Wireless Listening Pleasure. RS 145 comfort. Bedienungsanleitung
|
|
- Vincent Schmid
- vor 6 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Wireless Listening Pleasure RS 145 comfort Bedienungsanleitung
2
3 OFF ON I L BALANCE R L 4 3 2
4 II 7 E ON/OFF CHARGE COMPRESSION INPUT LEVEL D C A B OFF ON
5 Inhalt Inhalt Wichtige Sicherheitshinweise... 2 Das Funkkopfhörersystem RS 145 comfort... 4 Lieferumfang... 4 Produktübersicht... 5 RS 145 comfort in Betrieb nehmen... 7 Sender aufstellen... 7 Sender an eine Tonquelle anschließen... 8 Sender mit dem Stromnetz verbinden... 9 Akkus in den Kopfhörer einsetzen und wechseln... 9 Akkus des Kopfhörers laden Kopfbügel des Kopfhörers einstellen RS 145 comfort bedienen Sender ein-/ausschalten Kopfhörer ein-/ausschalten Tonquelle suchen Kanal des Senders wechseln Signal der Tonquelle anpassen Lautstärke einstellen Balance einstellen Sprachverständlichkeit verbessern Signaltöne ein- und ausschalten RS 145 comfort reinigen und pflegen Wenn Störungen auftreten Zubehör und Ersatzteile Technische Daten Herstellererklärungen Stichwortverzeichnis
6 Wichtige Sicherheitshinweise Wichtige Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Bedienungsanleitung. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf. Geben Sie die Geräte an andere Nutzer stets zusammen mit dieser Bedienungsanleitung weiter. Reinigen Sie die Geräte und das Netzteil nur mit einem trockenen Tuch. WARNUNG: Setzen Sie Geräte und Netzteil weder Regen noch Feuchtigkeit aus. Andernfalls besteht die Gefahr eines Brandes oder Stromschlages. Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil. Ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose, um die Geräte vom Netz zu trennen, wenn Gewitter auftreten oder die Geräte über einen längeren Zeitraum nicht verwendet werden. Achten Sie immer darauf, dass das Netzteil in ordnungsgemäßem Zustand und leicht zugänglich ist, fest in der Steckdose steckt, nur im zulässigen Temperaturbereich (siehe Technische Daten auf Seite 21) betrieben wird, nicht abgedeckt oder längerer Sonnenbestrahlung ausgesetzt wird, um eine Überhitzung zu verhindern. Bestimmungsgemäßer Gebrauch der Geräte Der bestimmungsgemäße Gebrauch schließt ein, dass Sie diese Bedienungsanleitung und insbesondere das Kapitel Wichtige Sicherheitshinweise gelesen haben, dass Sie die Geräte innerhalb der Betriebsbedingungen nur so einsetzen, wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Als nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch gilt, wenn Sie die Geräte anders einsetzen, als es in dieser Bedienungsanleitung beschrieben ist, oder die Betriebsbedingungen nicht einhalten. 2
7 Sicherheitshinweise für NiMH-Akkus Wichtige Sicherheitshinweise Bei Missbrauch oder nicht ordnungsgemäßem Gebrauch können die Akkus auslaufen. In extremen Fällen besteht die Gefahr von Hitzeentwicklung Feuerentwicklung Auslaufen Explosion Rauch- oder Gasentwicklung Bei Missbrauch oder nicht ordnungsgemäßem Gebrauch übernimmt Sennheiser keine Haftung. Nicht in Reichweite von Kindern aufbewahren. Polarität beachten. Nur Original-Sennheiser-Akkus verwenden. Nicht kurzschließen. Keiner Nässe aussetzen. Geladene Akkus nicht unverpackt vermischen. Keine defekten Akkus weiter verwenden. Nicht demontieren oder verformen. Bei offensichtlich defekten Geräten Akkus sofort entfernen. Akku-gespeiste Geräte nach dem Gebrauch ausschalten. Bei längerem Nichtgebrauch Akkus regelmäßig nachladen (ca. alle drei Monate). Nicht über 70 C/158 F erhitzen, z. B. durch Sonneneinstrahlung oder ins Feuer werfen. Akkus nur bei einer Umgebungstemperatur von 10 C bis 40 C laden. Geben Sie verbrauchte Akkus nur an Sammelstellen oder bei Ihrem Fachhändler zurück. Für Akkus ausschließlich vorgeschriebene Sennheiser-Ladegeräte verwenden. 3
8 Das Funkkopfhörersystem RS 145 comfort Das Funkkopfhörersystem RS 145 comfort Das Stereo HiFi-Funkkopfhörersystem RS 145 comfort bietet kabelloses Hören im gesamten Haus und Garten in ausgezeichneter Klangqualität. Der leichte Kopfhörer zeichnet sich durch einen hohen Tragekomfort aus und ist besonders einfach zu bedienen. Die Lautstärke lässt sich mühelos auf die individuellen Bedürfnisse anpassen. Eine Optimierung der Sprachverständlichkeit ist zudem am Sender möglich. Genießen Sie ein völlig freies Klangerlebnis ohne andere zu stören. Lieferumfang 1 Kopfhörer HDR Sender TR 145 mit Audio-Anschlusskabel 2 Akkus Typ AAA Ni-MH mit 1,2 V 1 Steckernetzteil NT-RS Audio-Adapter für 6,3-mm-Klinkenbuchse 1 Bedienungsanleitung 4
9 Produktübersicht Produktübersicht Die Übersicht des Kopfhörers und des Senders finden Sie auf der Umschlagseite dieser Bedienungsanleitung. I Übersicht des Kopfhörers 1 Kopfbügel 2 Regler für Lautstärke (VOLUME) 3 Taste Kanalsuche (TUNE) 4 Regler für Lautstärkeverteilung R/L (BALANCE) 5 Schalter zum Ein- und Ausschalten des Kopfhörers 6 Ohrpolster II Übersicht des Senders 7 Ladebügel 8 Betriebsanzeige B Schalter Kanalwahl, grün C Audio-Anschlusskabel 9 Ladeanzeige, rot D Adapter für 0 Anzeige für Audio-Anschlusskabel Sprachverständlichkeit E Stecker des Netzteils und Tonsignal, gelb A Schalter Sprachverständlichkeit (COMPRESSION) 5
