Rauchwarnmelder Ei650 Serie. Bedienungsanleitung
|
|
|
- Hennie Maurer
- vor 8 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Rauchwarnmelder Ei650 Serie Bedienungsanleitung
2 Achtung Attention Attenzione Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines Rauchwarnmelders Ei650 von Ei Electronics! Dieses Produkt ist ausschließlich für den Verkauf im deutschsprachigen Raum bestimmt. Rechtliche Ansprüche in anderen Ländern entfallen. Sollten Sie das Produkt anderswo erworben haben, returnieren Sie es bitte an den Händler, bei dem Sie es gekauft haben. This product is intended exclusively for sale in German-speaking countries. Legal claims in any other countries shall be excluded. If you acquired the product elsewhere, please return it to the dealer where you purchased it. Ce produit est en vente exclusivement dans l espace germanophone. Personne ne pourra donc faire valoir un droit dans d autres pays. Si vous avez acheté le produit ailleurs, veuillez le retourner au détaillant auprès duquel vous l avez acheté. Questo prodotto è destinato esclusivamente per la vendita nei paesi di lingua tedesca. Non è possibile far valere pretese legali in altri paesi. Se avete acquistato il prodotto altrove, si prega di ritornarlo al rivenditore presso il quale è stato acquistato. Um frühzeitig vor einem Brand gewarnt zu werden, können Sie diesen Rauchwarnmelder auf jeder Etage eines Gebäudes in Fluchtwegen, Fluren und in geschlossenen Räumen installieren, um sich vor Feuer zu schützen. In Küchen und anderen Bereichen, in denen Rauchwarnmelder ungeeignet sind, können Wärmewarnmelder installiert werden (wenn diese Räume nicht als Fluchtweg dienen). Speziell für den anspruchsvollen Einsatz im professionellen Umfeld wurde die i-serie entwickelt. Ein integrierter Mikroprozessor und die zusätzliche, gelbe Diagnose-LED sorgen dafür, dass im Rahmen der regelmäßigen Wartungsintervalle mögliche Fehlerquellen minimiert und außerplanmäßige Serviceeinsätze vermieden werden. Die Modelle Ei650C und Ei650iC lassen sich sowohl drahtgebundenen als auch drahtlos vernetzen, um im Gefahrfall eine Alarmierung im gesamten Haus sicherzustellen. Zur drahtlosen Vernetzung werden spezielle Funkmodule (Ei650M / Ei600MRF) verwendet. Die Module müssen separat erworben werden. Die Modelle Ei650W und Ei650iW können ausschließlich durch Einsatz von Funkmodulen miteinander vernetzt werden. Die Modelle Ei650 und Ei650i sind Stand-alone Rauchwarnmelder, die weder drahtgebunden noch mittels Funk vernetzt werden können (siehe Tabelle). Modell drahtvernetzbar funkkompatibel Ei650 Nein Nein Nein optionales Funkmodul Ei650W Nein Ja Ei650M/Ei600MRF Ei650C Ja Ja Ei650M/Ei600MRF Ei650RF Nein Ja Inklusive Ei650i Nein Nein Nein Ei650iW Nein Ja Ei650M/Ei600MRF Ei650iC Ja Ja Ei650M/Ei600MRF Ei650iRF Nein Ja Inklusive 2 3
3 Inhalt 1. Kurzanleitung 6 2. Standortwahl Funktionsweise Rauch- und Wärmewarnmelder Standort Positionierung Installation Vernetzung Funkvernetzung Drahtvernetzung Test, Wartung und Funktionsbereitschaft Manuelles Prüfen des Rauchwarnmelders Test-/Stummschaltknopf zur Kontrolle von Falschalarmen Stromversorgung Überwachung Reinigen des Rauchwarnmelders Automatischer Selbsttest Staub und Verunreinigung durch Insekten Austausch eines Rauchwarnmelders Signal-Interpretation Normalbetrieb Fehleranzeige Diagnose-i-serie Fehlersuche Brandschutzhinweise Service und Garantie Service Garantie 56
4 2. Standortwahl Suchen Sie den richtigen Montageort. Befestigen Sie die Montageplatte an der Decke. 1 Kurzanleitung 50 cm (Mind.) 50 cm (Mind.) Platzieren Sie den Rauchwarnmelder und drehen Sie ihn auf den Sockel. Der Rauchwarnmelder sollte an der Decke und mindestens 50 cm von Wänden und Hindernissen entfernt montiert werden, idealer - weise in der Raummitte. Melder prüfen Durch Drehen des Geräts auf den Sockel wird die Batterie automatisch aktiviert. Drücken Sie den Testknopf. Prüfen Sie den Melder in regelmäßigen Abständen, mindestens 1 x jährlich, nach DIN
5 2. Standortwahl 2.1 Funktionsweise Rauch- und Wärmewarnmelder 2 Standortwahl Bei einem optischen Rauchwarnmelder wird ein Infrarotlichtstrahl in regelmäßigen Abständen durch die Rauchkammer gesendet. Sammeln sich Rauchpartikel in der Kammer wird das Licht gestreut und trifft auf einen lichtempfindlichen Empfänger, der den Alarm auslöst. Bevor ein Rauchwarnmelder Alarm auslöst, muss eine ausreichende Menge Rauch in die Rauchkammer eingetreten sein. Um schnell reagieren zu können, sollte sich der Rauchwarnmelder in einem Abstand von weniger als 7,5 Metern vom Brandherd befinden. Die Geräte müssen an Orten installiert werden, von denen sie im gesamten Gebäude zu hören sind, damit im Gefahrfall alle Bewohner aufwachen und rechtzeitig fliehen können. Ein einzelner Rauchwarnmelder kann bei ordnungsgemäßer Installation begrenzten Schutz bieten, aber in den meisten Häusern sind zwei oder mehrere Geräte erforderlich, um sicherzustellen, dass die Warnung frühzeitig erfolgt. Für optimalen Schutz sollten Sie in allen Räumen einen Rauchwarnmelder installieren, in denen möglicherweise Feuer ausbrechen kann (mit Ausnahme von Küche und Badezimmer). Der erste zu montierende Rauchwarnmelder sollte zwischen dem Schlafzimmer und dem wahrscheinlichsten Brandherd (beispielsweise Wohnzimmer) installiert werden. Er sollte sich aber nicht weiter als 7,5 Meter von der Tür eines Raumes befinden, in dem ein Feuer ausbrechen und den Fluchtweg blockieren könnte. Wärmewarnmelder geben Alarm, wenn die Temperatur am Warnmelder 58 C erreicht. Sie werden daher für die Installation in Küchen, Garagen, Heizungsräumen und anderen Bereichen empfohlen, in denen normalerweise ein hohes Aufkommen an Dämpfen 8 9
6 2. Standortwahl oder Staub zu verzeichnen ist. An diesen Orten können Rauchwarnmelder nicht ohne das Risiko zahlreicher unerwünschter Alarme installiert werden. Ein Wärmewarnmelder sollte ausschließlich in Räumen verwendet werden, die an Fluchtwege angrenzen, in denen Rauchwarnmelder installiert sind. 2.2 Standort Überprüfen Sie zuerst, welche gesetzlichen Vorschriften bezüglich der Installation von Rauchwarnmeldern in Ihrem Bundesland gelten. Die genauen Bestimmun gen entnehmen Sie bitte der Landesbauordnung*. Brandschutzfachleute empfehlen, dass Rauchwarnmelder mindestens in jedem Schlafraum und in jedem Kinderzimmer sowie in den Fluchtwegen zu diesen Zimmern installiert werden sollten (außer in ungeeigneten Räumen wie Küche und Bad). Mehrstöckige Wohnhäuser Wenn es in Ihrem Haus mehr als ein Stockwerk gibt, sollte mindestens ein Rauchwarnmelder auf jeder Ebene installiert werden. Vorzugsweise sollten die Rauchwarnmelder vernetzt werden (falls die Funktion am Gerät vorhanden ist), damit die Warnung im gesamten Gebäude erfolgen kann. Leicht zu installierende Funkmodule sind dafür ideal, da die Rauchwarnmelder per Funk miteinander verbunden werden es ist keine Verdrahtung erforderlich. Für einen verbesserten Schutz sollten Sie in Küchen, Garagen, Heizungsräumen usw. Wärmewarnmelder positionieren. Hier sind Rauchwarnmelder ungeeignet. Rauchwarnmelder Für minimalen Schutz Rauchwarnmelder auf jedem Stockwerk, in jedem Schlafraum und in jedem Kinderzimmer sowie in den Fluchtwegen zu diesen Zimmern Abb. 1 Für optimalen Schutz (zusätzlich zu den zuvor genannten): Rauchwarnmelder in jedem Raum (außer Küche und Badezimmer) Wärmewarnmelder in Küchen, Garagen usw. alle Geräte vernetzt (wenn Funktion vorhanden ist) * Weitere Informationen unter
7 2. Standortwahl Einstöckige Wohnhäuser Wenn das Gebäude nur ein Stockwerk besitzt, platzieren Sie mindestens einen Rauchwarnmelder in jedem Schlafraum und in jedem Kinderzimmer sowie in den Fluchtwegen zu diesen Zimmern. Die genauen Bestimmun gen entnehmen Sie bitte der Landesbauordnung*. In Gebäuden mit mehr als einem Schlafzimmer sollten außerdem Rauchwarnmelder zwischen den Schlafzimmern und dem Wohnzimmer platziert werden. Wärmewarnmelder sollten in Küche und Garage platziert werden. Wohnzimmer Schlaf-/ Kinderzimmer Rauchwarnmelder Wärmewarnmelder Küche Flur Bad Abb Positionierung Deckenmontage Heißer Rauch steigt auf und verteilt sich an der Zimmerdecke. Daher wird für die Montage von Rauchwarnmeldern eine zentrale Deckenposition empfohlen. In den Ecken steht die Luft und bewegt sich nicht, daher dürfen Rauchwarnmelder nicht in Ecken installiert werden. Halten Sie mindestens 0,5 m Abstand von Wänden und Zimmerecken. Halten Sie zusätzlich mindestens 0,5 m Abstand zu Leuchten oder anderen dekorativen Objekten ein, die den Rauch am Eintreten in den Rauchwarnmelder hindern könnten. In Räumen und Fluren mit einer Breite von kleiner 1 m ist der Rauchwarnmelder mittig an der Decke zwischen den Wänden zu montieren (siehe Abbildung 3). > 0,5 m > 0,5 m Prüfen, ob der Alarm zu hören ist Überprüfen Sie anhand von aktivierten Meldern an den vorgesehenen Standorten, ob der Alarm bei geschlossener Tür in jedem Schlafzimmer zu hören ist auch bei laufender Musik oder Fernsehgeräuschen. Die TV-/Audiosysteme sollten auf eine angemessene Zimmerlautstärke eingestellt werden. Denn wenn Sie das Alarmsignal aufgrund anderer Geräusche nicht hören können, besteht die Gefahr, dass Sie im Ernstfall nicht aufwachen. Die Vernetzung der Rauchwarnmelder per Draht oder Funk (falls die jeweilige Funktion vorhanden ist) stellt sicher, dass ein Alarm im gesamten Gebäude zu hören ist. * Weitere Informationen unter Montage an die Deckenmitte Maximal 6m Raumhöhe Abb. 3 Abb. 4 < 6 m 12 13
