Studienpläne für das Bachelor-Studienfach Vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft sowie Translation (VSLT)

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Studienpläne für das Bachelor-Studienfach Vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft sowie Translation (VSLT)"

Transkript

1 Philosophische Fakultät II: Sprach-, Literatur- und Kulturwissenschaften Studienpläne für das Bachelor-Studienfach Sprach- und Literaturwissenschaft sowie Translation (VSLT) Fassung vom 26. April 2007 auf Grundlage der Prüfungs- und Studienordnung vom 26. April 2007

2 STUDIENPLAN BA (HAUPTFACH) "VERGLEICHENDE SPRACH- UND LITERATURWIENSCHAFT SOWIE TRANSLATION" A) Schwerpunktübergreifend 1. Jahr: Module Modulelemente Ver- S CP Humanismus und Der europäische Humanismus und die translatio studii V 2 3 Mehrsprachigkeit und Hypothesen und Theorien zu Zweitspracherwerb und V 2 3 Sprachvergleich Mehrsprachigkeit Einführung in die Allgemeine und V 2 3 Literaturwissenschaft Literaturwissenschaft Ergänzungsfach Sprachkompetenz 2. Fremdsprache (2. FS) bzw. Bildwissenschaften der Künste Nebenfach Sprachausbildung 1. Fremdsprache (1. FS) bzw. Germanistik Module Modulelemente Ver- S CP Humanismus und Rhetorik transkulturell V 2 3 Mehrsprachigkeit und Europäische Sprachenwelt V 2 3 Sprachvergleich Einführung in literaturtheoretische Methoden und V 2 3 Literaturwissenschaft Probleme Ergänzungsfach Sprachkompetenz 2. FS bzw. Bildwissenschaften der Künste Nebenfach Sprachausbildung 1. FS bzw. Germanistik Fassung vom 26. April 2007 auf Grundlage der Prüfungs- und Studienordnung vom 26. April

3 B) Wahlpflicht 2. Jahr: Schwerpunkt " Literaturwissenschaft" SW CP S Ergänzungsfach Sprachkompetenz 2. FS bzw. Bildwissenschaften der Künste Nebenfach Sprachausbildung 1. FS bzw. Germanistik Grundlagen der Literaturgeschichte V 2 Literaturgeschichte Epochen und Themen PS SW CP S Grundlagen der Komparatistische Theorie und Methodik PS 2 10 Literaturtheorie Ausgewählte Themen: Literaturtheorie Ü 2 3 Nebenfach Jahr: Schwerpunkt " Literaturwissenschaft" SW CP S Grundlagen Kultur- und Literarische Interkulturalität PS 2 5 Medientransfer Literatur und andere Künste PS 2 5 Ausgewählte Themen: Kultur- und Medientransfer Ü 2 3 Nebenfach SW CP S Kulturelle Praxis Textproduktion im Medienbereich Ü 2 3 Medienanalyse Ü 2 3 Erweiterungsmodul Kultur übersetzen PS 2 5 Nebenfach 10 BA-Arbeit Fassung vom 26. April 2007 auf Grundlage der Prüfungs- und Studienordnung vom 26. April

4 2. Jahr: Schwerpunkt " Sprachwissenschaft" S CP Ergänzungsfach Sprachkompetenz 2. FS Nebenfach Sprachausbildung 1. FS Sprach-, Sprache, Kommunikation, Translation V 2 3 Kommunikations- und Translationswissenschaft Sprache, Kommunikation, Translation: Ausgewählte PS 2 5 Themen Grundlagen der vergleichenden Textkompetenz E S CP Fachkommunikation und Moderne Übersetzungswerkzeuge und V 2 3 Maschinelle Übersetzung Fachkommunikation Übersetzen (1. FS) Übersetzen aus 1. FS Ü 1 1,5 Übersetzen in 1. FS Ü 1 1,5 Übersetzen (2. FS) Übersetzen aus 2. FS Ü 1 1,5 Übersetzen in 2. FS Ü 1 1,5 Bearbeitung von Gebrauchstexten Ü 2 4 Nebenfach Jahr: Schwerpunkt " Sprachwissenschaft" S CP Fachkommunikation und Ausgewählte Themen der Maschinellen Übersetzung PS 2 5 Maschinelle Übersetzung und der Fachkommunikation Übersetzen (1. FS) Übersetzen aus 1. FS Ü 2 3 Übersetzen in 1. FS Ü 2 3 Übersetzen (2. FS) Übersetzen aus 2. FS Ü 2 3 Übersetzen in 2. FS Ü 2 3 Nebenfach S CP Gesprächsdolmetschen Grundlagen der mündlichen Sprachmittlung K 2 2 Gesprächsdolmetschen (zu wählen zwischen Englisch, Ü 2 3 Französisch, Spanisch, Italienisch) Erweiterungsmodul Kultur übersetzen PS 2 5 Nebenfach 10 BA-Arbeit 10 Fassung vom 26. April 2007 auf Grundlage der Prüfungs- und Studienordnung vom 26. April

5 STUDIENPLAN BA (NEBENFACH) "VERGLEICHENDE SPRACH- UND LITERATURWIENSCHAFT SOWIE TRANSLATION" A) Schwerpunktübergreifend 1. Jahr: Module Modulelemente Ver- S CP Humanismus und Der europäische Humanismus und die translatio studii V 2 3 Mehrsprachigkeit und Hypothesen und Theorien zu Zweitspracherwerb und V 2 3 Sprachvergleich Mehrsprachigkeit Literaturwissenschaft Einführung in die Allgemeine und Literaturwissenschaft V Module Modulelemente Ver- S CP Humanismus und Rhetorik transkulturell V 2 3 Mehrsprachigkeit und Europäische Sprachenwelt V 2 3 Sprachvergleich Einführung in literaturtheoretische Methoden und V 2 3 Literaturwissenschaft Probleme 9 Fassung vom 26. April 2007 auf Grundlage der Prüfungs- und Studienordnung vom 26. April

6 B) Wahlpflicht 2. Jahr: Schwerpunkt " Literaturwissenschaft" S CP Grundlagen der Literaturgeschichte V 2 Literaturgeschichte Epochen und Themen PS 2 5 S CP Grundlagen der Komparatistische Theorie und Methodik PS 2 10 Literaturtheorie Ausgewählte Themen: Literaturtheorie Ü Jahr: Schwerpunkt " Literaturwissenschaft" S CP Grundlagen Kultur- und Literarische Interkulturalität PS 2 5 Medientransfer Literatur und andere Künste PS 2 5 Ausgewählte Themen: Kultur- und Medientransfer Ü 2 3 S CP Kulturelle Praxis Textproduktion im Medienbereich Ü 2 3 Medienanalyse Ü Fassung vom 26. April 2007 auf Grundlage der Prüfungs- und Studienordnung vom 26. April

