ISTIČE SéRIE BMS0 10 ka

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "ISTIČE SéRIE BMS0 10 ka"

Transkript

1 w DÁTOVÝ LIST: ISTIČE SéRIE BMS0 10 ka BM bm bm bm w Schrack info Izolovaná svorka s ochranou pred zasunutím vodiča pod svorku Hlavičková a strmeňová obojstranná svorka Vysoká selektivita vďaka nízkej priepustnosti energie Okienko znázorňujúce stav kontaktov pre každý pól Prierez svoriek 1 mm² až 25 mm² w RADY & NÁPADY Novinka: Lepšia možnosť pripojiť pripojovaciu lištu obojstranne (hore/dole) do strmeňovej svorky. Ochrana proti pripojeniu vodiča pod svorku. Vďaka upevneniu kovovými západkami nie je nutná demontáž prepojovacej lišty. w PRÍSLUšENSTVO Skrinky a kryty Vypínacia spúšť Podpäťová spúšť Pomocný kontakt Diaľkovo ovládaný motorový pohon (FSA) Prepojovacia lišta w technické údaje Vzdušná vzdialenosť medzi kontaktmi 4 mm spĺňa požiadavky na galvanické oddelenie s ohľadom na predpísané menovité impuzné napätie Ľubovoľný prívod napájania (zhora alebo zdola) Funkcia nezávislá na montážnej polohe Špeciálna západka pre uchytenie na lištu podľa STN EN Menovité napätie/frekvencia 230 V/400 V AC, 50/60 Hz Menovité napätie DC (na 1 pól) max. 48 V DC Normované vypínanie pri -5 C až +40 C Maximálne predistenie max. 125 A gl, >10 ka Trieda selektivity 3 Menovitá vypínacia schopnosť 10 ka podľa IEC/STN EN 60898, 15 ka podľa IEC/STN EN Stupeň krytia IP 20 Vypínacie charakteristiky B, C, D Životnosť elektrická (mechanická ) Ochrana proti dotyku prstom/rukou podľa VBG 4/STN EN 6, BGV A3 Svorky dvojité strmeňové Prierez pripojovacieho vodiča 1 25 mm 2 Šírka modulu 1 TE 17,8 mm Uťahovací moment svoriek 2 2,4 Nm Montáž na montážnu lištu dvojpolohovou západkou STRANA 1/21

2 w ROZMERY Ističe BMS0 max. 17,8 max. 35,6 max. 53,4 max. 71,2 w MONTÁŽ PRÍSLUŠENSTVA FA + BMS0 B-FA + BMS0 B-HSI + BMS0 STRANA 2/21

3 w VYPÍNACIE ChaRAKTERISTIKY PODĽA IEC/STN EN Vypínacia charakteristika B Vypínacia charakteristika C VYPÍNACÍ ČAS Sekundy Minúty VYPÍNACÍ PRÚD VYPÍNACÍ PRÚD w ZAŤAŽITEĽNOSŤ PRE PARALELNÉ ZAPOJENIE ISTIČOV BMS0 VYPÍNACÍ ČAS Sekundy Minúty Koeficient zaťažiteľnosti Kn VYPÍNACÍ ČAS Sekundy Minúty Vypínacia charakteristika D Počet 1-pólových ističov (n) VYPÍNACÍ PRÚD STRANA 3/21

4 w CHARAKTERISTIKA PREPUSTENEJ ENERGIE ISTIČOV BMS0 Prepustená energia pre BMS0 charakteristika B, 1-pól. Prepustená energia pre BMS0 charakteristika C, 1-pól. Skratový prúd [A] Skratový prúd [A] Prepustená energia pre BMS0 charakteristika D, 1-pól. Prepustená energia l2t [A2 sec] I 2 t [A 2 sec] Prepustená energia l2t [A2 sec] I 2 t [A 2 sec] Prepustená energia l2t [A2 sec] I 2 t [A 2 sec] Skratový prúd [A] STRANA 4/21

5 w VPLYV TEPLOTY OKOLIA NA VYPÍNACIE VLASTNOSTI ISTIČOV BMS0 Upravené hodnoty prúdov v závislosti od teploty okolia Teplota okolia [ C] w VPLYV SIEŤOVEJ FREKVENCIE NA ISTIČE SÉRIE BMS0 Einfluss der Netzfrequenz Vplyv Einfluss sieťovej der Netzfrequenz frekvencie auf na das vypínaný Auslöseverhalten prúd I MA okamžitej I MA des Schnellauslösers spúšte Sieťová Netzfrequenz frekvencia f [Hz] f [Hz] 16 2 / I MA (f )/I MA (50Hz) [%] STRANA 5/21

6 w SKRATOVÁ SELEKTIVITA PRE ISTIČE BMS0 A TAVNÉ POISTKY NEOZED V prípade skratu medzi ističmi BMS0 a predradenými poistkami je zaručená selektivita až po uvedené hodnoty medzného selektívneho prúdu I s [ka]. To znamená, že pri vzniku skratového prúdu I ks s hodnotou menšou ako Is dôjde k reakcii ističa. Pri skratovom prúde I ks I s budú reagovať obe ochrany. *) podľa STN EN D.5.2.b Skratová Kurzschlussselektivität selektivita Charakteristika K ennlinie B B zu k Schmelzsicherungs-Einsatz poistkám s tavnou vložkou NEOZED NEOZED*) *) Skratová Kurzschlussselektivität selektivita Charakteristika K ennlinie C C zu k Schmelzsicherungs-Einsatz poistkám s tavnou vložkou NEOZED NEOZED*) *) BMS0 NEOZED D01-D03 gl/gg I n [A] <0.5 1) ) ) ) ) ) ) ) ) 1.5 <0.5 1) ) ) ) ) ) ) ) 2.0 <0.5 1) <0.5 1) ) ) ) ) ) 2.5 <0.5 1) <0.5 1) ) ) ) ) ) 3.0 <0.5 1) <0.5 1) ) ) ) ) ) 3.5 <0.5 1) <0.5 1) ) ) ) ) 4 <0.5 1) <0.5 1) ) ) ) ) 5 <0.5 1) ) ) 6 <0.5 1) ) ) ) ) 13 <0.5 1) ) Skratová Kurzschlussselektivität selektivita Charakteristika K ennlinie D zu k Schmelzsicherungs-Einsatz poistkám s tavnou vložkou NEOZED*) *) BMS0 NEOZED D01-D03 gl/gg I n [A] <0.5 1) ) ) ) ) ) ) ) ) 1.0 <0.5 1) <0.5 1) ) ) ) ) ) 1.5 <0.5 1) <0.5 1) ) ) ) 2.0 <0.5 1) <0.5 1) ) ) ) 2.5 <0.5 1) <0.5 1) ) ) ) 3.0 <0.5 1) <0.5 1) ) ) 3.5 <0.5 1) <0.5 1) ) ) 4 <0.5 1) ) ) 5 <0.5 1) <0.5 1) ) ) 6 <0.5 1) ) 8 <0.5 1) ) ) ) BMS0 NEOZED D01-D03 gl/gg I n [A] <0.5 1) ) ) ) ) ) ) ) ) 1.0 <0.5 1) ) ) ) ) ) ) ) ) 1.5 <0.5 1) ) ) ) ) ) 2.0 <0.5 1) <0.5 1) ) ) ) ) ) 2.5 <0.5 1) <0.5 1) ) ) ) ) ) 3.0 <0.5 1) <0.5 1) <0.5 1) ) ) ) 3.5 <0.5 1) <0.5 1) <0.5 1) ) ) 4 <0.5 1) <0.5 1) <0.5 1) ) ) 5 <0.5 1) <0.5 1) ) ) 6 <0.5 1) <0.5 1) <0.5 1) ) ) 8 <0.5 1) <0.5 1) <0.5 1) ) 10 <0.5 1) <0.5 1) ) ) ) 1) Selektivitätsgrenzstrom I s liegt unter 0.5 ka. Medzný selektívny prúd I 2) Selektivitätsgrenzstrom I s = Bemessungsschaltvermögen s je pod 0,5 ka 2) I cn des Leitungsschutzschalters. Medzný selektívny prúd I s = Menovitej spínacej schopnosti I cn ističa keine bez Selektivität selektivity STRANA 6/21

7 w SKRATOVÁ SELEKTIVITA PRE ISTIČE BMS0 A TAVNÉ POISTKY DIAZED V prípade skratu medzi ističmi BMS0 a predradenými poistkami je zaručená selektivita až po uvedené hodnoty medzného selektívneho prúdu I s [ka]. To znamená, že pri vzniku skratového prúdu I ks s hodnotou menšou ako Is dôjde k reakcii ističa. Pri skratovom prúde I ks I s budú reagovať obe ochrany. *) podľa STN EN D.5.2.b Skratová Kurzschlussselektivität selektivita Charakteristika K ennlinie B zu B Schmelzsicherungs-Einsatz k poistkám s tavnou vložkou DIAZED*) *) Skratová Kurzschlussselektivität selektivita Charakteristika K ennlinie C zu C Schmelzsicherungs-Einsatz k poistkám s tavnou vložkou DIAZED*) *) DIAZED DII-DIV gl/gg DIAZED DII-DIV gl/gg I n [A] <0.5 1) ) ) ) ) ) ) ) 1.5 <0.5 1) ) ) ) ) ) ) ) 2.0 <0.5 1) <0.5 1) ) ) ) ) ) 2.5 <0.5 1) <0.5 1) ) ) ) ) ) 3.0 <0.5 1) <0.5 1) ) ) ) ) ) 3.5 <0.5 1) <0.5 1) ) ) ) ) ) 4 <0.5 1) <0.5 1) ) ) ) ) 5 <0.5 1) <0.5 1) ) ) 6 <0.5 1) ) ) 8 <0.5 1) ) ) ) Skratová Kurzschlussselektivität selektivita Charakteristika K ennlinie D D zu k Schmelzsicherungs-Einsatz poistkám s tavnou vložkou DIAZED DIAZED*) *) DIAZED DII-DIV gl/gg I n [A] ) ) ) ) ) ) ) 1.0 <0.5 1) <0.5 1) ) ) ) ) ) 1.5 <0.5 1) <0.5 1) ) ) ) 2.0 <0.5 1) <0.5 1) ) ) ) 2.5 <0.5 1) <0.5 1) ) ) ) 3.0 <0.5 1) <0.5 1) ) ) ) 3.5 <0.5 1) <0.5 1) ) ) ) 4 <0.5 1) ) ) 5 <0.5 1) ) ) ) 8 <0.5 1) ) I n [A] ) ) ) ) ) ) ) ) 1.0 <0.5 1) ) ) ) ) ) ) ) 1.5 <0.5 1) <0.5 1) ) ) ) ) ) 2.0 <0.5 1) <0.5 1) ) ) ) ) ) 2.5 <0.5 1) <0.5 1) ) ) ) ) ) 3.0 <0.5 1) <0.5 1) ) ) ) ) ) 3.5 <0.5 1) <0.5 1) ) ) ) 4 <0.5 1) <0.5 1) ) ) 5 <0.5 1) <0.5 1) ) ) 6 <0.5 1) ) ) 8 <0.5 1) <0.5 1) ) 10 <0.5 1) ) ) 1) Selektivitätsgrenzstrom I s liegt unter 0.5 ka. Medzný selektívny prúd I 2) s je pod 0,5 ka 2) Selektivitätsgrenzstrom I s = Bemessungsschaltvermögen I cn des Leitungsschutzschalters. Medzný selektívny prúd I s = Menovitej spínacej schopnosti I cn ističa keine bez Selektivität selektivity STRANA 7/21