8 2. Standortwahl Mit einem Rauchwarnmelder dürfen Räume von nicht mehr als 60 m² überwacht werden (siehe Abbildung 5). Hinweise zur Wandmontage Unter folgenden Bedingungen dürfen Rauchwarnmelder (RWM) im mittleren Drittel der längeren Seite eines Raumes an der Wand montiert werden (siehe Abbildung 6): bei nicht ausreichender Festigkeit der Decke in Fluren 6 m² (wenn mit einer erhöhten Anzahl von Täuschungsalarmen zu rechnen ist) in Küchen, die als Fluchtweg dienen Folgende Abstände zu Wänden, Zimmerdecke und Einrichtungsgegenständen müssen eingehalten werden: 0,3 m 0,5 m von der Zimmerdecke 1 m unterhalb des RWM 0,5 m seitlich vom RWM Maximal 60 m² Fläche > 0,5 m > 0,5 m 0,3 bis 0,5 m 1 m Abb. 5 Abb. 6 Flure Von der Stirnfläche des Flures (Flur = max. 3 m Breite) bis zum ersten Melder darf der Abstand nicht mehr als 7,5 m betragen. In Eckbereichen (Gehrungslinie), Einmündungen und Kreuzungsbereichen von Fluren ist jeweils ein Melder anzuordnen. In Fluren darf der Abstand zwischen zwei Rauchwarnmeldern höchstens 15 m betragen (siehe Abbildung 7). Bei schrägen Decken In Räumen mit Deckenneigungen größer 20 zur Horizontalen können sich in der Deckenspitze Wärmepolster bilden, die den Rauchzutritt zum Rauchwarnmelder behindern. Daher sind in diesen Räumen die Rauchwarnmelder mindestens 0,5 m und höchstens 1 m von der Deckenspitze entfernt zu montieren (siehe Abbildung 8). max. 7,5 m max. 15 m 0,5 bis 1 m Abb. 7 Giebel Abb
9 2. Standortwahl Ungeeignete Installationsorte Platzieren Sie die Rauchwarnmelder NICHT in folgenden Bereichen: Badezimmer, Küchen, Duschräume, Garagen oder andere Räume, in denen der Alarm durch Dampf, Kondensation, oder Dunst ausgelöst werden kann. Platzieren Sie die Rauchwarnmelder nicht in staubigen oder schmutzigen Bereichen, da sich die Staubpartikel in der Rauchkammer ansammeln und die Geräte leistung beeinträchtigen können. Auch das Insektenschutzgitter kann dadurch blockiert und der Rauch am Eintritt in die Rauchkammer gehindert werden. Vermeiden Sie Bereiche, in denen es viele Insekten gibt. Kleine Insekten, die in die Rauchkammer eindringen, können einen unerwünschten Alarm auslösen. Orte, an denen die normale Temperatur über 40 C steigen oder unter 0 C fallen kann (z. B. nicht isolierte Dachböden, Heizungskeller, direkt über Öfen oder Wasserkochern usw.). Hitze bzw. Dampf können einen unerwünschten Alarm auslösen. Neben oder direkt auf Heizgeräten oder Klimaanlagen, Fenstern, Wand lüftungen usw., die die Richtung des Luftstroms ändern. In sehr hohen oder ungünstigen Bereichen (z. B. über Treppenräumen), in denen der Rauchwarnmelder schwer zu erreichen ist (zum Testen und Stummschalten). Positionieren Sie den Rauchwarnmelder mindestens 1 m von helligkeitsgeregelten Leuchten und deren Verkabelungen entfernt, da einige Dimmer Störungen der Funktion des Rauchwarnmelders verursachen können. Positionieren Sie kabelvernetzte Rauchwarnmelder in einem Abstand von mindestens 1,5 m von Leuchtstoffröhren und verlegen Sie die Verkabelung mindestens 1 m entfernt, da der Rauchwarnmelder durch elektrische Störungen und/oder das Flackern be einträchtigt werden kann. In der Nähe von dekorativen Objekten, Türen, Beleuchtungskörpern, Fensterleisten usw., die den Rauch am Eintritt in den Rauchwarnmelder hindern können
10 2. Standortwahl Durchführung der Installation 1. Wählen Sie einen Installationsort, der den Empfehlungen aus Abschnitt 2 entspricht. 3 Installation 2. Entfernen Sie die Montageplatte vom Rauchwarnmelder, indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn drehen (siehe Abb. 9). 3. Platzieren Sie die Montageplatte unter der Decke genau dort, wo Sie den Rauchwarnmelder montieren möchten. Markieren Sie mit einem Bleistift die Stelle für die beiden Schraubenlöcher. 4. Verwenden Sie bei der drahtgebundenen Vernetzung von Rauchwarnmeldern ein geeignetes, doppel adriges Kabel an den markierten Stellen der einzelnen Rauchwarnmelder. Stellen Sie die Verbindung zum Rauchwarnmelder her (siehe Abschnitt 4.2). Drehen Sie das Gerät gegen den Uhrzeigersinn. Das Gerät löst sich nicht: möglicherweise ist es eingriffsicher montiert (siehe Abbildung 12c). Abb Achten Sie darauf, keine elektrischen Kabel in der Decke zu treffen und bohren Sie mit einem 5,0 mm Bohrer in die Mitte der markierten Positionen. Drücken Sie die beiliegenden Kunststoffdübel in die Bohrlöcher. Schrauben Sie die Montageplatte an die Decke. Falls Sie sich für eine andere Montageart entscheiden, muss eine dauerhafte Verbindung zwischen Rauchwarnmelder und Decke sichergestellt sein
11 3. Installation Vorderwand Montageplatte Montageplatte Große Öffnung am nächsten an der Vorderwand Vorderwand Montageplatte Montageplatte Bei Rauchwarnmeldern mit Funkmodul sollten diese mit den Antennen in der gleichen Ausrichtung (d. h. im Wesentlichen parallel) montiert werden. Wählen Sie dafür einen Gebäudeteil aus z. B. die vordere Hauswand und richten anschließend die Installation aller Montageplatten danach aus (siehe Abbildung 10). 6. Richten Sie den Rauchwarnmelder vorsichtig auf dem Sockel aus, drücken und drehen Sie ihn behutsam darauf. Installieren Sie alle anderen Rauchwarnmelder auf die gleiche Weise. 7. Drücken und halten Sie den Testknopf bei jedem Rauchwarnmelder, um sicherzustellen, dass das Gerät funktioniert (Abbildung 11). 8. Für drahtgebundene Rauchwarnmelder lesen Sie Abschnitt Bei funkvernetzten Rauchwarnmeldern nehmen Sie bitte die Bedienungsanleitung des entsprechenden Funkmoduls zur Hand. Richten Sie für eine optimale Funktion der Antennen alle Montageplatten in der gleichen Richtung aus. Abb. 10 Installieren Sie alle anderen Rauchwarnmelder auf die gleiche Weise. Abb
12 3. Installation Sicherung der Rauchwarnmelder gegen Eingriffe (bei Bedarf) Der Rauchwarnmelder kann manipulationssicher gemacht werden, um das unberechtigte Entfernen des Gerätes zu verhindern. Brechen Sie den kleinen Steg am Rauchwarnmelder heraus, wie in Abbildung 12a dargestellt. Um den Rauchwarnmelder von der Decke zu entfernen, muss der Haken mit Hilfe eines kleinen Schraubendrehers gelöst (drücken Sie den Haken zur Decke) und der Rauchwarnmelder anschließend abgedreht werden (siehe Abbildung 12b). Falls erforderlich, kann der Rauchwarnmelder auch mit einer gewindeschneidenden Schraube Nr. 2 oder Nr. 4 (2 bis 3 mm Durchmesser nicht im Lieferumgang enthalten) mit einer Länge von 6 bis 8 mm zusätzlich gesichert werden (siehe Abbildung 12d). So werden Rauchwarnmelder und Montageplatte fest miteinander verbunden (siehe Abbildung 12c). Befestigen Sie zunächst den Rauchwarnmelder auf der Montageplatte. Stecken Sie die Schraube (nicht im Lieferumfang enthalten) in die in Abbildung 12c dargestellte U -förmige Vertiefung und schrauben Sie sie fest hinein. Um den Rauchwarnmelder von der Decke abzunehmen, entfernen Sie zuerst die Schraube und drehen Sie ihn anschließend gegen den Uhrzeigersinn. Kleinen Steg herausbrechen Haken nach oben drücken und Rauchwarnmelder zum Entfernen gegen den Uhrzeigersinn drehen Gewindeschneidende Schraube 6 bis 8 mm Eingriffsichere Verschraubung Abb. 12a Abb. 12b Abb. 12c 2 bis 3 mm Abb. 12d 22 23
13 2. Standortwahl 4.1 Funkvernetzung 4 Vernetzung Die Modelle Ei650W, Ei650C, Ei650iW und Ei650iC können wahlweise auch drahtlos per Funk vernetzt werden. Dazu benötigen Sie das Funkmodul Ei650M oder Ei600MRF. Es wird einfach auf der Rückseite des Rauchwarnmelders eingesteckt. Dadurch wird sichergestellt, dass bei Detektion eines Feuers durch einen Rauchwarnmelder alle miteinander vernetzten Rauchwarnmelder auslösen und der Alarmton im gesamten Haus zu hören ist.* 4.2 Drahtvernetzung Wir empfehlen, maximal 12 Rauch- und/oder Wärmewarnmelder miteinander zu verbinden, sodass bei Detektion eines Brandes durch ein Gerät alle anderen Geräte ebenfalls eine Warnung geben (siehe Tabelle 1 für Rauchwarnmelder mit Option zur drahtgebundenen Vernetzung). Dadurch wird sichergestellt, dass der Alarm im gesamten Gebäude zu hören ist. Schließen Sie kein anderes Gerät an, da es den Rauchwarnmelder beschädigen oder dessen Leistung beeinträchtigen könnte. Es dürfen maximal 250 m doppeladriger Litzensignaldraht mit 0,5 mm bis 0,75 mm verwendet werden (maximaler Widerstand zwischen zwei Rauchwarnmeldern: 50 Ohm). Die Rauchwarnmelder werden durch die Verkabelung aller mit 1 markierten Anschlussklemmen sowie aller mit 2 markierten Anschlussklemmen miteinander verbunden (siehe Abbildung 13a). Hinweis: Zugluft aus Verkabelungsöffnungen, Kabelkanälen oder Montageboxen/-löchern kann den Rauch aus der Rauchmesskammer wegleiten, sodass diese nicht mehr empfindlich anspricht. Es ist extrem wichtig, dass alle Deckenöffnungen mit Silikon oder vergleichbarem Dichtungsmittel geschlossen werden. * Weitere Informationen unter
