BEDIENUNGSANLEITUNG. Kipplaufbüchse K3 / K4

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "BEDIENUNGSANLEITUNG. Kipplaufbüchse K3 / K4"

Transkript

1 BEDIENUNGSANLEITUNG Kipplaufbüchse K3 / K4

2 Waidmannsheil! Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt aus unserem Hause entschieden haben. Mit einem Gewehr der Reihe K3 / K4 haben Sie ein Produkt erworben, dass die technischen Vorteile mehrerer bewährter Waffensysteme aus dem Hause MERKEL in sich vereint. Die Kombination von kurzer Lauflänge sowie Handspannsystem und Blockverriegelung bietet die ideale Voraussetzung für nahezu alle jagdlichen Anforderungen. Die wesentlichen Merkmale: - starker Kippblockverschluss mit zusätzlicher Laufarretierung - Handspannsystem mit automatischer Spannschieberrückführung - Montagevorbereitung für Suhler Aufkipp-Montage (SAM) - durch den Feinabzug kann auf einen Stecher verzichtet werden - schnell und einfach zerlegbar, kompakt transportabel 13 2

3 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise Baugruppen Zusammenbauen der Waffe Zerlegen der Waffe Handhabung der Waffe Abzugsystem Visierung, Zielfernrohrmontage Schussleistung Technische Daten 10.Wartung und Pflege Garantie.. Seite

4 1. Sicherheitshinweise Lesen Sie vor der Benutzung der Waffe unbedingt diese Anleitung. - Bitte beachten Sie die gesetzlichen Bestimmungen im Umgang mit Waffen und Munition! - Die Grundsätze der Handhabung und der Bedienung sind genau zu befolgen! - Die Waffe ist grundsätzlich so zu betrachten, als sei sie geladen und schussbereit!! - Verwenden Sie nur Munition, die dem Kaliber der Waffe entspricht und die durch C.I.P. zugelassen wurde! - Zielen Sie beim Umgang oder Üben mit der Waffe niemals auf Personen! - Überprüfen Sie den Lauf vor dem Laden auf evtl. Fremdkörper! - Laden Sie die Waffe immer erst unmittelbar vor der Jagdausübung! - Transportieren Sie nie eine geladene Waffe! - Legen Sie den Finger erst an den Abzug, wenn Sie das Ziel anvisiert haben und auch schießen wollen! - Achten Sie auf das Umfeld des zu beschießenden Objektes! - Lassen Sie die Waffen und Munition nie unbeaufsichtigt liegen! - Bewahren Sie Waffe und Munition getrennt voneinander auf! - Schützen Sie die Waffe vor dem Zugriff Unbefugter! - Entladen Sie Ihre Waffe: - vor dem Besteigen und Verlassen des Hochsitzes, - vor dem Besteigen eines Fahrzeuges, - vor dem Überqueren von Hindernissen! 4 - Die Handhabungssicherheit ist gegeben, durch ausgereifte Konstruktion und präzise Fertigung aller Einzelteile. - Sicherheit und Funktion der Waffe können jedoch durch außergewöhnliche Belastungen, wie harte Stöße, Fall- oder Schockbeanspruchung beeinträchtigt werden. Nach einer solchen Belastung ist die Waffe vom Hersteller oder einer autorisierten Waffenwerkstatt zu überprüfen. - Diese Bedienungsanleitung ist Teil der Waffe und muss bei der Weitergabe der Waffe immer mitgegeben werden! - Für Schäden und Vorfälle die auf falsche Handhabung, unsachgemäße Behandlung, unbefugten Teileaustausch, falsch laborierte Munition oder sonstige Manipulationen zurückzuführen sind, wird keine Haftung übernommen.

5 2. Baugruppen 1. Lauf 2. System mit Schaft 3. Vorderschaft

6 3. Zusammenbauen der Waffe Lauf einhängen: Nehmen Sie den Vorderschaft vom Lauf ab und drücken den Patronen- Auswerfer etwas heraus. Der vordere Laufhaken muss nun auf den freiliegenden Scharnierbolzen des Verschlusskastens aufgesetzt werden. Beachten Sie, dass auf Grund der engen Passung von Lauf und Verschlusskasten große Sorgfalt notwendig ist. Erst wenn der Lauf richtig im Scharnier sitzt, drehen Sie diesen wie beim eigentlichen und gewohnten Verschließen der Waffe nach oben, bis der Verschluss hörbar einrastet und der Verschlusshebel in die Ausgangsstellung zurückschnappt. Es ist empfehlenswert, während des Einschwenkens des Laufes den Verschlusshebel in geöffneter Stellung zu halten. 6

7 Vorderschaft aufsetzen: Setzen Sie den Holzvorderschaft auf den Scharnierbolzen auf. Setzen Sie diesen bitte sorgfältig auf um Beschädigungen an Holz und Metallteilen zu vermeiden Drehen Sie nun den Vorderschaft an den Lauf heran, bis dieser hörbar im Haft einrastet. Beim Stutzen wird der Vorderschaft identisch aufgesetzt. Der einzige Unterschied besteht darin, dass der Vorderschaft zweigeteilt ist und nur der hintere Teil entnommen und wieder aufgesetzt werden kann. 7

8 4. Zerlegen der Waffe Die Waffe muss vor dem Zerlegen unbedingt entladen werden. Beim Zerlegen der Waffe ist immer mit großer Sorgfalt zu arbeiten da sehr enge Toleranzen und Passungen vorhanden sind. Bitte demontieren Sie die Waffe niemals weiter als in dieser Anleitung beschrieben. Vorderschaft abnehmen: Drücken Sie mit dem Zeigefinger den Verriegelungsknopf am vorderen Ende des Schaftes. Ziehen Sie gleichzeitig den Vorderschaft vom Lauf ab und entnehmen Sie ihn vorsichtig. Vorderschaft abnehmen beim K3 Stutzen: Ziehen Sie mit dem Zeigefinger den Verriegelungsschieber in Richtung Verschlussstück. Schwenken Sie nun den Vorderschaft vom Lauf ab und entnehmen Sie ihn vorsichtig. 8

9 Lauf aushängen: (Sie müssen erst den Vorderschaft vom Lauf abnehmen) Bewegen Sie den Verschlusshebel ganz nach rechts und halten ihn in dieser Stellung. Kippen Sie den Lauf nach unten ab, bis Sie diesen leicht aus dem Verschlusskasten aushängen bzw. herausnehmen können. 9

10 5. Handhabung der Waffe Öffnen der Waffe: Vergewissern Sie sich vor dem Öffnen der Waffe, dass sich der Spannschieber in hinterster Stellung (Ausgangslage) befindet. Drücken und halten Sie den Verschlusshebel ganz nach rechts. Die Laufhakenarretierung und der Verschlussblock werden entriegelt. Hinweis! Die Waffe besitzt eine automatische Spannschieberrückführung. Das heißt der Spannschieber wird mit Verschlusshebelbetätigung, unabhängig vom Spannungszustand des Schlosses, automatisch in seine Ausgangslage zurückgeführt. Achtung!! Diese Funktion dient nur als zusätzliche Sicherheitseinrichtung, und wir empfehlen, das gespannte Schloss durch manuelles Zurückführen des Spannschiebers zu entspannen. Der Lauf kann nun nach unten abgekippt werden. 10

11 Schließen der Waffe: Schwenken Sie den Lauf nach oben. Die Laufarretierung rastet im Laufhaken ein und der Lauf wird über den Verschlussblock verriegelt. Wenn Sie während des Schließvorganges den Verschlusshebel nach rechts drücken, lässt sich die Waffe leichter und geräuschlos schließen. Achtung! Vor jedem Schuss muss aus Sicherheitsgründen durch leichten Druck auf den Verschlusshebel nach links geprüft werden, ob die Waffe richtig geschlossen ist. 11