10 Produktübersicht Übersicht der Anzeigen und Signaltöne Anzeigen am Sender Anzeige Zustand Bedeutung Betriebsanzeige 8 (ON/OFF) leuchtet Die Tonquelle und der Sender sind eingeschaltet. Ladeanzeige 9 (CHARGE) Anzeige für Sprachverständlichkeit (COMPRESSION) und Tonsignal (INPUT LEVEL) 0 leuchtet blinkt leuchtet blinkt langsam blinkt schnell Signaltöne und ihre Bedeutung Die Akkus werden geladen. Die Akkus sind geladen. Die Verbesserung der Sprachverständlichkeit ist eingeschaltet. Die Tonquelle ist zu leise eingestellt. Die Tonquelle ist zu laut eingestellt. Signaltöne Bedeutung 6 kurze Töne Kein Signal! Der Sender ist ausgeschaltet oder die Reichweite überschritten. 2 lange Töne Die Akkus sind fast leer. Tonfolge mit 3 Tönen Der Kopfhörer wird ausgeschaltet. 6
11 RS 145 comfort in Betrieb nehmen RS 145 comfort in Betrieb nehmen Sender aufstellen Stellen Sie den Sender in der Nähe Ihrer Tonquelle auf (z. B. Fernseher, Stereo- oder Heimkino-Anlage). Stellen Sie den Sender nicht in unmittelbarer Nähe von Metallregalen, Stahlbetonwänden oder anderen Metallkonstruktionen auf. Die Reichweite des Senders, die bis zu 150 m beträgt, wird dadurch beeinträchtigt. Sender und Kopfhörer müssen sich nicht im gleichen Raum befinden. So können Sie sich frei in Haus und Garten bewegen. Sie können beliebig viele Kopfhörer gleichzeitig mit einem Sender betreiben. Wandmontage Der Sender ist für die Wandmontage vorbereitet. Die dazu benötigten handelsüblichen Schrauben und Dübel sind nicht im Lieferumfang enthalten. 7
12 RS 145 comfort in Betrieb nehmen Sender an eine Tonquelle anschließen Sie können den Sender TR 145 an verschiedene Tonquellen anschließen, beispielsweise an einen Fernseher, DVD-Player oder an Ihre Stereoanlage. Schalten Sie Ihre Tonquelle aus. Stecken Sie das Audio-Anschlusskabel C in die Kopfhörerbuchse Ihrer Tonquelle. Wenn der Stecker am Audio-Anschlusskabel C zu klein für Ihre Kopfhörerbuchse ist, dann stecken Sie den Adapter für 6,3-mm-Klinkenbuchse D auf das Audio-Anschlusskabel. Stellen Sie an Ihrer Tonquelle den Kopfhörerausgang auf eine mittlere Lautstärke ein. Dies verbessert die Qualität der drahtlosen Tonübertragung. Überprüfen Sie dazu ggf. die Menü-Einstellung Ihres Fernsehers. Beim Fernseher befindet sich die Kopfhörerbuchse meist vorne oder an der Seite. 8
13 Sender mit dem Stromnetz verbinden RS 145 comfort in Betrieb nehmen Stecken Sie den gelb markierten Stecker des Netzteils E in die gelbe Buchse des Senders. Stecken Sie das Netzteil in die Steckdose. Der Sender schaltet sich ein. Die Betriebsanzeige 8 leuchtet. Wenn der Sender länger als 3 Minuten kein Signal der Tonquelle erhält, dann schaltet er sich automatisch aus. Die Betriebsanzeige 8 erlischt. Sender vom Stromnetz trennen Ziehen Sie den Netzstecker. Akkus in den Kopfhörer einsetzen und wechseln Vor dem ersten Gebrauch des RS 145 comfort müssen Sie die mitgelieferten Akkus einsetzen. Nehmen Sie dazu das linke Ohrpolster 6 ab, wie im Kapitel Ohrpolster austauschen auf Seite 18 beschrieben. Setzen Sie die Akkus ein. Achten Sie beim Einsetzen auf die richtige Polarität. Setzen Sie das Ohrpolster 6 wieder auf. Wenn die Betriebszeit mit vollständig geladenen Akkus stark nachlässt, dann sind die Akkus verbraucht und müssen ersetzt werden. 9
14 RS 145 comfort in Betrieb nehmen Akkus des Kopfhörers laden 16h Laden Sie die Akkus vor der ersten Verwendung mindestens 16 Stunden lang. Anschließend entspricht die Zeit für das Aufladen ungefähr der vorherigen Gebrauchsdauer. Die Betriebszeit beträgt bis zu 23 Stunden. Hängen Sie den Kopfhörer auf den Ladebügel 7. Achten Sie darauf, dass die Ladeanzeige 9 rot leuchtet. Der Kopfhörer schaltet sich automatisch aus. Die Akkus werden geladen. Sie erreichen den besten Ladezustand, wenn Sie den Kopfhörer stets auf dem Ladebügel 7 aufbewahren. Wenn die Akkus vollständig geladen sind, schaltet der Sender auf Erhaltungsladung um. Die Ladeanzeige 9 blinkt langsam. Nahezu entladene Akkus führen zu deutlichen Klangeinbußen. Ungefähr 10 Minuten bevor die Akkus vollständig entladen sind und der Kopfhörer sich abschaltet, hören Sie einen Signalton im Kopfhörer. 10
15 Kopfbügel des Kopfhörers einstellen RS 145 comfort in Betrieb nehmen Um eine gute Klangqualität sowie einen bestmöglichen Tragekomfort zu erzielen, können Sie den Kopfhörer Ihrer Kopfgröße anpassen. Dazu können Sie den Kopfbügel rastend verstellen: Setzen Sie den Kopfhörer so auf, dass der Kopfbügel 1 über Ihre Kopfmitte verläuft. Stellen Sie den Kopfhörer so ein, dass die Ohrpolster die Ohren vollständig umschließen, Sie einen leichten Druck um Ihre Ohren herum spüren, der Kopfbügel 1 auf dem Kopf aufliegt. 11
16 RS 145 comfort bedienen RS 145 comfort bedienen Gehen Sie wie folgt vor, um die Geräte einzuschalten und Ihre Tonquelle zu hören: Reihenfolge der Handlungsschritte Sender ein-/ausschalten Sender einschalten Schalten Sie Ihre Tonquelle ein. Der Sender schaltet sich automatisch ein. Die Betriebsanzeige 8 leuchtet. Wenn der Sender sich nicht einschaltet: Erhöhen Sie die Lautstärke Ihrer Tonquelle und lesen Sie ggf. das Kapitel Der Sender schaltet sich nicht ein? auf Seite 19. Sender ausschalten Schalten Sie Ihre Tonquelle aus. Der Sender schaltet sich automatisch aus, wenn er länger als 3 Minuten kein Signal der Tonquelle erhält. Die Betriebs- 12 Seite 1. Stellen Sie sicher, dass die Akkus geladen sind Schalten Sie Ihre Tonquelle (z. B. Fernseher) ein Stellen Sie eine geringe Lautstärke ein Schalten Sie Ihren Kopfhörer ein Stellen Sie die gewünschte Lautstärke ein Stellen Sie ggf. einen anderen Kanal für Ihre 14 Tonquelle ein.
