Pure primax. Bedienungsanleitung
|
|
|
- Alwin Maurer
- vor 8 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Pure primax Bedienungsanleitung
2 Inhaltsverzeichnis Willkommen 4 Ihre Hörsysteme 5 Art der Hörsysteme 5 Lernen Sie Ihre Hörsysteme kennen 5 Bestandteile und Namen 6 Bedienelemente 8 Einstellungen 10 Batterien 12 Batteriegröße und Tipps zur Handhabung 12 Batterien auswechseln 13 Wiederaufladbare Batterien (Akkus) laden 14 Täglicher Einsatz 15 Ein- und ausschalten 15 Hörsysteme einsetzen und herausnehmen 17 Lautstärke einstellen 20 Hörprogramm wechseln 21 Zusätzliche Einstellungen (optional) 21 Besondere Hörsituationen 22 Fokus einstellen (optional) 22 Telefonieren 24 Induktive Höranlagen 26 2
3 Wartung und Pflege 27 Hörsysteme 27 Ohrstücke 28 Professionelle Wartung 30 Weitere Informationen 31 Drahtlose Funktionalität 31 Zubehör 31 Symbole in diesem Dokument 32 Problembehandlung 32 Landesspezifische Information 34 Service und Garantie 35 3
4 Willkommen Danke, dass Sie sich für unsere Hörsysteme entschieden haben. Wie bei allen neuen Geräten kann es ein wenig dauern, bis Sie mit den Hörsystemen vertraut sind. Mit Hilfe dieser Anleitung und der Unterstützung Ihres Hörgeräteakustikers werden Sie die Vorzüge und die höhere Lebensqualität zu schätzen wissen, die Ihnen Ihr Hörsystem bietet. Damit Sie den größten Nutzen aus Ihren Hörsystemen ziehen können, wird empfohlen, dass Sie die Hörsysteme täglich und den ganzen Tag über tragen. Dies hilft Ihnen dabei, sich an Ihre neuen Hörsysteme zu gewöhnen. VORSICHT Es ist wichtig, dass Sie diese Bedienungsanleitung und das Sicherheitshandbuch sorgfältig und vollständig lesen. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise, um Sachschäden oder Verletzungen zu vermeiden. 4
5 Ihre Hörsysteme Diese Bedienungsanleitung beschreibt optionale Funktionen, die Ihre Hörsysteme möglicherweise nicht alle haben. Bitten Sie Ihren Hörgeräteakustiker, die Funktionen Ihrer Hörsysteme zu markieren. Art der Hörsysteme Ihre Hörsysteme sind RIC Hörsysteme ("receiver in canal"). Der Receiver oder Lautsprecher sitzt im Gehörgang und ist durch ein Receiver-Kabel mit dem Hörsystem verbunden. Die Hörsysteme sind nicht für Kinder unter 3 Jahren bestimmt und nicht für Personen, deren Entwicklungsalter unter 3 Jahren liegt. Lernen Sie Ihre Hörsysteme kennen Machen Sie sich zuerst mit Ihren neuen Hörsystemen vertraut. Nehmen Sie die Hörsysteme in die Hand, drücken Sie die Bedienelemente und merken Sie sich deren Lage auf dem Hörsystem. Wenn Sie die Hörsysteme später tragen, fällt es Ihnen leichter, die Bedienelemente zu ertasten und zu drücken. Wenn es Ihnen Schwierigkeiten bereitet, die Bedienelemente während des Tragens der Hörsysteme zu drücken, fragen Sie Ihren Hörgeräteakustiker nach einer Fernbedienung. 5
6 Bestandteile und Namen ➊ Ohrstück ➋ Receiver ➌ Receiver-Kabel ➍ Mikrofonöffnungen ➎ Wipptaster (Standard), Drucktaster oder kein Bedienelement (optional) ➏ Ladekontakte (optional) ➐ Batteriefach ➑ Seitenanzeige (rot = rechtes Ohr, blau = linkes Ohr) ➒ Receiver-Anschluss 6
7 Sie können Standard-Ohrstücke oder maßgefertigte Ohrstücke verwenden. Standard-Ohrstücke Einfacher Click Dome (offen oder geschlossen) Größe Lamellen Click Dome Doppelter Click Dome Standard-Ohrstücke können Sie leicht auswechseln. Lesen Sie mehr im Kapitel "Wartung und Pflege". Maßgefertigte Ohrstücke Ohrpassstück Click Mold 7
8 Bedienelemente Mit den Bedienelementen können Sie beispielsweise die Lautstärke oder das Hörprogramm einstellen. Ihre Hörsysteme haben entweder einen Drucktaster, einen Wipptaster oder gar kein Bedienelement. Ihr Hörgeräteakustiker hat die Bedienelemente mit Ihren gewünschten Funktionen programmiert. Bedienelement Links Rechts Drucktaster Wipptaster Kein Bedienelement Sie können auch eine Fernbedienung verwenden. 8
9 Drucktaster Funktion L R Kurz drücken: Hörprogramm wechseln Lauter Leiser Tinnitus-Therapie-Signal lauter Tinnitus-Therapie-Signal leiser Lang drücken: Standby / einschalten L = Links, R = Rechts 9
10 Wipptaster Funktion L R Kurz drücken: Nächstes / vorheriges Hörprogramm Lauter / leiser Tinnitus-Therapie-Signal lauter / leiser Klangfarbe heller / dunkler Fokus Individuell Lang drücken: Standby / einschalten Nächstes / vorheriges Hörprogramm Sehr lang drücken: Standby / einschalten L = Links, R = Rechts Einstellungen Hörprogramme Lesen Sie mehr im Kapitel "Hörprogramm wechseln". 10
11 Einstellungen Mit aktivierter Einschaltverzögerung können Sie die Hörsysteme ohne unangenehmes Pfeifgeräusch einsetzen. Lesen Sie mehr im Kapitel "Ein- und ausschalten". Mit AutoPhone wird das Telefonprogramm automatisch aktiviert, sobald der Telefonhörer nahe am Ohr ist. Lesen Sie mehr im Kapitel "Telefonieren". Mit TwinPhone hören Sie einen Anruf auf beiden Ohren sobald der Telefonhörer an ein Ohr gehalten wird. Lesen Sie mehr im Kapitel "Telefonieren". Die Tinnitus-Therapie-Funktion erzeugt ein Geräusch, um Sie von Ihrem Tinnitus abzulenken. Bei Hörsystemen mit Ladekontakten können Sie die Akkus im Hörsystem laden. Stellen Sie einfach die Hörsysteme in das Ladegerät. Nach dem Laden trocknet das Ladegerät die Hörsysteme. Mit e2e wireless können Sie beide Hörsysteme gleichzeitig einstellen. Lesen Sie mehr im Kapitel Drahtlose Funktionalität". 11
12 Batterien Wenn die Batterie schwach ist, wird das Hörsystem leiser oder ein Warnsignal ertönt. Es hängt vom Batterietyp ab, wie viel Zeit Sie haben, um die Batterie zu wechseln oder zu laden. Batteriegröße und Tipps zur Handhabung Fragen Sie Ihren Hörgeräteakustiker nach geeigneten Batterien. Batteriegröße: 312 Verwenden Sie immer die richtige Batteriegröße für Ihre Hörsysteme. Wenn Sie vorhaben, die Hörsysteme mehrere Tage nicht zu nutzen, entnehmen Sie die Batterien. Tragen Sie immer Ersatzbatterien bei sich. Entnehmen Sie leere Batterien unverzüglich und befolgen Sie die lokalen Vorschriften zur Batterieentsorgung. 12