12 Spannen der Waffe: Drücken Sie den Spannschieber ganz nach vorn zum Anschlag. Der Schieber gleitet dann ca. 2mm zurück und rastet ein. Bei der Waffe wird die Feuerbereitschaft durch den roten Punkt unter dem Spannschieber signalisiert. ACHTUNG!! In diesem Zustand ist die Waffe gespannt und entsichert. Bitte spannen Sie das Schloss erst unmittelbar vor der Schussabgabe. Spannschieber vorn: Achtung!! Waffe gespannt und entsichert. 12

13 Entspannen des Schlosses: Spannschieber durch einen kurzen Druck nach vorn (bis zum Anschlag) entriegeln und den Schieber vom Daumen gehalten, langsam nach hinten gleiten lassen. Spannschieber hinten: Das Schlosssystem ist entspannt! (roter Punkt verdeckt) 13

14 Laden der Waffe: Abgabe eines Schusses: Entladen der Waffe: Beseitigen Sie vor Gebrauch der Waffe aus Patronenlager und Lauf Öl- und Fettrückstände. Überzeugen Sie sich, dass sich generell keine Fremdkörper im Laufinneren befinden. Führen Sie nur die Patronen ein, für die Ihre Waffe signiert ist und schließen Sie die Waffe. Vergewissern Sie sich, durch leichten Druck nach links auf den Verschlusshebel, dass dieser in Endposition steht. Die Waffe ist nun fest verschlossen. Ihre Waffe ist geladen und verriegelt. Der Spannschieber befindet sich in hinterster Stellung, das Schloss ist nicht gespannt. Nachdem Sie das Ziel erkannt haben, das Umfeld und den Hintergrund genau kennen, können Sie das Schloss spannen und durch Betätigen des Abzuges den Schuss gezielt abgeben. Öffnen Sie die Waffe (bitte Hinweise auf Seite 13 zum Entspannen des Schlosses beachten). Beim Abkippen des Laufes wird die Patrone aus dem Patronenlager gezogen und kann bequem von Hand herausgenommen werden. 14

15 6. Abzugsystem Bei der Waffe wurde auf einen Stecher verzichtet da der Abzug als Feinabzug ausgelegt ist. Dieser Abzug ist sehr fein und ermöglicht einen präzisen Schuss. Des Weiteren kann die Abzugkraft individuell eingestellt werden. Durch Drehung des Einstellhebels (Abb.1) im Uhrzeigersinn (zur Mündung hin) wird die Abzugkraft erhöht. Durch drehen entgegen des Uhrzeigersinnes wird die Abzugkraft verringert. Hinweis: Ein Feinabzug bietet gegenüber einem Stecher ein höheres Maß an Sicherheit. 1 15

16 7. Visierung, Zielfernrohrmontage Offene Visierung: Die Waffen sind in der Grundausstattung mit einem Balkenkorn und Standvisier ausgestattet. Zielfernrohrmontage: Die Montagebasis für die Zielfernrohrmontage befindet sich direkt auf dem Monoblock der Laufgruppe. Durch Drehen der beiden Hebel nach hinten (im Uhrzeigersinn) ist die Zielfernrohrmontage nach dem Einrasten fest fixiert. Durch Drücken der Rasten an den Hebeln können diese wieder gelöst werden. Die Zielfernrohrmontage kann abgenommen werden. 16 Aufsetzen der Zielfernrohrmontage durch Einhängen der zwei Nasen in die vorgesehenen Nuten. Zum Einstellen des Drehmoments der beiden Hebel, müssen die Schrauben (Innensechskannt 3mm) auf der rechten Seite gelöst werden. Mit den dahinter liegenden Schrauben kann das Drehmoment eingestellt werden.

17 8. Schussleistung Unsere Läufe werden in eigener Fertigung nach modernsten Fertigungsmethoden unter Verwendung hochfester Laufstähle hergestellt. Die Schussleistung einer Waffe ist aber noch von vielen anderen Einflussfaktoren abhängig. Wichtigster Einflussfaktor ist die verwendete Munition. Wenn Sie die Schussleistung Ihrer Waffe überprüfen, verwenden Sie grundsätzlich die im Gewehrpass angegebene Einschießmunition. Sollte diese Munitionssorte nicht vorrätig sein, können erhebliche Leistungsunterschiede möglich sein. Auch Munition gleichen Fabrikates und gleicher Laborierung kann von Fertigung zu Fertigung und von Waffe zu Waffe eine unterschiedliche Schussleistung und Treffpunktlage haben. Ein weiterer wichtiger Einflussfaktor, der sich stark auf die Schussleistung auswirkt, ist die Zieloptik mit der Sie ihre Waffe versehen. Stellen Sie aus diesem Grund an das Zielfernrohr und die eingesetzte Zielfernrohrmontage die gleichen Qualitätsansprüche wie an die Waffe selbst. Nur bei optimal ausgewählter Munition, Zieloptik und Verwendung einer Suhler- Aufkipp-Montage (SAM) garantieren wir für die hervorragende Schussleistung unserer Waffen. Beanstandungen der Schussleistung müssen innerhalb von 1 Monat nach Kauf der Waffe schriftlich geltend gemacht werden. Sollte sich die Beanstandung als ungerechtfertigt erweisen, behalten wir uns vor, die angefallenen Kosten in Rechnung zu stellen. Die Waffe ist von ihrem Verwendungszweck für den präzisen Schuss und den Einsatz im Gebirge konzipiert. Durch die geringe Länge der Waffe und das niedrige Gewicht, eignet sich die Waffe hervorragend für die Jagd in unwegsamen Gelände wo mit größeren Schussentfernungen zu rechnen ist. 17

18 9. Technische Daten für Mod. K3 / K4 Kaliber K3:.222 Rem., 5,6x50R Mag., 5,6x52R,.223 Rem.,.243 Win., 6,5x57R, 6,5x65R,.258 Weath.,.270 Win.,.270 Weath. Mag., 7x57R, 7x65R,.300Win. Mag., 7mm Rem. Mag.,.308 Win.,.30-06,.30R Blaser, 9,3x74R Lauflänge: Gesamtlänge: Gewicht: 600 mm ca mm ca. 2,5 kg Kaliber K3 Stutzen:.243 Win.,.270 Win.,.308 Win., 7x57R,.30-06, 8x57IRS, 9,3x74R Lauflänge: 500 mm Gesamtlänge: ca. 910 mm Gewicht: ca. 2,4 kg Kaliber K4: Die Kaliber entsprechen der K3. Lauflänge, Gesamtlänge sowie das Gewicht entspricht ca. dem Modell K Wartung und Pflege Sofort nach Gebrauch der Waffe sind die Läufe gründlich zu reinigen, damit umgehend alle Verbrennungsrückstände des Pulvers beseitigt werden. Danach ist das Innere des Laufes mit einem leichten Ölfilm zu versehen. Alle äußeren Metallteile sind zu trocknen und ebenfalls leicht zu ölen. Hinweis! Handschweiß ist oftmals die Ursache für Rostansatz an außen liegenden Metallteilen. Besondere Aufmerksamkeit muss allen Gleit- und Scharnierteilen geschenkt werden. Benutzen Sie stets ein anerkanntes Waffenöl, das harz- und säurefrei sein muss. Es ist auch empfehlenswert die Scharnierteile leicht einzufetten. Schaft und Vorderschaft sind insbesondere nach Feuchtigkeitseinwirkung zu trocknen und mit anerkanntem Schaftöl zu behandeln. ACHTUNG! Das Gewehr nie im gespannten Zustand abstellen! Vor jedem Schießen den Lauf überprüfen, ob er frei von Öl und Fremdkörpern ist. Wenn notwendig, verwenden Sie Messingbürsten zur Reinigung des Laufinneren (keine Stahlbürsten!). 18