17 RS 145 comfort bedienen anzeige 8 erlischt. In diesem Ruhezustand verbraucht der Sender nur sehr wenig Strom und kann am Stromnetz angeschlossen bleiben. Wenn Sie die Geräte längere Zeit nicht benutzen, dann trennen Sie das Netzteil vom Stromnetz. In diesem Fall werden die Akkus jedoch nicht mehr geladen. Kopfhörer ein-/ausschalten VORSICHT! Lautes Hören schädigt das Gehör! Hohe Lautstärke, die über längere Zeit auf Ihre Ohren einwirkt, kann zu dauerhaften Hörschäden führen. Stellen Sie eine niedrige Lautstärke ein, bevor Sie den Kopfhörer aufsetzen (siehe Seite 16). Setzen Sie sich nicht ständig hoher Lautstärke aus. Kopfhörer einschalten Schieben Sie den Schalter zum Ein- und Ausschalten 5 am Kopfhörer in die Position ON. Der Kopfhörer schaltet sich ein und beginnt mit der automatischen Kanalsuche auf dem zuletzt eingestellten Kanal. Sobald der Kopfhörer einen Kanal gefunden hat, stoppt der Suchlauf. Sie hören den Ton der gefundenen Tonquelle. Wenn Sie nach kurzer Zeit Ihre Tonquelle nicht hören, dann lesen Sie das Kapitel Wenn Störungen auftreten auf Seite
18 RS 145 comfort bedienen Kopfhörer ausschalten Schieben Sie den Schalter zum Ein- und Ausschalten 5 am Kopfhörer in die Position OFF. Der Kopfhörer schaltet sich aus. Bewahren Sie stets den Kopfhörer auf dem Ladebügel 7 auf, damit er für den nächsten Gebrauch geladen ist. Tonquelle suchen Stellen Sie sicher, dass die Betriebsanzeige 8 des Senders leuchtet. Wenn Sie nicht Ihre gewünschte Tonquelle hören, dann setzen Sie den Suchlauf fort: Drücken Sie die Taste Kanalsuche 3 am Kopfhörer so oft, bis Sie ihre Tonquelle gefunden haben. Wenn der Suchlauf erfolglos bleibt, dann lesen Sie den nachfolgenden Abschnitt. Kanal des Senders wechseln Wenn in Ihrer näheren Umgebung gleichzeitig weitere Sender betrieben werden, dann kann sich der Ton verschlechtern. Sie hören z. B. ein Rauschen. Um den Ton zu verbessern, können Sie den Kanal am Sender wechseln: 14
19 RS 145 comfort bedienen Schieben Sie den Schalter Kanalwahl B auf Kanal 1, 2 oder 3. Um den Kopfhörer auf den gewählten Kanal einzustellen: Drücken Sie die Taste Kanalsuche 3 des Kopfhörers. Signal der Tonquelle anpassen Der Sender stellt automatisch sicher, dass der Kopfhörer stets ein optimales Signal empfängt. Das Signal der Tonquelle kann jedoch so schwach oder so stark sein, dass es nicht mehr automatisch angepasst werden kann. Signal der Tonquelle ist zu schwach Wenn das Signal der Tonquelle zu schwach ist, dann blinkt die Anzeige für Sprachverständlichkeit und Tonsignal 0 langsam. Erhöhen Sie langsam die Lautstärke Ihrer Tonquelle, bis das Blinken stoppt. Wenn das Signal der Tonquelle zu schwach ist, wird keine optimale Übertragung erreicht. Der Sender schaltet sich eventuell nach einiger Zeit ab. Lesen Sie dazu das Kapitel Wenn Störungen auftreten auf Seite 19. Signal der Tonquelle ist zu stark Wenn das Signal der Tonquelle zu stark ist, dann blinkt die Anzeige für Sprachverständlichkeit und Tonsignal 0 schnell. Verringern Sie langsam die Lautstärke Ihrer Tonquelle, bis das Blinken stoppt. 15
20 RS 145 comfort bedienen Lautstärke einstellen Stellen Sie mit dem Regler für Lautstärke 2 eine für Sie ausreichende und angenehme Lautstärke ein. Balance einstellen Die Balance regelt die Lautstärkeverteilung zwischen dem rechten und linken Ohr. Stellen Sie die Balance so ein, dass Sie auf beiden Ohren gleichermaßen gut hören. Drehen Sie den Regler für Lautstärkeverteilung 4 nach links L oder nach rechts R, um die Lautstärke auf dem entsprechenden Ohr zu erhöhen. In der Mittelstellung rastet der Regler spürbar ein. Sprachverständlichkeit verbessern Die Sprachverständlichkeit lässt sich vom RS 145 comfort gezielt durch die dynamische Kompression verbessern. Starke Lautstärkeunterschiede werden dabei in der Übertragung ausgeglichen. Leise Töne werden in der Lautstärke angehoben und laute Töne abgesenkt. Dadurch tritt die Sprache gefühlt in den Vordergrund und ist damit einfacher zu verstehen. Schieben Sie den Schalter für Sprachverständlichkeit (COMPRESSION) A am Sender in die Position ON. Die Anzeige für Sprachverständlichkeit 0 leuchtet. 16
21 RS 145 comfort bedienen Signaltöne ein- und ausschalten Eine Übersicht der Signaltöne finden Sie auf Seite 6. Die Signaltöne können Sie wie folgt ein- oder ausschalten: Schalten Sie Ihren Kopfhörer ein (siehe Seite 13). Drücken Sie 5 Sekunden lang die Taste Kanalsuche 3. Schalten Sie Ihren Kopfhörer zur Überprüfung aus (siehe Seite 13). Wenn die Signaltöne eingeschaltet sind, dann erklingt beim Ausschalten des Kopfhörers eine Tonfolge von 3 Tönen. Wenn Sie keine Tonfolge hören, sind die Signaltöne nun ausgeschaltet. Die Einstellung für die Signaltöne bleibt solange gespeichert, bis Sie diese erneut verändern oder die Akkus wechseln. 17
22 RS 145 comfort reinigen und pflegen RS 145 comfort reinigen und pflegen VORSICHT! Flüssigkeit kann die Elektronik der Geräte zerstören! Sie kann in das Gehäuse der Geräte eindringen und einen Kurzschluss in der Elektronik verursachen. Halten Sie Flüssigkeiten jeglicher Art von den Geräten fern. Verwenden Sie auf keinen Fall Löse- oder Reinigungsmittel. Schalten Sie die Geräte aus und trennen Sie den Sender vom Stromnetz, bevor Sie mit der Reinigung beginnen. Reinigen Sie Sender und Kopfhörer ausschließlich mit einem leicht feuchten Tuch. Ohrpolster austauschen Aus hygienischen Gründen sollten Sie Ihre Ohrpolster von Zeit zu Zeit austauschen. Ersatz-Ohrpolster können Sie bei Ihrem Sennheiser-Händler erwerben (siehe Zubehör und Ersatzteile auf Seite 21). Drehen Sie die Ohrpolster 6 in Pfeilrichtung über einen leichten Widerstand. Der Bajonettverschluss, mit dem die Ohrpolster befestigt sind, wird gelöst. Heben Sie die Ohrpolster 6 von der Ohrmuschel ab. 18