13 Batterien auswechseln Batterie entnehmen: X Öffnen Sie das Batteriefach. X Verwenden Sie den Magnetstift, um die Batterie zu entnehmen. Der Magnetstift ist als Zubehör erhältlich. 13
14 Batterie einsetzen: X Wenn die Batterie eine Schutzfolie hat, entfernen Sie die Schutzfolie kurz bevor Sie die Batterie einsetzen wollen. X Legen Sie die Batterie so ein, dass das "+" Symbol nach oben zeigt (siehe Bild). X Schließen Sie das Batteriefach vorsichtig. Wenn Sie dabei einen Widerstand spüren, ist die Batterie nicht richtig eingelegt. Versuchen Sie nicht, das Batteriefach mit Gewalt zu schließen. Es kann dadurch beschädigt werden. Wiederaufladbare Batterien (Akkus) laden Laden Sie Akkus vor dem ersten Gebrauch auf. X Um Akkus zu laden, folgen Sie den Anweisungen in der Bedienungsanleitung des Ladegeräts. Nach vielen Ladezyklen kann die Batterielaufzeit kürzer werden. Wechseln Sie in diesem Fall den Akku gegen einen neuen Akku aus. Folgen Sie dabei den Anweisungen zum Auswechseln der Batterien. 14
15 Täglicher Einsatz Ein- und ausschalten Sie haben folgende Möglichkeiten, um die Hörsysteme ein- oder auszuschalten. Mit dem Batteriefach: X Einschalten: Schließen Sie das Batteriefach. Standard-Lautstärke und -Hörprogramm sind eingestellt. X Ausschalten: Öffnen Sie das Batteriefach bis zum ersten Widerstand. Nach dem Laden der Akkus: X Einschalten: Nehmen Sie die Hörsysteme aus dem Ladegerät. Standard-Lautstärke und -Hörprogramm sind eingestellt. 15
16 Mit dem Druck- oder Wipptaster: X Ein- oder ausschalten: Drücken Sie den Druck- oder Wipptaster und halten sie ihn einigen Sekunden lang gedrückt. Schlagen Sie im Kapitel "Bedienelemente" Ihre Einstellung der Bedienelemente nach. Nach dem Einschalten bleiben Lautstärke und Hörprogramm so, wie Sie sie zuletzt eingestellt hatten. Mit der Fernbedienung: X Folgen Sie den Anweisungen in der Bedienungsanleitung der Fernbedienung. Nach dem Einschalten bleiben Lautstärke und Hörprogramm so, wie Sie sie zuletzt eingestellt hatten. Beim Ein- oder Ausschalten kann auf Wunsch ein Signal ertönen. Sie hören das Signal nur, wenn Sie die Hörsysteme tragen. Wenn die Einschaltverzögerung aktiviert ist, schalten sich die Hörsysteme erst nach einigen Sekunden ein. In dieser Zeit können Sie die Hörsysteme ohne unangenehmes Pfeifgeräusch in Ihre Ohren einsetzen. Die Einschaltverzögerung kann von Ihrem Hörgeräteakustiker aktiviert werden. 16
17 Hörsysteme einsetzen und herausnehmen Ihre Hörsysteme wurden speziell für Ihr linkes und Ihr rechtes Ohr angepasst. An farbigen Markierungen erkennen Sie, für welches Ohr ein Hörsystem angepasst ist: rote Markierung = rechtes Ohr blaue Markierung = linkes Ohr Hörsystem einsetzen: X Halten Sie das Receiver-Kabel nahe am Ohrstück. X Schieben Sie das Ohrstück vorsichtig in den Gehörgang ➊. X Drehen Sie es leicht, bis es gut sitzt. Öffnen und schließen Sie Ihren Mund, um Lufteinschlüsse im Gehörgang zu vermeiden. X Heben Sie das Hörsystem an und schieben Sie es über Ihre Ohrmuschel ➋. VORSICHT Verletzungsgefahr! X Setzen Sie das Ohrstück vorsichtig und nicht zu tief in das Ohr ein. 17
18 Es kann hilfreich sein das rechte Hörsystem mit der rechten Hand und das linke Hörsystem mit der linken Hand einzusetzen. Wenn Ihnen das Einsetzen des Ohrstücks schwer fällt, ziehen Sie das Ohrläppchen mit der anderen Hand nach unten. Dadurch wird der Gehörgang geöffnet und das Ohrstück lässt sich leichter einsetzen. Die optionale Concha-Abstützung hilft, den Sitz des Ohrstücks im Ohr zu verbessern. Um die Concha-Abstützung zu positionieren: X Biegen Sie die Concha-Abstützung und legen Sie diese vorsichtig unten in die Ohrmuschel (siehe Bild). 18
19 Hörsystem herausnehmen: X Heben Sie das Hörsystem an und schieben Sie es über Ihre Ohrmuschel ➊. X Wenn Ihr Hörsystem ein Ohrpassstück oder einen Click Mold hat, ziehen Sie den Rückholfaden Richtung Hinterkopf, um das Ohrstück herauszunehmen. X Für alle anderen Ohrstücke: Greifen Sie den Receiver im Gehörgang mit zwei Fingern und ziehen Sie ihn vorsichtig heraus ➋. Ziehen Sie nicht am Receiver-Kabel. VORSICHT Verletzungsgefahr! X In sehr seltenen Fällen kann es vorkommen, dass das Ohrstück im Ohr verbleibt, wenn Sie das Hörsystem entnehmen. Lassen Sie das Ohrstück in diesem Fall von einer medizinischen Fachkraft entfernen. Reinigen und trocknen Sie Ihre Hörsysteme nach dem Tragen. Lesen Sie mehr im Kapitel "Wartung und Pflege". 19
20 Lautstärke einstellen Ihre Hörsysteme passen die Lautstärke automatisch an die Hörsituation an. X Wenn Sie die Lautstärke lieber manuell einstellen, drücken Sie kurz den Druck- oder Wipptaster oder verwenden Sie eine Fernbedienung. Schlagen Sie im Kapitel "Bedienelemente" Ihre Einstellungen der Bedienelemente nach. Auf Wunsch kann ein Signal bei Veränderung der Lautstärke ertönen. Wenn die maximale oder minimale Lautstärke erreicht ist, kann auf Wunsch ebenfalls ein Signal ertönen. 20
21 Hörprogramm wechseln Ihre Hörsysteme passen den Klangcharakter automatisch an die jeweilige Hörsituation an. Ihre Hörsysteme können auch mehrere Hörprogramme haben. Mit Hilfe der Hörprogramme verändern Sie den Klangcharakter bei Bedarf selbst. Auf Wunsch kann ein Signal beim Wechsel des Hörprogramms ertönen. X Um das Hörprogramm zu wechseln, drücken Sie den Druck- oder Wipptaster oder verwenden Sie eine Fernbedienung. Schlagen Sie im Kapitel "Bedienelemente" Ihre Einstellungen der Bedienelemente nach. Im Kapitel "Einstellungen" finden Sie eine Liste Ihrer Hörprogramme. Wenn AutoPhone oder TwinPhone aktiviert ist, wechselt das Hörsystem automatisch in das Telefonprogramm sobald der Telefonhörer nahe am Ohr ist. Lesen Sie mehr im Kapitel "Telefonieren". Zusätzliche Einstellungen (optional) Mit den Bedienelementen Ihrer Hörsysteme können Sie beispielsweise auch die Bässe und Höhen sowie die Lautstärke des Tinnitus Therapie Signals einstellen. Schlagen Sie im Kapitel "Bedienelemente" Ihre Einstellungen der Bedienelemente nach. 21