19 11. Garantie Wir liefern seit Jahrzehnten unter dem Namen MERKEL und SUHL Jagd- und Sportwaffen, die höchsten Qualitätsansprüchen gerecht werden. Diese Tatsache ist für uns Veranlassung, den Garantiezeitraum unter Einbeziehung der gesetzlichen Garantiezeit für den Ersterwerber der Waffe auf insgesamt 5 Jahre ab Kauf der Waffe zu verlängern. Für die Zeit nach Ablauf der gesetzlichen Gewährleistung übernehmen wir die Garantie für alle Metall- und Kunststoffteile der Waffe, die infolge von Material- oder Verarbeitungsfehlern Mängel aufweisen. Diese Garantieleistung wird ausschließlich im Rahmen der gesetzlichen Nachbesserung erfüllt. Voraussetzung für die Anerkennung der Garantieansprüche ist - die Geltendmachung des Mangels innerhalb eines Monats nach Feststellung. - das Vorliegen der im Anhang zu dieser Bedienungsanleitung beigefügten Gewährleistungskarte innerhalb von 20 Tagen ab Kauf bei uns. - fachgerechte Beurteilung und Entscheidung durch uns. - Für ungerechtfertigte Beanstandungen behalten wir uns das Recht vor, die anfallenden Kosten zu berechnen. Garantieansprüche bestehen nicht - Bei Verwendung von nicht für die Waffe bestimmter (siehe Angaben im Gewehrpass) oder nicht von der CIP zugelassener Munition (wiedergeladene Munition eingeschlossen), - bei unsachgemäßem Gebrauch, mangelhafter Pflege und mechanischen Beschädigungen irgendwelcher Art, - wenn die Waffe durch den Einfluss von Gewalt oder durch Umwelteinflüsse beschädigt oder zerstört wurde, - wenn Eingriffe oder Veränderungen von einer durch uns nicht autorisierten Fachwerkstatt durchgeführt wurden oder die Waffe durch eigene Reparaturversuche Schaden genommen hat, - wenn eine Brünierung bzw. Wärmebehandlung von Dritten ausgeführt wurde, - auf Schussleistung der Waffe, wenn die Zielfernrohrmontage nicht von uns ausgeführt wurde, - für durch den Kunden beigestellte Zieloptik und Gummi schaftkappe. - bei fehlendem bzw. nicht vollständig ausgefülltem Garantieschein und fehlendem Gewehrpass. Weitergehende Ansprüche für Schäden und Verluste, die durch die Waffe oder deren Gebrauch entstehen, sind ausgeschlossen. Zur Ausführung der Garantieleistung ist die Waffe einer autorisierten Fachwerkstatt, einem Fachhändler zur weiteren Veranlassung oder dem Hersteller zu übergeben. 19

20 MERKEL-Gewährleistungskarte Modell:... Gewehr-Nr.:... Kaliber:... Die MERKEL Jagd- und Sportwaffen GmbH leistet für diese Waffe eine Garantie für 5 Jahre ab Verkaufsdatum (siehe Garantiebedingungen). Mit der Unterschrift auf dieser Karte bestätigt der Besitzer, dass er sich mit der Handhabung dieser Waffe vertraut gemacht hat und die vorstehende Bedienungsanleitung mit seinen Sicherheitsregeln anerkennt. Name des Käufers:... Kaufdatum:... Erworben bei Firma:... Datum:... Unterschrift:... Bitte übersenden Sie uns innerhalb von 20 Tagen ab Verkaufsdatum die vollständig ausgefüllte Gewährleistungskarte.

BEDIENUNGSANLEITUNG B3 BOCKBÜCHSFLINTE B3 BOCKDOPPELBÜCHSE B4 BOCKBÜCHSFLINTE B4 BERGSTUTZEN

BEDIENUNGSANLEITUNG B3 BOCKBÜCHSFLINTE B3 BOCKDOPPELBÜCHSE B4 BOCKBÜCHSFLINTE B4 BERGSTUTZEN BEDIENUNGSANLEITUNG B3 BOCKBÜCHSFLINTE B3 BOCKDOPPELBÜCHSE B4 BOCKBÜCHSFLINTE B4 BERGSTUTZEN Inhaltsverzeichnis 1 Allgemeines 1.1 Verwendung der Bedienungsanleitung 1.1.1 Allgemeines 1.1.2 Zeichenerklärung

Mehr

1 SICHERHEITSHINWEISE 2 PFLEGE 3 BENENNUNG DER TEILE 4 BEDIENUNG

1 SICHERHEITSHINWEISE 2 PFLEGE 3 BENENNUNG DER TEILE 4 BEDIENUNG INHALT EN 1 SICHERHEITSHINWEISE 2 PFLEGE 3 BENENNUNG R TEILE 4 BEDIENUNG 12 SICHERER UMGANG MIT WAFFEN Sie sollten mit der richtigen, sicheren Handhabung Ihrer Waffe vertraut sein. Im Hinblick auf die

Mehr

Luftgewehr Mod. B10 WARNUNG: Information für die Eltern

Luftgewehr Mod. B10 WARNUNG: Information für die Eltern Luftgewehr Mod. B10 WARNUNG: Kein Spielzeug, nur unter Aufsicht eines Erwachsenen benutzen. Falsche Handhabung und sorgloser Umgang können schlimme Verletzungen hervorrufen. Die Energie des Luftgewehrs

Mehr

SEMI AUTOMATISCHE Kaliber 9mm P.A.K. Bedienungsanleitung

SEMI AUTOMATISCHE Kaliber 9mm P.A.K. Bedienungsanleitung ISSC M22 SEMI AUTOMATISCHE Kaliber 9mm P.A.K. PISTOLE Bedienungsanleitung ISSC M22 SEMI AUTOMATISCHE PISTOLE Kaliber 9mm P.A.K. Inhaltsverzeichnis: Kapitel Seite Sicherheitsbestimmungen D-01-1 03 Technische

Mehr

Blaser Jagdwaffen GmbH D Isny Germany

Blaser Jagdwaffen GmbH D Isny Germany Blaser Jagdwaffen GmbH D-88316 Isny Germany 1.1. 2.1. 10 2.3. 3.2. 15 1.1. 2.1. 10 2.4. 3.2. 1.2. 2.2. 2.4. 4.1. 1.2. 2.2. 3.1. 4.1. 1 4.2. 4.2. 5.1. 14 2 3 7.1. 9.1. 15 4 13 3 12 8.1. 9.1. 11 10 9 7 6

Mehr

Blaser Jagdwaffen GmbH D Isny Germany

Blaser Jagdwaffen GmbH D Isny Germany Blaser Jagdwaffen GmbH D-88316 Isny Germany 1.1. 2.1. 3.1. 4.1. 1.1. 2.1. 3.1. 4.1. 1.2. 2.2. 3.2. 4.2. 1.2. 2.2. 3.2. 4.2. 1 15 2 5.1. 9.1. 14 13 7.1. 9.1. 12 10 11 4 5 3 6 9 8 8.1. 9.2. 7 8.2. Bezeichnung

Mehr

SAXONIA-Big-Valve M2.

SAXONIA-Big-Valve M2. Kurzbedienungsanleitung für Einzelladerbüchse SAXONIA-Big-Valve M2. Kaliber.50 BMG SAXONIA GbR Spezialtechnik Schwarzenberg Stand: 06/ 2006 LADEN Zum Laden der SAXONIA Big-Valve M2 nur handelsübliche Munition

Mehr

Technische Daten/Technical specifications/détails techniques M aße: P 3 4 P3 4 Kurzlauf Kaliber 4,5 mm /.177 4,5 mm /.177 Lauflänge, ca. 233 mm 183 mm Visierlinie, ca. 350 mm 300 mm Gesamtlänge, ca. 405

Mehr

D 99 Trio D 99 Duo D 99. Blaser Jagdwaffen GmbH D Isny Germany

D 99 Trio D 99 Duo D 99. Blaser Jagdwaffen GmbH D Isny Germany D 99 Trio D 99 Duo D 99 Blaser Jagdwaffen GmbH D-88316 Isny Germany 1.1. 2.1. 2.4. 4.1. 1.1. 2.2. 3.1. 4.1. 1.2. 2.2. 3.1. 4.2. 1.2. 11 2.3. 3.2. 4.2. 17 2.1. 11 2.4. 3.2. 1 6.1. 1 2 6.1. 8.2. 16 2 3 6.1.