23 Wenn Störungen auftreten Der Sender schaltet sich nicht ein? Sie empfangen keinen Ton? Wenn Störungen auftreten Mögliche Ursache Abhilfe Seite Ist das Netzteil richtig eingesteckt? Prüfen Sie die Verbindung des Netzteils mit dem Sender und dem Stromnetz. 9 Ist die Lautstärke der Tonquelle laut genug eingestellt? Stellen Sie eine mittlere Lautstärke an Ihrer Tonquelle ein. Mögliche Ursache Abhilfe Seite Befindet sich der Sender in der Nähe von Metall? Verändern Sie den Aufstellort des Senders. Achten Sie darauf, dass keine Metallgegenstände in der Nähe des Senders stehen. 7 Ist die Reichweite überschritten? Sind alle Stecker richtig eingesteckt? Leuchtet die Betriebsanzeige 8? Sind die Akkus geladen? Sind die Akkus richtig eingelegt? Bewegen Sie den Kopfhörer näher zum Sender. Schalten Sie den Kopfhörer ggf. wieder ein. Prüfen Sie die Verbindung zwischen dem Sender und Ihrer Tonquelle. Prüfen Sie, ob der Sender eingeschaltet ist. Hängen Sie den Kopfhörer auf den Ladebügel. Überprüfen Sie die Ladeanzeige. Entnehmen Sie die Akkus und setzen Sie sie erneut in den Kopfhörer ein
24 Wenn Störungen auftreten Sie hören den Ton nur auf einer Seite? Mögliche Ursache Abhilfe Seite Ist die Balance richtig eingestellt? Drehen Sie den Regler für Lautstärkeverteilung 4 nach links oder rechts. 16 Der Ton Ihrer Tonquelle ist schlecht verständlich? Mögliche Ursache Abhilfe Seite Ist die Verbesserung der Sprachverständlichkeit deaktiviert? Schieben Sie den Schalter Sprachverständlichkeit A nach rechts. 16 Hören Sie nicht Ihren gewünschten Kanal? Gibt es einen weiteren Sender in der Nähe? Drücken Sie die Taste Kanalsuche 3 am Kopfhörer, um den Suchlauf nach Ihrem gewünschten Kanal zu starten. Wechseln Sie den Kanal am Sender und drücken Sie die Taste Kanalsuche 3 am Kopfhörer Die Lautsprecher Ihres Fernsehers sind stumm geschaltet? Mögliche Ursache Manche Fernseher schalten die Lautsprecher stumm, sobald Sie einen Sender anschließen. Abhilfe Überprüfen Sie in der Menüeinstellung Ihres Fernsehers, ob bzw. wie diese Stummschaltung ausgeschaltet wird. Alternativ suchen Sie nach einer anderen Audio-Buchse an Ihrer Tonquelle. Wenn sich die Störung mit den in den Tabellen genannten Maßnahmen nicht beheben lässt, rufen Sie Ihren Sennheiser- Partner an. 20
25 Zubehör und Ersatzteile Zubehör und Ersatzteile Verwenden Sie nur Original-Zubehör und -Ersatzteile der Marke Sennheiser. Andernfalls kann die Qualität der Geräte beeinträchtigt oder die Geräte beschädigt werden. Art.-Nr. Zubehör-/Ersatzteil Zusatz-Kopfhörer HDR Paar Ohrpolster Technische Daten System RS 145 comfort Modulationsverfahren FM, stereo Frequenzbereich MHz Übertragungsbereich Hz Signal-Rausch-Abstand typ. 68 db (A) Umgebungstemperatur 0 C bis +40 C Sender TR 145 Sendefrequenzen 863,3 / 864,0 / 864,7 MHz HF-Strahlungsleistung 10 mw Stromversorgung 9 V DC über NT-RS 100 Netzteil Leistungsaufnahme < 1,8 VA Kanäle 3 Stecker 3,5-mm-Stereoklinke 21
26 Technische Daten Sender TR 145 Gewicht Abmessungen (inkl. Bügel) ca. 430 g Breite ca. 85 mm, Tiefe ca. 133 mm, Höhe ca. 225 mm Hörer HDR 145 Wandlerprinzip dynamisch, ohrumschließend, geschlossen Max. Schalldruck (bei 1 khz) 110 db Klirrfaktor (bei 1 khz) < 0,5% Stromversorgung 2 AAA Ni-MH Akkus (LR 03) Ladezeit ca. 16 h (Volladung) Betriebszeit bis zu 23 h (bei vollständig geladenen Akkus) Gewicht ca. 280 g inkl. Akkus Netzteil NT-RS 110 Nenneingangsspannung 230V AC Netzfrequenz 50 Hz Nennausgangsspannung 9 V DC Nennausgangsstrom 200 ma Betriebstemperaturbereich 0 C bis +40 C Im Frequenzbereich MHz kann dieser Sender in folgenden Ländern zulassungsfrei betrieben werden: AT, BA, BE, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, ME, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, TR, UA. 22
27 Herstellererklärungen Herstellererklärungen Garantie Sennheiser electronic GmbH & Co. KG übernimmt für dieses Produkt eine Garantie von 24 Monaten. Die aktuell geltenden Garantieleistungen können Sie über das Internet oder Ihren Sennheiser- Partner beziehen. EG-Konformitätserklärung Diese Geräte entsprechen den grundlegenden Anforderungen und den weiteren Vorgaben der Richtlinien 2006/95/EG und 1999/05/EG. Die Erklärungen stehen im Internet unter zur Verfügung. Vor Inbetriebnahme sind die jeweiligen länderspezifischen Vorschriften zu beachten! Akkus Die mitgelieferten Akkus sind recyclingfähig. Bitte entsorgen Sie die Akkus über den Batteriecontainer oder den Fachhandel. Entsorgen Sie nur leere Akkus, um den Umweltschutz zu gewährleisten. WEEE-Erklärung Ihr Sennheiser-Produkt wurde mit hochwertigen Materialien und Komponenten entworfen und hergestellt, die recycelbar sind und wieder verwendet werden können. Dieses Symbol bedeutet, dass elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Nutzungsdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden müssen. Bitte entsorgen Sie diese Geräte bei Ihrer örtlichen kommunalen Sammelstelle oder im Recycling Center. Bitte helfen Sie mit, die Umwelt, in der wir leben, zu erhalten. 23
28 Stichwortverzeichnis Stichwortverzeichnis Akkus Ladeanzeige 6 laden 10 wechseln 9 Kopfhörer automatische Kanalsuche 14 Balance einstellen 16 Bedienelemente des Kopfhörers 5 Betriebszeit 10 ein-/ausschalten 13 laden 10 Lautstärke einstellen 16 Ohrpolster austauschen 18 reinigen 18 Signaltöne ein-/ausschalten 17 Tonquelle suchen 14 Sender an das Stromnetz anschließen 9 an eine Kopfhörerbuchse anschließen 8 an eine Tonquelle anschließen 8 aufstellen 7 Bedienelemente des Senders 5 ein-/ausschalten 12 Kanal wechseln 14 reinigen 18 Sprachverständlichkeit verbessern 16 Störungen beheben 19 Tonsignal anpassen 15 24
29
30 Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Am Labor 1, Wedemark, Germany Printed in China Publ. 09/ /A01
RS 4200 II RS 4200-2 II
RS 4200 II RS 4200-2 II RF wireless stereo stethoset headphone system Bedienungsanleitung A 4 3 2 1 B 5 6 7 8 9 0 A B D C C I A E F B C G H Inhalt Inhalt Wichtige Sicherheitshinweise... 2 Lieferumfang...
MehrBedienungsanleitung. Set 55 TV Set 50 TV
Bedienungsanleitung Set 55 TV Set 50 TV A B C A B C Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise... 2 Das Stethoset Set 50 TV/Set 55 TV... 3 Lieferumfang Set 50 TV... 3 Produktvariante Set 55 TV... 4 Bedienelemente...