14 4. Vernetzung 1. Verlegen Sie das doppeladrige Kabel an die Installationsorte der Rauchwarnmelder. 2. Ziehen sie das Kabel durch die Öffnungen in der Montageplatte (bevor Sie diese an die Decke schrauben), siehe Abbildung 13b. 3. Wenn Sie die Verkabelung entlang der Oberfläche verlegen, brechen Sie einfach die beiden Aussparungen heraus (siehe Abbildung 14a). 4. Heben Sie den Anschlussklemmenblock mit einem kleinen Schraubendreher vertikal heraus (siehe Abbildung 14b). Befestigen Sie die Kabel im Anschlussklemmenblock. 5. Schrauben Sie die beiden Kabeladern im Anschlussklemmenblock fest (siehe Abbildung 14b). Drücken Sie den Anschlussklemmenblock anschließend vorsichtig zurück auf die beiden Sockelstifte. 6. Drehen Sie den Rauchwarnmelder im Uhrzeigersinn auf die Montageplatte, bis er einrastet. Installieren und verbinden Sie alle anderen Rauchwarnmelder auf die gleiche Weise. 7. Prüfen Sie nun den ersten Rauchwarnmelder durch Drücken und Halten des Testknopfes (das kann bis zu 5 Sekunden dauern). Die Rote LED blinkt alle 0,5 Sekunden und alle Rauchwarnmelder sollten auslösen (Hinweis: Nach Loslassen des Testknopfes verstummt dieser Rauchwarnmelder, wobei die verbundenen Rauchwarnmelder einige Sekunden länger einen Ton von sich geben. Hierdurch kann eine Person feststellen, ob die Verbindung der Rauchwarnmelder funktioniert). Prüfen Sie alle anderen Rauchwarnmelder auf die gleiche Weise. Hinweis: Die Rauchwarnmelder sollten nur im Rahmen eines in sich geschlossenen Wohnbereiches einer Familie oder Gruppe vernetzt werden. Werden sie mit anderen, benachbarten Wohnbereichen vernetzt, kann es zu Falschalarmen kommen. Denn nicht jeder Bewohner wird wissen, ob beispielsweise ein anderer die Geräte gerade prüft oder ob möglicherweise Kochdämpfe in einer anderen Wohnung einen unerwünschten Alarm ausgelöst haben. Öffnung in Montageplatte Herausbrechen der Seitenwände Verwenden Sie einen Schraubendreher zum behutsamen Herausziehen des Anschluss-Klemmen-Blocks Befestigen Sie die Kabel im Anschluss- Klemmen-Block Rückseite der Montageplatte Abb. 13a Abb. 13b Abb. 14a Abb. 14b 26 27
15 2. Standortwahl 5.1 Manuelles Prüfen des Rauchwarnmelders 5 Test, Wartung und Funktionsbereitschaft Um die Funktionsfähigkeit sicherzustellen wird empfohlen, den Rauchwarnmelder direkt nach der Installation zu testen. Danach sollte in regelmäßigen Abständen, mindestens 1 mal jährlich, eine Funktionsprüfung erfolgen. Dadurch werden Sie und Ihre Familie mit dem Rauchwarnmelder-Signal vertraut gemacht. Halten Sie den Testknopf gedrückt, bis der Alarm ertönt und die rote LED blinkt (siehe Abb. 11 auf Seite 21). Um das Gehör zu schonen, schwillt die Alarmlautstärke langsam an. Der Rauchwarnmelder wird kurz nach dem Loslassen des Testknopfes verstummen. Wenn die Rauchwarnmelder mit Funkmodulen vernetzt sind, halten Sie den Testknopf solange gedrückt, bis die grüne LED (Funkmodul Ei650M) bzw. die blaue LED (Funkmodul Ei600MRF) auf der Abdeckung des Rauchwarnmelders aufleuchtet und alle Rauchwarnmelder eine akustische Meldung geben. Überprüfen Sie, ob alle anderen Rauchwarnmelder einen Testalarm auslösen. Lassen Sie den Testknopf los. Der Rauchwarnmelder und alle mit ihm vernetzten Geräte sollten verstummen. Wiederholen Sie diesen Vorgang bei allen anderen Rauchwarnmeldern im System. WARNUNG: Überprüfen Sie die Funktionen Ihres Rauchwarnmelders nicht mit offenem Feuer
16 5. Test, Wartung und Funktionsbereitschaft Der Rauchwarnmelder könnte Feuer fangen und Einrichtungsgegenstände beschädigt werden. Wir empfehlen, den Funktionstest nicht mit Rauch durchzuführen, da die Ergebnisse irreführend sein können, wenn dafür keine speziellen Geräte verwendet werden. Beim Drücken des Testknopfes wird der Effekt von Rauch im Rauchwarnmelder simuliert. Daher ist es nicht erforderlich, die Rauchwarnmelder mit echtem Rauch zu testen. Fachfirmen: Sollte eine Fachfirma mit der Wartung beauftragt werden, muss der Funktionstest mindestens 1x jährlich +/- 3 Monate laut DIN durchgeführt werden. 5.2 Test-/Stummschaltknopf zur Kontrolle von Falschalarmen Die Rauchwarnmelder besitzen einen kombinierten Test-/Stummschaltknopf, der bei der Kontrolle unerwünschter Alarme hilft. Wenn der Rauchwarnmelder Alarm auslöst, aber keine Anzeichen von Rauch oder anderen Gefahren ersichtlich sind, sollte zunächst trotzdem davon ausgegangen werden, dass der Alarm durch ein Feuer ausgelöst wurde. Das Gebäude muss unverzüglich evakuiert werden. Prüfen Sie, ob Rauch oder Dampf aus einer anderen Quelle, beispielsweise vom Kochen, mittels einer Lüftung oder eines Abzugs am Rauchwarnmelder vorbeigeführt wird. Für den Fall, dass Sie Rauchwarnmelder mit Funkmodulen installiert und diese nicht per Hauscodierung vernetzt haben, empfangen die Funkmodule möglicherweise Alarmsignale von benachbarten Systemen. Dieser Zustand kann ganz einfach mittels Hauscodierung behoben werden siehe Bedienungsanleitung des entsprechenden Funkmoduls. 1. Um den Falschalarm eines Rauchwarnmelders abzubrechen, drücken Sie den Test-/ Stummschaltknopf. Der Rauchwarnmelder wird für einen Zeitraum von ungefähr 10 Minuten stumm geschaltet. In diesem Zeitraum ist die Raucherkennung unterdrückt. Die rote LED auf der Abdeckung des Rauchwarnmelders blinkt währenddessen alle 8 Sekunden und kennzeichnet damit, dass das Gerät stumm geschaltet wurde. 2. Der Rauchwarnmelder wird am Ende des Stummschaltzeitraums (10 Minuten) zurückgesetzt. 3. Wenn die Nutzung/Anordnung der Küche so gestaltet ist, dass es zu einer inakzeptablen Anzahl von unerwünschten Alarmen kommt, positionieren Sie den Rauchwarnmelder an einer weiter entfernten Stelle, die den Kochdämpfen weniger ausgesetzt ist. Wir empfehlen, in der Küche einen Wärmewarnmelder einzusetzen, um diese unerwünschten Alarme zu vermeiden. Wenn es häufig unerwünschte Alarme gibt, muss der Rauchwarnmelder möglicherweise neu positioniert werden in ausreichender Entfernung zu diesen Fehlerquellen
17 5. Test, Wartung und Funktionsbereitschaft 5.3 Stromversorgung Überwachung Vorgehensweise beim Piepen eines Rauchwarnmelders 1. Falls der Rauchwarnmelder etwa alle 32 Sekunden piept und die rote oder gelbe LED im gleichen Abstand blinkt, bedeutet dies, dass die Lithiumbatterie fast aufgebraucht ist und der Rauchwarnmelder ersetzt werden muss. 2. Blinkt bei Modellen mit 10-Jahres-Lithiumbatterie und Funkmodulen (montiert) die grüne LED (Funkmodul Ei650M) bzw. die blaue LED (Funkmodul Ei600MRF) alle 10 Sekunden, wird signalisiert, dass die Funkmodulbatterie aufgebraucht ist und das Funkmodul gewechselt werden muss Funkmodul-Rauchwarnmelder Wenn sämtliche Funkrauchwarnmelder jeweils alle 4 Stunden für 2 Sekunden ertönen, heißt das, dass mindestens eine der Batterien im System aufgebraucht ist. 5.4 Reinigen des Rauchwarnmelders Reinigen Sie den Rauchwarnmelder regelmäßig. Verwenden Sie eine weiche Bürste oder den Bürstenaufsatz Ihres Staubsaugers, um Staub und Spinnweben von den Seitenschlitzen zu entfernen, an denen Rauch eintritt. Zur Reinigung der Rauchwarnmelder-Abdeckung wischen Sie diese mit einem feuchten Tuch ab und trocknen Sie sie gründlich ab. WARNUNG: Streichen Sie den Rauchwarnmelder nicht mit Farbe an! Abgesehen von den in dieser Broschüre beschriebenen Wartungs- und Reinigungsarbeiten, müssen Sie keine weiteren Servicearbeiten an diesem Produkt durchführen. Erforderliche Reparaturen müssen vom Hersteller durchgeführt werden. 5.5 Rauchwarnmelder automatischer Selbsttest Der Rauchwarnmelder führt in regelmäßigen Abständen einen automatischen Selbsttest durch, mit 3 möglichen Ergebnissen: Test OK: Kein Signal Stromversorgung schwach: Signalton mit gleichzeitigem LED-Blinken alle 32 Sekunden Komponente defekt bei Ei650, Ei650C und Ei650W: 2 x Signalton mit gleichzeitigem roten LED-Blinken alle 32 Sekunden Komponente defekt bei Ei650i, Ei650iC und Ei650iW: 2 x Signalton mit gleichzeitigem gelben LED-Blinken alle 32 Sekunden (siehe Signalübersicht in Abschnitt 6) 32 33