8 w SKRATOVÁ SELEKTIVITA PRE ISTIČE BMS0 A TAVNÉ POISTKY NH-00 V prípade skratu medzi ističmi BMS0 a predradenými poistkami je zaručená selektivita až po uvedené hodnoty medzného selektívneho prúdu I s [ka]. To znamená, že pri vzniku skratového prúdu I ks s hodnotou menšou ako Is dôjde k reakcii ističa. Pri skratovom prúde I ks I s budú reagovať obe ochrany. *) podľa STN EN D.5.2.b Skratová Kurzschlussselektivität selektivita Charakteristika K ennlinie B zu B Schmelzsicherungs-Einsatz k poistkám s tavnou vložkou NH-00*) *) Skratová Kurzschlussselektivität selektivita Charakteristika K ennlinie C zu C Schmelzsicherungs-Einsatz k poistkám s tavnou vložkou NH-00*) *) BMS0 NH-00 gl/gg BMS0 NH-00 gl/gg I n [A] I n [A] ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) 2.0 <0.5 1) ) ) ) ) ) ) ) ) 1.5 <0.5 1) ) ) ) ) ) ) ) ) 2.5 <0.5 1) ) ) ) ) ) ) ) ) 2.0 <0.5 1) ) ) ) ) ) ) ) ) 3.0 <0.5 1) ) ) ) ) ) ) ) 2.5 <0.5 1) ) ) ) ) ) ) ) ) 3.5 <0.5 1) ) ) ) ) ) ) ) 3.0 <0.5 1) <0.5 1) ) ) ) ) 4 <0.5 1) <0.5 1) ) ) ) ) ) ) 3.5 <0.5 1) <0.5 1) ) ) ) ) 5 <0.5 1) <0.5 1) ) ) ) 4 <0.5 1) <0.5 1) ) ) ) 6 <0.5 1) <0.5 1) ) ) ) 5 <0.5 1) <0.5 1) ) ) ) 8 <0.5 1) <0.5 1) ) ) ) 6 <0.5 1) <0.5 1) ) ) ) 10 <0.5 1) ) ) 8 <0.5 1) <0.5 1) ) ) ) 13 <0.5 1) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) Skratová Kurzschlussselektivität selektivita Charakteristika Kennlinie D D zu k Schmelzsicherungs-Einsatz poistkám s tavnou vložkou NH-00*) *) BMS0 NH-00 gl/gg Selektivitätsgrenzstrom I s liegt unter 0.5 ka. 1) 2) Selektivitätsgrenzstrom Medzný selektívny Iprúd s = Bemessungsschaltvermögen I s je pod 0,5 ka I cn des Leitungsschutzschalters. 2) I n [A] Medzný selektívny prúd I s = Menovitej spínacej schopnosti I cn ističa ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) keine bez Selektivität selektivity 1.0 <0.5 1) 0, ) ) ) ) ) ) ) ) 1.5 <0.5 1) <0.5 1) ) ) ) ) ) 2.0 <0.5 1) <0.5 1) ) ) ) ) 2.5 <0.5 1) <0.5 1) ) ) ) ) 3.0 <0.5 1) <0.5 1) ) ) ) ) 3.5 <0.5 1) <0.5 1) ) ) ) ) 4 <0.5 1) <0.5 1) ) ) ) 5 <0.5 1) ) ) ) 6 <0.5 1) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) STRANA 8/21

9 w SKRATOVÁ SELEKTIVITA PRE ISTIČE BMS0-B.. A MC1, MC2 Selektivitätsgrenzstrom Medzný selektívny prúd I S [ka] Is [ka] für pre Selektivität selektivitu zwischen medzi BMS0-B...a BMS0-B... und MC... MC... (nadprúdová (Überlast- a und skratová Kurzschlussauslöser spúšť MC.. nastavená MC.. auf na max. Wert hodnotu einstellen) prúdu) MC...1-A... Icu = 25 (50) ka MC...2-A... Icu = 25 (50)(100)(150) ka BMS0-B Kurzschlussselektivität PLSM-C zu NZM 1/2 Moeller Gebäudeautomation KG, Eugenia 1, A-3943 Schrems, Tel (0) * Technische Dokumentation w SKRATOVÁ SELEKTIVITA PRE ISTIČE BMS0-C.. a MC1, MC2 Division Gebäudeautomation Selektivitätsgrenzstrom Medzný selektívny prúd I S [ka] Is [ka] für Selektivität pre selektivitu zwischen medzi BMS0-C...a und MC... (nadprúdová (Überlast- und a skratová Kurzschlussauslöser spúšť MC.. nastavená MC.. auf na max. max. Wert hodnotu einstellen) prúdu) MC...1-A... Icu = 25 (50) ka MC...2-A... Icu = 25 (50)(100)(150) ka BMS0-C Technische Daten: PLSM STRANA 9/21 DG Ver. 1-11/02

10 w SKRATOVÁ SELEKTIVITA PRE ISTIČE BMS0-D.. A MC1,MC2 Selektivitätsgrenzstrom Medzný selektívny prúd I S [ka] Is [ka] für Selektivität pre selektivitu zwischen medzi BMS0-D...a und MC... MC... (nadprúdová (Überlast- und a skratová Kurzschlussauslöser spúšť MC.. nastavená MC.. auf na max. max. Wert hodnotu einstellen) prúdu) MC...1-A... Icu = 25 (50) ka MC...2-A... Icu = 25 (50)(100)(150) ka BMS0-D STRANA 10/21

11 n w CELKOVÝ STRATOVÝ VÝKON PRi I n pre ističe BMS0 Charakteristika B Charakteristika C 1p 1pN 2p 3p 3pN* In [A] P [W] P [W] P [W] P [W] P [W] Gesamt-Verlustleistung bei In BMS D-Charakteristik *symmetrische * symetrická Last záťaž Moeller Gebäudeautomation KG, Eugenia 1, A-3943 Schrems, Tel (0) * Technische Dokumentation Charakteristika D 1p 1pN 2p 3p 3pN* In [A] P [W] P [W] P [W] P [W] P [W] * *symmetrische symetrická záťaž Last ZENTRALE ÖSTERREICH Seybelgasse 13, A 1235 Wien TELEFON +43(0) , zentrale@schrack.com, INTERNET DG000421e Ver. 1-08/01 1p 1pN 2p 3p 3pN* In [A] P [W] P [W] P [W] P [W] P [W] *symmetrische * symetrická Last záťaž SEITE 5/30 Änderungen, etwaige Satz- und Druckfehler vorbehalten. STRANA 11/21 Division ENERGETIKA Gebäudeautomation PRIEMYSEL INŠTALÁCIE DATENBLATT: MERANIE Spezifikationen SYSTÉMY Serie BMS0 / / DÁTA Ley KÁBLE SVETLO ALTERNATÍVNE ENERGIE Technische Daten: PLSM

12 w DOVOLENÉ SVORKOVANIE 25 mm² svorka (Sl) Vodič Prierez Počet jednožilových vodičov pevné jednožilové vodiče Vodič Prierez Počet jednožilových vodičov pevné viacžilové vodiče Vodič Prierez Počet jednožilových vodičov lankové vodiče *) bez dutinky **) s dutinkou Vodič Prierez Kombinácia rôznych prierezov lankových vodičov medzi sebou povolené kombinácie (bez dutiniek) + povolené nepovolené Pevné a lankové vodiče sa nesmú medzi sebou kombinovať! STRANA 12/21

13 w ISTIČE série BMS0 JEDNOPÓLOVÉ 1 TE BM w SCHRACK-INFO Odporúčané príslušenstvo: Pomocný kontakt 1Z/1R Prepojovacia lišta 10 mm²/3-pólová Koncový kryt 3-pólový Prepojovacia lišta 10 mm²/1-pólová BM BS BS BS MENOVITÝ PRÚD TE BM TYP EAN DOSTUPNOSŤ STORE OBJ. ČÍSLO CHARAKTERISTIKA B 2 A 1 12 BMS0 B 2/ BM A 1 12 BMS0 B 4/ BM A 1 12 BMS0 B 6/ BM A 1 12 BMS0 B 10/ BM A 1 12 BMS0 B 13/ BM A 1 12 BMS0 B 16/ BM A 1 12 BMS0 B 20/ BM A 1 12 BMS0 B 25/ BM A 1 12 BMS0 B 32/ BM A 1 12 BMS0 B 40/ BM A 1 12 BMS0 B 50/ BM A 1 12 BMS0 B 63/ BM CHARAKTERISTIKA C 0,5 A 1 12 BMS0 C 0,5/ BM A 1 12 BMS0 C 1/ BM A 1 12 BMS0 C 2/ BM A 1 12 BMS0 C 4/ BM A 1 12 BMS0 C 6/ BM A 1 12 BMS0 C 10/ BM A 1 12 BMS0 C 13/ BM A 1 12 BMS0 C 16/ BM A 1 12 BMS0 C 20/ BM A 1 12 BMS0 C 25/ BM A 1 12 BMS0 C 32/ BM A 1 12 BMS0 C 40/ BM A 1 12 BMS0 C 50/ BM A 1 12 BMS0 C 63/ BM STRANA 13/21