22 Besondere Hörsituationen Fokus einstellen (optional) Ganz gleich, ob Sie sich mehr auf Ihren Gesprächspartner fokussieren wollen oder ob Sie allgemein Ihrer Umgebung zuhören möchten - mit der Funktion "Fokus Individuell" können Sie Ihr Hören steuern. Sie können verschiedene Stufen wählen - von "Fokus nach vorne" (linkes Bild) über "mittlere Einstellung" (mittleres Bild) bis hin zu "Umgebung hören" (rechtes Bild). Voraussetzungen: Sie müssen zwei Hörsysteme tragen. An einem Ihrer Hörsysteme muss Ihr Hörgeräteakustiker den Wipptaster für die Funktion "Fokus Individuell" programmiert haben. Schlagen Sie im Kapitel "Bedienelemente" Ihre Einstellungen des Wipptasters nach. Mit einer geeigneten Smartphone App stehen Ihnen noch weitere Einstellungsmöglichkeiten zur Verfügung. 22
23 Fokus manuell einstellen: X Wenn Sie mehrere Hörprogramme haben, wechseln Sie in das Hörprogramm 1. X Drücken Sie den Wipptaster, der für "Fokus Individuell" programmiert ist. Standardmäßig ist die mittlere Stufe aktiv. X Drücken Sie den oberen Bereich des Wipptasters, um den Fokus mehr nach vorne zu richten, oder den unteren Bereich des Wipptasters, um mehr die Umgebung zu hören. Diese Funktion ist für besondere und zeitlich begrenzte Hörsituationen gedacht. Die Hörsysteme schalten deshalb von selbst in die automatische Einstellung des Hörprogramms 1 zurück: Entweder sobald sich die Hörsituation stark verändert oder nach ungefähr 45 Minuten. Sie können "Fokus Individuell" auch selbst beenden. "Fokus Individuell" beenden: X Stellen Sie die minimale oder maximale Stufe ein. Auf Wunsch kann ein Signal ertönen, wenn die minimale oder maximale Stufe erreicht ist. X Schalten Sie eine Stufe weiter. Das Signal für Hörprogrammwechsel ertönt. Es zeigt an, dass Sie die Funktion "Fokus Individuell" beendet haben. 23
24 Telefonieren Halten Sie beim Telefonieren den Telefonhörer etwas höher als gewöhnlich. Der Telefonhörer muss auf das Hörsystem ausgerichtet sein. Drehen Sie den Telefonhörer etwas, so dass das Ohr nicht vollständig vom Telefonhörer verdeckt wird. Telefonprogramm Wenn Sie beim Telefonieren eine bestimmte Lautstärkeeinstellung bevorzugen, bitten Sie Ihren Hörgeräteakustiker ein spezielles Telefonprogramm einzurichten. X Wechseln Sie in das Telefonprogramm, wenn Sie telefonieren oder verwenden Sie den automatischen Programmwechsel (AutoPhone). Wenn für Ihre Hörsysteme ein Telefonprogramm oder AutoPhone eingerichtet wurde, ist dies im Kapitel "Einstellungen" angegeben. 24
25 Automatischer Programmwechsel (AutoPhone oder TwinPhone) Ihr Hörsystem kann automatisch in das Telefonprogramm wechseln, sobald der Telefonhörer nahe am Hörsystem ist. TwinPhone überträgt den Anruf auf beide Ohren. Wenn Sie das Telefonat beenden und den Hörer vom Hörsystem wegbewegen, wird der Mikrofonmodus automatisch wieder aktiviert. Wenn Sie diese Funktion nutzen wollen, muss Ihr Hörgeräteakustiker Folgendes tun: AutoPhone oder TwinPhone aktivieren. Das Magnetfeld Ihres Telefonhörers prüfen. Beim automatischen Programmwechsel erkennt Ihr Hörsystem das Magnetfeld des Telefonhörers. Nicht alle Telefone erzeugen ein Magnetfeld, das stark genug ist, um die AutoPhone Funktion zu aktivieren. In diesem Fall verwenden Sie den AutoPhone Magneten, der als Zubehör erhältlich ist, und befestigen ihn am Telefonhörer. Bei Fragen zur Positionierung des Magneten lesen Sie die Benutzerhinweise für den AutoPhone Magneten. HINWEIS Verwenden Sie ausschließlich den geprüften AutoPhone Magneten. Fragen Sie Ihren Hörgeräteakustiker nach diesem Zubehör. 25
26 Induktive Höranlagen Manche Telefone und öffentlichen Einrichtungen nutzen eine Induktionsschleife bzw. eine induktive Höranlage, um das gewünschte Audiosignal (Musik und Sprache) zu übertragen. Mit Ihren Hörsystemen können Sie dieses Signal direkt empfangen ohne störende Geräusche aus der Umgebung. Gewöhnlich wird auf induktive Höranlagen durch Schilder oder Symbole hingewiesen. Bitten Sie Ihren Hörgeräteakustiker, ein Telefonspulenprogramm einzurichten. X Wechseln Sie in das Telefonspulenprogramm, wenn Sie das ungestörte Audiosignal empfangen wollen. Wenn für Ihre Hörsysteme ein Telefonspulenprogramm eingerichtet wurde, ist dies im Kapitel "Einstellungen" angegeben. Telefonspulenprogramm und Fernbedienung HINWEIS Für Geräte mit drahtloser Verbindung: Die Fernbedienung kann ein pulsierendes Geräusch verursachen, wenn das Telefonspulenprogramm aktiv ist. X Verwenden Sie die Fernbedienung mit einem Abstand von mindestens 10 cm. 26
27 Wartung und Pflege Um Schäden zu vermeiden ist es wichtig, dass Sie Ihre Hörsysteme pfleglich behandeln und einige Grundregeln beachten, die sicher bald zur täglichen Gewohnheit werden. Hörsysteme Trocknen und Aufbewahren X Trocknen Sie Ihre Hörsysteme über Nacht. X Fragen Sie Ihren Hörgeräteakustiker nach geeignetem Zubehör. X Wenn Sie die Hörsysteme längere Zeit nicht tragen, lagern Sie diese mit geöffnetem Batteriefach und ohne eingelegte Batterien in einem Trocknungssystem. Dadurch wird das Eindringen schädlicher Feuchtigkeit verhindert. Reinigen Ihre Hörsysteme haben eine Schutzbeschichtung. Sie müssen Ihre Hörsysteme trotzdem regelmäßig reinigen, um eine Beschädigung der Hörsysteme oder gesundheitliche Risiken zu vermeiden. X Reinigen Sie Ihre Hörsysteme mit einem weichen, trockenen Tuch. 27