18 5. Test, Wartung und Funktionsbereitschaft 5.6 Staub und Verunreinigungen durch Insekten Rauchwarnmelder sind empfindlich gegenüber dem Eindringen von Staub und Insekten, da diese Falschalarme auslösen können. Bei der Konstruktion der Ei Electronics Rauchwarnmelder wurden aktuellste Designerkennt nisse, Materialien und Herstellungsverfahren eingesetzt, um die Einflüsse von Verunreinigungen zu minimieren. Es ist jedoch unmöglich, die Einflüsse von Staub und Insekten vollständig zu eliminieren. Um eine lange Lebensdauer ihres Rauchwarnmelders sicherzustellen, sollten Sie dafür sorgen, dass er sauber bleibt und sich kein Staub ansammelt. Alle Insekten oder Spinnweben in unmittelbarer Nähe des Rauchwarnmelders sollten unverzüglich entfernt werden. Unter bestimmten Umständen können sich auch bei regelmäßiger Reinigung Verschmutzungen in der Rauchmesskammer ansammeln und einen Alarm auslösen. Wenn das eintritt, muss der Rauchwarnmelder ausgetauscht werden. Verunreinigungen entziehen sich der Kontrolle von Ei Electronics, da diese nicht vorhersehbar sind und als normaler Verschleiß gelten. Aus diesem Grund deckt die Garantie keine Verunreinigungen ab. 5.7 Austausch eines Rauchwarnmelders Der gesamte Rauchwarnmelder muss getauscht werden, wenn das Ablaufdatum erreicht ist (überprüfen Sie das Austausch datum auf dem Aufkleber seitlich auf dem Gerät)).... der Rauchwarnmelder beim Drücken des Testknopfes keinen von leise nach laut ansteigenden Warnton von sich gibt.... der Rauchwarnmelder einen schwachen Batteriestatus anzeigt, d.h. er gibt alle 32 Sekunden einen kurzen Piepton ab und gleichzeitig blinkt die rote oder gelbe LED. Bevor der Rauchwarnmelder sicher entsorgt wird, entfernen Sie ihn von der Montageplatte (um die Stromversorgung zu unterbrechen und ein Piepen aufgrund schwachen Batteriezustands zu vermeiden). nur i-serie: Falls Sie gerade nicht in der Lage sind, das Gerät auszutauschen, können Sie den Testknopf drücken, um den Piepton und die gelbe LED für 12 Stunden stummzuschalten. Dieser Vorgang kann bis zum Ende der Batterielebensdauer wiederholt werden.* Der Rauchwarnmelder sollte in Ihrem örtlichen Recyclingzentrum auf sichere und umweltfreundliche Art und Weise entsorgt werden. Weitere Hinweise dazu erhalten Sie bei den örtlichen Behörden. Legen Sie den Rauchwarnmelder niemals ins Feuer. * Funktionalität liegt außerhalb der Zertifizierung nach DIN EN 14604:
19 2. Standortwahl 6.1 Normalbetrieb 6 Signal-Interpretation Inbetriebnahme Drehen Sie den Rauchwarnmelder auf den Sockel, um ihn einzuschalten. Serie Ei650: die rote LED blinkt 1 x; Serie Ei650i: die rote und gelbe LED blinken je 1 x. Dadurch wird angezeigt, dass der Rauchwarnmelder erfolgreich eingeschaltet wurde und sich nun im Betriebsmodus befindet Betriebsmodus Im normalen Betriebsmodus gibt es keine aktiven sichtbaren oder hörbaren Anzeigen, welche die Bewohner stören könnten. Testen Sie den Rauchwarnmelder in regelmäßigen Abständen, mindestens 1 mal jährlich, um sicherzustellen, dass er einwandfrei funktioniert Regelmäßige Überprüfung mittels Testknopf Drücken und halten Sie den Testknopf und vergewissern Sie sich, dass die rote LED schnell blinkt und der Alarm auf volle Lautstärke anschwillt Detektion von Rauch Sobald der Rauchwarnmelder Rauch detektiert, löst er den Alarm aus (ebenfalls bei allen vernetzten Rauchwarnmeldern). Die rote LED des rauchmeldenden Rauchwarnmelders blinkt schnell
20 6. Signal-Interpretation Unerwünschten bzw. Falschalarm stumm schalten Gelegentlich können Rauchwarnmelder auch durch andere Vorkommnisse aktiviert werden, z. B. durch Staub, Insekten oder Kochdünste. Wenn Sie sich sicher sind, dass es sich um einen unerwünschten Alarm handelt, drücken Sie den großen Test-/Stummschaltknopf (z. B. mit einem Besenstiel), um den Alarm für 10 Minuten stumm zu schalten die rote LED blinkt dann 10 Minuten lang alle 8 Sekunden Vernetztes System löst Alarm aus Der ausgelöste Rauchwarnmelder kann durch eine schnell blinkende rote LED identifiziert werden. Bei einem vernetzten System kann eine Fernbedienung die Lokalisierung des Melders vereinfachen.* Wenn Sie das Gerät lokalisiert haben, gehen Sie bitte gemäß Abschnitt vor. 6.2 Fehleranzeige Schwache Batterie Normalerweise hält die Batterie mindestens 10 Jahre, bevor sie teilweise aufgebraucht ist. Überprüfen Sie auf der Geräteseite das Datum, an dem der Rauchwarnmelder ausgetauscht werden sollte. Wenn die automatische Selbstüberwachung zu dem Ergebnis kommt, dass die Batterieleistung nachlässt, piept der Rauchwarnmelder und gleichzeitig blinkt die rote LED (ca. alle 32 Sekunden), um den Nutzer zu warnen (bei i-serie blinkt die gelbe LED). Dies zeigt an, dass der Rauchwarnmelder ersetzt werden muss. * Funktionalität liegt außerhalb der Zertifizierung nach DIN EN 14604:2005 nur i-serie: Falls Sie nicht in der Lage sind, den Rauchwarnmelder sofort auszutauschen, drücken Sie den Test-/Stummschaltknopf, um den Piepton und die gelbe LED für 12 Stunden auszuschalten. Dieser Vorgang kann bis zum Ende der Batterielebensdauer wiederholt werden, aber der Rauchwarnmelder sollte so schnell wie möglich ausgetauscht werden.* Verunreinigte Rauchmesskammer Sollte der Rauchwarnmelder Alarm auslösen, ohne dass Rauch vorhanden ist, drücken Sie den Testknopf, um den Alarm für 10 Minuten stumm zu schalten (wie in Abschnitt beschrieben). Löst der Rauchwarnmelder trotzdem wieder aus, ist er möglicherweise verunreinigt. nur i-serie: Ein erneutes Drücken des Test-/Stummschaltknopfs innerhalb von 4 Minuten nach wiederholtem Auslösen des Alarms bewirkt, dass der Rauchwarnmelder die Verunreinigung der Rauchmesskammer kompensiert. Hierdurch wird das Problem normalerweise gelöst. Wenn der Rauchwarnmelder zum dritten Mal auslöst, ist er übermäßig verunreinigt und muss ersetzt werden. Falls Sie nicht in der Lage sind, den Rauchwarnmelder sofort auszutauschen, drücken Sie den Testknopf innerhalb von 4 Minuten nach (dem dritten) Auslösen des Alarms, um den Alarm für 8 Stunden stumm zu schalten er wird alle 10 Minuten zwei Mal kurz piepen (im Abstand von einer Sekunde), um darauf hinzuweisen, dass er deaktiviert wurde.* * Funktionalität liegt außerhalb der Zertifizierung nach DIN EN 14604:
21 6. Signal-Interpretation Das skizzierte Verfahren bietet zusätzliche Vorteile: der Nutzer wird alle 10 Minuten durch zwei kurze Pieptöne daran erinnert, dass der Rauchwarnmelder ersetzt werden muss.) Ein erneutes Drücken des Testknopfs schaltet den Rauchwarnmelder für weitere 8 Stunden stumm Beeinträchtigung der Rauchmesskammer Sollte die Sensorik der Rauchmesskammer beeinträchtigt sein, piept der Rauchwarnmelder kurz zweimal alle 32 Sekunden und die rote LED blinkt gleichzeitig. Der Rauchwarnmelder muss dann ausgewechselt werden. nur i-serie: Falls Sie gerade nicht in der Lage sind, das Gerät auszutauschen, können Sie den Testknopf drücken, um den Piepton und die gelbe LED für 12 Stunden auszuschalten. Dieser Vorgang kann bis zum Ende der Batterielebensdauer wiederholt werden, aber der Rauchwarnmelder sollte so schnell wie möglich ausgetauscht werden.* Ei650 Signalübersicht rote LED Signalton Normalbetrieb Melder im Betriebszustand Aus Aus Inbetriebnahme 1 x Blinken Aus Funktionsprüfung (Testknopf drücken und halten) Auftreten von Feuer / Rauch Melder detektiert Rauch und löst Alarm aus Alarm wird über vernetzten Melder ausgelöst Unerwünschter Alarm Schnelles Blinken (0,5 Sek.) Schnelles Blinken (0,5 Sek.) Aus Anschwellend auf volle Lautstärke Volle Lautstärke Volle Lautstärke Falschalarm durch Wasserdampf o. ä. Schnelles Blinken (0,5 Sek.) Volle Lautstärke Stummschaltung (Knopf drücken und loslassen) Fehler 1 x Blinken alle 8 Sek. (für 10 Min.) Aus Batterie leer 1 x Blinken alle 32 Sek. Zeitgleich 1 x Piepen Fehler in Rauchkammer 2 x Blinken alle 32 Sek. Zeitgleich 2 x Piepen * Funktionalität liegt außerhalb der Zertifizierung nach DIN EN 14604:
22 6. Signal-Interpretation Ei650i Signalübersicht Aktion rote LED gelbe LED Signalton Melder ersetzen Normalbetrieb Inbetriebnahme auf Meldersockel drehen 1 x Blinken 1 x Blinken Aus Melder im Betriebszustand Aus Aus Aus Funktionsprüfung/Test Knopf drücken und halten Schnelles Blinken (0,5 Sek.) Aus Anschwellend auf volle Lautstärke Falls Funktion fehlschlägt Melder detektiert Rauch Schnelles Blinken (0,5 Sek.) Aus Volle Lautstärke Stummschaltung Knopf drücken und loslassen 1 x Blinken alle 8 Sek. Aus Aus (für 10 Min.) Falls Funktion fehlschlägt Alarm über vernetzten Melder Aus Aus Volle Lautstärke Fehler Batterieleerstand Aus 1 x Blinken alle 32 Sek. Zeitgleich 1 x Piepen Ja Stummschaltung des Signals Knopf drücken und loslassen Aus Aus für 12 Stunden Aus für 12 Std. Ja Verschmutzte Rauchmesskammer Schnelles Blinken (0,5 Sek.) Aus Volle Lautstärke Siehe unten* Stummschaltung des Signals Knopf drücken und loslassen 1 x Blinken alle 8 Sek. Aus Aus (für 10 Min.) Stummschaltung (2tes Mal) Stummschaltung (3tes Mal) Knopf drücken und loslassen innerhalb von 4 Min. Knopf drücken und loslassen innerhalb von 4 Min. 1 x Blinken alle 8 Sek. Aus Aus (für weitere 10 Min.) Ja 2 x Blinken alle 8 Sek. Aus 2 x schnelles Piepen alle 10 Min. für 8 Std. Fehlerhafte Rauchmesskammer Aus 2 x Blinken alle 32 Sek. Zeitgleich 2 x Piepen Ja Stummschaltung des Signals Knopf drücken und loslassen 1 x Blinken alle 8 Sek. Aus Aus für 12 Std. Ja *Hinweis: Es wird empfohlen, das Gerät mit einem Staubsauger vorsichtig auszusaugen und danach 5 Minuten abzuwarten, bevor das Gerät erneut mittels Testknopf überprüft wird. Bei wiederholter Fehlermeldung ist das Gerät auszutauschen Ja