14 w ISTIČE série BMS0 JEDNOPÓLOVÉ 1 TE pokračovanie MENOVITÝ PRÚD TE BM TYP EAN DOSTUPNOSŤ STORE OBJ. ČÍSLO CHARAKTERISTIKA D 2 A 1 12 BMS0 D 2/ BM A 1 12 BMS0 D 4/ BM A 1 12 BMS0 D 6/ BM A 1 12 BMS0 D 10/ BM A 1 12 BMS0 D 13/ BM A 1 12 BMS0 D 16/ BM A 1 12 BMS0 D 20/ BM A 1 12 BMS0 D 25/ BM A 1 12 BMS0 D 32/ BM A 1 12 BMS0 D 40/ BM STRANA 14/21

15 w ISTIČE série BMS0 JEDNOPÓLOVÉ So SPÍNATEĽNÝM NULOVÝM VODIČOM 2 TE 4 w SCHRACK-INFO Použiteľné príslušenstvo: Pomocný kontakt 1Z/1R BM Prepojovacia lišta 10 mm²/3-pólová BS Prepojovacia lišta 10 mm²/n-vodič BS bm Prepojovacia lišta 16 mm²/1n, 2N, 3N Koncový kryt pre prepojovaciu lištu 4-pól. BS BS MENOVITÝ PRÚD TE BM TYP EAN DOSTUPNOSŤ STORE OBJ. ČÍSLO CHARAKTERISTIKA B 2 A 2 6 BMS0 B 2/1N BM A 2 6 BMS0 B 4/1N BM A 2 6 BMS0 B 6/1N BM A 2 6 BMS0 B 10/1N BM A 2 6 BMS0 B 13/1N BM A 2 6 BMS0 B 16/1N BM A 2 6 BMS0 B 20/1N BM A 2 6 BMS0 B 25/1N BM A 2 6 BMS0 B 32/1N BM A 2 6 BMS0 B 40/1N BM A 2 6 BMS0 B 50/1N BM A 2 6 BMS0 B 63/1N BM CHARAKTERISTIKA C 2 A 2 6 BMS0 C 2/1 N BM A 2 6 BMS0 C 4/1 N BM A 2 6 BMS0 C 6/1 N BM A 2 6 BMS0 C 10/1 N BM A 2 6 BMS0 C 13/1 N BM A 2 6 BMS0 C 16/1 N BM A 2 6 BMS0 C 20/1 N BM A 2 6 BMS0 C 25/1 N BM A 2 6 BMS0 C 32/1 N BM A 2 6 BMS0 C 40/1 N BM A 2 6 BMS0 C 50/1 N BM A 2 6 BMS0 C 63/1 N BM STRANA 15/21

16 w ISTIČE série BMS0 DVOJPÓLOVÉ 2 TE 2 4 w SCHRACK-INFO Použiteľné príslušenstvo: Pomocný kontakt 1Z/1R Prepojovacia lišta 10 mm²/2-pólová Koncový kryt pre prepojovaciu lištu 2-pól. BM BS BS bm MENOVITÝ PRÚD TE BM TYP EAN DOSTUPNOSŤ STORE OBJ. ČÍSLO CHARAKTERISTIKA B 6 A 2 6 BMS0 B 6/ BM A 2 6 BMS0 B 10/ BM A 2 6 BMS0 B 13/ BM A 2 6 BMS0 B 16/ BM A 2 6 BMS0 B 20/ BM A 2 6 BMS0 B 25/ BM A 2 6 BMS0 B 32/ BM A 2 6 BMS0 B 40/ BM A 2 6 BMS0 B 50/ BM A 2 6 BMS0 B 63/ BM CHARAKTERISTIKA C 0,5 A 2 6 BMS0 C 0,5/ BM A 2 6 BMS0 C 1/ BM A 2 6 BMS0 C 2/ BM A 2 6 BMS0 C 4/ BM A 2 6 BMS0 C 6/ BM A 2 6 BMS0 C 10/ BM A 2 6 BMS0 C 13/ BM A 2 6 BMS0 C 16/ BM A 2 6 BMS0 C 20/ BM A 2 6 BMS0 C 25/ BM A 2 6 BMS0 C 32/ BM A 2 6 BMS0 C 40/ BM A 2 6 BMS0 C 50/ BM A 2 6 BMS0 C 63/ BM STRANA 16/21

17 w ISTIČE série BMS0 DVOJPÓLOVÉ 2 TE pokračovanie MENOVITÝ PRÚD TE BM TYP EAN DOSTUPNOSŤ STORE OBJ. ČÍSLO CHARAKTERISTIKA D 2 A 2 6 BMS0 D 2/ BM A 2 6 BMS0 D 4/ BM A 2 6 BMS0 D 6/ BM A 2 6 BMS0 D 10/ BM A 2 6 BMS0 D 13/ BM A 2 6 BMS0 D 16/ BM A 2 6 BMS0 D 20/ BM A 2 6 BMS0 D 25/ BM A 2 6 BMS0 D 32/ BM A 2 6 BMS0 D 40/ BM STRANA 17/21

18 w ISTIČE série BMS0 TROJPÓLOVÉ 3 TE bm w SCHRACK-INFO Použiteľné príslušenstvo: Pomocný kontakt 1Z/1R Prepojovacia lišta 10 mm²/3-pólová Prepojovacia lišta 16 mm²/3-pólová Koncový kryt pre prepojovaciu lištu 3-pól. BM BS BS BS MENOVITÝ PRÚD TE BM TYP EAN DOSTUPNOSŤ STORE OBJ. ČÍSLO CHARAKTERISTIKA B 2 A 3 4 BMS0 B 2/ BM A 3 4 BMS0 B 4/ BM A 3 4 BMS0 B 6/ BM A 3 4 BMS0 B 10/ BM A 3 4 BMS0 B 13/ BM A 3 4 BMS0 B 16/ BM A 3 4 BMS0 B 20/ BM A 3 4 BMS0 B 25/ BM A 3 4 BMS0 B 32/ BM A 3 4 BMS0 B 40/ BM A 3 4 BMS0 B 50/ BM A 3 4 BMS0 B 63/ BM CHARAKTERISTIKA C 2 A 3 4 BMS0 C 2/ BM A 3 4 BMS0 C 4/ BM A 3 4 BMS0 C 6/ BM A 3 4 BMS0 C 10/ BM A 3 4 BMS0 C 13/ BM A 3 4 BMS0 C 16/ BM A 3 4 BMS0 C 20/ BM A 3 4 BMS0 C 25/ BM A 3 4 BMS0 C 32/ BM A 3 4 BMS0 C 40/ BM A 3 4 BMS0 C 50/ BM A 3 4 BMS0 C 63/ BM STRANA 18/21

19 w ISTIČE série BMS0 TROJPÓLOVÉ 3 TE pokračovanie MENOVITÝ PRÚD TE BM TYP EAN DOSTUPNOSŤ STORE OBJ. ČÍSLO CHARAKTERISTIKA D 2 A 3 4 BMS0 D 2/ BM A 3 4 BMS0 D 4/ BM A 3 4 BMS0 D 6/ BM A 3 4 BMS0 D 10/ BM A 3 4 BMS0 D 13/ BM A 3 4 BMS0 D 16/ BM A 3 4 BMS0 D 20/ BM A 3 4 BMS0 D 25/ BM A 3 4 BMS0 D 32/ BM A 3 4 BMS0 D 40/ BM w ISTIČE série BMS0 TROJPÓLOVÉ So SPÍNATEĽNÝM NULOVÝM VODIČOM 4 TE N w SCHRACK-INFO Použiteľné príslušenstvo: Pomocný kontakt 1Z/1R BM Prepojovacia lišta 10 mm²/3-pólová BS Prepojovacia lišta 16 mm²/3-pólová BS Prepojovacia lišta 10 mm²/n-vodič BS bm N Prepojovacia lišta 16 mm²/1n BS Koncový kryt pre prepojovaciu lištu 4-pól. BS MENOVITÝ PRÚD TE BM TYP EAN DOSTUPNOSŤ STORE OBJ. ČÍSLO CHARAKTERISTIKA B 6 A 4 3 BMS0 B 6/3N BM A 4 3 BMS0 B 10/3N BM A 4 3 BMS0 B 13/3N BM A 4 3 BMS0 B 16/3N BM A 4 3 BMS0 B 20/3N BM A 4 3 BMS0 B 25/3N BM A 4 3 BMS0 B 32/3N BM A 4 3 BMS0 B 40/3N BM A 4 3 BMS0 B 50/3N BM A 4 3 BMS0 B 63/3N BM STRANA 19/21