28 X Verwenden Sie nie fließendes Wasser und tauchen Sie Ihre Hörsysteme nicht in Wasser. X Üben Sie beim Reinigen niemals Druck aus. X Fragen Sie Ihren Hörgeräteakustiker nach Reinigungsmitteln, Pflegezubehör und weiteren Informationen, um Ihre Hörsysteme in gutem Zustand zu halten. Ohrstücke Reinigen Auf den Ohrstücken kann sich Cerumen (Ohrenschmalz) ansammeln. Dadurch kann die Klangqualität beeinträchtigt werden. Reinigen Sie die Ohrstücke regelmäßig. Für alle Arten von Ohrstücken: X Reinigen Sie das Ohrstück gleich nach dem Herausnehmen mit einem weichen, trockenen Tuch. Das verhindert, dass das Cerumen trocken und hart wird. 28
29 Für Click Domes: X Drücken Sie die Spitze des Domes zusammen. Auswechseln Wechseln Sie Standard-Ohrstücke etwa alle drei Monate aus. Ersetzen Sie sie bereits früher, sobald Sie Risse oder andere Veränderungen feststellen. Wie Sie dabei vorgehen, hängt vom Typ des Ohrstückes ab. Im Kapitel "Bestandteile und Namen" hat Ihr Hörgeräteakustiker Ihren Ohrstücktyp markiert. Click Domes auswechseln Wenn es Ihnen schwer fällt, den alten Click Dome zu entfernen, verwenden Sie das Demontagewerkzeug oder befolgen Sie die Anweisungen auf der Verpackung des Click Domes: Das Demontagewerkzeug ist als Zubehör erhältlich. 29
30 X Achten Sie besonders darauf, dass der neue Click Dome spürbar einrastet. Professionelle Wartung Ihr Hörgeräteakustiker kann Ihre Hörsysteme gründlich und professionell reinigen und warten. Maßgefertigte Ohrstücke und Wachsfilter sollten bei Bedarf von einer Fachkraft ausgewechselt werden. Fragen Sie Ihren Hörgeräteakustiker, welche Wartungsabstände für Sie empfehlenswert sind. 30
31 Weitere Informationen Drahtlose Funktionalität Ihre beiden Hörsysteme werden drahtlos synchronisiert: Wenn Sie das Hörprogramm oder die Lautstärke an einem Hörsystem ändern, wird das andere automatisch genauso eingestellt. Beide Hörsysteme passen sich gleichermaßen automatisch an die Hörsituation an. Mit Hilfe der drahtlosen Funktionalität können Sie eine Fernbedienung verwenden. Zubehör Welches Zubehör erhältlich ist, hängt vom Typ des Hörsystems ab. Beispiele sind eine Fernbedienung, ein Audiostreaming-Gerät oder eine Smartphone App als Fernbedienung. Manche Hörsysteme unterstützen CROS- und BiCROS Lösungen für einseitig Gehörlose. Für weitere Informationen wenden Sie sich an Ihren Hörgeräteakustiker. 31
32 Symbole in diesem Dokument Deutet auf eine Situation hin, die zu ernsthaften, mäßigen oder geringfügigen Verletzungen führen kann. Deutet auf mögliche Sachschäden hin. Anleitungen und Tipps, wie Sie Ihre Hörsysteme besser und effektiver nutzen. Problembehandlung Problem und Lösungsmöglichkeiten Der Ton ist schwach. Erhöhen Sie die Lautstärke. Wechseln Sie die leere Batterie aus oder laden Sie den leeren Akku auf. Reinigen Sie das Ohrstück oder wechseln Sie es aus. Aus dem Hörsystem ertönen Pfeiftöne. Setzen Sie das Ohrstück erneut ein, bis es fest sitzt. Verringern Sie die Lautstärke. Reinigen Sie das Ohrstück oder wechseln Sie es aus. 32
33 Problem und Lösungsmöglichkeiten Der Ton ist verzerrt. Verringern Sie die Lautstärke. Wechseln Sie die leere Batterie aus oder laden Sie den leeren Akku auf. Reinigen Sie das Ohrstück oder wechseln Sie es aus. Aus dem Hörsystem ertönen Signaltöne. Wechseln Sie die leere Batterie aus oder laden Sie den leeren Akku auf. Das Hörsystem funktioniert nicht. Schalten Sie das Hörsystem ein. Schließen Sie das Batteriefach vorsichtig und vollständig. Wechseln Sie die leere Batterie aus oder laden Sie den leeren Akku auf. Überprüfen Sie, ob die Batterie richtig eingelegt wurde. Die Einschaltverzögerung ist aktiviert. Warten Sie einige Sekunden und prüfen Sie erneut. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an Ihren Hörgeräteakustiker. 33
34 Landesspezifische Information 34
35 Service und Garantie Seriennummern Gerät Receiver-Einheit Links: Rechts: Service-Termine 1: 4: 2: 5: 3: 6: Garantie Kaufdatum: Garantiedauer in Monaten: Ihr Hörgeräteakustiker 35
36 Hersteller Signia GmbH Henri-Dunant-Strasse Erlangen Deutschland Tel.: Hergestellt in Markenlizenz der Siemens AG von Signia GmbH. Document No T02-DE Order/Item No Master Rev02, Signia GmbH,
Ace primax. Bedienungsanleitung
Ace primax Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis Willkommen 4 Ihre Hörsysteme 5 Art der Hörsysteme 5 Lernen Sie Ihre Hörsysteme kennen 5 Bestandteile und Namen 6 Bedienelemente 8 Einstellungen 9 Batterien
Prompt S/P/SP. Bedienungsanleitung
Prompt S/P/SP Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis Willkommen 4 Ihre Hörsysteme 5 Art der Hörsysteme 5 Lernen Sie Ihre Hörsysteme kennen 5 Bestandteile und Namen 6 Bedienelemente 9 Einstellungen 11 Batterien
Pure binax. Bedienungsanleitung. Life sounds brilliant.
Pure binax Bedienungsanleitung www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Inhaltsverzeichnis Willkommen 4 Ihre Hörsysteme 5 Art der Hörsysteme 5 Lernen Sie Ihre Hörsysteme kennen 5 Bestandteile
Cellion primax. Bedienungsanleitung
Cellion primax Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis Willkommen 4 Ihre Hörsysteme 5 Art der Hörsysteme 5 Lernen Sie Ihre Hörsysteme kennen 5 Bestandteile und Namen 6 Bedienelemente 8 Einstellungen 9 Täglicher
Ace binax. Bedienungsanleitung. Life sounds brilliant.
Ace binax Bedienungsanleitung www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Inhaltsverzeichnis Willkommen 4 Ihre Hörsysteme 5 Art der Hörsysteme 5 Lernen Sie Ihre Hörsysteme kennen 5 Komponenten
Motion binax Motion SX binax, Motion SA binax, Motion PX binax Bedienungsanleitung. Life sounds brilliant.
Motion binax Motion SX binax, Motion SA binax, Motion PX binax Bedienungsanleitung www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Inhaltsverzeichnis Willkommen 4 Ihre Hörsysteme 5 Art der Hörsysteme
In-dem-Ohr-Hörsysteme
In-dem-Ohr-Hörsysteme Insio binax Bedienungsanleitung www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Inhaltsverzeichnis Willkommen 4 Ihre Hörsysteme 5 Art der Hörsysteme 5 Lernen Sie Ihre Hörsysteme
Pure micon. Bedienungsanleitung. Life sounds brilliant.