23 6. Signal-Interpretation 6.3 Diagnose-i-serie Während der jährlichen Wartung und Pflege können Sie mit Hilfe der Diagnosemodi der i-serie feststellen, ob bereits Alarme ausgelöst wurden, ein fehlerhaftes Gerät identifizieren oder Fehlerbedingungen prognostizieren, die sich voraussichtlich vor dem nächsten jährlichen Service einstellen werden. Diagnosemodi sind ein Extra-Feature und ausschließlich in den Modellen der i-serie verfügbar Fehlerprognose Durch Drücken und Halten des Testknopfs kann festgestellt werden, ob die Batterieleistung voraussichtlich vor dem nächsten jährlichen Service nachlässt oder ob eine Verunreinigung der Rauchmesskammer bevorsteht. Im Falle eines potenziellen Fehlers aufgrund einer schwachen Batterie blinkt die gelbe LED schnell und der Warnton schwillt langsam auf volle Lautstärke an. Im Falle eines potenziellen Fehlers aufgrund einer Verunreinigung der Rauchmesskammer blinken die gelbe und die rote LED abwechselnd und der Warnton schwillt langsam auf volle Lautstärke an. Zur Vermeidung eines zusätzlichen Einsatzes vor dem nächsten jährlichen Service empfehlen wir, den Rauchwarnmelder auszutauschen Identifikation fehlerhafter Geräte Zur Identifizierung eines piependen Melders bitte den Testknopf drücken und gedrückt halten. Eine schnell blinkende gelbe LED zeigt einen Fehler in der Rauchmesskammer an. Ist die Batteriespannung zu niedrig, blinkt die gelbe LED schnell und der Alarm schwillt langsam auf volle Lautstärke an. In beiden Fällen sollte der Rauchwarnmelder ersetzt werden AudioLINK AudioLINK ist eine Zusatzfunktion der i-serie, die das Auslesen von Melderinformationen via Smartphone ermöglicht (max. 100 mal pro Jahr). Weitere Informationen unter Alarmspeicherfunktion Die rote LED blinkt zwei Mal alle 16 Sekunden, wenn in den letzten 24 Stunden Alarm ausgelöst wurde. Wenn bei Drücken und Halten des Testknopfs die rote LED alle 0,5 Sekunden blinkt und der Summer schnell zirpt, so deutet das auf Alarme hin, die vor mehr als 24 Stunden ausgelöst wurden
24 6. Signal-Interpretation Diagnose Aktion rote LED gelbe LED Signalton Melder ersetzen Fehlerprognose Batterie schwach Knopf drücken und halten Aus Schnelles Blinken (0,5 Sek.) Anschwellend auf volle Lautstärke Empfehlenswert Verschmutzte Rauchkammer Lebensdauer Ende Test Alarmspeicher Knopf drücken und halten Knopf drücken und halten Schnelles Blinken (0,5 Sek.) abwechselnd mit gelber LED Schnelles Blinken (0,5 Sek.) abwechselnd mit gelber LED Schnelles Blinken (0,5 Sek.) abwechselnd mit roter LED Schnelles Blinken (0,5 Sek.) abwechselnd mit roter LED 24-Stunden-Speicher 2 x Blinken alle 16 Sek. Aus Aus Anschwellend auf volle Lautstärke Langzeitspeicher Knopf drücken und halten Schnelles Blinken (0,5 Sek.) Aus Schnelles Zirpen Piepende Melder identifizieren Batterieleerstand Knopf drücken und halten Aus Schnelles Blinken (0,5 Sek.) Anschwellend auf volle Lautstärke Ja Fehler in Rauchkammer Knopf drücken und halten Aus Schnelles Blinken (0,5 Sek.) Aus Ja Aus Siehe unten* Ja *Hinweis: Es wird empfohlen, das Gerät mit einem Staubsauger vorsichtig auszusaugen und danach 5 Minuten abzuwarten, bevor das Gerät erneut mittels Testknopf überprüft wird. Bei wiederholter Fehlermeldung ist das Gerät auszutauschen
25 8. Brandschutzhinweise 7 Fehlersuche Der Rauchwarnmelder löst aus unerfindlichen Gründen aus Suchen Sie nach Wasserdampf, Kochdünsten usw., die aus der Küche oder dem Badezimmer stammen. Auch Farben und andere Dämpfe können Falschalarme auslösen. Prüfen Sie mögliche Verunreinigungen durch Spinnweben oder Staub. Reinigen Sie den Rauchwarnmelder bei Bedarf wie in Abschnitt 5.4 beschrieben. Drücken Sie den Test-/Stummschaltknopf auf dem Rauchwarnmelder welcher den Alarm generiert hat, um den Alarm zu stoppen (die rote LED am Rauchwarnmelder blinkt schnell) dadurch wird der Rauchwarnmelder für 10 Minuten stumm geschaltet (und auch alle anderen Rauchwarnmelder, die im System vernetzt sind). Rauchwarnmelder mit Funkmodulen piepen alle 4 Stunden für 2 Sekunden, um anzuzeigen, dass die Batterieleistung eines Gerätes im System nachlässt. Überprüfen Sie alle Rauchwarnmelder entsprechend Abschnitt 5.3. Versehen Sie die Funkrauchwarnmelder mit einer Hauscodierung siehe Bedienungsanleitung des entsprechenden Funkmoduls. Befinden sich die Rauchwarnmelder in der standardmäßigen Werkseinstellung, können diese durch benachbarte Rauchwarnmelder ausgelöst werden. Der Rauchwarnmelder gibt beim Drücken des Testknopfes keinen Warnton Prüfen Sie das Alter des Rauchwarnmelder siehe Etikett Austauschdatum auf der Geräteseite. Stellen Sie sicher, dass der Rauchwarnmelder vollständig auf die Montageplatte gedreht und somit an die Batterie angeschlossen ist. Hinweis: Gibt der Rauchwarnmelder weiterhin keinen Warnton, muss dieser schnellstmöglich ersetzt werden
26 2. Standortwahl Bei der Benutzung von Geräten im Rahmen des vorbeugenden Brandschutzes sollten stets grundlegende Sicherheitsmaßnahmen eingehalten werden, einschließlich der nachfolgend aufgeführten. Lesen Sie sich bitte alle Anweisungen durch: 8 Brandschutzhinweise Proben Sie die Notfall-Fluchtpläne regelmäßig, damit jeder im Haus weiß, wie man sich bei einem Alarm zu verhalten hat. Verwenden Sie den Testknopf des Rauchwarnmelders, um Ihre Familie mit dem akustischen Alarmsignal vertraut zu machen. Führen Sie regelmäßig mit allen Familienmitgliedern einen Probealarm durch. Zeichnen Sie einen Grundriss, auf dem mindestens 2 Fluchtwege für jedes Zimmer eingezeichnet sind. Kinder verstecken sich gerne, wenn sie nicht wissen, wie sie sich verhalten sollen. Zeigen Sie Ihren Kindern, wie sie entkommen, Fenster öffnen und Feuerleitern ohne Hilfe von Erwachsenen benutzen können. Vergewissern Sie sich, dass Ihre Kinder wissen, was im Falle eines Alarms zu tun ist. Die Haltbarkeit der Batterie verringert sich möglicherweise durch lang anhaltende, hohe Temperaturen oder Temperaturen unter dem Gefrierpunkt, hohe Luftfeuchtigkeit oder eine hohe Anzahl an Falschalarmen. Unerwünschte Alarme können schnell abgeschaltet werden, indem man mit einer Zeitung oder dergleichen Luft ins Gerät fächert, um den Rauch zu entfernen oder indem man den Test-/Stummschaltknopf drückt. Versuchen Sie nicht, die Batterie zu entfernen, wiederaufzuladen oder zu verbrennen, da sie dabei explodieren kann
27 8. Brandschutzhinweise Streichen Sie den Rauchwarnmelder nicht mit Farbe an und entfernen Sie Spinnennetze sowie Staub- und Fettansammlungen, um die Sensibilität für Rauch nicht zu beeinträchtigen. Versuchen Sie nicht, Beschädigungen oder Fehlfunktionen des Rauchwarnmelders selbst zu reparieren. Geben Sie das Gerät zurück (siehe Abschnitt 9). Dieses Gerät ist AUSSCHLIESSLICH für den Gebrauch in Wohnräumen gedacht. Es handelt sich nicht um ein tragbares Produkt. Es muss gemäß den in dieser Anleitung aufgeführten Anweisungen montiert werden. Rauchwarnmelder ersetzen keine Versicherungen. Der Lieferant bzw. Hersteller ist nicht Ihr Versicherungspartner. Brandschutzhinweise Lagern Sie Benzin und andere brennbare Materialien in dafür geeigneten Behältern. Entsorgen Sie verölte oder entzündliche Lappen. Bringen Sie immer ein Metallgitter vor Ihrem offenen Kamin an und lassen Sie Schornsteine regelmäßig reinigen. Ersetzen Sie abgenutzte oder beschädigte Steckdosen, Schalter, Kabel sowie rissige oder durchgescheuerte elektrische Kabel und Stecker. Vermeiden Sie eine Überlastung der elektrischen Schaltkreise. Halten Sie Kinder fern von Zündhölzern. Rauchen Sie nicht im Bett. In Räumen, in denen geraucht wird, sollte immer überprüft werden, ob sich glühende Zigaretten oder Asche unter Kissen befinden. Warten Sie Zentralheizungen regelmäßig. Stellen Sie sicher, dass alle elektrischen Geräte und Werkzeuge ein anerkanntes Genehmigungszeichen aufweisen. Dieser Rauchwarnmelder kann keinen uneingeschränkten Schutz bieten, insbesondere nicht vor den häufigsten Todesursachen durch Feuer wie z. B. Rauchen im Bett, unbeaufsichtigte Kerzen usw. Planung des Fluchtwegs für den Fall, dass die Rauchwarnmelder auslösen: 1. Prüfen Sie die Zimmertüren auf Hitze oder Rauch. Öffnen Sie keine heiße Tür. Nehmen Sie einen anderen Fluchtweg. Schließen Sie beim Verlassen alle Türen hinter sich. 2. Wenn der Rauch stark ist, halten Sie sich nahe am Boden und kriechen Sie heraus. Atmen Sie in kurzen Zügen ein (wenn möglich durch ein feuchtes Tuch) oder halten Sie die Luft an. Es sterben mehr Menschen durch das Einatmen von Brandrauch als durch Flammen. 3. Verlassen Sie das Gebäude so schnell wie möglich. Halten Sie sich nicht mit Packen auf. Legen Sie vorab einen Treffpunkt für alle Familienmitglieder außerhalb des Gebäudes fest. Überprüfen Sie, ob alle anwesend sind. 4. Rufen Sie die Feuerwehr von der Wohnung eines Nachbarn oder von Ihrem Mobiltelefon aus an. Denken Sie daran, Ihren Namen und die Anschrift einschließlich Etage mitzuteilen. 5. Gehen Sie auf KEINEN FALL noch einmal in ein brennendes Gebäude
28 2. Standortwahl 9.1 Service 9 Service und Garantie Wenn Ihr Rauchwarnmelder nicht mehr funktioniert und Sie die Abschnitte Installation, Test, Wartung und Funktionsbereitschaft sowie Fehlersuche gelesen haben, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst bzw. an Ihren Händler. Soll das Gerät zur Reparatur oder zum Austausch zurückgeschickt werden, drehen Sie es bitte von der Montageplatte ab und legen Sie es in einen gepolsterten Karton. Schicken sie das Gerät an den Händler zurück, bei dem Sie es gekauft haben. Beschreiben Sie den Fehler und legen Sie den Kaufbeleg bei
29 9. Service und Garantie 9.2 Garantie Ei Electronics gewährt für diesen Rauchwarnmelder ab Kaufdatum fünf Jahre Garantie auf Mängel, die auf fehlerhafte Materialien oder Verarbeitung zurückzuführen sind. Diese Garantie gilt nur unter normalen Nutzungs- und Wartungsbedingungen und beinhaltet keine Schäden, die durch Unfälle, Nachlässigkeit, Missbrauch, unbefugte Demontage oder Verschmutzung jeglicher Art entstanden sind. Diese Garantie schließt zufällig entstandenen Schaden und Folgeschäden aus. Sollte dieser Rauchwarnmelder innerhalb des Garantiezeitraums fehlerhaft sein, muss er an Ihren Fachhändler zurückgeschickt werden, zusammen mit dem Kaufbeleg, sorgfältig verpackt und mit einer eindeutigen Problembeschreibung. Der fehlerhafte Rauchwarnmelder wird dann nach unserem Ermessen repariert oder ausgetauscht. Beschädigen Sie den Rauchwarnmelder nicht bzw. versuchen Sie nicht, diesen zu öffnen. Dadurch wird die Garantie ungültig. Noch wichtiger: Sie setzen sich ggf. Brandgefahren aus. Diese Garantie gilt zusätzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher. Nominale Aktivierungsbedingungen/Empfindlichkeit, Einschaltverzögerung (Reaktionszeit) und Betriebsverhalten im Brandfall Betriebszuverlässigkeit Zulässige Abweichung der Versorgungsspannung Einschaltverzögerung und Temperaturbeständigkeit 0786-CPR Ei Electronics, Shannon, Co. Clare, Ireland 11 DoP No DIN EN14604:2005 Optischer Rauchwarnmelder: Ei650, Ei650C, Ei650W, Ei650RF, Ei650i, Ei650iC, Ei650iW, Ei650iRF Brandschutz Bestanden Bestanden Bestanden Bestanden Erschütterungsfestigkeit Feuchtigkeitsbeständigkeit Korrosionsbeständigkeit Elektrische Stabilität Bestanden Bestanden Bestanden Bestanden Die Leistungserklärung mit der Nummer kann hier eingesehen werden: Die Rauchwarnmelder sind gemäß EN14604:2005 von der Zertifizierungsstelle VdS geprüft und zugelassen. Sie erfüllen außerdem die erweiterten Anforderungen gemäß VdS 3131 (vfdb 14-01). Weitere Informationen unter Ei Electronics 2018 P/N B17629 Rev10 Das durchgekreuzte Abfalltonnensymbol auf Ihrem Produkt weist Sie darauf hin, dass dieses Produkt nicht mit dem normalen Haushaltsabfall entsorgt werden soll. Die sachgemäße Entsorgung verhindert mögliche Gefährdungen der Umwelt und der Gesundheit von Menschen. Wenn Sie dieses Produkt entsorgen, dann trennen Sie es bitte von den sonstigen Abfällen um sicherzustellen, dass es umweltgerecht recycelt werden kann. Für weitere Informationen zur Zusammentragung und sachgemäßen Entsorgung wenden Sie sich an die zuständige örtliche Behörde oder an den Händler, bei dem Sie dieses Produkt gekauft haben. Ei Electronics GmbH Franz-Rennefeld-Weg Düsseldorf Telefon: +49 (0) Telefax: +49 (0) [email protected] Ei Electronics Shannon Industrial Estate, Shannon, Co. Clare, Ireland. Telefon: +353 (0)
30 Für Ihre Notizen 58 59
31 Ei Electronics GmbH Franz-Rennefeld-Weg Düsseldorf Telefon +49 (0) Telefax +49 (0) [email protected]
Rauchwarnmelder Ei650
Rauchwarnmelder Ei650 inkl. Informationen zu Produkt, Installation, Wartung sowie allgemeine Informationen Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig durch und bewahren Sie die Anleitung für
Funkmodul für Rauchwarnmelder Ei650
Funkmodul für Rauchwarnmelder Ei650 Ei650M Modul Informationen zu Produkt, Installation, Wartung sowie allgemeine Informationen Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig durch und bewahren Sie
Rauchwarnmelder Serie Ei650FA. Bedienungsanleitung
Rauchwarnmelder Serie Ei650FA Bedienungsanleitung 2 Zuverlässig sicher. Dieser Rauchwarnmelder besitzt eine fest installierte 10-Jahres-Lithiumbatterie und dient der frühzeitigen Warnung vor Wohnungsbränden.
mit fest eingebauter 10-Jahres-Lithiumbatterie
1 mit fest eingebauter 10-Jahres-Lithiumbatterie Nach dem Streulichtprinzip, für Anwendungen in privat genutzten Wohnräumen oder Räumen mit wohnungsähnlicher Nutzung Testsieger Stiftung Warentest 1/2013
Funkmodul für Rauchwarnmelder Ei650
Funkmodul für Rauchwarnmelder Ei650 Ei650M Modul (siehe Tabelle 1 für Modell-Kompatibilität) Informationen zu Produkt, Installation, Wartung sowie allgemeine Informationen Lesen Sie diese Bedienungsanleitung
3V-Rauchwarnmelder. Ei650W. Ei650C. mit fest eingebauter 10-Jahres-Lithiumbatterie
1 3V-Rauchwarnmelder mit fest eingebauter 10-Jahres-Lithiumbatterie Nach dem Streulichtprinzip, für Anwendungen in privat genutzten Wohnräumen oder Räumen mit wohnungsähnlicher Nutzung Testsieger Stiftung
mit fest eingebauter 10-Jahres-Lithiumbatterie
1 mit fest eingebauter 10-Jahres-Lithiumbatterie Nach dem Streulichtprinzip, für Anwendungen in privat genutzten Wohnräumen oder Räumen mit wohnungsähnlicher Nutzung Testsieger Stiftung Warentest 1/2016
Funkmodule für batteriebetriebene Rauch- & Hitzewarnmelder der Serie Ei600
B16AAA-R0-Ei600 RF-U&C-GER 17/2/10 10:48 AM Page 1 Funkmodule für batteriebetriebene Rauch- & Hitzewarnmelder der Serie Ei600 Ei605MTYRF-D Modul Ei605MRF-D Modul Anleitung Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung
3V-Funk-Rauchwarnmelder
1 3V-Funk-Rauchwarnmelder mit fest eingebauter 10-Jahres-Lithiumbatterie Nach dem Streulichtprinzip, für Anwendungen in privat genutzten Wohnräumen oder Räumen mit wohnungsähnlicher Nutzung Set: Rauchwarnmelder
mit fest eingebauter 10-Jahres-Lithiumbatterie
1 mit fest eingebauter 10-Jahres-Lithiumbatterie Nach dem Streulichtprinzip, für Anwendungen in privat genutzten Wohnräumen oder Räumen mit wohnungsähnlicher Nutzung Testsieger Stiftung Warentest 1/2016
Ei650. 3V-Rauchwarnmelder. Ei650W. Ei650C. mit fest eingebauter 10-Jahres-Batterie
1 3V-Rauchwarnmelder mit fest eingebauter 10-Jahres-Batterie Nach dem prinzip, für Anwendungen in privat genutzten Wohnräumen oder Räumen mit wohnungsähnlicher Nutzung TESTSIEGER* GUT (1,9) Ausgabe 1/2013
Batteriebetriebene Rauchwarnmelder
1 Batteriebetriebene Rauchwarnmelder Nach dem Streulichtprinzip, für Anwendungen in privat genutzten Wohnräumen oder Räumen mit wohnungsähnlicher Nutzung Integrierter, 85dB(A) starker Piezo-Alarm Easy-Press-Knopf
mit wm-bus Ferninspektionsmodul und 10-Jahres- Lithiumbatterie
1 mit wm-bus Ferninspektionsmodul und 10-Jahres- Lithiumbatterie für Anwendung in privat genutzten Wohnräumen oder Räumen mit wohnungsähnlicher Nutzung Rauchwarnmelder nach DIN EN 14604 mit zusätzlichen
Funkmodule für batteriebetriebene Rauch- & Hitzewarnmelder Ei605 und Ei603
Funkmodule für batteriebetriebene Rauch- & Hitzewarnmelder Ei605 und Ei603 Ei605MTYRF-D Modul (siehe Tabelle 1 für Modell-Kompatibilität) Ei605MRF-D Modul Informationen zu Produkt, Installation, Wartung
Funkmodul für batteriebetriebene Kohlenmonoxid-Warnmelder Serie Ei208
Funkmodul für batteriebetriebene Kohlenmonoxid-Warnmelder Serie Ei208 Funkmodul Ei200MRF-D Gebrauchsanweisung Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung bitte durch und bewahren Sie sie sorgfältig für die gesamte
Smoke Alarm FERION 4000 O
Smoke Alarm FERION 4000 O de Smoke Alarm Inhaltsverzeichnis de 3 Inhaltsverzeichnis 1 Graphics 4 2 Einführung 6 3 Montage 7 4 Wartung 9 5 Technische Daten 10 6 Kundendienst 12 Bosch Sicherheitssysteme
Maximale Sicherheit durch Vernetzung
Maximale Sicherheit durch Vernetzung inkl. 10JahresRauchwarnmelder der Serie Ei650 Individuelle Lösungen. + = FunkVernetzung durch Einsetzen von Funkmodulen möglich 1 Schnellstmögliche Alarmierung DrahtVernetzung
Rauchwarnmelder Ei650iW mit Funkmodul MRF zur Alarmvernetzung Information für Wohnungseigentümer und Mieter
Rauchwarnmelder Ei650iW mit Funkmodul MRF zur Alarmvernetzung Information für Wohnungseigentümer und Mieter Rauchwarnmelder Ei605iW. Der Schutzengel an der Decke. Das akustische Signal des Rauchwarnmelders
3V-Rauchwarnmelder i-serie. Ei650iW. Ei650iC. mit fest eingebauter 10-Jahres-Batterie
1 3V-Rauchwarnmelder i-serie mit fest eingebauter 10-Jahres-Batterie Nach dem Streulichtprinzip, für Anwendungen in privat genutzten Wohnräumen oder Räumen mit wohnungsähnlicher Nutzung W _Datenblatt_07_2012
MODEL CG2 Zusammenschaltbar
RAUCHALARM FOTO-ELEKTRONISCHER RAUCHMELDER BEDIENUNGSANLEITUNG MODEL CG2 Zusammenschaltbar Für Betrieb mit 9 Volt Blockbatterie PLAZIERUNG IHRES RAUCHALARMS Sollten Sie einen einzelnen Rauchmelder besitzen,
Smoke Alarm FERION 1000 O
Smoke Alarm FERION 1000 O de Smoke Alarm Inhaltsverzeichnis de 3 Inhaltsverzeichnis 1 Graphics 4 2 Einführung 6 3 Montage 7 4 Wartung 9 5 Technische Daten 10 6 Kundendienst 12 Bosch Sicherheitssysteme
Wer ist Ei Electronics?