7 2. Jahr: Schwerpunkt " Sprachwissenschaft" S CP Sprach-, Sprache, Kommunikation, Translation V 2 3 Kommunikations- und Translationswissenschaft Sprache, Kommunikation, Translation: Ausgewählte PS 2 5 Themen Grundlagen der vergleichenden Textkompetenz E S CP Fachkommunikation und Moderne Übersetzungswerkzeuge und V 2 3 Maschinelle Übersetzung Fachkommunikation Übersetzen (1. FS) Übersetzen aus 1. FS Ü 1 1,5 Übersetzen in 1. FS Ü 1 1,5 Übersetzen (2. FS) Übersetzen aus 2. FS Ü 1 1,5 Übersetzen in 2. FS Ü 1 1,5 Bearbeitung von Gebrauchstexten Ü Jahr: Schwerpunkt " Sprachwissenschaft" S CP Fachkommunikation und Ausgewählte Themen der Maschinellen Übersetzung PS 2 5 Maschinelle Übersetzung und der Fachkommunikation Übersetzen (1. FS) Übersetzen aus 1. FS Ü 2 3 Übersetzen in 1. FS Ü 2 3 Übersetzen (2. FS) Übersetzen aus 2. FS Ü 2 3 Übersetzen in 2. FS Ü S CP Gesprächsdolmetschen Grundlagen der mündlichen Sprachmittlung K 2 2 Gesprächsdolmetschen (zu wählen zwischen Englisch, Ü 2 3 Französisch, Spanisch, Italienisch) 5 Fassung vom 26. April 2007 auf Grundlage der Prüfungs- und Studienordnung vom 26. April

Studienpläne für das Bachelor-Studienfach Vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft sowie Translation (VSLT)

Studienpläne für das Bachelor-Studienfach Vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft sowie Translation (VSLT) Philosophische Fakultät II: Sprach-, Literatur- und Kulturwissenschaften Studienpläne für das Bachelor-Studienfach Sprach- und Literaturwissenschaft sowie Translation (VSLT) Fassung vom 05. Oktober 2012

Mehr

D I E N S T B L A T T

D I E N S T B L A T T 329 D I E N S T B L A T T DER HOCHSCHULEN DES SAARLANDES 2010 ausgegeben zu Saarbrücken, 7. Oktober 2010 Nr. 24 UNIVERSITÄT DES SAARLANDES Seite Studienordnung für das Hauptfach und Nebenfach Ver - gleichende

Mehr

Studienordnung für das Hauptfach und Nebenfach "Vergleichende Sprachund Literaturwissenschaft sowie Translation" im 2-Fächer- Bachelor-Studiengang

Studienordnung für das Hauptfach und Nebenfach Vergleichende Sprachund Literaturwissenschaft sowie Translation im 2-Fächer- Bachelor-Studiengang tudienordnung für das Hauptfach und Nebenfach " prachund Literaturwissenschaft sowie Translation" im 2-Fächer- Bachelor-tudiengang Die Fakultät 4 (prach-, Literatur- und Kulturwissenschaften) der Universität

Mehr

D I E N S T B L A T T

D I E N S T B L A T T 701 D I E N S T B L A T T DER HOCHSCHULEN DES SAARLANDES 2007 ausgegeben zu Saarbrücken, 20. August 2007 Nr. 45 UNIVERSITÄT DES SAARLANDES Seite Studienordnung für das Hauptfach Nebenfach Sprach- sowie

Mehr

Vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft sowie Translation (VSLT), Schwerpunkt Sprachwissenschaft

Vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft sowie Translation (VSLT), Schwerpunkt Sprachwissenschaft Vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft sowie Translation (VSLT), Schwerpunkt Sprachwissenschaft Im 2-Fächer-Bachelor-Studiengang Vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft sowie Translation

Mehr

Modulhandbuch des Bachelor-Studienfachs Vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft sowie Translation (VSLT)

Modulhandbuch des Bachelor-Studienfachs Vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft sowie Translation (VSLT) Philosophische Fakultät II: Sprach-, Literatur- und Kulturwissenschaften handbuch des Bachelor-Studienfachs Vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft sowie Translation (VSLT) Fassung vom 25. Februar

Mehr

Modulhandbuch des Bachelor-Studienfachs Vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft sowie Translation (VSLT)

Modulhandbuch des Bachelor-Studienfachs Vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft sowie Translation (VSLT) Philosophische Fakultät II: Sprach-, Literatur- und Kulturwissenschaften handbuch des Bachelor-Studienfachs Vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft sowie Translation (VSLT) Fassung vom 26. April

Mehr

Studienverlaufspläne BA EuLit

Studienverlaufspläne BA EuLit Studienverlaufspläne BA EuLit HINWEIS: Studienverlaufspläne sind lediglich EMPFEHLUNGEN der einzelnen Fächer für die Verteilung der einzelnen Modulelemente auf die 6 Semester der Regelstudienzeit. Sie

Mehr

Studienpläne für das Bachelor-Studienfach Kunst- und Bildwissenschaft

Studienpläne für das Bachelor-Studienfach Kunst- und Bildwissenschaft Philosophische Fakultät I: Geschichts- und Kulturwissenschaften Studienpläne für das Bachelor-Studienfach Kunst- und Bildwissenschaft Fassung vom XXX auf Grundlage der Studienordnung vom XXX 1. Jahr: STUDIENPLAN

Mehr

Beiblatt BA Vergl. Literaturwissenschaft 1 von 10 ab

Beiblatt BA Vergl. Literaturwissenschaft 1 von 10 ab Beiblatt BA Vergl. Literaturwissenschaft 1 von 10 Betrifft: Anerkennung von Prüfungen für das Bachelorstudium Vergleichende Literaturwissenschaft an der Philologisch-Kulturwissenschaftlichen Fakultät der

Mehr

Stand: Juni Sprachanforderungen

Stand: Juni Sprachanforderungen Stand: Juni 2017 Sprachanforderungen In einigen Studiengängen (insbesondere im geisteswissenschaftlichen Bereich) ist der Nachweis bestimmter Sprachkenntnisse zwingend. Das Niveau der Sprachvoraussetzungen

Mehr

Beiblatt Bachelor Translationswissenschaft 1 von 14

Beiblatt Bachelor Translationswissenschaft 1 von 14 Beiblatt Bachelor Translationswissenschaft von Betrifft: ab Oktober 0 Anerkennung von Prüfungen für das Bachelorstudium Translationswissenschaft an der Philologisch-Kulturwissenschaftlichen Fakultät der

Mehr

D I E N S T B L A T T

D I E N S T B L A T T 339 D I E N S T B L A T T DER HOCHSCHULEN DES SAARLANDES 2010 ausgegeben zu Saarbrücken, 7. Oktober 2010 Nr. 25 UNIVERSITÄT DES SAARLANDES Seite Studienordnung für das Ergänzungsfach Sprachkom pe tenz

Mehr

Modulhandbuch des Bachelor-Studienfachs Vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft sowie Translation (VSLT)

Modulhandbuch des Bachelor-Studienfachs Vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft sowie Translation (VSLT) Philosophische Fakultät II: Sprach-, Literatur- und Kulturwissenschaften handbuch des Bachelor-Studienfachs Vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft sowie Translation (VSLT) Fassung vom 25. Februar