MehrGEBRAUCHSANWEISUNG WHP-875
GEBRAUCHSANWEISUNG WHP-875 FUNKTIONEN Sender: 1. Ladeanzeige 2. Eingangssignalanzeige Anschlüsse: (Rückseite) 3: AUDIO IN: 3,5 mm Stereo Klinkenstecker 4: DC IN: Anschluss für das Netzteil 12V - 200mA
MehrCX 980i headset. Ear canal phones. Bedienungsanleitung
CX 980i headset Ear canal phones Bedienungsanleitung Wichtige Sicherheitshinweise Um Gesundheitsschäden zu vermeiden: Stellen Sie eine geringe Lautstärke ein, bevor Sie die Hörer einsetzen. Vermeiden Sie
MehrKopfhörer MagicHead BT X14
MusicMan Kopfhörer MagicHead BT X14 Bedienungsanleitung Konformitätserklärung ist unter: www.technaxx.de/ (in Leiste unten Konformitätserklärung ) Vor Nutzung lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig
MehrBedienungsanleitung Intenso TV-Star
Bedienungsanleitung Intenso TV-Star V 1.0 1. Inhaltsübersicht 1. Inhaltsübersicht... 2 2. Hinweise... 3 3. Funktionen... 3 4. Packungsinhalt... 3 5. Vor dem Gebrauch... 4 6. Bedienung... 5 7. Erster Start...
MehrINHALTSVERZEICHNIS. Sicherheitshinweise... 2 Inbetriebnahme Technische Daten... 9 Konformitätsinformation Funkkopfhörer MD
FUNKKOPFHÖRER MD 41659 Medion Service Center Franz-Fritsch-Str. 11 A-4600 Wels Hot-Line:0810-001048 Fax:07242-93967592 E-Mail:Service-Austria@medion.at BEDIENUNGSANLEITUNG 12/04 www.medion.com Überblicik
MehrDeutsche Bedienungsanleitung
Deutsche Bedienungsanleitung Überblick 1. Verstellbarer Bügel 2. : Nächster Titel 4. LED-Anzeige LED-Anzeige Rote LED leuchtet Rote LED aus Ladevorgang beendet b) Betrieb LED-Anzeige
MehrSP1680 Bedienungsanleitung
SP1680 Bedienungsanleitung Ausstattung Kabellose Audio-Signalübertragung mit PLL-Technologie Auto-Scan-Funktion 2 Sendekanäle wählbar 2-Wege-Lautsprecher-System mit Bass-Boost-Funktion Stromversorgung
MehrHEIMZUSATZ LX2 / LX4. Ladegerät für LX2 plus / LX2 advanced Ladegerät für LX4 plus / LX4 advanced. Bedienungsanleitung
HEIMZUSATZ LX2 / LX4 Ladegerät für LX2 plus / LX2 advanced Ladegerät für LX4 plus / LX4 advanced Bedienungsanleitung Allgemeines Mit dem HEIMZUSATZ LX2 wird der im Meldeempfänger LX2 plus / LX2 advanced
MehrAuna Funkkopfhörer-Set
Auna Funkkopfhörer-Set 10004003 Übersicht 1. Einführung HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH! Sie haben soeben eines der raffiniertesten Infrarot-Kopfhörer- Systeme gekauft. Dieses System gibt Ihnen die Freiheit die
MehrNASS & TROCKEN AKKU-HANDSTAUBSAUGER MM 5913
NASS & TROCKEN AKKU-HANDSTAUBSAUGER MM 5913 Netzadapter.. TUV PRODUCT SERVICE BEDIENUNGSANLEITUNG Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme und Gebrauch diese Anweisung aufmerksam durch. geprüfte Sicherheit LIEBE
MehrDer Bellman Visit 868 Armbandempfänger, BE1560 und das Bellman Visit Ladegerät des Armbandempfängers
2 Der Bellman Visit 868 Armbandempfänger, BE1560 und das Bellman Visit Ladegerät des Armbandempfängers Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für Produkte von Bellman & Symfon entschieden haben. Das Bellman
MehrDT-120/DT-180. D Revision 1
T-120/T-180 Revision 1 49 Bedienelemente 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 POWER / BAN LC-isplay BB / STEP Mono / Stereo Lautstärketasten Frequenzregler / Uhrzeit einstellen Schiebeschalter für Tastensperre Batteriefach
MehrBedienungsanleitung Starterset Funksteckdosen, 3 Stück inkl. Fernbedienung
DE Bedienungsanleitung Starterset Funksteckdosen, 3 Stück inkl. Fernbedienung NC-5381-675 Starterset Funksteckdosen, 3 Stück inkl. Fernbedienung 01/2011 - EX:MH//EX:CK//SS Inhaltsverzeichnis Ihr neues
MehrFunkgerät Kenwood ProTalk TK-3301
Funkgerät Kenwood ProTalk TK-3301 Mietinformationen Übersicht 1 Kanal-Wähler: Drehen Sie an diesem Knopf, um den genutzten Kanal zu wechseln. 2 LED-Anzeige 3 Ein-/Aus-Schalter und Lautstärke-Regler: Drehen
MehrDoro PhoneEasy 331ph
Doro PhoneEasy 331ph 1 2 6 3 4 5 Deutsch 1 Rufanzeige 2 Höreraufhängung 3 Wahlwiederholung 4 Lautstärke 5 R-Taste/Programmierung 6 Direktwahl Dieses Telefon ist für den Betrieb an einem analogen Telefonanschluss
MehrSL 2425 U. 4-fach Alu-Steckdosenleiste. mit 45 -Neigung zur Befestigung auf dem Schreibtisch
SL 2425 U 4-fach Alu-Steckdosenleiste mit 45 -Neigung zur Befestigung auf dem Schreibtisch Bestimmungsgemäß verwenden Die Steckdosenleiste ist dafür geeignet, bis zu 4 Geräte mit einer Anschlussleistung
MehrFunkey RP-61 Roll Up Piano mit MIDI MIDI. Bedienungsanleitung
Funkey RP-61 Roll Up Piano mit MIDI MIDI Bedienungsanleitung ArtNr 00038252 Version 01/2015 Vielen Dank dass Sie sich für das Funkey RP-61 Rollpiano entschieden haben. Das Funkey RP-61 kann zusammengerollt
MehrBEDIENUNGSANLEITUNG Artikelnummer: KH-25B EAN:
BLUETOOTH KOPFHÖRER MIT MIKROFON IN MODERNEM KLAPP-DESIGN BEDIENUNGSANLEITUNG Artikelnummer: KH-25B EAN: 4260135092929 I. Einleitung Herzlichen Glückwunsch und vielen Dank für den Kauf des drahtlosen Bluetooth
MehrGun Clock. Artikel-Nummer: Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden!
950-025 Gun Clock Artikel-Nummer: 200-281 Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden! Sicherheitshinweise Lesen Sie die in der vorliegenden Gebrauchsanweisung
MehrHeadset. MM 80i TRAVEL. Bedienungsanleitung
Headset MM 80i TRAVEL Bedienungsanleitung Wichtige Sicherheitshinweise Um Hör- und Gesundheitsschäden zu verhindern: Stellen Sie eine geringe Lautstärke ein, bevor Sie die Hörer einsetzen! Vermeiden Sie
MehrOUTDOOR BLUETOOTH SPEAKER GSB 200 NFC
OUTDOOR BLUETOOTH SPEAKER GSB 200 NFC DE INHALT ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ 3 AUFSTELLEN
MehrAmerican TrueTone effektpedal. bedienungsanleitung
American TrueTone effektpedal bedienungsanleitung Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Deutschland Telefon: +49 (0) 9546 9223-0 E-Mail: info@thomann.de Internet: www.thomann.de
MehrMX 360. Bedienungsanleitung. Instruction manual. Mode d'emploi. Instrucciones de uso. Istruzioni per l uso. Gebruiksaanwijzing. Betjeningsvejledning
GB F E I NL DK Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d'emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning MX 360 PL 1 GB F E I NL DK Bedienungsanleitung 4 Instruction
MehrOriginal Gebrauchsanleitung CY-A 4-Kanal Funkauslöser-Set
Original Gebrauchsanleitung CY-A 4-Kanal Funkauslöser-Set Gewerbering 26 86666 Burgheim Tel. +49 84 32 / 9489-0 Fax. +49 84 32 / 9489-8333 email: info@foto-walser.de www.foto-walser.de 1 Inhalt 1. So verstehen
MehrBedienungsanleitung STEREOMAN 2. Trendiger Stereo-Kopfhörer für kabellosen Musikgenuss in HiFi-Qualität
Bedienungsanleitung STEREOMAN 2 Trendiger Stereo-Kopfhörer für kabellosen Musikgenuss in HiFi-Qualität 1 Inhaltsverzeichnis 1 Inhaltsverzeichnis...................................2 2 Lieferumfang / Abbildungen...........................3
MehrMSW-4/2 MKII QUAD VOCAL SYSTEM DRAHTLOSES VOCAL SYSTEM MIT 4 HANDSENDERN/ EMPFÄNGERN UND LCD DISPLAY
MSW-4/2 MKII QUAD VOCAL SYSTEM DRAHTLOSES VOCAL SYSTEM MIT 4 HANDSENDERN/ EMPFÄNGERN UND LCD DISPLAY Bedienungsanleitung Inhaltsangabe 1. Features 2. Empfänger 3. Sender 4. Bedienung des Empfängers 5.
MehrBedienungsanleitung DENVER. nics. German / Deutsch
Bedienungsanleitung DENVER PBA-10001 www.facebook.dk/denver-electronics nics Übersicht des Geräts A. LED-Taschenlampe B. Taste C. LED-Betriebsanzeige D. USB-Ausgang E. Mikro-USB-Eingang F. Mikro-USB-Anschluss
MehrKompaktanlage Super Sonic V
Bedienungsanleitung Kompaktanlage Super Sonic V Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Einleitung... 4 2.1.1. Set... 4 2.1.2. Produkteigenschaften...
MehrBluetooth Keyboard Bluetooth Tastatur KEY2GO X500. Bedienungsanleitung Q W E R T Z U I O P U S D F G H J K L O A Y X C V B N M =?
00 050444 Bluetooth Keyboard Bluetooth Tastatur KEY2GO X500 Bedienungsanleitung D $ % & / ( ) =? 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Q W E R T Z U I O P U * + A S D F G H J K L O A Y X C V B N M A 1 F10 F11 F12 B OFF
MehrKühlschrank-Eisbär. Bedienungsanleitung Tchibo GmbH D Hamburg 57034FV05X03GS
Kühlschrank-Eisbär Bedienungsanleitung Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 57034FV05X03GS-267 721 Liebe Kundin, lieber Kunde! Der Kühlschrank-Eisbär erinnert Sie nach kurzer Zeit freundlich daran, die Kühlschranktür
MehrRS 220. system. Digital wireless. Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung RS 220 Digital wireless system Inhalt Inhalt Wichtige Sicherheitshinweise... 2 Das digitale Funkkopfhörer-System RS 220... 4 Lieferumfang... 5 Produktübersicht... 6 Übersicht des Kopfhörers...
MehrBEDIENUNGSANLEITUNG. Modernes 5.1 Home-Theater-System mit externem Verstärker. Modell: AMP- 6
BEDIENUNGSANLEITUNG Modernes 5.1 Home-Theater-System mit externem Verstärker Modell: AMP- 6 Funktionen Vorderseite 1. Hersteller Kennzeichnung 2. POWER Betriebsschalter 3. BALANCE Balance Regler links/rechts
MehrPowerplant netzteil. bedienungsanleitung
Powerplant netzteil bedienungsanleitung Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Deutschland Telefon: +49 (0) 9546 9223-0 E-Mail: info@thomann.de Internet: www.thomann.de 22.07.2015,
MehrBedienungsanleitung. Stage Master S-1200
Bedienungsanleitung Stage Master S-1200 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 2. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2.1. Vorsicht bei Hitze und extremen Temperaturen!...
MehrBedienungsanleitung FM-Transmitter für Geräte mit Dock-Anschluss
Bedienungsanleitung FM-Transmitter für Geräte mit Dock-Anschluss Lesen Sie die Bedienungsanleitung, bevor Sie den FM-Transmitter für Geräte mit Dock-Anschluss anschließen oder einschalten. Stand 27.02.2012
MehrACHTUNG: Um die volle Leistung der Powerbank zu erreichen müssen Sie den Akku min. 2-3x komplett laden
Bedienungsanleitung Power-Bänke Nr. / / / / / 6 Nr. 6 Nr. Nr. Nr. Nr. Nr. ACHTUNG: Um die volle Leistung der Powerbank zu erreichen müssen Sie den Akku min. -x komplett laden Lesen und beachten Sie die
MehrBedienungsanleitung LED SPINFIRE
Bedienungsanleitung LED SPINFIRE Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Übersicht... 4 2.1. XLR Stecker Belegung... 4 2.2. DMX
MehrBedienungsanleitung. Tragbarer Bluetooth-Lautsprecher
Bedienungsanleitung Tragbarer Bluetooth-Lautsprecher BP2001 Tragbarer Bluetooth Lautsprecher Bedienungsanleitung (DE) Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen, dass Sie sich für den Bluetooth-Lautsprecher
MehrBetriebsanleitung Rückfahrvideosystem 7Zoll Funk
Betriebsanleitung Made in China Importiert durch 87372 Rückfahrvideosystem 7Zoll Funk Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Inbetriebnahme des Geräts und halten Sie sie es für späteres Nachschlagen bereit.
MehrMOBILE BLUETOOTH SPEAKER rocktank mini
MOBILE BLUETOOTH SPEAKER rocktank mini BENUTZERHANDBUCH Model No. S4-S, S4-W Lieferumfang 1 x rocktank mini Bluetooth-Lautsprecher 1 x Micro-USB-Ladekabel 1 x Benutzerhandbuch 1 x AUX-Kabel An / Aus Freisprechanlage
MehrNotruf Mobil 3. Bedienungsanleitung Version Bedienungsanleitung: 1.01 Für Notruf Mobil 3
Bedienungsanleitung Version Bedienungsanleitung: 1.01 Für Notruf Mobil 3 Inhaltsverzeichnis Systembeschreibung... 2 Lieferumfang... 2 Geräteübersicht... 3 Funktionen des Notruf Mobil 3 Beschreibung Empfänger...
MehrBrondi. Bedienungsanleitung
BM-10 Brondi BABY-MONITOR Bedienungsanleitung EIGENSCHAFTEN - mehr als 300 Kanal-Kombinationen (8 Kanäle und 38 Unterkanäle) um Störungen mit anderen Geräten zu vermeiden. - Reichweite bis zu 3 Kilometer
MehrMiniMax Bluetooth -Lautsprecher. Kurzanleitung zur Installation
MiniMax Bluetooth -Lautsprecher Kurzanleitung zur Installation Einleitung Der MiniMax ist möglicherweise der weltweit kleinste drahtlose Bluetooth -Lautsprecher mit kristallklarem und tollem Klang. Es
MehrRS 180. Digital Wireless System. Bedienungsanleitung
RS 180 Digital Wireless System Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Wichtige Sicherheitshinweise... 2 Das digitale Funkkopfhörer-System RS 180... 4 Lieferumfang... 5 Produktübersicht...
MehrBedienungsanleitung cityguide
Bedienungsanleitung cityguide Die Imtradex Führungsfunkanlage für Stadtbesichtigungen Vielen Dank für den Ankauf unserer Imtradex CityGuide-Führungsfunkanlage. Bitte beachten Sie die nachfolgenden Hinweise.
Mehr- 13 - Herzlichen Glückwunsch. Lieferumfang: Headset-Funktionen
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des Multilink-Headsets B-Speech SORA. Das Headset erlaubt Ihnen, drahtlos über Ihr Mobiltelefon zu kommunizieren. Es verwendet BT Version 2.1 und Multilink- Technologie
MehrBetriebsanleitung Rückfahrvideosystem 7Zoll LCD
Betriebsanleitung Made in China Importiert durch 87316 Rückfahrvideosystem 7Zoll LCD Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Inbetriebnahme des Geräts und halten Sie sie esfür späteres Nachschlagen bereit.
MehrStromkreisfinder, FI Tester und Steckdosenprüfer PAN Stromkreisfinder
Stromkreisfinder, FI Tester und Steckdosenprüfer PAN Stromkreisfinder Empfänger Sender/ FI Tester/ Steckdosenprüfer Inhalt Inhalt... 2 1. Einleitung... 2 2. Gerätebeschreibung... 2 3. Sicherheit... 3 4.
MehrNokia Mini-Lautsprecher MD-8 9209474/1
Nokia Mini-Lautsprecher MD-8 9209474/1 7 2008 Nokia. Alle Rechte vorbehalten. Nokia, Nokia Connecting People und das Logo für Nokia Original-Zubehör sind Marken bzw. eingetragene Marken der Nokia Corporation.
MehrProduct News RS 160 RS 160 RS 170 RS 180 RS 170 RS 180
RS 160 RS 170 RS 180 02.September 2009 Hiermit stellen wir die drei neuen digitalen Funkkopfhörersysteme RS 160, RS 170 und RS 180. Diese Nachfolgeprodukte der bewährten RS 100er Serie überzeugen durch
MehrRS 170. Digital Wireless System. Bedienungsanleitung
RS 170 Digital Wireless System Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Wichtige Sicherheitshinweise... 2 Das digitale Funkkopfhörer-System RS 170... 4 Lieferumfang... 5 Produktübersicht...
MehrFeiyutech G3 Ultra Gimbal Steadycam
Bedienungsanleitung Feiyutech G3 Ultra Gimbal Steadycam 3-Achs Brushless Gimbal für GoPro 3 Rechtlicher Hinweis: WEEE-Reg.-Nr. DE 49873599 Marke: Feiyutech Importeur: RCTech Inh. Kay Bischoff Chausseebaum
MehrMit dem Schalter (ON/OFF) auf der Rückseite kann das Gerät ein- oder ausgeschaltet werden.
MusicMan BT X3 2.1 Soundstation Die Konformitätserklärung ist unter dem Link: www.technaxx.de/ (in Leiste unten Konformitätserklärung ) Vor utzung die Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen. Besondere
MehrKabellose Desktop-Maus Benutzerhandbuch
Kabellose Desktop-Maus Benutzerhandbuch Produktmerkmale 1. Kabellose Übertragung mit einer Funkfrequenz von 27 MHz 2. Verwendung von 256 ID-Codes zur Vermeidung von Störungen, wenn mehrere Funkmäuse gleichzeitig
MehrSTIHL AK 10, 20, 30. Sicherheitshinweise
{ STIHL AK 10, 20, 30 Sicherheitshinweise deutsch Inhaltsverzeichnis Original-Gebrauchsanleitung Gedruckt auf chlorfrei gebleichtem Papier. Druckfarben enthalten pflanzliche Öle, Papier ist recycelbar.
Mehrsoundmaster BEDIENUNGSALEITUNG Modell: MCD 211 Bitte vor Inbetriebnahme sorgfältig durchlesen! REMOTE
soundmaster BEDIENUNGSALEITUNG Modell: MCD 211 DBBS SUPER BASS BOOSTER REMOTE CONTROL Bitte vor Inbetriebnahme sorgfältig durchlesen! HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ Diese Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer
MehrDIGITALES AM/FM RADIO
DIGITALES AM/FM RADIO JUNIOR PR 505, PR 510, PR 515 BEDIENUNGSANLEITUNG TECHNISCHE DATEN Lautsprecher: 3,5 Zoll, 8 Ohm dynamischer Lautsprecher Ausgangsleistung: 0,8 W Batteriebetrieb: DC (3x R14/UM-2/C
MehrFM-Radio mit Suchlauf 900S
CONRAD IM INTERNET http://www.conrad.de BEDIENUNGSANLEITUNG Version 05/00 100 % Recyclingpapier. Chlorfrei gebleicht. Impressum Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic GmbH,
MehrBEDIENUNGSANLEITUNG DM2512 DMX MERGER
BEDIENUNGSANLEITUNG DM2512 DMX MERGER Inhaltsverzeichnis 1. Allgemeine Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Technische Daten... 4 3. Beschreibung...
MehrIhr Benutzerhandbuch YAKUMO TFT 17 XP
Lesen Sie die Empfehlungen in der Anleitung, dem technischen Handbuch oder der Installationsanleitung für YAKUMO TFT 17 XP. Hier finden Sie die Antworten auf alle Ihre Fragen über die in der Bedienungsanleitung
MehrBedienungsanleitung. Hexagon
Bedienungsanleitung Hexagon Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Funktionen... 4 2.1. Das System aktivieren... 4 3. Benutzung......
MehrBedienungsanleitung Lithium Akku mit Fernbedienung
Bedienungsanleitung Lithium Akku mit Fernbedienung 22/12 /2014 (01) Übersicht 1. Technische Daten 2. Laden des AMG-Akku 3. Funktionen der Fernbedienung 4. Anschluss der DC-Steckverbindung 5. Einstellen
MehrExterne GSM-Antenne V Nachtrag zur Installation
Externe GSM-Antenne 970.191 V1 2015.04 de Nachtrag zur Installation Externe GSM-Antenne Sicherheitshinweise de 3 1 Sicherheitshinweise VORSICHT! Lesen Sie diese Sicherheitshinweise vor der Installation
MehrBedienungsanleitung SKYROPA 3
Bedienungsanleitung SKYROPA 3 BDA SKYROPA 3 12_10.indd 1 08.02.11 16:39 Inhaltsverzeichnis Kapitel Thema.................................................... Seite 1 Sicherheitshinweise...........................................