20 w ISTIČE série BMS0 TROJPÓLOVÉ So SPÍNATEĽNÝM NULOVÝM VODIČOM 4 TE pokračovanie MENOVITÝ PRÚD TE BM TYP EAN DOSTUPNOSŤ STORE OBJ. ČÍSLO CHARAKTERISTIKA C 1 A 4 3 BMS0 C 3N BM A 4 3 BMS0 C 2/3N BM A 4 3 BMS0 C 4/3N BM A 4 3 BMS0 C 6/3N BM A 4 3 BMS0 C 10/3N BM A 4 3 BMS0 C 13/3N BM A 4 3 BMS0 C 16/3N BM A 4 3 BMS0 C 20/3N BM A 4 3 BMS0 C 25/3N BM A 4 3 BMS0 C 32/3N BM A 4 3 BMS0 C 40/3N BM A 4 3 BMS0 C 50/3N BM A 4 3 BMS0 C 63/3N BM CHARAKTERISTIKA D 6 A 4 3 BMS0 D 6/3N BM A 4 3 BMS0 D 10/3N BM A 4 3 BMS0 D 16/3N BM A 4 3 BMS0 D 20/3N BM A 4 3 BMSO D 25/3N BM A 4 3 BMS0 D 32/3N BM A 4 3 BMS0 D 40/3N BM STRANA 20/21

21 w ISTIČE série BMS0 ŠTVORPÓLOVÉ 4 TE bm w SCHRACK-INFO Použiteľné príslušenstvo: Pomocný kontakt 1Z/1R BM Prepojovacia lišta 10 mm²/4-pólová BS Prepojovacia lišta 16 mm²/4-pólová BS Koncový kryt pre prepojovaciu lištu 4-pól. BS MENOVITÝ PRÚD TE BM TYP EAN DOSTUPNOSŤ STORE OBJ. ČÍSLO CHARAKTERISTIKA C 6 A 4 3 BMS0 C 6/ BM A 4 3 BMS0 C 10/ BM A 4 3 BMS0 C 13/ BM A 4 3 BMS0 C 16/ BM A 4 3 BMS0 C 20/ BM A 4 3 BMS0 C 25/ BM A 4 3 BMS0 C 32/ BM A 4 3 BMS0 C 40/ BM A 4 3 BMS0 C 50/ BM A 4 3 BMS0 C 63/ BM STRANA 21/21

Časové a meracie relé Amparo

Časové a meracie relé Amparo Časové a meracie relé Amparo Jednoduché nastavenie a ovládanie Signalizácia stavov pomocou LED Skvelá dostupnosť NAKUPUJTE ONLINE! v kancelárii aj na cestách s aplikáciou Live Phone VRÁTANE INFORMÁCIE

Mehr

W DATENBLATT: KOMBINIERTER LS-FI-SCHALTER SERIE BOLF, 3P+N

W DATENBLATT: KOMBINIERTER LS-FI-SCHALTER SERIE BOLF, 3P+N W DATENBLATT: KOMBINIERTER LS-FI-SCHALTER SERIE BOLF, 3P+N W SCHRACK-INFO Typ A: pulsstromsensitiv Stromrichtungsunabhängiger Anschluss Netzspannungsunabhängig Lift- und Maulklemme beidseitig Isolierter

Mehr

Energia ako stredobod vedy vytvára na večné časy zázrak nadšenia. Samuel Smiles, anglický lekár a sociálny reformátor

Energia ako stredobod vedy vytvára na večné časy zázrak nadšenia. Samuel Smiles, anglický lekár a sociálny reformátor Energia ako stredobod vedy vytvára na večné časy zázrak nadšenia. Samuel Smiles, anglický lekár a sociálny reformátor 181 ZVODIČE BLESKOVÉHO PRÚDU A PREPäTIA w obsah všeobecné informácie... str. 182 protec

Mehr

Leitungsschutzschalter CLS6 DE

Leitungsschutzschalter CLS6 DE Leitungsschutzschalter CLS DE Hochwertige Leitungsschutzschalter für Gewerbe- und Haushaltsanwendungen Kontaktstellungsanzeige rot - grün Umfangreiches Zubehörprogramm nachträglich anbaubar Bemessungsströme

Mehr

HLAVNÉ VYPÍNAČE, OVLÁDACIE SPÍNAČE, POVELOVÉ A SIGNALIZAČNÉ PRÍSTROJE

HLAVNÉ VYPÍNAČE, OVLÁDACIE SPÍNAČE, POVELOVÉ A SIGNALIZAČNÉ PRÍSTROJE Človek si sám musí nájsť príležitosť uskutočniť svoje myšlienky. Thomas Alva Edison, americký vynálezca a objaviteľ elektrického efektu žhavenia vlákna žiarovky. HLAVNÉ VYPÍNAČE, OVLÁDACIE SPÍNAČE, POVELOVÉ

Mehr

Kombischalter. FI/LS-Kombischalter FRBmM, 1+N-polig. Hochwertige Fehlerstromschutzschalter/Leitungsschutzschalter Kombination netzspannungsunabhängig

Kombischalter. FI/LS-Kombischalter FRBmM, 1+N-polig. Hochwertige Fehlerstromschutzschalter/Leitungsschutzschalter Kombination netzspannungsunabhängig FI/LS-Kombischalter FRBmM, 1+N-polig SG13711 Hochwertige Fehlerstromschutzschalter/Leitungsschutzschalter Kombination netzspannungsunabhängig Kontaktstellungsanzeige rot - grün Fehlerstromauslöseanzeige

Mehr

W Datenblatt: LS, Leitungsschutzschalter, BR-Hochstromsicherungsautomat

W Datenblatt: LS, Leitungsschutzschalter, BR-Hochstromsicherungsautomat W Datenblatt: LS, Leitungsschutzschalter, BR-Hochstromsicherungsautomat W SCHRACK-INFO In gewerblichen und industriellen Anlagen mit hohen Dauerströmen Bemessungsströme bis 125A Bemessungsschaltvermögen

Mehr

Plášťové termočlánky podľa DIN a DIN EN

Plášťové termočlánky podľa DIN a DIN EN Typový list 90.1221 Strana 1/7 Plášťové termočlánky podľa DIN 43 710 a DIN EN 60 584 Pre teploty od -200...+1150 C Ohybné plášťové vedenie s otrasuvzdorným snímačom Priemer ochrannej trubky od 0,5mm Rýchly

Mehr

Xpole Industrial. Installationsprodukte für Industrieanwendungen. Produktinformation. Xpole Industrie. Schutzschaltgeräte FAZ-T

Xpole Industrial. Installationsprodukte für Industrieanwendungen. Produktinformation. Xpole Industrie.  Schutzschaltgeräte FAZ-T www.moeller.net Xpole Industrial Installationsprodukte für Industrieanwendungen Xpole Industrie, die logische Fortentwicklung der Installationsprodukte für Industrieanwendungen. Von Schutzschaltern über

Mehr

W DATENBLATT: FEHLERSTROMSCHUTZSCHALTER A, SERIE BCF0

W DATENBLATT: FEHLERSTROMSCHUTZSCHALTER A, SERIE BCF0 W DATENBLATT: FEHLERSTROMSCHUTZSCHALTER 25-100 A, SERIE BCF0 W SCHRACK-INFO Kontaktstellungsanzeige Lageunabhängig Netzanschluß beliebig W TECHNISCHE DATEN Bemessungsspannung: 230/400 V AC 4polig, 230

Mehr

Leitungsschutzschalter Reihe 8562

Leitungsschutzschalter Reihe 8562 > 1- bis 4-polige > Nennstromstärken von 0,5... 32 A > von 6 oder 10 ka nach DIN VDE 0641 bzw. EN 60898 > Trennerfunktion nach EN 60947-2 > Fest eingestellte thermische und magnetische Auslöser > Energiebegrenzungsklasse

Mehr

CS10.5 CS SK. ØÍdÍcÍ jednotka Riadiaci prístroj

CS10.5 CS SK. ØÍdÍcÍ jednotka Riadiaci prístroj 10.5 CS ØÍdÍcÍ jednotka Riadiaci prístroj 0409006 OBSAH 1. ØÍDÍCÍ JEDNOTKA CS10.5...3 1.1. Obecné...3 1.. Technická specifikace...3. ØÍDÍCÍ JEDNOTKA: U IVATELÁ PØÍRUÈKA...4.1. Nastavení doby do spu¹tìní

Mehr

SCHMELZSICHERUNGS-, SAMMELSCHIENENSYSTEME

SCHMELZSICHERUNGS-, SAMMELSCHIENENSYSTEME W SICHERUNGSTRENNSCHALTER FÜR ZYLINDRISCHE SICHERUNGEN IS506223 IS506101 W SCHRACK-INFO Die D-Diazed oder D0-Neozed-Sicherungen werden vor allem im deutschsprachigen Raum eingesetzt. In anderen Ländern

Mehr

Zubehör für elektrisch betätigte Ventile Magnetspulen

Zubehör für elektrisch betätigte Ventile Magnetspulen Magnetspulen Magnetspulen mit Anschlussbild nach DIN EN 175301-803 Form B Industrienorm Bestell-Nr. 23-SP-011-411 23-SP-011-412 23-SP-011-422 23-SP-011-426 23-SP-011-427 23-SP-012-431 23-SP-012-432 12

Mehr

Bestellnummer: EA212314

Bestellnummer: EA212314 CONNECTING COMPETENCE. Bestellnummer: EA212314 mit Verbindungsstecker Beschreibung 12 Digitaleingänge 6 Relaisausgänge Allgemeines EN 55011, EN 55022, Normen und Bestimmungen IEC/EN 61000 4, IEC 60068

Mehr

230 V 230 V 230 V 230 V 230 V

230 V 230 V 230 V 230 V 230 V 1 230 V 230 V 230 V 230 V 230 V 2 230 V 230 V 230 V 230 V 3 GESTELL FARBEN 4 5 20-27 km/h 28-37 km/h 38-48 km/h 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500 3 3 3 3 3 2 3 3 3 2 2 3 3 3 3 3 3 2 3 3 3 3 3 2 3 3 3

Mehr

SMISSLINE Neue Baureihe FILS-Schalter 4-polig, 6 ka und 10 ka

SMISSLINE Neue Baureihe FILS-Schalter 4-polig, 6 ka und 10 ka SMISSLINE Neue Baureihe FILS-Schalter 4-polig, 6 ka und 10 ka SMISSLINE Neue Generation Schutzgeräte FILS 3P + N Neue FILS-Schalter für das Tragschienen- und Stecksockelsystem Mit den FILS-Schaltern der

Mehr

Šróbenia, príruby a protikusy k bajonetovým uzáverom

Šróbenia, príruby a protikusy k bajonetovým uzáverom Typový list 90.9725 Strana 1/5 Šróbenia, príruby a protikusy k bajonetovým uzáverom Pre teploty do 600 C Pre variabilné dĺžky ponoru Jednoduchá montáž a výmena Tlakovoodolné utesnenie Šróbenia Dôležitá

Mehr

Endgültige Gruppeneinteilung Kohorte Innere-BP Sommersemester 2016 (Stand: )

Endgültige Gruppeneinteilung Kohorte Innere-BP Sommersemester 2016 (Stand: ) A A1a 2197120 on on A A1a 2311330 on on on on on on on A A1a 2316420 on on A A1a 2332345 on on on on on on on A A1a 2371324 on on on on on on on A A1a 2382962 on on A A1a 2384710 on on on on on on on A

Mehr

IEC-Norm-Motoren. Serie T Ausführung: Dreiphasen. Bauform B3. Serie M Ausführung: Einphasen. Bauform B3

IEC-Norm-Motoren. Serie T Ausführung: Dreiphasen. Bauform B3. Serie M Ausführung: Einphasen. Bauform B3 IEC-Norm-Motoren Serie T Ausführung: Dreiphasen Bauform B3 Serie M Ausführung: Einphasen Bauform B3 Serie T oder M Ausführung: mit Flansch Bauform B14 Druckfehler, Maß- und Konstruktionsänderungen vorbehalten.

Mehr

NH Sicherungseinsätze inkl. Kombinationskennmelder und Spannungsführenden Grifflaschen

NH Sicherungseinsätze inkl. Kombinationskennmelder und Spannungsführenden Grifflaschen WE CONNECT TO PROTECT K electric GmbH Carl-Benz-Str. 7 95448 Bayreuth Telefon (0921) 1512678-0 Telefax (0921) 1512678-20 E-mail: office@k-electric-gmbh.de www.k-electric-gmbh.de NH Sicherungseinsätze inkl.

Mehr

Allgemeine technische Daten: SCHUETZ, AC-3, 3KW/400V, 1OE, AC 24V, 50/60 HZ, 3POL, BGR. S00 FEDERZUGANSCHLUSS. Produkt-Markenname

Allgemeine technische Daten: SCHUETZ, AC-3, 3KW/400V, 1OE, AC 24V, 50/60 HZ, 3POL, BGR. S00 FEDERZUGANSCHLUSS. Produkt-Markenname Datenblatt SCHUETZ, AC-3, 3KW/400V, 1OE, AC 24V, 50/60 HZ, 3POL, BGR. S00 FEDERZUGANSCHLUSS Produkt-Markenname Produkt-Bezeichnung SIRIUS Schütz 3RT2 Allgemeine technische Daten: Baugröße des Schützes

Mehr

Odporový teplomer pre procesnú techniku

Odporový teplomer pre procesnú techniku Typový list 90.2820 Strana 1/8 Odporový teplomer pre procesnú techniku Pre teploty od -200...+600 C S ochrannou trubkou z nerezu, titánu, tantalu, materiálu inconel a hastelloy Možnosť dodania s dvojvodičovým

Mehr

W DATENBLATT: FEHLERSTROMSCHUTZSCHALTER PRIORI 40-80 A

W DATENBLATT: FEHLERSTROMSCHUTZSCHALTER PRIORI 40-80 A W DATENBLATT: FEHLERSTROMSCHUTZSCHALTER PRIORI 40-80 A W SCHRACK-INFO Anzeige des Fehlerstroms mittels LED Potentialfreies Relais für Auslösevorwarnung Kontaktstellungsanzeige Anzeige (blau) bei elektrischer

Mehr

Stříkací pistole. Striekacia pištoľ 10.25-002

Stříkací pistole. Striekacia pištoľ 10.25-002 Stříkací pistole Profi-Farbpistole Striekacia pištoľ 10.25-002 7 6 2 4 5 3 1 1) rychloupínací konektor 2) regulace množství barvy 3) regulace množství vzduchu 4) nastavení stříkacího modulu 5) spoušť 6)

Mehr

Informácia o nových regulátoroch FR 120 / FW 120

Informácia o nových regulátoroch FR 120 / FW 120 Informácia o nových regulátoroch FR 120 / FW 120 Lepšia použiteľnosť s rovnakými funkciami 1 Fx 120 Priestorový regulátor FR 100 a FR 110 sa zmení na FR 120 s jednoduchším menu Ekvitermický regulátor FW

Mehr

SFP 1-20/230AC. Auszug aus dem Online- Katalog. Artikelnummer: 2859987

SFP 1-20/230AC. Auszug aus dem Online- Katalog. Artikelnummer: 2859987 Auszug aus dem Online- Katalog SFP 1-20/230AC Artikelnummer: 2859987 Überspannungsgeräteschutz-Filter zur Begrenzung hochfrequenter Störspannungen, Montage auf NS 35. Kaufmännische Daten EAN 4046356098175

Mehr

Umgebungsbedingungen: Hauptstromkreis:

Umgebungsbedingungen: Hauptstromkreis: Datenblatt SCHUETZ, AC-3, 5,5KW/400V, 1S+1OE, DC 24V M. EINGESTECKTER DIODENKOMB. 3POL, BGR. S0 FEDERZUGANSCHLUSS Produkt-Markenname Produkt-Bezeichnung SIRIUS Schütz 3RT2 Allgemeine technische Daten:

Mehr

Motorenreihe Einphasen Wechselstrom

Motorenreihe Einphasen Wechselstrom enreihe Einphasen Wechselstrom line single-phase Eckdaten Key data n s Gehäusematerial Frame material Number of poles Leistung Output 63 bis 100 63 to 100 Aluminium Aluminum 2 und 4 2 and 4 0,12 bis 3

Mehr

FI-SCHUTZSCHALTER W FEHLERSTROMSCHUTZSCHALTER SERIE BCF0, A

FI-SCHUTZSCHALTER W FEHLERSTROMSCHUTZSCHALTER SERIE BCF0, A 25-100 A 68 BC004103 Kontaktstellungsanzeige, Ausgelöst-Anzeige ** ) Sensitivität: Wechsel- und pulsstromsensitiv (yp A) Lageunabhängig Netzanschluß beliebig Bei Verwendung von V-Fi s oder FI-H s entspricht

Mehr

Selektive Leitungsschutzschalter

Selektive Leitungsschutzschalter R elektive Leitungsschutzschalter (L) elektive Leitungsschutzschalter Zubehör zu L 7 Technik 8 elektive Leitungsschutzschalter (L) elektive Leitungsschutzschalter (L) elektive Leitungsschutzschalter (L)

Mehr

Spindelhubgetriebe stehend TSE 2 TSE 1000 Ausführungen. Hub pro Umdr. Antriebswelle. Antriebsdrehmoment 1

Spindelhubgetriebe stehend TSE 2 TSE 1000 Ausführungen. Hub pro Umdr. Antriebswelle. Antriebsdrehmoment 1 TSE -SN/SL kn (00 kg) TR 4/4 (Standard) 0.64 kg (mit füllung/ohne Spindel).05 kg/m Max. TSE -SN 5: 0.80 F(kN) x 0.34 + 0..50 TSE -SL 0: 0.0 F(kN) x 0.4 + 0. 0.80 ) Faktor beinhaltet Wirkungsgrade, en und

Mehr

Motorenreihe Einphasen Wechselstrom

Motorenreihe Einphasen Wechselstrom Einphasen Wechselstrommotorensingle phase motors enreihe Einphasen Wechselstrom line single-phase Eckdaten Key data n s Gehäusematerial Frame material Number of poles Leistung Output 63 bis 100 63 to 100

Mehr

Sensorik Näherungssensoren Serie ST6. Katalogbroschüre

Sensorik Näherungssensoren Serie ST6. Katalogbroschüre Serie ST6 Katalogbroschüre 2 Serie ST6 ST6 6 mm T-Nut mit Kabel offene Kabelenden, 2-polig, offene Kabelenden, 3-polig 4 6 mm T-Nut mit Kabel offene Kabelenden, 3-polig ATEX zertifiziert 6 6 mm T-Nut mit

Mehr

Fehlerstrom-Schutzeinrichtungen Inhaltsverzeichnis

Fehlerstrom-Schutzeinrichtungen Inhaltsverzeichnis Fehlerstrom-Schutzeinrichtungen Inhaltsverzeichnis Auswahltabellen Fehlerstrom-Schutzeinrichtungen Typ A, Anbau von Zubehör an Baureihe F 200 A / Fehlerstrom-Schutzschalter (RCCB) Typ A (wechsel- und pulsstromsensitiv)

Mehr

Leitungsschutzschalter

Leitungsschutzschalter Beschreibung Leitungsschutzschalter Seite /2 Technische Daten Seite /6 Produktreihe S Charakteristik B und C - einpolig und dreipolig Seite /3 Produktreihe SL Charakteristik B und C - einpolig und dreipolig

Mehr

Fehlerstrom-Leitungsschutzschalter FI/LS

Fehlerstrom-Leitungsschutzschalter FI/LS Fehlerstrom-Leitungsschutzschalter FI/LS Technische Daten 6 ka Geräte mit QuickConnect 10 ka Geräte Normen DIN VDE0664-20 / EN 61009-1 Bemessungsstrom 6, 10, 13, 16, 20, 25, 32, 40 A 6, 10, 13, 16, 20,

Mehr

Leitungsschutzschalter

Leitungsschutzschalter Technische Daten Seite 1/1 1/6 Leitungsschutzschalter B-Charakteristik Seite 1/7 1/8 C-Charakteristik Seite 1/9 1/11 D-Charakteristik Seite 1/12 1/14 K-Charakteristik Seite 1/15 1/17 Z-Charakteristik Seite