Mehr

Bedienungsanleitung. Model CR600W. Kaliber: 4,5 mm (.177)

Bedienungsanleitung. Model CR600W. Kaliber: 4,5 mm (.177) Bedienungsanleitung Model CR600W CO2-Luftgewehr Kaliber: 4,5 mm (.177) WARNUNG: Dies ist kein Spielzeug! Nur unter der Aufsicht eines Erwachsenen verwenden! Fehlerhafte und sorglose Handhabung kann schlimme

Mehr

Operating instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Manual de instrucciones 41-53

Operating instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Manual de instrucciones 41-53 92 FS CO 2 cal. 4.5 mm (.177) Operating instructions 2-14 Bedienungsanleitung 15-27 Mode d emploi 28-40 Manual de instrucciones 41-53 Istruzioni d uso 54-66 Инструкция по эксплуатации 67-79 Instrukcja

Mehr

WORLD CHAMPION. SMALL BORE RIFLE.22 l.r. MANUAL. Schnellübersicht Funktionen

WORLD CHAMPION. SMALL BORE RIFLE.22 l.r. MANUAL. Schnellübersicht Funktionen SMALL BORE RIFLE.22 l.r. MANUAL Schnellübersicht Funktionen Schnellübersicht Funktionen -Allgemeine Informationen Seite 2 -Sicherungs- und Trockentrainingshebel Seite 3 -Zündstift gespannt, gesichert oder

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG SUHLER DRILLING MODELL 96K MODELL 96KS. Erst lesen, dann handeln! Read before going ahead! D abord lire - puis agire!

BEDIENUNGSANLEITUNG SUHLER DRILLING MODELL 96K MODELL 96KS. Erst lesen, dann handeln! Read before going ahead! D abord lire - puis agire! BEDIENUNGSANLEITUNG SUHLER DRILLING MODELL 96K MODELL 96KS Erst lesen, dann handeln! Read before going ahead! D abord lire - puis agire! Der Drilling ist eine Universalwaffe des Jägers. Durch Kombination

Mehr

WORLD CHAMPION. SMALL BORE RIFLE.22 l.r. MANUAL. Aluschaft und System zusammenbauen

WORLD CHAMPION. SMALL BORE RIFLE.22 l.r. MANUAL. Aluschaft und System zusammenbauen SMALL BORE RIFLE.22 l.r. MANUAL Aluschaft und System zusammenbauen Schnellübersicht Funktionen -Allgemeine Informationen Seite 2 -Adapter-Einbau für das KK-System Seite 3 -Abzugsbügel verschieben Seite

Mehr

WORLD CHAMPION. SMALL BORE RIFLE.22 l.r. EASY MANUAL. Abzug einstellen

WORLD CHAMPION. SMALL BORE RIFLE.22 l.r. EASY MANUAL. Abzug einstellen SMALL BORE RIFLE.22 l.r. EASY MANUAL Abzug einstellen Abzug einstellen (Kurzanleitung) -Allgemeine Hinweise Seite 2 -Funktionsübersicht Seite 3 -Abzugsgewicht Seite 4 -Vorzugsgewicht Seite 4 -Vorzugsweg

Mehr

Bedienungsanleitung. Model PR900W. PCP-Luftgewehr. Kaliber: 4,5 mm (.177)

Bedienungsanleitung. Model PR900W. PCP-Luftgewehr. Kaliber: 4,5 mm (.177) Bedienungsanleitung Model PR900W PCP-Luftgewehr Kaliber: 4,5 mm (.177) WARNUNG: Dies ist kein Spielzeug! Nur unter der Aufsicht eines Erwachsenen verwenden! Fehlerhafte und sorglose Handhabung kann schlimme

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG DOPPELBÜCHSDRILLING (DB-DR) BERGSTUTZENDRILLING (BS-DR) BÜCHSDRILLING (B-DR) Erst lesen, dann handeln! Read before going ahead!

BEDIENUNGSANLEITUNG DOPPELBÜCHSDRILLING (DB-DR) BERGSTUTZENDRILLING (BS-DR) BÜCHSDRILLING (B-DR) Erst lesen, dann handeln! Read before going ahead! BEDIENUNGSANLEITUNG DOPPELBÜCHSDRILLING (DB-DR) Modell 961L/961LS mit Einabzug Modell 96L/96LS mit Stecher BERGSTUTZENDRILLING (BS-DR) Modell 96LD/96LDS mit Doppelstecher BÜCHSDRILLING (B-DR) Modell 961L/961LS

Mehr

Bedienungsanleitung Repetierbüchse Modell SR 21

Bedienungsanleitung Repetierbüchse Modell SR 21 Bedienungsanleitung Repetierbüchse Modell SR 21 Ausführungen SR 21 N - Normalkaliber SR 21 Classic SR 21 G - Großkaliber SR 21 Concord SR 21 Keilerbüchse SR 21 Stutzen Die Repetierbüchse liefern wir auch

Mehr

Druckpunkt- und Direktabzug

Druckpunkt- und Direktabzug Druckpunkt- und Direktabzug 2. Klinkenüberschneidung bzw. Klinkenübergriff 5108 5094 3 2 1 3 2 1 Die Klinkenüberschneidung bezeichnet den Weg vom Druckpunkt bis zum Auslösen des Abzugs. Wichtiger Hinweis:

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG RX.HELIX

BEDIENUNGSANLEITUNG RX.HELIX BEDIENUNGSANLEITUNG RX.HELIX Inhaltsverzeichnis 1 Allgemeines 1.1 Verwendung der Bedienungsanleitung 1.1.1 Allgemeines 1.1.2 Zeichenerklärung 1.2 Haftungsausschluss 1.3 Sicherheitsvorschriften 1.3.1 Sicherheitshinweise

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG. Alle Rechte vorbehalten

BEDIENUNGSANLEITUNG. Alle Rechte vorbehalten BEDIENUNGSANLEITUNG Alle Rechte vorbehalten Sehr geehrter Kunde, Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres PARKIS! PARKIS ist ein Fahrradparksystem, das für ein gebrauchsfreundliches, platzsparendes Fahrradparken

Mehr

Die wesentlichen Merkmale:

Die wesentlichen Merkmale: Waidmannsheil! Wir bedanken uns, dass Sie sich für ein Produkt aus dem Hause MERKEL entschieden haben. Mit der Selbstladebüchse SR1 besitzen Sie eine hervorragende Waffe für die Jagd. Sie sind schnell

Mehr

WORLD CHAMPION. SMALL BORE RIFLE.22 l.r. PROFESSIONAL MANUAL. Abzug einstellen

WORLD CHAMPION. SMALL BORE RIFLE.22 l.r. PROFESSIONAL MANUAL. Abzug einstellen SMALL BORE RIFLE.22 l.r. PROFESSIONAL MANUAL Abzug einstellen Abzug einstellen -Allgemeine Hinweise Seite 2 -Funktionsübersicht Seite 3 -Werkeinstellungen Seite 4 -Abzugsgewicht Seite 4 -Vorzugsgewicht

Mehr

BEDIENUNGS- ANLEITUNG SELBSTLADEBÜCHSE

BEDIENUNGS- ANLEITUNG SELBSTLADEBÜCHSE BEDIENUNGS- ANLEITUNG SELBSTLADEBÜCHSE SLB 2000 19 Bedienungsanleitung Selbstladebüchse SLB 2000 1 Waidmannsheil! Wir bedanken uns, dass Sie sich für ein Produkt aus dem Hause Heckler & Koch entschieden

Mehr

Bezeichnung der Einzelteile. Inhaltsverzeichnis

Bezeichnung der Einzelteile. Inhaltsverzeichnis Gebrauchsanleitung Bezeichnung der Einzelteile 5 1 Sicherungsschieber (Spannschieber) 2 Schlosshalter 3 Schloss (Verschluss) 4 Systemkasten 5 Laufbündel 6 Vorderschaft 7 Kammergriff 8 Abzüge 9 Hinterschaft

Mehr

KRIEGHOFF SEMPRIO BEDIENUNGSANLEITUNG

KRIEGHOFF SEMPRIO BEDIENUNGSANLEITUNG KRIEGHOFF SEMPRIO BEDIENUNGSANLEITUNG Warnhinweis! Lesen Sie diese Anleitung und machen Sie sich mit allen Sicherheitsregeln vertraut, bevor Sie die Waffe benutzen. Unsachgemäßer Umgang mit Waffen kann

Mehr

Hop-Up System. Always Read through this manual before operation. Lesen Sie sich vor dem Gebrauch die Bedienungsanleitung sorgfältig durch.