Pure micon Bedienungsanleitung www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Inhaltsverzeichnis Willkommen 4 Ihre Hörsysteme 5 Lernen Sie Ihre Hörsysteme kennen 5 Bestandteile und Namen 6 Bedienelemente
Ace micon. Bedienungsanleitung. Life sounds brilliant.
Ace micon Bedienungsanleitung www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Inhaltsverzeichnis Willkommen 4 Ihre Hörsysteme 5 Lernen Sie Ihre Hörsysteme kennen 5 Komponenten und Namen 6 Bedienelemente
Motion SX micon Motion PX micon. Bedienungsanleitung. Life sounds brilliant.
Motion SX micon Motion PX micon Bedienungsanleitung www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Inhaltsverzeichnis Willkommen 4 Ihre Hörsysteme 5 Lernen Sie Ihre Hörsysteme kennen 5 Bestandteile
CROS Pure-Sender. Bedienungsanleitung
CROS Pure-Sender Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis Willkommen 4 Ihr CROS Sender 5 Bestandteile und Namen 7 Bedienelemente 9 Signaltöne 9 Batterien 10 Batteriegröße und Tipps zur Handhabung 10 Batterien
Aquaris micon. Bedienungsanleitung. Life sounds brilliant.
Aquaris micon Bedienungsanleitung www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Inhaltsverzeichnis Willkommen 4 Ihre Hörsysteme 5 Lernen Sie Ihre Hörsysteme kennen 5 Bestandteile und Namen 6 Einstellungen
Nitro IdO-Hörsysteme. Bedienungsanleitung
Nitro IdO-Hörsysteme Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Einleitung 3 Ihre Nitro IdO-Hörsysteme 4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 6 Allgemeine Sicherheitshinweise 7 Handhabung der Batterien
Motion M micon Motion P micon. Bedienungsanleitung. Life sounds brilliant.
Motion M micon Motion P micon Bedienungsanleitung www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Inhaltsverzeichnis Willkommen 4 Ihre Hörsysteme 5 Lernen Sie Ihre Hörsysteme kennen 5 Bestandteile
Smart Key. Bedienungsanleitung
Smart Key Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis Ihre Fernbedienung 4 Bestandteile 5 Tastensperre 6 Hörsysteme koppeln 7 Funktionsübersicht 12 Weitere Informationen 14 Reinigen 14 Batterie auswechseln
RC-S. Fernbedienung Bedienungsanleitung
RC-S Fernbedienung Bedienungsanleitung Die folgende Fernbedienung ist in der Bedienungsanleitung beschrieben: RC- S Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer erstklassigen Wahl! Die Bernafon-Fernbedienung wurde
Click Dome. Smart Li-ion Power. Bedienungsanleitung
Click Dome Smart Li-ion Power Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis Bevor Sie starten 3 Bestandteile 4 Ladegerät vorbereiten 4 Laden 7 Richtige Position der Hörsysteme 8 Ladezustand 8 Tipps zum Laden
Einführung. Mikrofonöffnungen. Hörerzuleitung. Ohrstück. Schallschlauch Leuchtdiode. Schallkanal Hörgerät. Öse. Batteriefachdeckel.
Schnellübersicht Einführung Diese Schnellübersicht zur Handhabung des BABY440 Hörsystems richtet sich an Eltern, Großeltern und andere Betreuungspersonen. Bitte beachten Sie auch die Abschnitte Warnhinweise
Tageslicht Radiowecker
Tageslicht Radiowecker 10004731 Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch und
Kurzanleitung. SoundGate. Bernafon SoundGate. Lautstärke- und Programmwechsel. Telefon. Audiotaste. Bluetooth -Verbindung.
Bernafon SoundGate SoundGate Kurzanleitung Lautstärke- und Programmwechsel Telefon Audiotaste Bluetooth -Verbindung Batteriestatus Dieses Faltblatt ist eine Kurzanleitung. Wichtiger Hinweis: Das SoundGate
MOVE. Im-Ohr Hörsysteme BEDIENUNGS- ANLEITUNG
MOVE Im-Ohr Hörsysteme BEDIENUNGS- ANLEITUNG Übersicht Bedienungsanleitung für IdO (Im-Ohr) HörSysteme Beschreibung der HörSysteme 4 Einsetzen Ihres HörSystems 5 Herausnehmen Ihres HörSystems 7 Ein- und
PX MP3 Beach-Box. mit Lautsprecher - 1 -
PX-1136 MP3 Beach-Box mit Lautsprecher - 1 - Inhaltsverzeichnis Wichtige Hinweise zu Beginn...3 Sicherheitshinweise & Gewährleistung... 3 Wichtige Hinweise zur Entsorgung... 3 Wichtige Hinweise zu Batterien
Speech 001. Blumax Speech 001. Bedienungsanleitung - 1 -
Blumax Speech 001 Bedienungsanleitung - 1 - I. Gerätedetails und Funktionen I-1. Gerätedetails I-2. Funktionen (siehe Bild.1) I-2-1. Ein/Aus Wenn Sie Ein/Aus drücken, können Sie: - das Gerät ein- und ausschalten
Bedienungsanleitung LivingColors Iris
Bedienungsanleitung LivingColors Iris Auspacken und Aufbauen Erste Schritte mit Ihren LivingColors Wenn Ihre LivingColors bei Ihnen Zuhause eintrifft, ist sie bereits mit der Fernbedienung verbunden. Sie
Mini-MP3-Station MPS-550.cube mit integriertem Radio
Mini-MP3-Station MPS-550.cube mit integriertem Radio PX-1564-675 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieser Mini-MP3-Station. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung
Universal Bluetooth-Headset "Free Speech" Bedienungsanleitung
Universal Bluetooth-Headset "Free Speech" Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis 1. Produktdetails...3 2. Erste Schritte...3 Laden des Akkus...3 Einschalten des Headsets...3 Ausschalten des Headsets...3
BackTone-Haltungstrainer
950-544 BackTone-Haltungstrainer Artikel-Nummer: 209787, 209786, 209785 Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden! Sicherheitshinweise Lesen Sie die in
Anleitung Ohrstücke für. Maßohrstücke
Anleitung Ohrstücke für Widex HdO-Hörsysteme Maßohrstücke Inhalt Einführung... 3 Übersicht... 4 MaSSohrstücke für RIC oder Dünnschlauch......... 6 Links/rechts-Kennung... 7 Anlegen des Hörsystems... 8
Bedienungsanleitung Starterset Funksteckdosen, 3 Stück inkl. Fernbedienung
DE Bedienungsanleitung Starterset Funksteckdosen, 3 Stück inkl. Fernbedienung NC-5381-675 Starterset Funksteckdosen, 3 Stück inkl. Fernbedienung 01/2011 - EX:MH//EX:CK//SS Inhaltsverzeichnis Ihr neues
GEBRAUCHSANWEISUNG Serviceheft/Garantiepass Power
GEBRAUCHSANWEISUNG Gebrauchsanweisung Serviceheft/Garantiepass Power Inhalt Gebrauchsanweisung Seite 3 Serviceheft/Garantiepass Seite 29 2 GEBRAUCHSANWEISUNG 3 Sie haben sich für ein Hörsystem von HANSATON
Bedienungsanleitung - be 9 by ReSound
Bedienungsanleitung - be 9 by ReSound Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen volldigitalen Hörsystems von ReSound! ReSound s hochmoderne Technologie in Verbindung mit der durch Ihren Hörgeräteakustiker
Bluetooth Freihand-Kit Für Bluetooth Mobiltelefone
Bluetooth Freihand-Kit Für Bluetooth Mobiltelefone Beschreibung Das SUPERTOOTH LIGHT ist ein drahtloses Bluetooth Freihand-Kit, das mit Kopfhörer- oder Freihandprofile unterstützenden Telefonen genutzt
LED Cube & Seat White PE
Bedienungsanleitung LED Cube & Seat White PE Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Statement... 4 2.1. Produktbeschreibung...