Mehr

Druckmessumformer für Industrieanwendungen Typ MBS 32 und MBS 33

Druckmessumformer für Industrieanwendungen Typ MBS 32 und MBS 33 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Datenblatt Druckmessumformer für Industrieanwendungen Typ MBS 32 und MBS 33 Die Standard-Druckmessumformer vom Typ MBS 32 und MBS 33 wurden für den Einsatz in fast allen Industrieanwendungen

Mehr

System-Übersicht. Frontanbau Hilfsschalter. Unterbau Störmeldeschalter Arbeitsstromauslöser Unterspannungsauslöser. Motorschutzschalter MS

System-Übersicht. Frontanbau Hilfsschalter. Unterbau Störmeldeschalter Arbeitsstromauslöser Unterspannungsauslöser. Motorschutzschalter MS System-Übersicht Frontanbau Hilfsschalter Unterbau Störmeldeschalter Arbeitsstromauslöser Unterspannungsauslöser Motorschutzschalter MS Hilfsschalter rechts und / oder links anbaubar Hilfsschalter rechts

Mehr

JUMPFLEX -Messumformer; Speisetrenner; konfigurierbar; mit Strom- und Spannungsausgang

JUMPFLEX -Messumformer; Speisetrenner; konfigurierbar; mit Strom- und Spannungsausgang Strom- und Spannungsausgang Artikelnummer: 87-420 JUMPFLEX -Messumformer; Speisetrenner; konfigurierbar; mit Strom- und Spannungsausgang Artikelnummer: 87-420 JUMPFLEX -Messumformer; Speisetrenner; konfigurierbar;

Mehr

Fehlerstromschutzschalter mit Überstromauslöser FI/LS Reihe 8562

Fehlerstromschutzschalter mit Überstromauslöser FI/LS Reihe 8562 > Mit Fehlerstrom-Mess- und Auslöseeinrichtung > Mit 2-polig schaltendem Leitungsschutzschalter für Überlast und Kurzschluss www.stahl.de Der FI/LS-Schutzschalter ist der perfekte Schutz bei Erdschluss,

Mehr

Fehlerstromschutzschalter. Fehlerstromschutzschalter FRCmM-NA nach UL1053 & IEC/EN 61008

Fehlerstromschutzschalter. Fehlerstromschutzschalter FRCmM-NA nach UL1053 & IEC/EN 61008 Fehlerstromschutzschalter FRCmM-NA nach UL1053 & IEC/EN 61008 Breites Typenspektrum kompakter Fehlerstromschutzschalter für Fehlerund Zusatzschutz nach UL1053 & IEC/EN 61008 für den weltweiten Einsatz

Mehr

H2 1862 mm. H1 1861 mm

H2 1862 mm. H1 1861 mm 1747 mm 4157 mm H2 1862 mm H1 1861 mm L1 4418 mm L2 4818 mm H2 2280-2389 mm H1 1922-2020 mm L1 4972 mm L2 5339 mm H3 2670-2789 mm H2 2477-2550 mm L2 5531 mm L3 5981 mm L4 6704 mm H1 2176-2219 mm L1 5205

Mehr

Messumformer. Inhalt

Messumformer. Inhalt Messumformer Inhalt Seite RG* Messumformer BIM für Wechselstrom 1 2 Messumformer BUM für Spannung DC/AC 2 2 Trennumformer STR, BTR für 0-20 ma, 4-20 ma, 0-10 V 3 2 Trennumformer BTRx2 für 0-20 ma, 4-20

Mehr

EMD-SL-C-OC-10 EMD-SL-C-UC-10

EMD-SL-C-OC-10 EMD-SL-C-UC-10 EMD-SL-C-OC-10 EMD-SL-C-UC-10 Überwachungsrelais für Überströme und Unterströme INTERFACE Datenblatt PHOENIX CONTACT - 11/2005 Beschreibung EMD-SL-C-OC-10 Überstromüberwachung von Gleich- und Wechselstrom

Mehr

Inhaltsverzeichnis Leitungs- und Überspannungsschutz für Photovoltaik

Inhaltsverzeichnis Leitungs- und Überspannungsschutz für Photovoltaik Inhaltsverzeichnis Leitungs- und Leitungsschutzschalter/ Lasttrennschalter Lasttrennschalter/ Leistungstrennschalter DC-Überspannungsableiter Aufputzverteiler Photovoltaik-Wechselrichter Serie C60PV-DC/C60NA-DC/SW60-DC

Mehr

LINOCUR Größe D02 63A 230VAC/440VAC

LINOCUR Größe D02 63A 230VAC/440VAC LINOCUR SICHERUNGS-LASTTRENNSCHALTER UND SCHALTLEISTEN NACH IEC D0-SCHALTER-SICHERUNGS-EINHEITEN Der D0-LINOCUR ist eine Kombination aus Lasttrennschalter und NEOZED -Sicherungselement 63 A, ausgestattet

Mehr

EA-Testfragen für den zweiten Test

EA-Testfragen für den zweiten Test EA-Testfragen für den zweiten Test 263.) Aufgabe und Arten des Leitungsschutzes... 1 264.) Bauarten bzw. Ausführungsform der Schmelzsicherungen... 2 265.) Aufbau einer Stöpselsicherung... 2 266.) Aufbau

Mehr

S2-15 min max. Nm G 0 26 160 11 : 1 90 8: 1 125 5,5 : 1 45 F14 G ½ 57 400 8: 1

S2-15 min max. Nm G 0 26 160 11 : 1 90 8: 1 125 5,5 : 1 45 F14 G ½ 57 400 8: 1 Technische Daten AUMA Drehantriebe mit Bremsmotoren für Steuerbetrieb, S2-15 min SA 07.1 SA 40.1 AUMA NORM Typ SA 07.1 SA 07.5 SA 10.1 SA 14.1 SA 14.5 SA 16.1 SA 25.1 SA 30.1 Drehzahl Drehmomentbereich

Mehr

VERGLEICHSTABELLE VON VERSCHIEDENEN STAHLSORTEN

VERGLEICHSTABELLE VON VERSCHIEDENEN STAHLSORTEN 1.0050 St 50-2 - 50 B - 50 C A 50-2 0,33 0,27 0,65 0,045 0,045 0,30 0,30-1.0060 St 60-2 - 55 C A 60-2 0,43 0,27 0,65 0,045 0,045 0,30 0,30-1.0301 C 10 M 1010 045 M 10 AF 34 C 10 0,10 0,40 0,45 0,045 0,045-1.0308

Mehr

Magnetventile MN1H-MS, Messingausführung

Magnetventile MN1H-MS, Messingausführung 1 Merkmale Funktion Nach Zuschalten der Spannung wird der Magnet erregt und das Ventil umgesteuert. Das Ventil MN1H-2-1½-MS hat eine einstellbare Schließdämpfung. 1 Druckluftanschluss 2 Arbeits- bzw. Ausgangsleitung

Mehr

Elektrisch betätigte Ventile Baureihe MS-18 3/2-Wege, G1/8, 56 Nl/min

Elektrisch betätigte Ventile Baureihe MS-18 3/2-Wege, G1/8, 56 Nl/min Elektrisch betätigte Ventile Baureihe MS-18 3/2-Wege, G1/8, 56 Nl/min MS-18-310/n-HN MSO-18-310/n-HN MS-18-310-HN MSO-18-310-HN Bestellschlüssel MS-18-310/n-HN-412 Baureihe und Funktion Stationszahl Leer

Mehr

TOP TECHNIK TOP LÖSUNG

TOP TECHNIK TOP LÖSUNG TOP TECHNIK TOP LÖSUNG LS/FI KOMBISCHALTER 3+N ENERGIE INDUSTRIE GEBÄUDE ANLAGEN DATEN KABEL LICHT ANENDUNGEN SICHERER SCHUTZ DURCH EINZELABSICHERUNG VON STROMVERTEILERN ZUVERLÄSSIGE ARBEITSSTECKDOSENABSICHERUNG

Mehr

erweiterbar: Ein-/Ausgänge und Bussysteme<br></br>individuelle Laser-Beschriftung mit EASY-COMBINATION-* möglich #

erweiterbar: Ein-/Ausgänge und Bussysteme<br></br>individuelle Laser-Beschriftung mit EASY-COMBINATION-* möglich # 24V AC, Steuerrelais, Relais Typ EASY719-AB-RC Best.-Nr. 274113 erweiterbar: Ein-/Ausgänge und Bussystemeindividuelle Laser-Beschriftung mit EASY-COMBINATION-* möglich # 257823 Lieferprogramm

Mehr

Sicherungsautomaten. Inhalt

Sicherungsautomaten. Inhalt Inhalt Auswahltabelle System S 200 Auswahltabelle S 200 B... / Auswahltabelle S 200 C... /5 Auswahltabelle S 200 K... /7 Auswahltabelle S 200 Z... /9 Auswahltabelle S 200 M-B... / Auswahltabelle S 200

Mehr

Fehlerstrom-Schutzeinrichtungen

Fehlerstrom-Schutzeinrichtungen Fehlerstrom-Schutzeinrichtungen Inhalt Seite Auswahltabellen Fehlerstrom-Schutzeinrichtungen Typ A, Anbau von Zubehör an Baureihe F 200 A...... / Fehlerstrom-Schutzschalter (RCCB) Typ A (wechsel- und pulsstromsensitiv)...........