Hop-Up System. Always Read through this manual before operation. Lesen Sie sich vor dem Gebrauch die Bedienungsanleitung sorgfältig durch. einstellbares Hop-Up System variable Always Read through this manual before operation. Lesen Sie sich vor dem Gebrauch die Bedienungsanleitung sorgfältig durch. ACHTUNG Lesen Sie sich vor dem Gebrauch

Mehr

SAXONIA-SEMI-PUMP Kaliber 12/76 Kaliber 12/70

SAXONIA-SEMI-PUMP Kaliber 12/76 Kaliber 12/70 Bedienungsanleitung für SAXONIA-SEMI-PUMP Kaliber 12/76 Kaliber 12/70 SAXONIA GbR Spezialtechnik Schwarzenberg SICHERN Hinter dem Abzug (31) befindet sich seitlich der Sicherungsschieber (33), der im schußbereiten

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG SUHLER DOPPELBÜCHSE MODELL 140/150/160/141/161(E) 140A/160A SUHLER BÜCHSFLINTE MODELL 240/250/260(E) D abord lire - puis agire!

BEDIENUNGSANLEITUNG SUHLER DOPPELBÜCHSE MODELL 140/150/160/141/161(E) 140A/160A SUHLER BÜCHSFLINTE MODELL 240/250/260(E) D abord lire - puis agire! BEDIENUNGSANLEITUNG SUHLER DOPPELFLINTE MODELL 40E/50E/60E/41E/61E SUHLER DOPPELBÜCHSE MODELL 140/150/160/141/161(E) 140A/160A SUHLER BÜCHSFLINTE MODELL 240/250/260(E) Erst lesen, dann handeln! Read before

Mehr

LED/LCD Schwenkarmhalter

LED/LCD Schwenkarmhalter LED/LCD Schwenkarmhalter 10004875 Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch

Mehr

Bedienungsanleitung Suppressor FD917 / FD919 / FD934. Wichtige Hinweise!

Bedienungsanleitung Suppressor FD917 / FD919 / FD934. Wichtige Hinweise! Bedienungsanleitung Suppressor FD917 / FD919 / FD934 Wichtige Hinweise! Die Bedienungsanleitung hilft Ihnen, sich mit der Funktion und Handhabung des Schalldämpfers vertraut zu machen. Bei Bedienung und

Mehr

Ausbildungsfach: Ausbilder: - Thomas Rüggeberg - Frank Krämer - Uwe Petelkau. praktische Waffenhandhabung. Merksatz: sichern öffnen - entstechen

Ausbildungsfach: Ausbilder: - Thomas Rüggeberg - Frank Krämer - Uwe Petelkau. praktische Waffenhandhabung. Merksatz: sichern öffnen - entstechen Merksatz: sichern öffnen - entstechen wichtige Begriffe: Drilling: - französischer Stecher / Rückstecher - Signalstifte - Einstecklauf - vorderer Abzug für rechten Schrotund Kugellauf - hinterer Abzug

Mehr

Lucky Launcher II. Apportiergerät (handgehaltener Schussapparat)

Lucky Launcher II. Apportiergerät (handgehaltener Schussapparat) Lucky Launcher II Apportiergerät (handgehaltener Schussapparat) Inhaltsverzeichnis Einleitung... 3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch... 3 Lieferumfang... 3 Warnungen... 3 Übersicht... 4 Rechtlicher Hinweis...

Mehr

Bedienungsanleitung DET80

Bedienungsanleitung DET80 Bedienungsanleitung DET80 Technische Daten: Versorgungsspannung: 10 bis 16 V Stromaufnahme: ca. 100 ma Funktionsfähig bei Temperaturen zwischen -20 und +70 C Maximal meßbare Geschwindigkeit: 300 km/h Auflösung:

Mehr

M12 AUF GANZER LINIE EIN ERFOLG

M12 AUF GANZER LINIE EIN ERFOLG NEU MEINE BÜCHSE DAS IST MEIN ZIEL. M12 AUF GANZER LINIE EIN ERFOLG MEINE JAGD Elchjagd im Norden: Die raue Tundra und das schwere Wild stellen selbst starke Charaktere auf die Probe. Ich muss den harten

Mehr

Montageanleitung Dentler BASIS VARIO

Montageanleitung Dentler BASIS VARIO Bitte lesen Sie zur Sicherstellung der einwandfreien Funktionalität der Grundschiene Dentler BASIS VARIO diese Anleitung sorgfältig und vollständig durch, bevor Sie mit der Montage beginnen. Damit gewährleisten

Mehr

Bedienungsanleitung Richtbank

Bedienungsanleitung Richtbank Bedienungsanleitung Richtbank Inhaltsverzeichnis: 1) Übersicht des Gerätes 2) Hinweise a) Allgemeine Hinweise b) Aufstellung c) Stromanschluß 3) Hinweise zur Arbeitssicherheit a) Sicherheitshinweise vor

Mehr

System-Antrieb Motor unit Bloc moteur Unidad del motor Aandrijfeenheid Jednostka napędowa Блок двигателя

System-Antrieb Motor unit Bloc moteur Unidad del motor Aandrijfeenheid Jednostka napędowa Блок двигателя System-Antrieb Motor unit Bloc moteur Unidad del motor Aandrijfeenheid Jednostka napędowa Блок двигателя 370143 V1/0113 D/A/CH Gebrauchsanleitung 1 GB/UK Operating instructions 5 F/B/CH Mode d emploi 9

Mehr

Klarfit Klimmzugstange

Klarfit Klimmzugstange Klarfit Klimmzugstange 10004638 Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch und

Mehr

Deutsch Bedienungsanleitung Eierkocher

Deutsch Bedienungsanleitung Eierkocher Deutsch Bedienungsanleitung Eierkocher 25302 KORONA electric GmbH, Sundern/Germany www.korona-electric.de Bestimmungsgemäßer Gebrauch Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes die folgenden Sicherheitshinweise

Mehr

Unfallverhütung. Jagdkurs Burgstaller Unfallverhütung. bei der Jagdausübung

Unfallverhütung. Jagdkurs Burgstaller Unfallverhütung. bei der Jagdausübung Unfallverhütung bei der Jagdausübung 1 Waffen und Munition Waffen und Muni4on sind stets sicher zu verwahren! Waffen müssen: gül4ge Beschusszeichen aufweisen sich in einem sicherheitstechnisch einwandfreien

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG. Apfelschäler und -schneider MODELL: KK v

BEDIENUNGSANLEITUNG. Apfelschäler und -schneider MODELL: KK v BEDIENUNGSANLEITUNG v1.0-11.2008 Apfelschäler und -schneider MODELL: KK2111320 INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE... 3 2. BAUWEISE... 3 2.1. Zweckbestimmung des Gerätes... 3 3. TECHNISCHE DATEN...

Mehr

TUDOR ST YLE MDE_TUDOR_STYLE_2014_Cover.indd :31

TUDOR ST YLE MDE_TUDOR_STYLE_2014_Cover.indd :31 TUDOR STYLE TUDOR STYLE INHALTSVERZEICHNIS ALLGEMEINE BEMERKUNGEN 5 WASSERDICHTHEIT 7 STYLE 8 PFLEGE & TUDOR GARANTIE 14 WELTWEITER KUNDENDIENST 16 3 TUDOR ALLGEMEINE BEMERKUNGEN Alle TUDOR Modelle

Mehr

GRILLSPIESS FÜR MONROE 3, 4 SOWIE KANSAS 3, 4 UND KANSAS BLACK AUFBAU SICHERHEIT BEDIENUNG. Art. Nr. 7901

GRILLSPIESS FÜR MONROE 3, 4 SOWIE KANSAS 3, 4 UND KANSAS BLACK AUFBAU SICHERHEIT BEDIENUNG.  Art. Nr. 7901 GRILLSPIESS FÜR MONROE 3, 4 SOWIE KANSAS 3, 4 UND KANSAS BLACK Art. Nr. 7901 DE AUFBAU SICHERHEIT BEDIENUNG www.enders-germany.com DE INHALT ZU DIESEM GRILLSPIESS 3 ZEICHEN IN DIESER ANLEITUNG 3 GRILLSPIESS

Mehr

SWAT 552. Instruction Manual Bedienungsanleitung. Aged above: 14 years Frei ab: 14 Jahre. Diese Version ist in der BRD nicht erhältlich.