Registrieren Sie Ihr Gerät und Sie erhalten Support unter
Registrieren Sie Ihr Gerät und Sie erhalten Support unter www.philips.com/welcome SE650 SE655 Kurzbedienungsanleitung 1 Anschließen 2 Installieren 3 Genießen Inhalt der Verpackung Basisstation ODER Mobilteil
PIC Ausgangsleistung(TX) 3.Tastensperrfunktion 4.Scan-Funktion 5.Den Roger 6.CTCSS / DCS Code 7.Senden Icon 8.Vox Icon
BEDIENUNGSANLEITUNG PIC 01 1.Antenne 18.Batterie-Kapazität 17.PTT-Taste 16.Kanalnummer./ Menü 15. Power/ Scan -Taste 14.Ab-Taste 13.Mikrofon 2.Ausgangsleistung(TX) 3.Tastensperrfunktion 4.Scan-Funktion
Bedienungsanleitung AIKIA-m. Hinter-dem-Ohr-Hörsystem
Bedienungsanleitung AIKIA-m Hinter-dem-Ohr-Hörsystem Allgemeines Werfen Sie Hörgeräte, Fernbedienung, sonstiges Zubehör und Batterien nicht in den Hausmüll, sondern bringen Sie sie zur fachgerechten Entsorgung
Auf den folgenden Seiten wird die Verwendung dieses Produkts erklärt.
Einführung Rev. 1.1 (2005/7/04) Dieser drahtlose Kopfhörer basiert auf der Bluetooth-Technologie und kann ohne Kabel mit einem kompatiblen Telefon verbunden werden. Es ist sehr einfach Ihre Handy-Kommunikation
JABRA STYLE. Benutzerhandbuch. jabra.com/style
Benutzerhandbuch jabra.com/style INHALT 1. WILLKOMMEN... 3 2. HEADSET ÜBERSICHT... 4 3. TRAGESTIL... 5 3.1 WECHSELN DER EARGELS 4. AKKU AUFLADEN... 6 5. VERBINDEN... 7 5.1 VERBINDEN MIT EINEM BLUETOOTH-GERÄT
der beste Start ins Leben
Elterninformation tm WIDEX BABY 440 der beste Start ins Leben Hören zu können, ist von immenser Wichtigkeit für die Sprachentwicklung von Babys und wie sie die Welt um sich herum wahrnehmen. Neugeborene
PRIO 106 BTE DM. Hinter-dem-Ohr Hörsysteme BEDIENUNGS- ANLEITUNG
PRIO 106 BTE DM Hinter-dem-Ohr Hörsysteme BEDIENUNGS- ANLEITUNG Übersicht Bedienungsanleitung für PRIO 106 HdO (Hinter-dem-Ohr) HörSysteme Beschreibung der HörSysteme 33 Einsetzen/Herausnehmen Ihres HörSystems
LENZ. Bedienungsanleitung IdO. Schnarchen ade. Erst lesen, dann ruhig schlafen! DER BEEP GEGEN DAS SCHNARCHEN*
Bedienungsanleitung IdO Schnarchen ade. Erst lesen, dann ruhig schlafen! LENZ DER BEEP GEGEN DAS SCHNARCHEN* Jetzt neu! Exklusiv bei Ihrem Akustiker. Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen Lenz IdO! Entwickelt
Bedienungsanleitung Flash-m. Hinter-dem-Ohr-HörSystem
Bedienungsanleitung Flash-m Hinter-dem-Ohr-HörSystem 2 Hörgeräte, Hörwinkel, Reinigungswerkzeuge etc. können in dieser Bedienungsanleitung anders aussehen als Ihr HörSystem mit Zubehör. Änderungen vorbehalten.
Bluetooth-Tastatur für ios und Mac OS, mit Touchpad, Nummernblock, Scissor-Tasten. Bedienungsanleitung PX
Bluetooth-Tastatur für ios und Mac OS, mit Touchpad, Nummernblock, Scissor-Tasten Bedienungsanleitung DE PX-4055-675 Inhaltsverzeichnis Ihre neue Bluetooth-Tastatur... 4 Lieferumfang... 4 Wichtige Hinweise
BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Bedienungsanleitung
BeoLab 7-1 BeoLab 7-2 Bedienungsanleitung Vorsichtsmaßnahmen Stellen Sie sicher, dass der Lautsprecher nach den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung platziert und angeschlossen wird. Versuchen Sie
JABRA SPORT PACE WIRELESS
L Benutzerhandbuch jabra.com/sportpace 2015 GN Netcom A/S. Alle Rechte vorbehalten. Jabra ist eine eingetragene Handelsmarke von GN Netcom A/S. Alle anderen hier enthaltenen Warenzeichen sind das Eigentum
Das Leben von beiden Seiten hören
Das Leben von beiden Seiten hören Das Leben sollte nicht einseitig sein Ein einseitiger an Taubheit grenzender Hörverlust führt zu Einschränkungen, die Sie daran hindern das Leben in vollen Zügen genießen
Arbeitsspeicher. Hinweis: Online-Anweisungen finden Sie unter der Adresse
Deutsch Arbeitsspeicher Austausch Anleitung Bitte folgen Sie diesen Anweisungen gewissenhaft. Geschieht dies nicht, können die Geräte beschädigt werden, und Ihr Garantieanspruch kann verlorengehen. Hinweis:
JABRA STYLE. Benutzerhandbuch. jabra.com/style
JABRA STYLE Benutzerhandbuch jabra.com/style Inhalt 1. Willkommen... 3 2. Headset ÜBERSICHT... 4 3. Tragestil... 5 3.1 Wechseln der Eargels 4. Akku aufladen... 6 5. Verbinden... 7 5.1 VERBINDEN mit einem
Bedienungsanleitung. Hot-Stone-Set NC
Bedienungsanleitung D Hot-Stone-Set NC-4770-675 Hot-Stone-Set 11/2011 - EX:CK//EX:CK//MD Inhaltsverzeichnis Ihr neues Hot-Stone-Set...5 Lieferumfang...5 Wichtige Hinweise zu Beginn...6 Sicherheitshinweise
BLUETOOTH AUDIO-EMPFÄNGER/SENDER
BLUETOOTH AUDIO-EMPFÄNGER/SENDER Kurzanleitung zur Installation DA-30501 Inhalt Vor der Inbetriebnahme... 2 1. Über den DA-30501... 2 2. System Voraussetzungen... 2 3. Übersicht... 2 Inbetriebnahme...