Mehr

D I E N S T B L A T T

D I E N S T B L A T T 347 D I E N S T B L A T T DER HOCHSCHULEN DES SAARLANDES 2010 ausgegeben zu Saarbrücken, 7. Oktober 2010 Nr. 26 UNIVERSITÄT DES SAARLANDES Seite Studienordnung für das Fach Allgemeine und Ver - gleichende

Mehr

Lehrveranstaltung/en aus dem Bakkalaureatsstudium Übersetzen und Dolmetschen

Lehrveranstaltung/en aus dem Bakkalaureatsstudium Übersetzen und Dolmetschen Verordnung über die Anerkennung von Leistungen des s (A 031 XXX YYY) nach UniStG für das Bachelorstudium (A 03 XXX YYY) Anwendungsbereich 1. Diese Verordnung regelt die Anerkennung von im Rahmen des s

Mehr

Zum Vergleich: der alte BA-SKT beim Studium von zwei Fremdsprachen. Modulaufstellung im neuen BA-SKT mit zwei Fremdsprachen (F1, F2)

Zum Vergleich: der alte BA-SKT beim Studium von zwei Fremdsprachen. Modulaufstellung im neuen BA-SKT mit zwei Fremdsprachen (F1, F2) Modulaufstellung im neuen BA-SKT mit zwei Fremdsprachen (F1, F2) (Fremdsprache 1) Kompetenz 2 Sprachwissenschaft 4 9 3 Kulturwissenschaft 4 9 (Fremdsprache 2) 6 Fremdsprachliche Kompetenz 4-4- 7 Sprachwissenschaft

Mehr

Beiblatt Bachelor Translationswissenschaft 1 von 8

Beiblatt Bachelor Translationswissenschaft 1 von 8 Beiblatt Bachelor Translationswissenschaft 1 von 8 Betrifft: Anerkennung von Prüfungen für das Bachelorstudium Translationswissenschaft an der Philologisch-Kulturwissenschaftlichen Fakultät der Universität

Mehr

MA Translationswissenschaft (Übersetzen) WS 2017/18

MA Translationswissenschaft (Übersetzen) WS 2017/18 Modul Modulelement Art LV CP Leistungsnachweis Translationswissenschaft und Fachkommunikation Sprach- und Translationswissenschaft Teilnahme am Hauptseminar Empirical Linguistics and Translatology im neuen

Mehr

Äquivalenzliste. Curriculum neu Curriculum alt Anmerkung. Pflichtmodule. (neu) Textanalyse und. Muttersprache I. 2h: 2,5 ECTS.

Äquivalenzliste. Curriculum neu Curriculum alt Anmerkung. Pflichtmodule. (neu) Textanalyse und. Muttersprache I. 2h: 2,5 ECTS. Äquivalenzliste Curriculum neu Curriculum alt Anmerkung Pflichtmodule 1a SL Sprache und Sprachbeschreibung 1h: 2 1b SL Einführung in die 1h: Translationswissenschaft 2 1c SL Berufskunde 1h: 2 1d SL Translationsrelevante

Mehr

FrankoMedia: Sprache, Literatur und Kultur. Im Hauptfach "FrankoMedia: Sprache, Literatur und Kultur" sind 120 ECTS-Punkte zu erwerben.

FrankoMedia: Sprache, Literatur und Kultur. Im Hauptfach FrankoMedia: Sprache, Literatur und Kultur sind 120 ECTS-Punkte zu erwerben. Vom 11. Oktober 2005 (Amtliche Bekanntmachungen Jg. 36, Nr. 50, S. 351 521) in der Fassung vom 3. Dezember 2007 (Amtliche Bekanntmachungen Jg. 38, Nr. 62, S. 275 333 ) Prüfungsordnung für den Studiengang

Mehr

Beiblatt Bachelor Germanistik (Curr. 2015) 1 von 8 Name Antragsteller/in Matrikelnummer ab

Beiblatt Bachelor Germanistik (Curr. 2015) 1 von 8 Name Antragsteller/in Matrikelnummer ab (Curr. 2015) 1 von 8 Betrifft: Anerkennung von Prüfungen für das Bachelorstudium Germanistik an der Philologisch-Kulturwissenschaftlichen Fakultät der Universität Innsbruck (Curriculum im Mitteilungsblatt

Mehr

Lehramtsstudiengänge Philosophische Fakultät

Lehramtsstudiengänge Philosophische Fakultät Lehramtsstudiengänge Philosophische Fakultät POS Abbildungsdokumentation Französisch Deutsch Englisch Geschichte Latein Griechisch Italienisch Philosophie Sozialwissenschaften Jan Ehlert Thomas Güth erstellt:

Mehr

Modulhandbuch des Master-Studienfachs. Italienische Sprache und Kultur

Modulhandbuch des Master-Studienfachs. Italienische Sprache und Kultur Philosophische Fakultät Modulhandbuch des Master-Studienfachs Italienische Sprache und Kultur Nebenfach Auf Grundlage der Studienordnung vom 2. März 2017 1/8 Seite Studienfachbeschreibung 3 Nebenfach Übersicht

Mehr

Beiblatt Bachelor Translationswissenschaft 1 von 14. Betrifft:

Beiblatt Bachelor Translationswissenschaft 1 von 14. Betrifft: Beiblatt Bachelor Translationswissenschaft 1 von 14 Betrifft: Anerkennung von Prüfungen für das Bachelorstudium Translationswissenschaft an der Philologisch-Kulturwissenschaftlichen Fakultät der Universität

Mehr

Satzung zur Änderung der Prüfungsordnung für den konsekutiven Masterstudiengang Sprach-, Literatur- und Kulturwissenschaften

Satzung zur Änderung der Prüfungsordnung für den konsekutiven Masterstudiengang Sprach-, Literatur- und Kulturwissenschaften Technische Universität Dresden Fakultät Sprach-, Literatur- und Kulturwissenschaften Satzung zur Änderung der Prüfungsordnung für den konsekutiven Masterstudiengang Sprach-, Literatur- und Kulturwissenschaften

Mehr

Grundlagen- und Orientierungsprüfung des Instituts für Slavistik:

Grundlagen- und Orientierungsprüfung des Instituts für Slavistik: Grundlagen- und Orientierungsprüfung des Instituts für Slavistik: Für die Fächer Russische Philologie, Polnische Philologie, Tschechische Philologie und Südslavische Philologie im Rahmen des Bachelorstudiengangs

Mehr

F) Germanistik. Folgende Module sind bei Germanistik als 1. Fach zu absolvieren:

F) Germanistik. Folgende Module sind bei Germanistik als 1. Fach zu absolvieren: Besonderer Teil der Prüfungsordnung für den Bachelorstudiengang Erziehungswissenschaft Seite 32 von 112 F) Germanistik Folgende Module sind bei Germanistik als 1. Fach zu absolvieren: Studienprofil Gymnasium/

Mehr

Deutsche Literatur B.A.

Deutsche Literatur B.A. Deutsche Literatur B.A. Bachelor of Arts Auf einen Blick Abschluss: Bachelor of Arts Studienbeginn: Wintersemester Erstsemesterplätze: 50 Lehrsprache: Deutsch Regelstudienzeit: 6 Semester Bewerbungsfrist:

Mehr

IberoCultura - Spanische Sprache, Literatur und Kultur

IberoCultura - Spanische Sprache, Literatur und Kultur Vom 11. Oktober 2005 (Amtliche Bekanntmachungen Jg. 36, Nr. 50, S. 351 521) in der Fassung vom 18. Dezember 2009 (Amtliche Bekanntmachungen Jg. 40, Nr. 82, S. 434 490) Prüfungsordnung für den Studiengang

Mehr

Bestätigungen über die erfolgreiche Absolvierung der Zulassungsvoraussetzungen zu den Modulprüfungen. für BA Germanistik

Bestätigungen über die erfolgreiche Absolvierung der Zulassungsvoraussetzungen zu den Modulprüfungen. für BA Germanistik 1 für BA Germanistik Modul A1 Sprache System und Kommunikation V Kommunikation Ü Theorien, Modelle, Methoden S Kommunikation V Sprachsystem für BA Germanistik Modul A2 Sprache Struktur und Gebrauchstexte

Mehr

Philosophische Fakultät Studienordnungen der Studienprogramme der Philosophischen Fakultät

Philosophische Fakultät Studienordnungen der Studienprogramme der Philosophischen Fakultät Philosophische Fakultät Studienordnungen der Studienprogramme der Philosophischen Fakultät Teil B Haupt- und Nebenfachprogramme der Institute und Seminare Philosophische Fakultät Studienprogramme - Deutsche

Mehr

D I E N S T B L A T T DER HOCHSCHULEN DES SAARLANDES

D I E N S T B L A T T DER HOCHSCHULEN DES SAARLANDES 1095 D I E N S T B L A T T DER HOCHSCHULEN DES SAARLANDES 2014 ausgegeben zu Saarbrücken, 22. September 2014 Nr. 82 UNIVERSITÄT DES SAARLANDES Seite Anlage 3 - Fachspezifische Bestimmungen für den Kernbereich-Master-

Mehr

Französische Kulturwissenschaft und Interkulturelle Kommunikation (BA) Orientierungseinheit Uhr, Geb. B3 2, HS 0.

Französische Kulturwissenschaft und Interkulturelle Kommunikation (BA) Orientierungseinheit Uhr, Geb. B3 2, HS 0. Französische Kulturwissenschaft und Interkulturelle Kommunikation (BA) Orientierungseinheit 17.10.2016 10.00 Uhr, Geb. B3 2, HS 0.03 Studienumfeld Uni Campus Saarbrücken Institutionen (DFH ) und kulturelles

Mehr

OSL - M 01. Nr. Veranstaltungen SWS LP A Pflichtbereich 1 Grundkurs Russisch I Grundkurs Russisch II Phonetik 2 3

OSL - M 01. Nr. Veranstaltungen SWS LP A Pflichtbereich 1 Grundkurs Russisch I Grundkurs Russisch II Phonetik 2 3 OSL - M 01 1. Name des Moduls: Basismodul Sprachausbildung Russisch 1 (Haupt- und ) 3. Inhalte / Lehrziele Erwerb und Vertiefung von Russisch-Grundkenntnissen, insbesondere in folgenden Fertigkeiten: Hör-

Mehr

84. Äquivalenzliste Bachelorstudium Translationswissenschaft

84. Äquivalenzliste Bachelorstudium Translationswissenschaft - 69 - (2) Einzelfälle werden so entschieden, dass der/dem Studierenden durch die Änderung kein Nachteil erwächst. Univ.-Prof. Dr. Bernhard Fügenschuh Universitätsstudienleiter 84. Äquivalenzliste Bachelorstudium

Mehr

Modulhandbuch des Bachelor-Ergänzungsfachs. Sprachkompetenz Italienisch

Modulhandbuch des Bachelor-Ergänzungsfachs. Sprachkompetenz Italienisch Philosophische Fakultät II: Sprach-, Literatur- und Kulturwissenschaften Modulhandbuch des Bachelor-Ergänzungsfachs Sprachkompetenz Italienisch Fassung vom auf Grundlage der Prüfungs- und Studienordnung

Mehr

Philologische Fakultät Institut für Germanistik

Philologische Fakultät Institut für Germanistik Universität Leipzig,, Beethovenstr. 1, 047 Leipzig Modul 04-003-11: Grundlagen der Germanistischen Sprachwissenschaft 1.-2.FS, Klausur 90min V: Sprachliche Kommunikation/ Variation S: Einführung in die

Mehr

D I E N S T B L A T T DER HOCHSCHULEN DES SAARLANDES

D I E N S T B L A T T DER HOCHSCHULEN DES SAARLANDES 439 D I E N S T B L A T T DER HOCHSCHULEN DES SAARLANDES 2016 ausgegeben zu Saarbrücken, 27. September 2016 Nr. 51 UNIVERSITÄT DES SAARLANDES Seite Anlage 3 Fachspezifische Bestimmungen für das Ergänzungsfach

Mehr

MITTEILUNGSBLATT DER Leopold-Franzens-Universität Innsbruck

MITTEILUNGSBLATT DER Leopold-Franzens-Universität Innsbruck - 66 - MITTEILUNGSBLATT DER Leopold-Franzens-Universität Innsbruck Internet: http://www.uibk.ac.at/service/c101/mitteilungsblatt Studienjahr 2016/2017 Ausgegeben am 30. November 2016 11. Stück 82. Äquivalenzliste

Mehr

MA Internationale Literatur MaInterLit 01

MA Internationale Literatur MaInterLit 01 MaInterLit 01 1. Name des Moduls: Mastermodul: Internationale Literaturbeziehungen (Modulgruppe A: Pflichtmodul) 2. Fachgebiet: Vergleichende Literaturwissenschaft / Europäische Literaturen 4. Inhalte/Lehrziele:

Mehr

Philosophische Fakultät Studienordnungen der Studienprogramme der Philosophischen Fakultät

Philosophische Fakultät Studienordnungen der Studienprogramme der Philosophischen Fakultät Philosophische Fakultät Studienordnungen der Studienprogramme der Philosophischen Fakultät Anhang Zusammenstellung der Voraussetzungen (Latinum, Graecum) Zusammenstellung der Voraussetzungen (Latinum,

Mehr

Studienplan für das Fach Philosophie im BA-Studiengang Erweitertes Hauptfach 1

Studienplan für das Fach Philosophie im BA-Studiengang Erweitertes Hauptfach 1 Bachelor-Studienfach Studienplan für das Fach im BA-Studiengang Erweitertes Hauptfach 1 Anzahl zu 1 Grundmodul Einführung in die E1: Einführung in die Theoretische Grundmodul Sprachphilosophie/Logik GE

Mehr

3. REGELSTUDIENZEIT: 9 Semester 160 Semesterwochenstunden (SWS) Wintersemester

3. REGELSTUDIENZEIT: 9 Semester 160 Semesterwochenstunden (SWS) Wintersemester 1. STUDIENGANG: ÜBERSETZER 2. ABSCHLUSS: Diplom-Übersetzer / Diplom-Übersetzerin 3. REGELSTUDIENZEIT: 9 Semester STUDIENUMFANG: 160 Semesterwochenstunden (SWS) STUDIENBEGINN FÜR STUDIENANFÄNGER: Wintersemester

Mehr

MITTEILUNGSBLATT. Studienjahr 2011/2012 Ausgegeben am Stück Sämtliche Funktionsbezeichnungen sind geschlechtsneutral zu verstehen.