SWAT 552. Instruction Manual Bedienungsanleitung. Aged above: 14 years Frei ab: 14 Jahre. Diese Version ist in der BRD nicht erhältlich. SWAT 552 Aged above: 14 years Frei ab: 14 Jahre Instruction Manual Bedienungsanleitung Diese Version ist in der BRD nicht erhältlich. Vor der Inbetriebnahme sollten Sie sich genauestens die Bedienungsanleitung

Mehr

Montage- und Bedienungsanleitung

Montage- und Bedienungsanleitung Sicherheitshinweise: Dieser Sonnenschirm schützt Sie vor direkter UV-Strahlung. Für einen umfassenden Schutz, auch vor indirekter UV-Strahlung, verwenden Sie bitte zusätzlich ein geeignetes kosmetisches

Mehr

High-End VGA-Grafikkarten Dual-Heatpipe-Kühler Bedienungsanleitung Sehr geehrter Kunde, Sehr geehrte Kundin, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt

Mehr

A 10 FORM NO B

A 10 FORM NO B A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Deutsch Grasfangeinrichtung Zu Ihrer Sicherheit Sicherheits- und Bedienhinweise

Mehr

JAGD - SICHERHEIT. Verhalten Sie sich stets korrekt! Bei einer Zusammenkunft

JAGD - SICHERHEIT. Verhalten Sie sich stets korrekt! Bei einer Zusammenkunft GD - SICHERHEIT Verhalten Sie sich stets korrekt! Bei einer Zusammenkunft von zwei und mehr Personen sind Flinten zu brechen und die Patronen aus dem Patronenlager zu entfernen. Die 4 Sicherheitsregeln

Mehr

Kompromisslos für die perfekte Jagd

Kompromisslos für die perfekte Jagd Kompromisslos für die perfekte Jagd 4 8 12 INNOGUN HYBRID INNOGUN IMPULS INNOGUN INTEGRAL 2 Von Kindesbeinen an eng mit der Jagd verbunden, zog mich die Faszination von Wild und Natur seit jeher in ihren

Mehr

(D) Bedienungsanleitung Teleskop-Leiter, Art.-Nr

(D) Bedienungsanleitung Teleskop-Leiter, Art.-Nr (D) Bedienungsanleitung Teleskop-Leiter, Art.-Nr. 60535 Achtung: Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig. Bevor diese Teleskop-Leiter verwendet wird, die Einhaltung der folgenden allgemeinen Sicherheitsvorschriften

Mehr

ISO-BASE. mit ISOFIX-Verbindung. für Carrot II / Carrot III / Carrot XL. Gebrauchsanleitung. RehaNorm GmbH & Co. KG.

ISO-BASE. mit ISOFIX-Verbindung. für Carrot II / Carrot III / Carrot XL. Gebrauchsanleitung. RehaNorm GmbH & Co. KG. 1 ISO-BASE für Carrot II / Carrot III / Carrot XL mit ISOFIX-Verbindung Gebrauchsanleitung RehaNorm GmbH & Co. KG Stand: 10/2017 2 Sehr geehrte Eltern, mit der ISO-BASE haben Sie sich für ein besonders

Mehr

HELIX NEUHEITEN 2013

HELIX NEUHEITEN 2013 HELIX NEUHEITEN 2013 Handspanner-System: Schnelles, absolut lautloses Spannen und Entspannen. Explorer Kunststoffschaft: Gerader Schaft aus rückstoßdämpfendem Material. Schneller im Anschlag, schneller

Mehr

Produktübersicht. 1. Kipplaufbüchsen K1

Produktübersicht. 1. Kipplaufbüchsen K1 Produktübersicht des tschechischen Herstellers - Zbrojovka Holice (PPK s.r.o.), der qualitativ hochwertige Jagd- und Sportwaffen produziert. Zbrojovka Holice erwarb einige Lizenzen und Produktionsprogramme

Mehr

PX MP3 Beach-Box. mit Lautsprecher - 1 -

PX MP3 Beach-Box. mit Lautsprecher - 1 - PX-1136 MP3 Beach-Box mit Lautsprecher - 1 - Inhaltsverzeichnis Wichtige Hinweise zu Beginn...3 Sicherheitshinweise & Gewährleistung... 3 Wichtige Hinweise zur Entsorgung... 3 Wichtige Hinweise zu Batterien

Mehr

Klarstein Geldscheinzähler

Klarstein Geldscheinzähler Klarstein Geldscheinzähler 10001275 Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch

Mehr

Betriebsanleitung für SCHUTZ M- und TA-Pritschen

Betriebsanleitung für SCHUTZ M- und TA-Pritschen für SCHUTZ M- und TA-Pritschen Heinz Schutz GmbH Fahrzeugbau Bendingbosteler Dorfstraße 15 27308 Kirchlinteln Tel. 04237 / 9311-0 Fax 04237 / 9311-11 info@schutz-fahrzeugbau.de www.schutz-fahrzeugbau.de

Mehr

CHIC 4 BABY GmbH - Röthenstr Michelau BEDIENUNGSANLEITUNG Zwillings-Buggy Nr. 324

CHIC 4 BABY GmbH - Röthenstr Michelau BEDIENUNGSANLEITUNG Zwillings-Buggy Nr. 324 CHIC 4 BABY GmbH - Röthenstr. 10-96247 Michelau BEDIENUNGSANLEITUNG Zwillings-Buggy Nr. 324 Bitte sorgfältig lesen und für spätere Verwendung aufbewahren! Dieser Buggy ist geeignet für 2 Kinder ab 6 Monaten

Mehr

Rubber Coated Multimedia-Tastatur & optische Maus Bedienungsanleitung Einführung Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt wurde,

Mehr

Bedienungsanleitung. Model SR1000S. Knicklauf-Luftgewehr. Vielen Dank, dass Sie sich für das Luftgewehr Modell SR1000S entschieden haben!

Bedienungsanleitung. Model SR1000S. Knicklauf-Luftgewehr. Vielen Dank, dass Sie sich für das Luftgewehr Modell SR1000S entschieden haben! Bedienungsanleitung Model SR1000S Knicklauf-Luftgewehr Vielen Dank, dass Sie sich für das Luftgewehr Modell SR1000S entschieden haben! Bitte lesen Sie sich vor dem Gebrauch die Bedienungsanleitung sorgfältig

Mehr

Faltbarer Duschstuhl

Faltbarer Duschstuhl Faltbarer Duschstuhl Montage- und Gebrauchsanleitung für 302010 Hersteller: MOBILEX A/S Dänemark Rev. 10.11 Seite 1 von 5 UM-302010-DE 1. Einleitung Sehr geehrter Kunde, Sie haben sich für ein hochwertiges

Mehr

Bedienungsanleitung Modell M10/M11/M20/M22

Bedienungsanleitung Modell M10/M11/M20/M22 Bedienungsanleitung Modell M10/M11/M20/M22 PCP-Luftgewehr Vielen Dank, dass Sie sich für ein PCP Luftgewehr Modell M10 entschieden haben. Bitte lesen Sie sich vor dem Gebrauch die Bedienungsanleitung sorgfältig

Mehr

Stehleuchte für Aussen

Stehleuchte für Aussen Stehleuchte für Aussen Modell WK-714 Wenn Sie Fragen zu diesem Produkt haben oder im Falle einer Reklamation bitten wir Sie, unbedingt ZUERST unser Service-Center zu kontaktieren. In den meisten Fällen

Mehr

TUDOR HERITAGE ADVISOR

TUDOR HERITAGE ADVISOR TUDOR HERITAGE ADVISOR T U D O R H E R I T A G E A D V I S O R I N H A L T S V E R Z E I C H N I S A l l g e m e i n e B e m e r k u n g e n 5 W a s s e r d i c h t h e i t 7 A D V I S O r 8 P f l

Mehr

Bedienungsanleitung Allesschneider MANUALE

Bedienungsanleitung Allesschneider MANUALE DE Bedienungsanleitung Allesschneider MANUALE 1 DE Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise...3 Auspacken...3 Anforderungen an den Aufstellort...4 Schneiden...4 Restehalter...4 Reinigung...4 Messer entfernen...5

Mehr

HATSAN TORPEDO 155, 150, 150 TH, 100X, 105X ARMS COMPANY

HATSAN TORPEDO 155, 150, 150 TH, 100X, 105X ARMS COMPANY HATSAN ARMS COMPANY TORPEDO 155 TORPEDO 150 TORPEDO 150TH TORPEDO 100X TORPEDO 105X TORPEDO 155, 150, 150 TH, 100X, 105X Instruction Manual GB Bedienungsanleitung Manuel d instruction FR Manual de Instrucciones

Mehr

TUDOR FASTRIDER 888 TUDOR FASTRIDER INHALTSVERZEICHNIS ALLGEMEINE BEMERKUNGEN 5 WASSERDICHTHEIT 7 TUDOR FASTRIDER 8 PFLEGE & TUDOR GARANTIE 20 WELTWEITER KUNDENDIENST 22 3 ALLGEMEINE BEMERKUNGEN Alle

Mehr

Montage- und Bedienungsanleitung für Hochdeckel

Montage- und Bedienungsanleitung für Hochdeckel Montage- und Bedienungsanleitung für Hochdeckel ZT13020 = für Anhänger der Basic- / M- Reihe mit Kastenaußenmaß 2,07 m x 1,14 m ZT13021 = für Anhänger der Basic- / M- Reihe mit Kastenaußenmaß 1,60 m x

Mehr

ARTIC2SP/4SP. Installation und Betrieb ALLGEMEINE INFORMATIONEN WERKZEUGE TECHNISCHE DATEN ABMESSUNGEN INSTALLATIONS-ARTEN VERPACKUNG

ARTIC2SP/4SP. Installation und Betrieb ALLGEMEINE INFORMATIONEN WERKZEUGE TECHNISCHE DATEN ABMESSUNGEN INSTALLATIONS-ARTEN VERPACKUNG ALLGEMEINE INFORMATIONEN WERKZEUGE TECHNISCHE DATEN ABMESSUNGEN INSTALLATIONS-ARTEN VERPACKUNG MONTAGE UND INSTALLATION DES MECHANISMUS/MOTOREN 3 JUSTIERUNG /ENDE EINSCHLAG 5 NOTENTRIEGELUNG 6 ARTICSP/4SP

Mehr

Gaspard Sartre Website: gaspard-sartre.com

Gaspard Sartre   Website: gaspard-sartre.com Gaspard Sartre E-Mail: info@gaspard-sartre.com Website: gaspard-sartre.com Gewährleistung... Allgemeine Hinweise... Einstellen von Uhrzeit und Datum... Armbandwechsel... Entfernen des NATO-Armbands...

Mehr

Achtung: Die vorliegende Bedienungsanleitung muss vor der Inbetriebnahme des Gewehres unbedingt gelesen und beachtet werden.

Achtung: Die vorliegende Bedienungsanleitung muss vor der Inbetriebnahme des Gewehres unbedingt gelesen und beachtet werden. Achtung: Die vorliegende Bedienungsanleitung muss vor der Inbetriebnahme des Gewehres unbedingt gelesen und beachtet werden. 05-2004 1 Wichtige Massregeln über den Umgang mit Waffen INHALTSVERZEICHNIS

Mehr

Bedienungsanleitung. Automatik- Teleskopleiter

Bedienungsanleitung. Automatik- Teleskopleiter Bedienungsanleitung Automatik- Teleskopleiter Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme der Leiter aufmerksam durch und bewahren Sie dieses Dokument gut auf.

Mehr

DEUTSCH 01 ENGLISH 11. FRANçAIS 21. ESPAñOL 31 ITALIANO 41 PORTUGUÊS 51 NEDERLANDS 61 NORSK 71 DANSK 81 SUOMI 91. Conforme aux exigences de sécurité.

DEUTSCH 01 ENGLISH 11. FRANçAIS 21. ESPAñOL 31 ITALIANO 41 PORTUGUÊS 51 NEDERLANDS 61 NORSK 71 DANSK 81 SUOMI 91. Conforme aux exigences de sécurité. DEUTSCH 01 ENGLISH 11 FRANçAIS 21 ESPAñOL 31 ITALIANO 41 PORTUGUÊS 51 NEDERLANDS 61 NORSK 71 DANSK 81 SUOMI 91 Conforme aux exigences de sécurité. Norm XP S 54-041:2000 standard XP S 54-041:2000 norme

Mehr

Multimedia-Tastatur mit "Air-Cleaner" Bedienungsanleitung

Multimedia-Tastatur mit Air-Cleaner Bedienungsanleitung Multimedia-Tastatur mit "Air-Cleaner" Bedienungsanleitung Sehr geehrte Kunden, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt wurde, um den höchsten Ansprüchen

Mehr

Alle hier angegebenen Beschlagteile fetten bzw. ölen! Verwenden Sie ausschließlich säure- und harzfreies Fett oder Öl.

Alle hier angegebenen Beschlagteile fetten bzw. ölen! Verwenden Sie ausschließlich säure- und harzfreies Fett oder Öl. Wartungsanleitung PSK PORTAL 200-Z PLUS Alle hier angegebenen Beschlagteile fetten bzw. ölen! Verwenden Sie ausschließlich säure- und harzfreies Fett oder Öl. = Schmierstellen = einstellbare Exzenterschließzapfen

Mehr

Einbau- und Bedienungsanleitung

Einbau- und Bedienungsanleitung Metall- und Plastikverarbeitungs- GmbH & Co. KG Kierspe Einbau- und Bedienungsanleitung D Dachhaube Modell 29/ 2701 Stand: März 2008 1 Technische Änderungen vorbehalten! Abbildungen 1 2 3 4 5 6 Wir empfehlen,

Mehr

Bedienungsanleitung. Hot-Stone-Set NC

Bedienungsanleitung. Hot-Stone-Set NC Bedienungsanleitung D Hot-Stone-Set NC-4770-675 Hot-Stone-Set 11/2011 - EX:CK//EX:CK//MD Inhaltsverzeichnis Ihr neues Hot-Stone-Set...5 Lieferumfang...5 Wichtige Hinweise zu Beginn...6 Sicherheitshinweise

Mehr

P22 Cal..22l.r. D GB F E I. Bedienungsanleitung. Selbstladepistole. anl.qxd :11 Seite 1. Auszieher. Laufgewicht. Abzugschloß.

P22 Cal..22l.r. D GB F E I. Bedienungsanleitung. Selbstladepistole. anl.qxd :11 Seite 1. Auszieher. Laufgewicht. Abzugschloß. anl.qxd 07.02.2002 10:11 Seite 1 Walzensicherung Auszieher Laufgewicht Korn Verschluß Lauf Visier Hahn Abzugschloß Selbstladepistole P22 Cal..22l.r. Mündung Abzug Montageschiene Demontagebügel Magazinhalter

Mehr

Sicherheitsvorschriften

Sicherheitsvorschriften Sicherheitsvorschriften Disposition 1. Zielsetzung 2. T-Regel 3. Kugelfang 4. Sicherheitsdistanzen Büchse 5. Sicherheitsdistanzen Flinte 6. Die Streuung 7. Die acht Grundregeln Gu dege im Umgang g mit

Mehr

Universal Notebook Spannungsversorgung 3 in 1 Bedienungsanleitung Einleitung Sehr geehrter Kunde! Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt wurde, um

Mehr

Installations- und Bedienungshandbuch für Schweißkamera WVS-55

Installations- und Bedienungshandbuch für Schweißkamera WVS-55 Installations- und Bedienungshandbuch für Schweißkamera WVS-55 Bei halbautomatischen oder automatischen Schweißanlagen erfolgt die Bedienung und Steuerung des Schweißkopfes meist von einem Leitstand aus.