NASS & TROCKEN AKKU-HANDSTAUBSAUGER MM 5913
NASS & TROCKEN AKKU-HANDSTAUBSAUGER MM 5913 Netzadapter.. TUV PRODUCT SERVICE BEDIENUNGSANLEITUNG Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme und Gebrauch diese Anweisung aufmerksam durch. geprüfte Sicherheit LIEBE
BEDIENUNGS ANLEITUNG. ReSound Pulse TM Modell PS D Rev.D.indd :12:15
BEDIENUNGS ANLEITUNG ReSound Pulse TM Modell PS60 15844701-D-10.08 Rev.D.indd 1 10-05-2011 15:12:15 ReSound Pulse TM ist ein eingetragenes Warenzeichen von ReSound A/S. 02 15844701-D-10.08 Rev.D.indd 2
SMART HIFI WIRELESS HEADSET. active EINFÜHRUNG
SMART HIFI WIRELESS HEADSET active EINFÜHRUNG DE Beginnen Sie hier Lieferumfang Stofftasche Ohrpassstücke (L, M, S) USB Kabel Benutzerhandbuch Produktübersicht Lautstärke + / vorheriger Titel Lautstärke
BLUETOOTH Mini-Universal-Headset "Micro FreeControl" Bediienungsanlleiitung Sehr geehrte Kundin, Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das
Slim Tube HE Handbuch für HdO-Geräte
Slim Tube HE Handbuch für HdO-Geräte Inhalt Slim Tube HE...1 Komponenten eines Slim Tube HE-Hörsystems... 2 Slim Tube HE Schlauchlängen... 2 Bestimmen der korrekten Slim Tube HE Länge... Auswahl der passenden
Rubber Coated Multimedia-Tastatur & optische Maus Bedienungsanleitung Einführung Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt wurde,
INHALT Produktinformationen Bedienung Wartung Wichtige Hinweise Ersatzteile und Zubehör. OraTac Kurzreferenz MT10FL10
INHALT Produktinformationen Bedienung Wartung Wichtige Hinweise Ersatzteile und Zubehör OraTac Kurzreferenz MT10FL10 Produktinformationen Leichtgewicht Headset mit Aktiv-Gehörschutz Aussenmithörfunktion
Die Natur hat uns zwei Ohren. im Team arbeiten
Die Natur hat uns zwei Ohren gegeben, die im Team arbeiten Eine Welt voll natürlicher Klänge Die Natur hat uns zwei Ohren gegeben, die im Team arbeiten. Ähnlich wie unser Gehirn die Informationen von
Mobiles Heuschnupfen Therapie Gerät
Mobiles Heuschnupfen Therapie Gerät Bedienungsanleitung NC-2400-675 DE Informationen und Antworten auf häufige Fragen (FAQs) zu vielen unserer Produkte sowie ggfs. aktualisierte Handbücher finden Sie auf
Bedienungsanleitung. Penfriend
Bedienungsanleitung Penfriend Inhaltsverzeichnis Algemeine Beschreibung Mitgelieferte Artikel Anwendung Steuerung Die Ersten Schritte Einschalten Audio Anleitung Lautstärke Aufnahme Die Aufnahme wiedergeben
Mixer Klarstein Gracia
Mixer Klarstein Gracia 10006253 Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch und
JABRA SPORT Coach Wireless
JABRA SPORT Coach Wireless Benutzerhandbuch jabra.com/sportcoachwireless 2015 GN Netcom A/S. Alle Rechte vorbehalten. Jabra ist eine eingetragene Handelsmarke von GN Netcom A/S. Alle anderen hier enthaltenen
Bedienungsanleitung. - be 9 by ReSound - Custom - be 9 by ReSound - Custom Power
Bedienungsanleitung - be 9 by ReSound - Custom - be 9 by ReSound - Custom Power Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen volldigitalen Hörsystems von ReSound! ReSound s hochmoderne Technologie in Verbindung
Original Gebrauchsanleitung Batteriehandgriff für Nikon D40/D60/D5000
Original Gebrauchsanleitung Batteriehandgriff für Nikon D40/D60/D5000 Gewerbering 26 86666 Burgheim Tel. +49 84 32 / 9489-0 Fax. +49 84 32 / 9489-8333 email: [email protected] www.foto-walser.de 1 Inhalt
Allgemeine Hinweise und Informationen
Allgemeine Hinweise und Informationen Grundlegende Sicherheitsinformationen WARNUNG Stromschlag-Gefahr: Zu hohe Netzspannung kann zu elektrischem Stromschlag führen. WARNUNG Explosionsgefahr: Akkus (insbesondere
Gun Clock. Artikel-Nummer: Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden!
950-025 Gun Clock Artikel-Nummer: 200-281 Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden! Sicherheitshinweise Lesen Sie die in der vorliegenden Gebrauchsanweisung
LED/LCD Schwenkarmhalter
LED/LCD Schwenkarmhalter 10004875 Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch
56-K61G Plantronics Calisto -Headset mit Bluetooth -USB-Adapter Benutzerhandbuch
56-K61G-15003 Plantronics Calisto -Headset mit Bluetooth -USB-Adapter Benutzerhandbuch Inhaltsverzeichnis Paketinhalt... 1 Produktfunktionen... 2 Aufsetzen des Headsets... 3 Ein-/Ausschalten... 4 Laden
Jabra Speak 450 für Cisco
Jabra Speak 450 für Cisco BEDIENUNGSANLEITUNG INHALT Willkommen...2 ÜBERSICHT...3 VERBINDEN...5 Benutzung des...7 SUPPORT...8 Technische Daten...9 1 Willkommen Vielen Dank für Ihren Kauf des. Wir hoffen,
Strukturiertes Bedienfeld (Lautstärke / Ton / Memory / Reichweitentest / Farbeinstellung)
Gebrauchsanleitung AN / AUS Taste und Vibrationsalarm 4 verschiedefarbige LED s zur Bissanzeige Fallbissanzeige (weiß) Akkuladeanzeige Hochfrequenz Lautsprecher Magnet Befestigung Strukturiertes Bedienfeld
Deutsche Bedienungsanleitung
Deutsche Bedienungsanleitung Überblick 1. Verstellbarer Bügel 2. : Nächster Titel 4. LED-Anzeige LED-Anzeige Rote LED leuchtet Rote LED aus Ladevorgang beendet b) Betrieb LED-Anzeige
SWAT LOCK-R Anleitung :27 Uhr Seite 1 S.W.A.T. LOCK - R. Modell CLA08R-12B Art. # Erweiterbare Sicherheit fürs Auto
SWAT LOCK-R Anleitung 28.01.2004 16:27 Uhr Seite 1 S.W.A.T. LOCK - R Modell CLA08R-12B Art. # 8 001 100 Erweiterbare Sicherheit fürs Auto Installations- und Bedienungsanleitung Made by Uni-Tat International,
Dieser Abschnitt listet die für die Xerox Phaser 790 empfohlenen Reinigungsverfahren auf.
24 Wartung Reinigungsverfahren Dieser Abschnitt listet die für die Xerox Phaser 790 empfohlenen Reinigungsverfahren auf. Druckerabdeckungen reinigen Die Reinigung der Druckerabdeckungen ist nicht erforderlich.