MITTEILUNGSBLATT. Studienjahr 2011/2012 Ausgegeben am Stück Sämtliche Funktionsbezeichnungen sind geschlechtsneutral zu verstehen. MITTEILUNGSBLATT Studienjahr 0/0 Ausgegeben am.0.0 5. Stück Sämtliche Funktionsbezeichnungen sind geschlechtsneutral zu verstehen. V E R O R D N U N G E N, R I C H T L I N I E N 7. Verordnung über die

Mehr

Master Interkulturelle Kommunikation - Einführungsveranstaltung

Master Interkulturelle Kommunikation - Einführungsveranstaltung SoSe 2015 Master Interkulturelle Kommunikation - Einführungsveranstaltung 13.10.2015 Jun.-Prof. Dr. Christoph Vatter 1 Studienumfeld Universität des Saarlandes in der Großregion Uni Campus Saarbrücken

Mehr

Bachelor-Curr. am Besp. Französisch

Bachelor-Curr. am Besp. Französisch Bachelor-Curr. am Besp. Französisch A. Kompetenzbereich Basics (30 ) 1. Pflichtmodul: Grundlagen des philologisch-kulturwissenschaftlichen Studiums a. VO Grundlagen des philologisch-kulturwissenschaftlichen

Mehr

Philosophische Fakultät P FR Germanistik Master Allgemeine und Vergleichende Literaturwissenschaft Modul Vertiefung Literaturtheorie

Philosophische Fakultät P FR Germanistik Master Allgemeine und Vergleichende Literaturwissenschaft Modul Vertiefung Literaturtheorie Vertiefung Literaturtheorie VLT HF: 2 und 3 NF (Wahlpflicht): 1 und 2 1-4 WS+SS 2 HF/NF: 6 HF: 20 NF (Wahlpflicht): 17 Dozenten, Mitarbeiter/innen und Lehrbeauftragte des Lehrstuhls für Allgemeine und

Mehr

POL - M Name des Moduls: Basismodul Sprachausbildung Polnisch 1 (Haupt- und Nebenfach)

POL - M Name des Moduls: Basismodul Sprachausbildung Polnisch 1 (Haupt- und Nebenfach) POL - M 01 1. Name des Moduls: Basismodul Sprachausbildung Polnisch 1 (Haupt- und Nebenfach) 3. Inhalte / Lehrziele Erwerb und Vertiefung von Polnisch-Grundkenntnissen insbesondere in folgenden Bereichen:

Mehr

Philosophische Fakultät II: Sprach-, Literatur- und Kulturwissenschaften. Modulhandbuch des Bachelor-Ergänzungsfachs. Sprachkompetenz Spanisch

Philosophische Fakultät II: Sprach-, Literatur- und Kulturwissenschaften. Modulhandbuch des Bachelor-Ergänzungsfachs. Sprachkompetenz Spanisch Philosophische Fakultät II: Sprach-, Literatur- und Kulturwissenschaften Modulhandbuch des Bachelor-Ergänzungsfachs Sprachkompetenz Spanisch Fassung vom Oktober 2016 auf Grundlage der Prüfungs- und Studienordnung

Mehr

Französische, Italienische und Spanische Studien B.A. Bachelor of Arts

Französische, Italienische und Spanische Studien B.A. Bachelor of Arts Französische, Italienische und Spanische Studien B.A. Bachelor of Arts Auf einen Blick Abschluss: Bachelor of Arts Studienbeginn: Wintersemester Lehrsprachen: Deutsch/jeweilige romanische Sprache Regelstudienzeit:

Mehr

Germanistik (Schwerpunktfach mit Studienziel Lehramt an Gymnasien oder Fachwissenschaft)

Germanistik (Schwerpunktfach mit Studienziel Lehramt an Gymnasien oder Fachwissenschaft) Technische Universität Braunschweig Fakultät für Geistes- und Erziehungswissenschaften Institut für Germanistik Bachelor of Arts (B.A.) Germanistik (Schwerpunktfach mit Studienziel Lehramt an Gymnasien

Mehr

Deutsch als Zweitfach im BA Lehramt an berufsbildenden Schulen

Deutsch als Zweitfach im BA Lehramt an berufsbildenden Schulen Modulhandbuch Deutsch als Zweitfach im BA Lehramt an berufsbildenden Schulen Gültig für die Studienjahrgänge ab dem WS 2011/12. Stand: März 2013 Inhalt 1. Übersicht über die vom Institut für Germanistik

Mehr

D I E N S T B L A T T DER HOCHSCHULEN DES SAARLANDES

D I E N S T B L A T T DER HOCHSCHULEN DES SAARLANDES 295 D I E N S T B L A T T DER HOCHSCHULEN DES SAARLANDES 2016 ausgegeben zu Saarbrücken, 16. August 2016 Nr. 38 UNIVERSITÄT DES SAARLANDES Seite Studienordnung für das Hauptfach Nebenfach Romanistik (

Mehr

Modulhandbuch. Russische Philologie (BA) - zweites Hautpfach

Modulhandbuch. Russische Philologie (BA) - zweites Hautpfach Modulhandbuch Russische Philologie (BA) - zweites Hautpfach gültig ab Wintersemester 2008/2009 Inhaltsverzeichnis Module M 01: Basismodul Sprachausbildung Russisch 1 (Haupt- und Nebenfach) 2 M 02: Basismodul

Mehr

Institut für Romanistik

Institut für Romanistik Institut für Romanistik Prüfungszeitraum: 8. 20. Oktober 2018 Anmeldezeitraum: 3. 16. September 2018 BA Spanisch 2659 Propädeutikum KL (120) 19. Oktober, 11 Uhr Dor 65, 4.45 1117 1 Sprachpraxis KL (150)

Mehr

--- 13,0 13,0 (Sem. 1-4) glei- tend

--- 13,0 13,0 (Sem. 1-4) glei- tend Studienverlaufsplan MA Hauptfach English, American, and Anglophone Studies, Schwerpunkt Britische Literatur und Kultur, FR 4.3 Studienbe- Berufliche Orientierung und Professionalisierung Hauptfach Literatur-

Mehr

MITTEILUNGSBLATT DER Leopold-Franzens-Universität Innsbruck

MITTEILUNGSBLATT DER Leopold-Franzens-Universität Innsbruck - 439 - MITTEILUNGSBLATT DER Leopold-Franzens-Universität Innsbruck Internet: http://www.uibk.ac.at/service/c101/mitteilungsblatt Studienjahr 2016/2017 Ausgegeben am 3. April 2017 31. Stück 403. Äquivalenzliste

Mehr

Übergangsregelungen für das auslaufende und das neue Studienangebot

Übergangsregelungen für das auslaufende und das neue Studienangebot Bachelor- Studiengänge (vgl. Anlage C) Verbleib Auslaufende Magister-, Diplom- Studiengänge sowie Promotion ohne vorherigen Abschluss Vertrauensschutz (mindestens Regelstudienzeit plus 4 Semester) Zwischenprüfung

Mehr

MITTEILUNGSBLATT. Studienjahr 2014/2015 Ausgegeben am Stück. Sämtliche Funktionsbezeichnungen sind geschlechtsneutral zu verstehen.

MITTEILUNGSBLATT. Studienjahr 2014/2015 Ausgegeben am Stück. Sämtliche Funktionsbezeichnungen sind geschlechtsneutral zu verstehen. MITTEILUNGSBLATT Studienjahr 014/015 Ausgegeben am 9.06.015 9. Stück Sämtliche Funktionsbezeichnungen sind geschlechtsneutral zu verstehen. V E R O R D N U N G E N, R I C H T L I N I E N 10. Verordnung

Mehr

Modulhandbuch des Bachelor-Studienfachs. Romanistik Italienisch

Modulhandbuch des Bachelor-Studienfachs. Romanistik Italienisch : Sprach-, Literatur- und Kulturwissenschaften Modulhandbuch des Bachelor-Studienfachs Romanistik Italienisch Hauptfach/Nebenfach Fassung vom Oktober 2016 auf Grundlage der Prüfungs- und Studienordnung

Mehr

MITTEILUNGSBLATT. Studienjahr 2016/2017 Ausgegeben am Stück Sämtliche Funktionsbezeichnungen sind geschlechtsneutral zu verstehen.

MITTEILUNGSBLATT. Studienjahr 2016/2017 Ausgegeben am Stück Sämtliche Funktionsbezeichnungen sind geschlechtsneutral zu verstehen. MITTEILUNGSBLATT Studienjahr 016/017 Ausgegeben am 1.07.017 3. Stück Sämtliche Funktionsbezeichnungen sind geschlechtsneutral zu verstehen. V E R O R D N U N G E N, R I C H T L I N I E N 05. Verordnung

Mehr

FrankoMedia - Französische Sprache, Literatur und Kultur

FrankoMedia - Französische Sprache, Literatur und Kultur Vom 11. Oktober 2005 (Amtliche Bekanntmachungen Jg. 36, Nr. 50, S. 351 521) in der Fassung vom 18. Dezember 2009 (Amtliche Bekanntmachungen Jg. 40, Nr. 82, S. 434 490) Prüfungsordnung für den Studiengang

Mehr

ECTS- Anrechnungspunkte. Studiums. Studiums* 3. Pflichtmodul Grundlagen der Literaturwissenschaft 2 5

ECTS- Anrechnungspunkte. Studiums. Studiums* 3. Pflichtmodul Grundlagen der Literaturwissenschaft 2 5 Beiblatt Bachelor Spanisch 1 von 5 Betrifft: Anerkennung von Prüfungen für das Bachelorstudium Spanisch an der Philologisch-Kulturwissenschaftlichen Fakultät der Universität Innsbruck (Curriculum im Mitteilungsblatt

Mehr

Anlage : Modularisierung der Bachelor-Studiengänge Deutsch als Fremdsprachenphilologie: Hauptfach (75%)

Anlage : Modularisierung der Bachelor-Studiengänge Deutsch als Fremdsprachenphilologie: Hauptfach (75%) Modulübersicht BA Deutsch als Fremdsprachenphilologie Hauptfach 75% Anlage : Modularisierung der Bachelor-Studiengänge Deutsch als Fremdsprachenphilologie: Hauptfach (75%) Legende: SW = Sprachwissenschaft;

Mehr

Beiblatt Master Französisch 1 von 5. Betrifft:

Beiblatt Master Französisch 1 von 5. Betrifft: Beiblatt Master Französisch 1 von 5 Betrifft: Anerkennung von Prüfungen für das Masterstudium Französisch an der Philologisch-Kulturwissenschaftlichen Fakultät der Universität Innsbruck (Curriculum im

Mehr

BACHELOR POLITIKWISSENSCHAFT ÄNDERUNGEN IN DER STUDIENORDNUNG DURCH DIE NEUFASSUNG DES STUDIENGANGS POLITIKWISSENSCHAFTLICHE MODULE

BACHELOR POLITIKWISSENSCHAFT ÄNDERUNGEN IN DER STUDIENORDNUNG DURCH DIE NEUFASSUNG DES STUDIENGANGS POLITIKWISSENSCHAFTLICHE MODULE BACHELOR POLITIKWISSENSCHAFT ÄNDERUNGEN IN DER STUDIENORDNUNG DURCH DIE NEUFASSUNG DES STUDIENGANGS POLITIKWISSENSCHAFTLICHE MODULE Studierendengruppe Basismodul Basismodule Vertiefungsmodule Vertiefungsmodule

Mehr

ECTS- Anrechnungspunkte. Studiums. Studiums* 3. Pflichtmodul: Grundlagen der Literaturwissenschaft 2 5

ECTS- Anrechnungspunkte. Studiums. Studiums* 3. Pflichtmodul: Grundlagen der Literaturwissenschaft 2 5 Beiblatt Bachelor Italienisch 1 von 5 Betrifft: Anerkennung von Prüfungen für das Bachelorstudium Italienisch an der Philologisch-Kulturwissenschaftlichen Fakultät der Universität Innsbruck (Curriculum

Mehr

Philosophische Fakultät P FR Germanistik Master Allgemeine und Vergleichende Literaturwissenschaft Modul Vertiefung Literaturtheorie

Philosophische Fakultät P FR Germanistik Master Allgemeine und Vergleichende Literaturwissenschaft Modul Vertiefung Literaturtheorie Vertiefung Literaturtheorie VLT HF: 2 und 3 NF (Wahlpflicht): 1 und 2 1-4 WS+SS 2 HF/NF: 6 HF: 20 NF (Wahlpflicht): 17 Dozenten, Mitarbeiter/innen und Lehrbeauftragte des Lehrstuhls für Allgemeine und

Mehr

letzte Änderung

letzte Änderung A 07-03- Codiernummer 08.0.09 letzte Änderung 03- Auflage - Seitenzahl Prüfungsordnung der Universität Heidelberg für die Bachelor-Studiengänge Besonderer Teil Deutsch als Fremdsprachenphilologie und Germanistik