Mehr

Einbau- und Bedienungsanleitung

Einbau- und Bedienungsanleitung ISO 9001:2008 Zert.-Nr. 01 100 89747 ISO 14001:2004 Zert.-Nr. 01 104 069609 Metall- und Plastikverarbeitungs- GmbH & Co. KG Kierspe Internet: www.mpk-kierspe.de Einbau- und Bedienungsanleitung D Dachhaube

Mehr

Laminat/Parkett-Profi LC225 / LC325. Zu Ihrer Sicherheit. - Bedienungsanleitung - Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der. Inbetriebnahme!

Laminat/Parkett-Profi LC225 / LC325. Zu Ihrer Sicherheit. - Bedienungsanleitung - Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der. Inbetriebnahme! - Bedienungsanleitung - Zu Ihrer Sicherheit Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme! Inhalt: Bedienungsanleitung & Teilelisten Damit sich andere Anwender über Sicherheits- und Bedienungs-Bestimmungen

Mehr

Handhabung der. Rechenmaschine DEUTSCHE TELEPHONWERKE KABELINDUSTRIE AKTIENGESELLSCHAFT- BERLIN 5O36

Handhabung der. Rechenmaschine DEUTSCHE TELEPHONWERKE KABELINDUSTRIE AKTIENGESELLSCHAFT- BERLIN 5O36 o o l l L " t l Handhabung der Rechenmaschine K DEUTSCHE TELEPHONWERKE UND KABELINDUSTRIE AKTIENGESELLSCHAFT- BERLIN 5O36 Deutsche Reichspatente Nachdruck auch auszugsweise verboten. Änderungen der Konstruktion

Mehr

Hochstuhl UNO 2-in-1

Hochstuhl UNO 2-in-1 Hochstuhl UNO 2-in-1 WICHTIG Anleitung bitte aufbewahren! Sicherheitshinweise_ Lesen Sie die Anleitung bevor Sie mit der Montage des Hochstuhls beginnen. Bewahren Sie die Anleitung für den späteren Gebrauch

Mehr

Waffenhandhabung für Selbstladepistolen

Waffenhandhabung für Selbstladepistolen Waffenhandhabung für Selbstladepistolen Allgemein Eine sichere und fehlerfreie Handhabung der Waffe ist für alle die mit Schusswaffen zu tun haben das wichtigste überhaupt. Damit sind nicht nur Anfänger

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG SAUER Überlegene Werte

BEDIENUNGSANLEITUNG SAUER Überlegene Werte BEDIENUNGSANLEITUNG SAUER 404 Überlegene Werte 3 4 6 5 7 8 90 # # # 3 # 4 # 4. 90 # 5 # 6 # 7 # 8 4 3 # 9 # 0 3 # # # 3 # 4 mm # 5 # 6 # 7 3 # 8 # 9 # 0 # # # 3 # 4 # 5 3 # 6 # 7 # 8 # 9 # 30 Inhaltsverzeichnis

Mehr

CHROMTOASTER BEDIENUNGSANLEITUNG. Modell VII/29/2004. MTC MEDION Technologie Center Freiherr-vom-Stein-Str. 131 D Mülheim/Ruhr

CHROMTOASTER BEDIENUNGSANLEITUNG. Modell VII/29/2004. MTC MEDION Technologie Center Freiherr-vom-Stein-Str. 131 D Mülheim/Ruhr CHROMTOASTER MTC MEDION Technologie Center Freiherr-vom-Stein-Str. 131 D - 45473 Mülheim/Ruhr Modell 41219 BEDIENUNGSANLEITUNG Tel. 01805 / 633 633 Fax 01805 / 665 566 (0,12 /Minute im dt. Festnetz) http://www.medion.com

Mehr

Sehr geehrte Kundin, Sehr geehrter Kunde,

Sehr geehrte Kundin, Sehr geehrter Kunde, DVB-T Notebook Antenne Aktiv, 20 db PE-8126 Bedienungsanleitung Sehr geehrte Kundin, Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt

Mehr

Standmixer Modell: SM 3000

Standmixer Modell: SM 3000 Standmixer Modell: SM 3000 Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch gut auf. Sicherheitshinweise - Vor

Mehr

Bedienungsanleitung für SAFARILAND Dienstholster "SLS"

Bedienungsanleitung für SAFARILAND Dienstholster SLS Vertriebs GmbH Klenauer Str. 1a, D-86561 Oberweilenbach +49- (0)8445-9296-0 Fax: +49- (0)8445-9296-50 e-mail: service@cop-gmbh.de homepage: www.cop-shop.de Bedienungsanleitung für SAFARILAND Dienstholster

Mehr

Die vier Sicherheitsregeln

Die vier Sicherheitsregeln Die vier Sicherheitsregeln Diese Regeln müssen dauernd wiederholt und angewandt werden. Sie lauten folgendermassen: 1. Alle Waffen sind immer als geladen zu betrachten! 2. Nie eine Waffe auf etwas richten,

Mehr

Trainingsgewehr. LG3 Young Star. cal. 6mm BB. Bedienungsanleitung

Trainingsgewehr. LG3 Young Star. cal. 6mm BB. Bedienungsanleitung Trainingsgewehr LG3 Young Star cal. 6mm BB Marketing/Vertrieb Service/Technik Carl Walther GmbH Sportwaffen Carl Walther GmbH Sportwaffen P.O.BOX 27 40, D-59717 Arnsberg P.O.Box 43 25, D-89033 Ulm Tel.

Mehr

Tageslicht Radiowecker

Tageslicht Radiowecker Tageslicht Radiowecker 10004731 Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch und

Mehr

MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany

MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany J5 FORM NO. 769-07903A MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany x A B D C E F 4 x G 4 x H x I x K J x L 3 H E H 4 D 5 B J L L 6 7 C 3 C 8 9 K G K G I F I 0 A A 3 A A English (Original operating

Mehr

Betriebsanleitung für das Bordwand-Spannverschluss. Spannverschluss-System. System T 07

Betriebsanleitung für das Bordwand-Spannverschluss. Spannverschluss-System. System T 07 Betriebsanleitung für das Bordwand-Spannverschluss Spannverschluss-System System T 07 Inhaltsverzeichnis 1. Systemübersicht... 2 2. Allgemeines (bestimmungsgemäßer Gebrauch)... 3 3. Technische Beschreibung...

Mehr

Color Wheel with Motor for T-36

Color Wheel with Motor for T-36 BEDIENUNGSANLEITUNG Color Wheel with Motor for T-36 Für weiteren Gebrauch aufbewahren! Keep this manual for future needs! Copyright Nachdruck verboten! Reproduction prohibited! Inhaltsverzeichnis EINFÜHRUNG...3

Mehr

Gebrauchsanleitung GA Vollisolierter Drehmomentschlüssel (20 Nm)

Gebrauchsanleitung GA Vollisolierter Drehmomentschlüssel (20 Nm) Gebrauchsanleitung GA101-08.08 Vollisolierter Drehmomentschlüssel (20 Nm) GA101-08.08 Alle Rechte an der Gebrauchsanleitung sind vorbehalten, auch die der Reproduktion in irgendeiner Form, sei es fotomechanisch,

Mehr

Herzlichen Glückwunsch! PRODUKTPRÄSENTATION. Sie haben sich für ein LOOK Zubehör entschieden.

Herzlichen Glückwunsch! PRODUKTPRÄSENTATION. Sie haben sich für ein LOOK Zubehör entschieden. Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für ein LOOK Zubehör entschieden. Wir möchten uns für Ihr Vertrauen in unsere Produkte bedanken. Durch die Wahl dieses LOOK Zubehörs haben Sie ein französisches,

Mehr