Im-Ohr-Hörsystem. Gebrauchsanweisung
Im-Ohr-Hörsystem Gebrauchsanweisung Inhalt 1. Willkommen 4 2. Wichtige Informationen: Vor der Inbetriebnahme des Hörsystems lesen 6 Gefahrenhinweise 6 Hinweise zur Produktsicherheit 8 3. Hörsystembeschreibung
Boost-4 Kurzanleitung Für Informationen und Unterstützung:
Boost-4 Kurzanleitung Für Informationen und Unterstützung: www.lenco.eu 1. Bedienelemente und Anschlüsse Rückansicht 1 2 3 16 Draufsicht 4 5 6 7 8 9 10 1 Vorderansicht 11 12 13 14 15 Element Beschreibung
Kopfhörer MagicHead BT X14
MusicMan Kopfhörer MagicHead BT X14 Bedienungsanleitung Konformitätserklärung ist unter: www.technaxx.de/ (in Leiste unten Konformitätserklärung ) Vor Nutzung lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig
Auto Verstärker SUB-120
Auto Verstärker SUB-120 10005122 Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch und
Was ist ein Hörgerät? Eine kurze Beschreibung verschiedener Hörgeräte-Typen
Was ist ein Hörgerät? 3 Eine kurze Beschreibung verschiedener Hörgeräte-Typen Diese Broschüre ist die dritte in einer Reihe, die Widex über das Hören und damit verbundene Themen herausgibt. Was ist ein
Packard Bell Easy Repair
Packard Bell Easy Repair EasyNote MB Series Austauschanleitung für die WLAN-Karte 7440900003 7440900003 Dokument Version: 1.0 - Februar 2008 www.packardbell.com Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie sämtliche
Bluetooth Lautsprecher M7 Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung Einleitung... 2 Überblick... 2 Funktionselemente... 3 Technische Spezifikationen:... 4 Laden/Verbinden... 4 Verbinden mit Bluetooth-Geräten... 5 Telefonieren... 5 Lautstärke/ Liedauswahl...
Elektronik. / Die Lume-1 Leuchten sind allseitig spritzwassergeschützt
1. SICHERHEITSHINWEISE / Die verbauten Power-LED s können sehr hell leuchten. Bitte schauen Sie nicht direkt in das Licht! / Bitte halten Sie Abstand zu elektromagnetisch relevanten Gegenständen wie bspw.
Einleitung. Wichtige Sicherheitshinweise. Sicherheitshinweise zu Ohrhörern
0 Einleitung MP217SP ist eine neue Generation digitaler mobile Musikwiedergabegeräte, das die Formate MP3/WMA/WAV unterstützt, perfekte Klangqualität liefert und dessen Zuverlässigkeit dem hervorragenden
Vielseitig. komfortabel. brillant. hinter-dem-ohr-hörsysteme von audio service
Vielseitig. komfortabel. brillant. hinter-dem-ohr-hörsysteme von audio service 2 3 Ihre ganz persönliche hörlösung. Mit Audio Service Hörsystemen verwirklichen Sie Ihre persönliche Hörlösung, die Sie sich
Handbuch Erste Schritte DEUTSCH CEL-SV4GA2 3 0
Handbuch Erste Schritte DEUTSCH CEL-SV4GA2 3 0 Lieferumfang Überprüfen Sie, ob die folgenden Teile im Lieferumfang enthalten sind. Wenden Sie sich an den Kamera-Händler, falls etwas fehlen sollte. Kamera
Auna Funkkopfhörer-Set
Auna Funkkopfhörer-Set 10004003 Übersicht 1. Einführung HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH! Sie haben soeben eines der raffiniertesten Infrarot-Kopfhörer- Systeme gekauft. Dieses System gibt Ihnen die Freiheit die
Möchten Sie die Einstellungen wechseln, dann warten Sie, bis die Musik/Geräusche aufgehört haben. Drücken Sie anschließend auf die Nase des Fußballs.
Möchten Sie die Einstellungen wechseln, dann warten Sie, bis die Musik/Geräusche aufgehört haben. Drücken Sie anschließend auf die Nase des Fußballs. Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren.
IIC, CIC, Kanal, Concha. Bedienungsanleitung
IIC, CIC, Kanal, Concha Bedienungsanleitung Modellübersicht Diese Anleitung bezieht sich auf die folgenden Hörsysteme-Familien und Modelle: Oticon Alta Pro Oticon Nera Pro Oticon Ria Pro Oticon Alta Oticon
Vernetztes Hören. Life sounds brilliant. Das neue Pure 13 BT. Weltklasse Audiologie mit direkter Verbindung zu iphone und TV.
Life sounds brilliant. Vernetztes Hören. Das neue Pure 13 BT. Weltklasse Audiologie mit direkter Verbindung zu iphone und TV. Hörsysteme signia-hoergeraete.de/pure13bt Das neue Pure 13 BT. Weltklasse Hören.
Bedienungsanleitung. ReSound Azure Akku-Ladesystem für das AZ60-DI Hörsystem
Bedienungsanleitung ReSound Azure Akku-Ladesystem für das AZ60-DI Hörsystem Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen ReSound Azure Akku- Ladesystems für Ihre Hörsysteme. Diese Bedienungsanleitung unterstützt
BEDIENUNGSANLEITUNG. Alta2 Pro, Alta Pro, Nera2 Pro, Nera Pro, Ria2 Pro, Ria Pro
BEDIENUNGSANLEITUNG Design Alta2 Pro, Alta Pro, Nera2 Pro, Nera Pro, Ria2 Pro, Ria Pro Zu dieser Bedienungsanleitung Diese Anleitung enthält wichtige Informationen zur Bedienung und Pflege Ihres neuen
Problembehandlung. Während des Ladevorgangs wird. Kapitel 11 Problembehandlung
Problembehandlung Falls Sie Fragen, Probleme oder sonstige Anliegen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Vertriebshändler, oder besuchen Sie die Bioness-Website unter www.bioness.com/landing.php?reset.
WIDI-X8 Drahtlos-MIDI-Interface
Inhaltsverzeichnis WIDI-X8 Drahtlos-MIDI-Interface Bedienungsanleitung Vor dem ersten Einsatz...2 Auspacken...2 Sicherheitshinweise...3 Weitere Hinweise...4 Features...4 Systemanforderungen bei USB-Betrieb...4
GRAVITY. kitsound.co.uk. Bedienungsanleitung. JB / Hergestellt in China. KitSound Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK
GRAVITY Drahtlos- Lautsprecher kitsound.co.uk Bedienungsanleitung JB. 3064 / Hergestellt in China. KitSound 2015. Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK Wir sind Künstler. Wir sind Musiker. Wir sind KitSound
BLUETOOTH AUDIO RECEIVER
BLUETOOTH AUDIO RECEIVER Benutzerhandbuch DA-30500 Inhalt 1.0 EINFÜHRUNG... 2 2.0 Spezifikationen... 3 3.0 Verpackungsinhalt... 3 4.0 Beschreibung des bedienfelds... 4 5.0 Anschluss und Betrieb... 5 1
Jucon Heizstrahler. Model:EH901. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie den. Heizstrahler in Betrieb nehmen.
Jucon Heizstrahler Model:EH900 Model:EH901 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie den Heizstrahler in Betrieb nehmen. Technische Daten Model EH900 EH901 Nennleistung Max:
