlussgruppen Montageanleitung. Hydraulische modules Montage-instructies FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS F D NL Modules hydrauliques Notice de montage Anschlussgruppen Montageanleitung Hydraulische modules Montage-instructies Colis/Kollis/Pakket EA 62 Colis/Kollis/Pakket EA 64

Mehr

Gebruiksaanwijzing User Manual Notice d'utilisation Benutzerinformation

Gebruiksaanwijzing User Manual Notice d'utilisation Benutzerinformation NL Gebruiksaanwijzing 2 Koelkast EN User Manual 16 Refrigerator FR Notice d'utilisation 29 Réfrigérateur DE Benutzerinformation 44 Kühlschrank S71500TSW2 2 INHOUDSOPGAVE 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...3 2.

Mehr

BV-83 NL FR D EN GEBRUIKSAANWIJZING NOTICE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS. Bo re t t i BV BV-83 Inbouw vrieskast-11

BV-83 NL FR D EN GEBRUIKSAANWIJZING NOTICE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS. Bo re t t i BV BV-83 Inbouw vrieskast-11 BV-83 GEBRUIKSAANWIJZING NOTICE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS NL FR D EN Bo re t t i BV BV-83 Inbouw vrieskast-11 BORETTI BV De Dollard 17 1454 AT Watergang T +31(0) 20-4363439 F

Mehr

Downloaded from

Downloaded from NL Gebruiksaanwijzing 2 EN User manual 13 FR Notice d'utilisation 23 DE Benutzerinformation 34 Vriezer Freezer Congélateur Gefriergerät ZFX51400WA Inhoud Veiligheidsvoorschriften 2 Bediening _ 4 Het eerste

Mehr

Wechselrahmen und 2,5 Festplattengehäuse

Wechselrahmen und 2,5 Festplattengehäuse Wechselrahmen und 2,5 Festplattengehäuse Bedienungsanleitung Das Set besteht aus zwei Komponenten: - 3.5 Zoll Einschubrahmen - 2.5 Zoll Festplattengehäuse 1 Der Einschubrahmen Nummer Bedeutung 1 Metallabdeckung

Mehr

SCS51400S1 NL KOEL-VRIESCOMBINATIE GEBRUIKSAANWIJZING 2 EN FRIDGE-FREEZER USER MANUAL 27 FR RÉFRIGÉRATEUR/CONGÉLATEUR NOTICE D'UTILISATION 50 DE

SCS51400S1 NL KOEL-VRIESCOMBINATIE GEBRUIKSAANWIJZING 2 EN FRIDGE-FREEZER USER MANUAL 27 FR RÉFRIGÉRATEUR/CONGÉLATEUR NOTICE D'UTILISATION 50 DE SCS51400S1 NL KOEL-VRIESCOMBINATIE GEBRUIKSAANWIJZING 2 EN FRIDGE-FREEZER USER MANUAL 27 FR RÉFRIGÉRATEUR/CONGÉLATEUR NOTICE D'UTILISATION 50 DE KÜHL-GEFRIERSCHRANK BENUTZERINFORMATION 75 2 VOOR PERFECTE

Mehr