Mehr

geändert durch Satzungen vom 22. Juli September November 2010

geändert durch Satzungen vom 22. Juli September November 2010 Der Text dieser Fachstudien- und Prüfungsordnung ist nach dem aktuellen Stand sorgfältig erstellt; gleichwohl ist ein Irrtum nicht ausgeschlossen. Verbindlich ist der amtliche, beim Prüfungsamt einsehbare

Mehr

Im Modul Literatur II der Klassischen Philologie ist für das Seminar Griechische Literatur der Nachweis des Graecum erforderlich

Im Modul Literatur II der Klassischen Philologie ist für das Seminar Griechische Literatur der Nachweis des Graecum erforderlich 408 Im Modul Literatur II der Klassischen Philologie ist für das Seminar Griechische Literatur der Nachweis des Graecum erforderlich b) Im Fachwissen-Modul Alte Geschichte I wird der erfolgreiche Abschluss

Mehr

FRIEDRICH - SCHILLER - UNIVERSITÄT JENA Stand: 02/2006 [mahfromanitalien]

FRIEDRICH - SCHILLER - UNIVERSITÄT JENA Stand: 02/2006 [mahfromanitalien] FRIEDRICH - SCHILLER - UNIVERSITÄT JENA Stand: 02/2006 [mahfromanitalien] LOSEBLATTSAMMLUNG: Studiengänge STUDIENGANG: Magisterstudium STUDIENFACH: ROMANISTIK ( I T A L I E N I S C H ) Hauptfach Philosophische

Mehr

Masterstudium Vergleichende Literaturwissenschaft (ab )

Masterstudium Vergleichende Literaturwissenschaft (ab ) Masterstudium Vergleichende Literaturwissenschaft (ab 1.10.2018) Am 1.10. 2018 tritt ein neues Curriculum des Masterstudiums Vergleichende Literaturwissenschaft in Kraft. In Zukunft bestehen alle Fachmaster-Studien

Mehr

0 Studienordnung für den Studiengang Romanistik als Kern- und Ergänzungsfach im Bachelor-Kernfachstudium. Stand:

0 Studienordnung für den Studiengang Romanistik als Kern- und Ergänzungsfach im Bachelor-Kernfachstudium. Stand: Philosophische Fakultät der Heinrich-Heine-Universität Düsseldorf Studienordnung für den Studiengang Romanistik als Kern- und Ergänzungsfach im Bachelor-Kernfachstudium Stand: 0.1.008 In diese inoffizielle

Mehr

Anlage II.22 Fachspezifische Bestimmungen Studienfach Italienisch / Italianistik

Anlage II.22 Fachspezifische Bestimmungen Studienfach Italienisch / Italianistik Anlage II.22 Fachspezifische Bestimmungen Studienfach Italienisch / Italianistik I. Fachspezifische Studienziele Absolventinnen und Absolventen des Bachelor-Studienfachs Italienisch/Italianistik sollen

Mehr

TSC - M 01. Summe aus dem Pflichtbereich 10 12

TSC - M 01. Summe aus dem Pflichtbereich 10 12 TSC - M 01 1. Name des Moduls: Basismodul Sprachausbildung Tschechisch 1 (Haupt-und Nebenfach) 2. Fachgebiet / Verantwortlich: Tschechische Philologie / Kristina Kallert Prof. Dr. Marek Nekula 3. Inhalte

Mehr

letzte Änderung. Prüfungsordnung der Universität Heidelberg für den Bachelor-Studiengang Besonderer Teil Deutsche Philologie

letzte Änderung. Prüfungsordnung der Universität Heidelberg für den Bachelor-Studiengang Besonderer Teil Deutsche Philologie A 07-02-1 Codiernummer 09.07.09 letzte Änderung 04-1 Auflage - Seitenzahl Prüfungsordnung der Universität Heidelberg für den Bachelor-Studiengang Besonderer Teil Deutsche Philologie vom 9. Juli 2009 1

Mehr

Ordnung zur Änderung der Anlage 2 Fachspezifische Bestimmungen für den Kernbereich-Bachelor- Studiengang Sportwissenschaft Vom 25.

Ordnung zur Änderung der Anlage 2 Fachspezifische Bestimmungen für den Kernbereich-Bachelor- Studiengang Sportwissenschaft Vom 25. 772 Fachspezifische Bestimmungen für den Kernbereich-Bachelor- Studiengang Sportwissenschaft Vom 25. Februar 2010 773 Näheres regelt die Verordnung über die Feststellung der sportpraktischen Eignung als

Mehr

Modulhandbuch Bachelor of Arts (Kombination) Romanistik

Modulhandbuch Bachelor of Arts (Kombination) Romanistik Seite 1 von 15 Inhaltsverzeichnis 100 Basismodule 2 13660 Sprachwandel und Varietäten 3 13680 Literaturgeschichte 5 19450 Einführung Linguistik Nebenfach 7 19460 Einführung Literaturwissenschaft Nebenfach

Mehr

Beispiel eines Studienverlaufs BA Transkulturelle Kommunikation (2011)

Beispiel eines Studienverlaufs BA Transkulturelle Kommunikation (2011) Beispiel eines Studienverlaufs BA Transkulturelle Kommunikation (2011) ERKLÄRUNGEN UND ANMERKUNGEN Dieser Studienverlauf ist ein Beispiel von uns, das zeigt, wie du das BA-Studium Transkulturelle Kommunikation

Mehr

I. Fachliche Ausbildung

I. Fachliche Ausbildung UF Französisch, Italienisch, Spanisch 1 von 6 Betrifft: Anerkennung von Prüfungen für das Lehramtsstudium an der Geisteswissenschaftlichen Fakultät, Unterrichtsfach Französisch**, Italienisch**, Spanisch**,

Mehr

D I E N S T B L A T T

D I E N S T B L A T T 525 D I E N S T B L T T DER HOCHSCHULEN DES SRLNDES 2009 ausgegeben zu Saarbrücken, 6. Oktober 2009 Nr. 30 UNIVERSITÄT DES SRLNDES Seite Studienordnung für den Kernbereich-Master-Studiengang (Übersetzen

Mehr

Modulhandbuch. Polnische Philologie (BA) - zweites Hauptfach

Modulhandbuch. Polnische Philologie (BA) - zweites Hauptfach Modulhandbuch Polnische Philologie (BA) - zweites Hauptfach gültig ab Wintersemester 2008/2009 Inhaltsverzeichnis Module M 01: Basismodul Sprachausbildung Polnisch 1 (Haupt- und Nebenfach) 2 M 02: Basismodul

Mehr

Studienordnung für das Hauptfach und Nebenfach Interkulturelle Kommunikation im 2-Fächer-Master-Studiengang Vom 9. Februar 2012

Studienordnung für das Hauptfach und Nebenfach Interkulturelle Kommunikation im 2-Fächer-Master-Studiengang Vom 9. Februar 2012 Studienordnung für das Hauptfach und Nebenfach im 2-Fächer-Master-Studiengang Vom 9. Februar 2012 Die Fakultät 4 (Sprach-, Literatur- und Kulturwissenschaften) der Universität des Saarlandes hat auf Grund