Fachforum "Rauchwarnmelder-Pflicht in Bayern" Wer ist Ei Electronics? Gegründet im Mär 1988 (1963) - 50 Jahre Erfahrung Seit 1990 in Deutschland, GmbH-Gründung 2014 Marktführer für Rauchwarnmelder in Europa
Maximale Sicherheit durch Vernetzung
Maximale Sicherheit durch Vernetzung inkl. 10JahresRauchwarnmelder der Serie Ei650 Individuelle Lösungen. + = FunkVernetzung durch Einsetzen von Funkmodulen möglich 1 Volle Flexibilität DrahtVernetzung
Inspektion und Wartung nach DIN 14676
Inbetriebnahme- und Wartung von Rauchwarnmeldern Objekt: Straße: PLZ / Ort: Zuständige Person: Telefon / Mobil: Errichter: Firma: Name: Straße: PLZ / Ort: Telefon / Mobil: Wartungsnehmer: gleich wie Errichter
Hinweise zu Minol Rauchwarnmeldern für Wohnungseigentümer und Mieter
Hinweise zu Minol Rauchwarnmeldern für Wohnungseigentümer und Mieter Störmeldungen, Selbsttest und Stummschaltung Ihres Minol Rauchmelders Lesen Sie hier, auf welche Störungen die Signale Ihres Minol Rauchmelders
Ei650. 3V-Rauchwarnmelder. Ei650W. Ei650C. mit fest eingebauter 10-Jahres-Batterie
1 3V-Rauchwarnmelder mit fest eingebauter 10-Jahres-Batterie Nach dem prinzip, für Anwendungen in privat genutzten Wohnräumen oder Räumen mit wohnungsähnlicher Nutzung Fest eingebaute 10-Jahres-Lithiumbatterie
Rauchmelderpflicht in Baden-Württemberg. Montage und Wartung von Rauchwarnmeldern
Rauchmelderpflicht in Baden-Württemberg Zusammenfassung: Einbaupflicht - für Neu- und Umbauten: ab 23.07.2013 - für bestehende Gebäude: bis 31.12.2014 Mindestens ein Rauchwarnmelder ist einzubauen in allen
Für Anwendungen in privat genutzten Wohnräumen oder Räumen mit wohnungsähnlicher Nutzung
1 Für Anwendungen in privat genutzten Wohnräumen oder Räumen mit wohnungsähnlicher Nutzung Für Bereiche, in denen Rauchwarnmelder zu Falschalarmen neigen Funktionales, kompaktes Design Mit fest eingebauten,
Einbau und Inbetriebnahme von Rauchwarnmeldern
Einbau und Inbetriebnahme von Rauchwarnmeldern Das unterstehende Mietobjekt ist durch den Eigentümer/Vermieter entsprechend seiner gesetzlichen Verpflichtung mit folgenden Rauchwarnmeldern in den folgenden
Funktionsweise von Rauchwarnmeldern
Produktpalette Funktionsweise von Rauchwarnmeldern 1. Raucheingang 5 2. Insektengitter 3. Lichtsender (Infrarotdiode) 3 4 4. Lichtempfänger (Fotodiode) 1 2 6 5. Metallschild (EMV-Schutz) 6. Umgebungslichtblende
Installationsprotokoll für Rauchwarnmelder
Installationsprotokoll für Rauchwarnmelder Vermieter: (Name, Vorname, ggf. Anschrift) Wohnung/Haus: (Straße, Hausnummer, PLZ, Ort, ggf. Stockwerk, ggf. Lage im Stockwerk) Mieter: (Name, Vorname) Rauchwarnmelder
Nach dem Streulichtprinzip, für Anwendungen in privat genutzten Wohnräumen oder Räumen mit wohnungsähnlicher Nutzung
1 Nach dem Streulichtprinzip, für Anwendungen in privat genutzten Wohnräumen oder Räumen mit wohnungsähnlicher Nutzung Integrierter, 85dB(A) starker Piezo-Alarm Easy-Press-Knopf Stummschaltung Demontagesicherung
Hinweise für die Installation und den Betrieb von Rauchwarnmeldern
Hinweise für die Installation und den Betrieb von Rauchwarnmeldern Wissenschaftsstadt Darmstadt Anwendungsbereich Die hier aufgeführten Hinweise stellen Mindestanforderungen für die Planung, den Einbau
Bedienungsanleitung OL2731EU Watt Wandheizstrahler mit Thermostat und Fernbedienung
Bedienungsanleitung OL2731EU 2.000 Watt Wandheizstrahler mit Thermostat und Fernbedienung Bitte lesen Sie sich die Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie den Heizstrahler benutzen. Packen Sie den Heizstrahler
Kurzanleitung. Montage & Statussignale
Kurzanleitung Montage & Statussignale Produktübersicht 1 Rauchwarnmelder (inkl. fest eingebauten Batterien) 2 Sockel 3 Magnethalter 4 Loch für 1-Lochmontage 5 Langlöcher für 2-Lochmontage 6 Dübel 7 Schraube
Technik, die Leben rettet Information für Mieter und Eigentümer
Technik, die Leben rettet Information für Mieter und Eigentümer Rauchwarnmelder Herzlichen Glückwunsch! Bei Ihnen in der Wohnung wurden Qualitäts-Rauchwarnmelder installiert. Damit kommt Ihr Vermieter
Kurzanleitung Q smoke 5.5
Kurzanleitung Q smoke 5.5 Produktübersicht Magnethalter Dübel Sockel Langlöcher für 2-Lochmontage Loch für 1-Lochmontage Plombenöffnung Schraube Rauchwarnmelder (inkl. fest eingebauter Batterien) Hupe
Rauchwarnmelder helfen Leben retten.
Information Rauchwarnmelder Schadenverhütung Rauchwarnmelder helfen Leben retten. Rauchwarnmelder jetzt auch in NRW Pflicht Immer da, immer nah. Rauchwarnmelder für wenig Geld Sicherheit erhöhen! Jährlich
Solar 25/06/2018 (04)
Bedienungsanleitung Doppelstrahl IR-Lichtschranke (100 Meter) / Solar 25/06/2018 (04) Inhaltsverzeichnis Receiver/Empfänger... 2 Sender... 2 Übersicht der Komponenten... 3 Signale... 3 Hinweise für die
Funkmodul Ei600MRF für batteriebetriebene Rauch-/Hitzewarnmelder
Funkmodul Ei600MRF für batteriebetriebene Rauch-/Hitzewarnmelder der Serie Ei600 Ei600MRF Modul (nur zur Verwendung mit Warnmeldern der Serie Ei600) Bedienungsanleitung Lesen Sie diese Bedienungsanleitung
Inspektion und Wartung nach DIN 14676
Objekt: Straße: PLZ / Ort: Zuständige Person: Telefon / Mobil: Errichter: Firma: Name: Straße: PLZ / Ort: Telefon / Mobil: Wartungsnehmer: gleich wie Errichter (Eigentümer / Betreiber) Firma: Name: Straße:
Wir haben die Lösung. Ei650FA-SC327. Ferninspektion!