Mehr

SCHALTUHREN & DÄMMERUNGSSCHALTER

SCHALTUHREN & DÄMMERUNGSSCHALTER W VERTEILERSCHALTUHR, SERIE TEMPUS DIGITAL 158 BZ326440-A W SCHRACK-INFO Tages- und Wochenprogramm 50 Speicherplätze Automatische Sommer-/Winterzeitumstellung 10 Jahre : Dauer AUS/Dauer EIN Nichtflüchtiger

Mehr

Datenblatt. CI-tronic Elektronischer Schütz Typ ECI 520B1450

Datenblatt. CI-tronic Elektronischer Schütz Typ ECI 520B1450 CI-tronic Elektronischer Schütz Typ ECI Dezember 2002 DKACT.PD.C50.B2.03 520B1450 Einführung ECI elektronische Schütze wurden für das schnelle und anspruchsvolle Schalten von Lasten wie Heizelemente, Spulen,

Mehr

Seite 12-2 Seite 12-2

Seite 12-2 Seite 12-2 Seite -2 Seite -2 AC SICHERUNGSHALTER Versionen ohne Anzeige: 1P, 1P+N, 2P, 3P, 3P+N Versionen mit Anzeige: 1P, 14x51 und 22x58, Typ gg oder am Nennstrom: 32A, 50A, 5A Nennspannung: 690VAC CLASS CC AC

Mehr

EBU Electronic Breaker Unit für AC 230 V Energiesicherheit im USV-Betrieb

EBU Electronic Breaker Unit für AC 230 V Energiesicherheit im USV-Betrieb EBU Electronic Breaker Unit für AC 230 V Energiesicherheit im USV-Betrieb EBU Electronic Breaker Unit für AC 230 V Energiesicherheit im USV Betrieb Der mechatronische Schutzschalter vom Typ EBU sorgt bei

Mehr

Návod na montáž prevádzku a údržbu

Návod na montáž prevádzku a údržbu fillcontrol oplňovaca Návod na montáž prevádzku a údržbu POPIS ZARIADENIA: 1 Uzatváracie armátúra 2 Snímač tlaku 3 Ovládacia časť 4 Kuľový kohút s mechanickým pohonom 5 Systémový oddeľovač BA 6 Manometer

Mehr

Technisches Datenblatt VTE 02 Trägerfrequenz-Impulsverstärker zertifiziert gemäß DIN EN ISO 9001

Technisches Datenblatt VTE 02 Trägerfrequenz-Impulsverstärker zertifiziert gemäß DIN EN ISO 9001 www.kem-kueppers.com info@kem-kueppers.com Technisches Datenblatt VTE 02 Trägerfrequenz-Impulsverstärker zertifiziert gemäß DIN EN ISO 9001 2 VTE 02 - Trägerfrequenz-Impulsverstärker Anwendung Die VTE02

Mehr

Leitungsschutzschalter Serie GE-1 Miniature Circuit Breaker Series GE-1. Verteilereinbaugeräte Green-Electric DIN Rail Components Green-Electric

Leitungsschutzschalter Serie GE-1 Miniature Circuit Breaker Series GE-1. Verteilereinbaugeräte Green-Electric DIN Rail Components Green-Electric Verteilereinbaugeräte Green-Electric DIN Rail Components Green-Electric Leitungsschutzschalter Serie GE-1 Miniature Circuit Breaker Series GE-1 Verteilereinbaugeräte DIN Rail Components Verteilereinbaugeräte

Mehr

P kw 12.5. P kw 18.5. P kw 23. P kw 5. P kw 9. P kw 12. I th = I e A 50

P kw 12.5. P kw 18.5. P kw 23. P kw 5. P kw 9. P kw 12. I th = I e A 50 Typ: DILM40(230V50HZ,240V60HZ) Bestellnummer: 277766 Bestellangaben Anschlusstechnik Beschreibung Beschreibung Bemessungsbetriebsstrom AC 3 400 V I e A 40 max. Bemessungsbetriebsleistung Drehstrommotoren

Mehr

Batterie-/Netz Hybridinverter 3 kw Kurzinfo

Batterie-/Netz Hybridinverter 3 kw Kurzinfo Batterie-/Netz Hybridinverter 3 kw Kurzinfo D10131DEv1.0 Inhaltsverzeichnis 1. Funktionsweise... 3 2. Einschaltprozedur... 4 3. Gerätebeschreibung... 5 3.1 Übersicht... 5 3.2 Eigenschaften... 7 3.3 Datenblatt...

Mehr

Medizinische Trenntransformatoren

Medizinische Trenntransformatoren Medizinische Trenntransformatoren polymit MTT 1000/UL CSA C22.2 No. 601.1-M90 innovativ vielseitig zuverlässig Medizinische Trenntransformatoren Sicherheit für den Patienten Die überarbeiteten Trenntransformatoren-Serien

Mehr

Moeller series. Höchste Verfügbarkeit mit dem steckbaren Leistungsschalter NZM3-SVE

Moeller series. Höchste Verfügbarkeit mit dem steckbaren Leistungsschalter NZM3-SVE Moeller series Höchste Verfügbarkeit mit dem steckbaren Leistungsschalter NZM3-SVE 1 Steckbarer Leistungsschalter/Lasttrennschalter Sichere und einfache elektrische Trennung der nlage bei Servicearbeiten

Mehr

STECKRELAIS UND RELAISSOCKEL

STECKRELAIS UND RELAISSOCKEL W MULTIMODE-RELAIS MT MT W SCHRACK- INFO 2/3polig 10 A, Gleich- und Wechselspannungsspule 2 oder 3 Wechsler Kadmiumfreier Kontaktwerkstoff Gleich- und Wechselspannungsspule Mechanische Betriebsanzeige

Mehr

Technisches Datenblatt Spannungsversorgung

Technisches Datenblatt Spannungsversorgung Schaltnetzteil einphasig geregelt, 120 Watt Technische Änderungen vorbehalten 722758 Identifikation Typ DRAN 120-24B Eingangsseite Nennspannung AC 115 / 230 V (automatische Umschaltung) Arbeitsspannungsbereich

Mehr

2.3 Prismatische Kondensatoren

2.3 Prismatische Kondensatoren 2.3 Prismatische Kondensatoren - Technische Daten auf Seite 10 - Eingebaute Ableitwiderstände (75 V in 3 min) - Schutz IP43 - Endverarbeitung RAL 7032 480V 8h/Tag. Die Leistung bezieht sich immer auf 400V

Mehr

Induktive und kapazitive Sensoren für industrielle Anwendungen: Induktive Sensoren mit

Induktive und kapazitive Sensoren für industrielle Anwendungen: Induktive Sensoren mit Induktive und kapazitive Sensoren für industrielle Anwendungen: Induktive Sensoren mit - 1x, 2x, 3x oder 4x Normschaltabstand! - Für Lebensmittel in V4A (1.4435) - Ganzmetall - hochdruckfest - analog-

Mehr

SCHMELZSICHERUNGS-, SAMMELSCHIENENSYSTEME

SCHMELZSICHERUNGS-, SAMMELSCHIENENSYSTEME W NH-SICHERUNGS-LASTTRENNSCHALTER QUADRON VOLBREAKER ALLGEMEINE INFORMATIONEN QUADRON VOLBREAKER W TIPPS & TRICKS Bohrungsloser Anschluß von lamellierten Kupfer, bzw. Rundleiter ohne Kabelschuhen (Cu und

Mehr

Druckansicht: RTC-Modul - Artikelnummer: 750-640

Druckansicht: RTC-Modul - Artikelnummer: 750-640 RTC-Modul Artikelnummer: 750-640 RTC-Modul Kennzeichnungen Kaufmännische Daten Lieferant WAGO Art-Nr 750-640 GTIN / EAN 40454544947 Inhalt Verpackungseinheit Kundenartikelnummer Anmerkungen Das RTC-Modul

Mehr

Umsetzer Typ 2313. Bestelldaten. Keine zusätzliche Speisung erforderlich. Zwei Schnittstellen / Kanäle pro Karte. Zündschutzart: I M 1 EEx ia I

Umsetzer Typ 2313. Bestelldaten. Keine zusätzliche Speisung erforderlich. Zwei Schnittstellen / Kanäle pro Karte. Zündschutzart: I M 1 EEx ia I Bestelldaten Bezeichnung Typ Artikel Nr. Umsetzer 2313 118 306 01 AX Einschubbaustein, Europakarte 100 x 160mm An nicht eigensichere Telefonnetze anschließbar, mit eigensicherem Ausgang Keine zusätzliche

Mehr

Trennstufen A3/1. Ex i Relais Modul Reihe

Trennstufen A3/1. Ex i Relais Modul Reihe > Für binäre Signal- und Steuerstromkreise > Eingänge oder Ausgänge eigensicher [Ex ia] IIC > Galvanische Trennung zwischen Eingängen und Ausgängen > Einsetzbar bis SIL 2 (IEC 61508) www.stahl.de 08578E00

Mehr

VERGLEICHSTABELLE VON VERSCHIEDENEN STAHLSORTEN

VERGLEICHSTABELLE VON VERSCHIEDENEN STAHLSORTEN 10 Cr Mo 11 1.7276 12 CD 10 0,10 0,25 0,40 0,035 0,035 2,85 0,25 10 Cr Mo 9-10 1.7380 grade 45 10 CD 9-10 0,12 0,50 0,55 0,035 0,030 2,25 1,05 10 S 20 1.0721 1108-10 F2 0,10 0,25 0,70 0,060 0,20 100 Cr

Mehr

Präzisionsstromwandler. mit Stromausgang DS Strombereich: 5000 Arms / 8000 A DC/Peak

Präzisionsstromwandler. mit Stromausgang DS Strombereich: 5000 Arms / 8000 A DC/Peak Präzisionsstromwandler mit Stromausgang DS 5000 Strombereich: 5000 Arms / 8000 A DC/Peak 1 Nullfluss-Kompensations- Stromwandler DS5000 mit Stromausgang Präzisions-Stromwandler DS 5000 ohne Versorgungseinheit

Mehr

LEITUNGSSCHUTZSCHALTER LPE BIS 63 A (6 ka)

LEITUNGSSCHUTZSCHALTER LPE BIS 63 A (6 ka) LEITUNGSSCHUTZSCHALTER LPE BIS 63 A (6 ka) Für Haus-, Gewerbe- und industrielle Installation von max. 63 A 30/400 V a.c. und 60/0 V d.c. Zum Kabel- und Leitungsschutz gegen Überlastung und Kurzschluss.