Mehr

Modulhandbuch Bachelor of Arts - Französische Philologie (Nebenfach) - WS 13/14

Modulhandbuch Bachelor of Arts - Französische Philologie (Nebenfach) - WS 13/14 Modulhandbuch Bachelor of Arts - Französische Philologie (Nebenfach) - WS 13/14 gültig ab Wintersemester 2013/14 bis Inhaltsverzeichnis Module SP-M01: Basismodul Französische

Mehr

Studienverlaufsplan* erstellt auf der Grundlage der 5. Änderungssatzung der B.A.-Prüfungsordnung vom

Studienverlaufsplan* erstellt auf der Grundlage der 5. Änderungssatzung der B.A.-Prüfungsordnung vom Studiengang Bachelor of Arts (B.A.) 25.01.2009/geko FrankoMedia - Französische Sprache, Literatur und Kultur, Hauptfach (120 ECTS-Punkte) Studienverlaufsplan* erstellt auf der Grundlage der 5. Änderungssatzung

Mehr

Italienisch. Modulhandbuch

Italienisch. Modulhandbuch Albert-Ludwigs-Universität Freiburg Philologische Fakultät Romanisches Seminar B.A.-Nebenfach Italienisch Modulhandbuch Modul Sprach- und Literaturwissenschaft Grundlagen (13 ECTS-Punkte) 1 Romanische

Mehr

D I E N S T B L A T T

D I E N S T B L A T T 873 D I E N S T B L A T T DER HOCHSCHULEN DES SAARLANDES 2010 ausgegeben zu Saarbrücken, 22. Dezember 2010 Nr. 59 UNIVERSITÄT DES SAARLANDES Hauptfach Allgemeine und Vergleichende Literatur wis - senschaft

Mehr

Lehramt-BA/MA Version 2016

Lehramt-BA/MA Version 2016 Studienjahr 2016/2017 81. Stück Mitteilungsblatt Sondernummer der Paris Lodron-Universität Salzburg 172. Anerkennungsverordnung 2017 vom Lehramt-, Bachelor- und Masterstudium Romanistik der Studienplanversionen

Mehr

Anlage II.42 Fachspezifische Bestimmungen Studienfach Spanisch / Hispanistik

Anlage II.42 Fachspezifische Bestimmungen Studienfach Spanisch / Hispanistik Anlage II.42 Fachspezifische Bestimmungen Studienfach Spanisch / Hispanistik I. Fachspezifische Studienziele Absolventinnen und Absolventen des Bachelor-Studienfachs Spanisch/Hispanistik sollen die Fähigkeit

Mehr

Bescheinigung für Frau/Herrn: Matrikelnummer Fach: Komparatistik (MA 1-Fach) (Fachwissenschaft/Nichtlehramt)

Bescheinigung für Frau/Herrn: Matrikelnummer Fach: Komparatistik (MA 1-Fach) (Fachwissenschaft/Nichtlehramt) Stellungnahme der Fachberatung zur Vorlage im Prüfungsamt der Philosophischen Fakultät zur Anrechenbarkeit von Modulen (bei Hochschul- oder Studiengangwechsel) Sprachnachweise A2 in zwei der Sprachen:

Mehr

Gemeinsame Prüfungsordnung für den Studiengang Bachelor of Arts (B.A.) der Philosophischen Fakultät der Universität Mannheim

Gemeinsame Prüfungsordnung für den Studiengang Bachelor of Arts (B.A.) der Philosophischen Fakultät der Universität Mannheim nglistik/ merikanistik als Beifach 2014 Gemeinsame Prüfungsordnung für den Studiengang Bachelor of rts (B..) der Philosophischen Fakultät der Universität Mannheim Vom 11.0.2012 (Bekanntmachungen des Rektorats

Mehr

FRIEDRICH - SCHILLER - UNIVERSITÄT JENA Stand: 04/2006 [mahfromanfranzö] LOSEBLATTSAMMLUNG: Studiengänge

FRIEDRICH - SCHILLER - UNIVERSITÄT JENA Stand: 04/2006 [mahfromanfranzö] LOSEBLATTSAMMLUNG: Studiengänge FRIEDRICH - SCHILLER - UNIVERSITÄT JENA Stand: 04/2006 [mahfromanfranzö] LOSEBLATTSAMMLUNG: Studiengänge STUDIENGANG: Magisterstudium STUDIENFACH: ROMANISTIK ( F R A N Z Ö S I S C H ) Hauptfach Philosophische

Mehr

D I E N S T B L A T T DER HOCHSCHULEN DES SAARLANDES

D I E N S T B L A T T DER HOCHSCHULEN DES SAARLANDES 665 D I E N S T B L A T T DER HOCHSCHULEN DES SAARLANDES 018 ausgegeben zu Saarbrücken,. Juli 018 Nr. 58 UNIVERSITÄT DES SAARLANDES Seite Anlage 1 - Fachspezifische Bestimmungen für das erweiterte Hauptfach

Mehr

Modulstruktur im neuen Master- Studiengang Translation

Modulstruktur im neuen Master- Studiengang Translation WiSe 2015/16 Modulstruktur im neuen Master- Studiengang Translation Studienbüro Fachbereich 06 1 MODULPLÄNE... 2 MA TRANSLATION MIT ZWEI FREMDSPRACHEN (F1, F2)... 2 MA TRANSLATION MIT EINER FREMDSPRACHE

Mehr

letzte Änderung. Prüfungsordnung der Universität Heidelberg für den Bachelor-Studiengang Besonderer Teil Deutsche Philologie

letzte Änderung. Prüfungsordnung der Universität Heidelberg für den Bachelor-Studiengang Besonderer Teil Deutsche Philologie 09-1 Prüfungsordnung der Universität Heidelberg für den Bachelor-Studiengang Besonderer Teil Deutsche Philologie vom 12. November 2010 1 Geltung des Allgemeinen Teils Die Prüfungsordnung der Universität

Mehr

Studienordnung für das Hauptfach und Nebenfach Romanistik im 2-Fächer- Bachelor-Studiengang

Studienordnung für das Hauptfach und Nebenfach Romanistik im 2-Fächer- Bachelor-Studiengang Philosophische Fakultät II Sprach-, Literatur- Kulturwissenschaften Studienordnung für das Hauptfach Nebenfach Romanistik im 2-Fächer- Bachelor-Studiengang Die Fakultät 4 (Sprach-, Literatur- Kulturwissenschaften)

Mehr

2. Studienberatung (mittlere Semester) durch das Institut für deutsche Sprache, Literatur und ihre Didaktik. Wintersemester 2011/12

2. Studienberatung (mittlere Semester) durch das Institut für deutsche Sprache, Literatur und ihre Didaktik. Wintersemester 2011/12 2. Studienberatung (mittlere Semester) durch das Institut für deutsche Sprache, Literatur und ihre Didaktik Wintersemester 2011/12 Semesterwochenstundenzahlen (SWS) in den einzelnen Studiengängen im gesamten

Mehr