Wir haben die Lösung. Ei650FA-SC327 Ferninspektion! Vorteile auf einen Blick. 10-Jahres-Lithiumbatterie Fest eingebaute Stromversorgung für die gesamte Produktlebensdauer, 3V-Batterietechnologie Großer
EIN- / AUSGANGS- / VERBINDUNGSMODUL Modell: Ei413
EIN- / AUSGANGS- / VERBINDUNGSMODUL Modell: Ei413 Blaue LED Funkanzeige Hauscodierungsschalter Funkrauchwarnmelder & Funkzubehör können drahtlos mit Sicherheits- und Brandmeldeanlagen verbunden werden
Installationsanleitung. Öffnungsmelder
Installationsanleitung Öffnungsmelder INSTALLATIONSANLEITUNG ÖFFNUNGSMELDER Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des Egardia Öffnungsmelders. Website Egardia www.egardia.com Kundenservice Weitere Informationen
Funkmodul für batteriebetriebene Kohlenmonoxid- Warnmelder der Reihe Ei208W
Funkmodul für batteriebetriebene Kohlenmonoxid- Warnmelder der Reihe Ei208W Ei200MRF Modul (nur zur Verwendung mit Warnmeldern des Typs Ei208W & Ei208DW) Bedienungsanleitung Lesen Sie diese Bedienungsanleitung
Inbetriebnahme und Wartung nach DIN 14676
Inbetriebnahme- und Wartung von Rauchwarnmelder nach DIN 14676 Objekt: Zuständige Person: Errichter: Wartungsnehmer: gleich wie Errich ter (Eigentümer / Betreiber) Wartungsunternehm e n: Wartungsvertrag-Nr:
Bedienungsanleitung. Elektrischer Heizstrahler ZHQ1821SH-ADTC HIRST210-HA
Bedienungsanleitung Elektrischer Heizstrahler ZHQ1821SH-ADTC HIRST210-HA Packen Sie das Gerät aus. Kontrollieren Sie, ob alle benötigten Teile vorhanden sind, nichts mehr in der Packung liegt und dass
Rauchwarnmelder-Pflicht kleine Geräte als Lebensretter. Ende der Nachrüstzeit in Bayern am Risk-Management ein Service für unsere Kunden.
Rauchwarnmelder-Pflicht kleine Geräte als Lebensretter. Ende der Nachrüstzeit in Bayern am 31.12.2017 Risk-Management ein Service für unsere Kunden. Was passiert bei einem Wohnungsbrand? Warum einen Rauchwarnmelder?
Photoelektrischer Rauchmelder
Photoelektrischer Rauchmelder DTCTSL40WT DTCTSL40WT_ Photoelektrischer Rauchmelder_Manual 1 Deutsch Inhalt Einleitung Übersicht Produktdetails Detailliertes Benutzerhandbuch Dokumenthistorie Kundendienst
Batteriebetriebene Rauch- & Hitzewarnmelder
B16147-R4-Ei600 SERIES U&C.qxd 22/9/10 4:20 PM Page 1 Batteriebetriebene Rauch- & Hitzewarnmelder Serie Ei600 Ei605 Rauchwarnmelder-Serie Ei603 Hitzewarnmelder-Serie Anleitung Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung
RAUCHMELDER. ARGUS Rauchmelder. Art.-Nr ARGUS Rauchmelder Connect. ARGUS Rauchmelder Basic Longlife. Art.-Nr Art.-Nr.
½ Sicherheitshinweise Ein Rauchmelder erkennt Rauch, keine Flammen. Rauchmelder löschen keinen rand. Sobald Rauchmelder Rauch erkennen, ertönt ein lauter Warnton. Warnung Funktionsstörung Überstreichen
Installations- und Bedienungsanleitung
AUTONOMER BRANDRAUCHMELDER Installations- und Bedienungsanleitung Artikel XELTYS MISTI 1 rue de der Europe, 72400 La Ferté 1. Gerätebeschreibung 2. Technische Daten Stromversorgung: Batterie 9 V Verbrauch:
1. Sicherheitshinweise Anbringungsorte von Rauchwarnmeldern in Räumen... 3
Bedienungsanleitung für den Rauchwarnmelder Typ: GS508 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 2. Anbringungsorte von Rauchwarnmeldern in Räumen... 3 2.1 Rauchwarnmelder sollten in folgenden Räumen
Benutzerhandbuch RAUCHMELDER 10 JAHRE LAUFZEIT
Benutzerhandbuch RAUCHMELDER 10 JAHRE LAUFZEIT ST-622-DE 1 16 0086 EN 14604:2005 Rauchwarnmelder DoP: SADOPST-622-DE-01 ST-622-DE GN3102/R2 Eine Marke von Sprue Sprue Safety Products Ltd. Vanguard Centre,
Mini-Backofen Modell: MB 1200P
Mini-Backofen Modell: MB 1200P Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch und heben Sie diese für späteren Gebrauch gut auf. Sicherheitshinweise - Diese
Jucon Heizstrahler. Model:EH901. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie den. Heizstrahler in Betrieb nehmen.
Jucon Heizstrahler Model:EH900 Model:EH901 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie den Heizstrahler in Betrieb nehmen. Technische Daten Model EH900 EH901 Nennleistung Max:
FiberTwist. Netzwerk-Abschluss Schnellinstallationsanleitung
FiberTwist Netzwerk-Abschluss Schnellinstallationsanleitung Im Lieferumfang FiberTwist Aktiv-Einheit (Ihr Modell kann je nach Typ etwas anders aussehen) Model: Fibertwist-X0000 PN: 996160001 SN: Z.000001001
BENUTZER-ANLEITUNG HPS 852 MIT AKKU-GEPUFFERTER SIRENE HPS 853 MIT SIRENE OHNE AKKU-PUFFERUNG HPS 840 OHNE SIRENE
BENUTZER-ANLEITUNG C ANBU SL I N E HPS 852 MIT AKKU-GEPUFFERTER SIRENE HPS 853 MIT SIRENE OHNE AKKU-PUFFERUNG HPS 840 OHNE SIRENE CAN-BUS Alarmanlage für die ORIGINAL FERNBEDIENUNG des Autos Diese Alarmanlage
Rauchwarnmelder der Serie HDv 3000
Rauchwarnmelder der Serie HDv 3000 Made in Germany Batterieüberwachung, Verschmutzungsmessung und -anzeige Verschmutzungsresistenz UL-geprüft Vor-Warnfunktion bei Betauung (empfehlenswert bei Einsatz in
Infrarot Terrassenheizung
Infrarot Terrassenheizung LIHS 1 L Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitung Einführung Ihre Infrarot-Heizung heizt durch Strahlung und ist besonders effektiv. Da es nicht die umliegende Luft mitheizt,
Bedienungsanleitung für den Wassermelder Typ: WD_GS153W
Bedienungsanleitung für den Wassermelder Typ: WD_GS153W Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 2. Einsatzorte für Wassermelder... 3 3. Inbetriebnahme... 3 3.1 Aktivierung des Wassermelders... 3
Einfach zu installierende Kabellos-Technologie BEWEGUNGSMELDER GEBRAUCHSANLEITUNG.
Einfach zu installierende Kabellos-Technologie BEWEGUNGSMELDER GEBRAUCHSANLEITUNG www.my-serenity.ch Was befindet sich in der Verpackung? 1 x Bewegungsmelder 1 x Klebepad 1 x Satz Schrauben und Dübel Worum
PRODUKTINFORMATION für Bewohner. Techem Rauchwarnmelder alles für Ihre Sicherheit. Im Brandfall rechtzeitig gewarnt.
PRODUKTINFORMATION für Bewohner Techem Rauchwarnmelder alles für Ihre Sicherheit. Im Brandfall rechtzeitig gewarnt. BRAND- GEFAHREN Warum brauchen Sie einen Rauchwarnmelder? Rauchwarnmelder retten Leben:
NASS & TROCKEN AKKU-HANDSTAUBSAUGER MM 5913
NASS & TROCKEN AKKU-HANDSTAUBSAUGER MM 5913 Netzadapter.. TUV PRODUCT SERVICE BEDIENUNGSANLEITUNG Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme und Gebrauch diese Anweisung aufmerksam durch. geprüfte Sicherheit LIEBE
Bedienungsanleitung / Installationsanleitung Rauchmelder für GSM-Alarmanlage
Rauchmelder für GSM Alarmanlage Bedienungsanleitung / Installationsanleitung Rauchmelder für GSM-Alarmanlage Artikel Nr.: KNY 1001 Vielen Dank, dass Sie sich zum Kauf bei Multi Kon Trade entschieden haben.
Rauchwarnmelder. Montage. Inbetriebnahme. Wartung. Funktionstest. gemäß DIN :
Funktionstest Mit dem Funktionstest prüfen Sie die Funktionsfähigkeit des Rauchmelders bezüglich der Alarmsignale. Die Funktion der Raucherkennung prüft der Rauchmelder regelmäßig mit einem Selbsttest.
Installationsanleitung. Akustischer Glasbruchmelder
Installationsanleitung Akustischer Glasbruchmelder INSTALLATIONSANLEITUNG AKUSTISCHER GLASBRUCHMELDER Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des akustischen Glasbruchmelders von Egardia. Website Egardia www.egardia.com
Funkvernetzte Warnmeldersysteme. Zuverlässige Betreuer für Ihren Kindergarten
Funkvernetzte Warnmeldersysteme Zuverlässige Betreuer für Ihren Kindergarten Verbesserte Sicherheit in Kindergärten Ein Feuer kann sich innerhalb von Sekunden ausbreiten und giftige Gase entwickeln, die
Zuverlässigkeit macht den Unterschied
Zuverlässigkeit macht den Unterschied übersicht 2012 2 standalone 3 Rauchwarnmelder standalone Ei605D Rauchwarnmelder Ei650 10hresRauchwarnmelder Ei650i 10hresRauchwarnmelder vfdb 1401 vfdb 1401 9VBlockBatterie
1 Technische Daten Warnung Gerätebeschreibung Bedienung Entwässerung Voreinstellungen Wartung...
Entfeuchter Kib ernetik M20 Inhaltsverzeichnis 1 Technische Daten... 3 2 Warnung... 4 3 Gerätebeschreibung... 5 4 Bedienung... 6 5 Entwässerung... 7 6 Voreinstellungen... 8 7 Wartung... 9 8 Problembehandlung...
ARTIC2SP/4SP. Installation und Betrieb ALLGEMEINE INFORMATIONEN WERKZEUGE TECHNISCHE DATEN ABMESSUNGEN INSTALLATIONS-ARTEN VERPACKUNG
ALLGEMEINE INFORMATIONEN WERKZEUGE TECHNISCHE DATEN ABMESSUNGEN INSTALLATIONS-ARTEN VERPACKUNG MONTAGE UND INSTALLATION DES MECHANISMUS/MOTOREN 3 JUSTIERUNG /ENDE EINSCHLAG 5 NOTENTRIEGELUNG 6 ARTICSP/4SP
Aufwachen, bevor es zu spät ist!
Immer da, immer nah. Aufwachen, bevor es zu spät ist! Schadenverhütung Information Rauchmelder Rauch ist gefährlicher als Feuer! Der hochgiftige Brandrauch eilt dem Feuer voraus lautlos. Ob Kurzschluss,
Bedienungsanleitung. Dohm Sound Conditioner Modell Dohm NEU bright white. Produktübersicht
Bedienungsanleitung Dohm Sound Conditioner Modell Dohm NEU bright white Artikelnummer 700904 Produktübersicht 1 Deckel 3 Schalter (ǀ/ǁ) 2 Seitliche Abdeckung 4 Sockel-Öffnungen (Luftauslass) Lieferumfang