Mehr

Elektrisch betätigte Ventile Baureihe BM-01 3/2-Wege und 2 x 3/2-Wege, G1/8, Nl/min

Elektrisch betätigte Ventile Baureihe BM-01 3/2-Wege und 2 x 3/2-Wege, G1/8, Nl/min Elektrisch betätigte Ventile Baureihe BM-01 3/2-Wege und 2 x 3/2-Wege, G1/8, 550 660 Nl/min Bestellschlüssel Baureihe und Funktion BM = Standard BM-01-310-HNR-462 Handnotbetätigung HNT = Tastende Handnotbetätigung

Mehr

Analoge Ausgangs-Module. 8 Ausgänge, Spannung und Strom S20-AO-8

Analoge Ausgangs-Module. 8 Ausgänge, Spannung und Strom S20-AO-8 8 Ausgänge, Spannung und Strom 2 Bosch Rexroth AG Electric Drives and Controls 8 Ausgänge, Spannung und Strom 8 analoge, bipolare Ausgänge Strom- und Spannungsmessbereiche 16 Bit Ausgabewert Überlast-

Mehr

DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL DSI. DYWIDAG-Geotechnika Lanové kotvy

DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL DSI. DYWIDAG-Geotechnika Lanové kotvy DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL DSI DYWIDAG-Geotechnika Lanové kotvy Prehľad zariadenia Hydraulické zariadenie predpínacie zariadenie čerpadlo 1100 Mp 1500 Mp 2600 Mp 77-159 A 77-193 A R 6.4 hydraulické

Mehr

TeleREC. Neu. TeleREC 2 / TeleREC Top / TeleREC Plus Automatisches Wiedereinschaltsystem für anspruchsvolle Anwendungen. GE Industrial Solutions

TeleREC. Neu. TeleREC 2 / TeleREC Top / TeleREC Plus Automatisches Wiedereinschaltsystem für anspruchsvolle Anwendungen. GE Industrial Solutions GE Industrial Solutions Neu TeleREC TeleREC 2 / TeleREC Top / TeleREC Plus Automatisches Wiedereinschaltsystem für anspruchsvolle Anwendungen GE imagination at work 2 Vorteile und Nutzen PRODUKTÜBERSICHT

Mehr

Obchodná akadémia Trnava

Obchodná akadémia Trnava Obchodná akadémia Trnava Prijímacia skúška z nemeckého jazyka do 1. ročníka bilingválneho štúdia v školskom roku 2012/2013 Teil 1 Leseverstehen Pozorne si prečítaj text. Text máš počas riešenia úlohy k

Mehr

Hilfskontaktblöcke für Mini-Hilfsschütze

Hilfskontaktblöcke für Mini-Hilfsschütze Mini-Hilfsschütze Wechselstrombetätigung Nennbetriebsstrom Kontakte 2) Hilfskontakte Typ Spulenspannung 1) Dauer- Kennzahl zusätzlich 24 24V 50/60Hz 0 strom nach anbaubar 230 220-230V 50Hz 3 400 380-400V

Mehr

Bestell-Nr Lieferprogramm. ohne NOT-AUS-Einrichtung ohne Hilfsstrombahnen. Schaltzeichen. Frontschild-Nr.

Bestell-Nr Lieferprogramm. ohne NOT-AUS-Einrichtung ohne Hilfsstrombahnen. Schaltzeichen. Frontschild-Nr. Typ T0-2-1/E Bestell-Nr. 024639 Verkaufstext EIN-AUS-SCHALTER Lieferprogramm Schaltzeichen ohne NOT-AUS-Einrichtung ohne Hilfsstrombahnen Frontschild-Nr. Hauptstrombahnen Pole S 3 Hilfsstrombahnen S 0

Mehr

KNX 12CH Multi I/O. Art Version 1.3 Letzte Änderung:

KNX 12CH Multi I/O. Art Version 1.3 Letzte Änderung: KNX 12CH Multi I/O Art. 11500 BETRIEBSANLEITUNG Autor: NN/bm/cfs Version 1.3 Letzte Änderung: 12.12.2016 2014 Züblin Elektro GmbH Marie- Curie-Strasse 2, Deutschland Die hierin enthaltenen Angaben können

Mehr

NH2-Sicherungslastschaltleiste zur Montage auf dem 185mm Sammelschienensystem

NH2-Sicherungslastschaltleiste zur Montage auf dem 185mm Sammelschienensystem WE CONNECT TO PROTECT K electric GmbH Carl-Benz-Str. 7 95448 Bayreuth Telefon (0921) 1512678-0 Telefax (0921) 1512678-20 E-mail: office@k-electric-gmbh.de www.k-electric-gmbh.de NH2-Sicherungslastschaltleiste

Mehr

Modulares LWL-Fernwirksystem

Modulares LWL-Fernwirksystem Modulares LWL-Fernwirksystem Punkt zu Punkt Datenübertragung über Lichtwellenleiter Uni- oder Bidirektionale Punkt zu Punkt Datenübertragung Modularer Ausbau bis 32 E/A-Module Entfernung bis zu 22 km abhängig

Mehr

Obchodná akadémia Trnava

Obchodná akadémia Trnava Obchodná akadémia Trnava Prijímacie skúšky z nemeckého jazyka do 1. ročníka bilingválneho štúdia v školskom roku 2015/2016 Teil 1 Leseverstehen Pozorne si prečítaj text. Text máš počas riešenia úlohy k

Mehr

Der Einsatzbereich der verschiedenen Typen geht aus der nachfolgenden Tabelle hervor:

Der Einsatzbereich der verschiedenen Typen geht aus der nachfolgenden Tabelle hervor: Koppel- / Entkoppel- Netzwerke 150 khz 300 MHz IEC 61000-4 - 6 und CISPR 15 / CISPR 22 150 khz 230 MHz IEC 61000-4 - 6 10 khz 230 MHz IEC 61000-4 - 6 und IEC 61326-3 - 2 und NAMUR Koppel- / Entkoppel-

Mehr

URD-Sicherungen. URD Fuses. Sicherungseinsätze D-Type. Fuse-links D-Type

URD-Sicherungen. URD Fuses. Sicherungseinsätze D-Type. Fuse-links D-Type URD-Sicherungen: Schutz v. Halbleiterbauelem. / Fuses: Power-semiconductor protection. URD-Sicherungen Sicherungseinsätze D-Type URD Fuses Fuse-links D-Type Technische Daten nach Baureihen / Technical

Mehr

Modul 2020 Modulares I/O System mit Modbus -RTU oder Ethernet - Modbus TCP/IP

Modul 2020 Modulares I/O System mit Modbus -RTU oder Ethernet - Modbus TCP/IP 1und Modul 2020 Modulares I/O System mit Modbus -RTU oder Ethernet - Modbus TCP/IP Anwendung Das Modul 2020 von EAP ist ein I/O System bestehend aus einem Basismodul mit, 4 Tasten und Mikro-SD Kartenslot,

Mehr

Geschwindigkeitsoptimierte Punkt-zu-Punkt Fernwirksysteme

Geschwindigkeitsoptimierte Punkt-zu-Punkt Fernwirksysteme Geschwindigkeitsoptimierte Punkt-zu-Punkt Fernwirksysteme Geschwindigkeitsoptimierte Ausführung für Standleitung oder LWL Störsichere und schnelle bidirektionale Punkt-zu-Punkt-Datenübertragung Standleitungsmodem

Mehr

DILER-31-G(24VDC) Normen und Bestimmungen IEC/EN 60947, VDE 0660, UL, CSA

DILER-31-G(24VDC) Normen und Bestimmungen IEC/EN 60947, VDE 0660, UL, CSA 17.12.2009 1 Kleinschütz, 3S / 1Oe, DC-betätigt Typ DILER-31-G(24VDC) Best.-Nr. 010157 Lieferprogramm Betätigungsspannung 24 V DC Anschlusstechnik Schraubklemmen Stromart AC/DC Gleichstrombetätigung Kontaktbestückung

Mehr

Temperaturwandler PT 100 (1 Bereich)

Temperaturwandler PT 100 (1 Bereich) Technische Änderungen vorbehalten 736024 Identifikation Typ PTA-4-6024 Art.-Nr. 736024 Anwendung/Einsatzbereich Beschreibung Temperaturwandler für PT100-Fühler. Geeignet für den Einsatz auf Schienenfahrzeugen.

Mehr

Futtertype: Kitagawa HOH-06

Futtertype: Kitagawa HOH-06 Kitagawa HOH-06 B H L kg/satz Typ dent-nr. Werkstoff 32 32 72 1,1 BQ06 215006 32 38 72 1,6 BO06 215106 32 57 72 3,5 DJ06 215506 32 32 82 1,3 PT06 215016 32 38 72 1,6 HJ02 200801 32 57 72 3,5 HJ03 200803

Mehr

Datenblatt. Drehstrommotoren mit Käfigläufer, Bremsmotoren Bremsentyp Stromag. Hersteller. Kontakt. VEM motors GmbH Carl-Friedrich-Gauß-Straße 1

Datenblatt. Drehstrommotoren mit Käfigläufer, Bremsmotoren Bremsentyp Stromag. Hersteller. Kontakt. VEM motors GmbH Carl-Friedrich-Gauß-Straße 1 Datenblatt 06.07.2015 ER ST ELLT M IT VEM- KAT ALOG, VER SION 7. 40 Hersteller VEM motors GmbH Carl-Friedrich-Gauß-Straße 1 D-38855 Wernigerode Kontakt Mauer Antriebstechnik ohg Rahlstedter Grenzweg 13

Mehr

Approbationen IEC/EN see Technical Data; UL 508; CSA C22.2 No. 142-M1987; CSA C22.2 No. 213-M1987; CE marking

Approbationen IEC/EN see Technical Data; UL 508; CSA C22.2 No. 142-M1987; CSA C22.2 No. 213-M1987; CE marking E/AMFD24VDC,Relais,AnalogA Typ MFD-RA17 Art.-Nr. 265364 Lieferprogramm 24 V DC für MFD-CP8.. Eingänge digital 12 davon analog nutzbar 4 Ausgänge Relais 10 A (UL) 4 analog 1 Approbationen Product Standards

Mehr