MehrSize: 60 x mm * 100P
Size: 60 x 84.571mm * 100P *, ( ), ( ) *, Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der europäischen WEEE-Richtlinie nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Deren Bestandteile müssen getrennt der
MehrWiFi DVB-T Receiver TX 48
Technaxx WiFi DVB-T Receiver TX 48 Bedienungsanleitung Die Konformitätserklärung für dieses Gerät ist unter dem Internet-Link: www.technaxx.de/ (in Leiste unten Konformitätserklärung ). Vor Nutzung die
MehrDrahtlose TV-Hörsysteme
Drahtlose TV-Hörsysteme Genießen Sie den Klang Ihrer Lieblingssendungen ganz nah am Ohr in Ihrer individuellen Lautstärke und ohne Kompromisse. HUMANTECHNIK Ihr Partner für audiologische Produkte Schluss
MehrNiCd/NiMH-Akkulader MW-L2111
NiCd/NiMH-Akkulader MW-L2111 Bedienungsanleitung ELV Elektronik AG PF 1000 D-26787 Leer Telefon 0491/6008-88 Telefax 0491/6008-244 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Installation und Inbetriebnahme
MehrDimmer DPX Klemmleiste
Bedienungsanleitung Dimmer DPX-620-3 Klemmleiste Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Produktansicht... 5 2.1. Frontansicht...
MehrBedienungsanleitung LivingColors Iris
Bedienungsanleitung LivingColors Iris Auspacken und Aufbauen Erste Schritte mit Ihren LivingColors Wenn Ihre LivingColors bei Ihnen Zuhause eintrifft, ist sie bereits mit der Fernbedienung verbunden. Sie
MehrLAUTSPRECHER AS8 BEDIENUNGSANLEITUNG
LAUTSPRECHER AS8 BEDIENUNGSANLEITUNG VORSICHTSMASSNAHMEN! WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die Bedienungsanleitung bevor Sie das Gerät benutzen. Lassen Sie keine Flüssigkeiten in das Gerät gelangen.
MehrSchnurloses Widio-Audiosystem Installations- und Bedienungsanleitunc
Einleitung Schnurloses Widio-Audiosystem Installations- und Bedienungsanleitunc Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des schnurlosen Widio-Audiosystems. Dieses Gerät wurde zur Verwendung von schnurlosen Kopfhörern
MehrHP UC Freisprecheinrichtung. Benutzerhandbuch
HP UC Freisprecheinrichtung Benutzerhandbuch Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth ist eine Marke ihres Inhabers und wird von Hewlett-Packard Company in Lizenz verwendet.
MehrKurzanleitung Konferenztelefon Konftel 60W
Kurzanleitung Konferenztelefon Konftel 60W Deutsch Conference phones for every situation Auf der beigefügten CD finden Sie ein Handbuch mit zusätzlichen Informationen Beschreibung Drei Anzeigeleuchten
MehrAW6310. X1 Bluetooth Lautsprecher. Benutzerhandbuch
AW6310 X1 Bluetooth Lautsprecher Benutzerhandbuch DEUTSCH WILLKOMMEN Vielen Dank für Ihren Kauf des X1! Diese kabellosen Bluetooth-Lautsprecher lassen sich über 3,5 mm Klinkenstecker oder per Bluetooth
MehrBEDIENUNGSANLEITUNG. Übersetzt von Google
BEDIENUNGSANLEITUNG Übersetzt von Google II. Zusammenfassung der Bedienungstasten Beschreibung von Bedienungstasten Gesehen von der Vorderseite 1. Lautsprecher 12. Equalizer 2. Funktion 13. DOWN / UP 3.
MehrBedienungsanleitung. LED-Leuchtmittel-Set CU-2CTW mit Fernbedienung
Bedienungsanleitung LED-Leuchtmittel-Set CU-2CTW mit Fernbedienung Vielen Dank, dass Sie sich für das LED-Leuchtmittel-Set CU-2CTW mit Fernbedienung entschieden haben. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung
MehrBedienungsanleitung R/C MJX F648 (F- 48)
Bedienungsanleitung Vielen Dank für den Kauf dieses Produkts. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf um in Zukunft nachschlagen zu können. Die Bilder
MehrBEDIENUNGSANLEITUNG. 5.1 Kanal Heimkino-System mit Fernbedienung YC-5.1-CFM
BEDIENUNGSANLEITUNG 5.1 Kanal Heimkino-System mit Fernbedienung YC-5.1-CFM Sicherheitshinweise 1. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. 2. Bewahren Sie
MehrRegister your product and get support at. SPA7380. Benutzerhandbuch
Register your product and get support at www.philips.com/welcome SPA7380 Benutzerhandbuch Inhaltsangabe 1 Wichtig 2 Sicherheit 2 Hinweis 3 2 Ihr Multimedia-Lautsprecher 4 Deutsch 3 Einstellung 5 4 Erste
MehrProduct News. MM 550-X TRAVEL und MM 450-X TRAVEL. MM 550-X TRAVEL und MM 450-X TRAVEL. Features MM 550-X TRAVEL. Datum:
Product News Datum: 02 2012 Hiermit stellen wir Ihnen die neuen Versionen unserer Bluetooth TRAVEL Headsets vor. Beide Headsets verfügen nun über den apt-x Codex, der audiophilen Reisenden eine noch bessere
MehrBEDIENUNGSANLEITUNG MODELL: BH-100
BEDIENUNGSANLEITUNG Headset mit Bluetooth MODELL: BH-100 www.lenco.com Ü BERSICHT DES HEADSETS 1 Betriebstaste 2 Lautstärke + / Nächster Titel 3 Lautstärke - / Vorheriger Titel 4 Mikrofon 5 LED-Anzeige
MehrSPEZIFIKATIONEN LEISTUNGSMERKMALE TASTENBELEGUNG DISPLAY BETRIEB SICHERHEITSHINWEISE BEDIENUNGSANLEITUNG
FERNBEDIENUNG DE SPEZIFIKATIONEN LEISTUNGSMERKMALE TASTENBELEGUNG DISPLAY BETRIEB SICHERHEITSHINWEISE 2 2 3 4 5 8 BEDIENUNGSANLEITUNG 1 INFORMATIONEN 1. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme
MehrMR270. August International Ltd United Kingdom Tel: +44 (0) FR DE IT
MR270 August International Ltd United Kingdom Tel: +44 (0)845 250 0586 www.augustint.com EN FR DE IT ES Dual Bluetooth Transmitter Transmetteur Bluetooth à Double Connexion Bluetooth Transmitter an zwei
MehrFerngesteuerter 4 Kanal Hubschrauber Apache Ah64 2,4 Ghz. Bedienungsanleitung
Ferngesteuerter 4 Kanal Hubschrauber Apache Ah64 2,4 Ghz style your life AAF GmbH Kuckuckstr. 30 // 82237 Wörthsee web: www.trendy-planets.de // mail: service@trendy-planets.de trendy planets ist eine
MehrFUNK IMPULS ÜBERTRAGUNGSSYSTEM HL 615
FUNK IMPULS ÜBERTRAGUNGSSYSTEM HL 615 BEDIENUNGSANLEITUNG Version x03/2015 TAGHeuer Timing Page 1 / 8 1. Allgemeines Das neue Radio HL 615 ist die nächste logische Entwicklung in der Impulsübertragung
MehrNokia Extra Power DC-11/DC-11K 9212420/2
Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212420/2 2008-2010 Nokia. Alle Rechte vorbehalten. Einführung Mit dem Nokia Extra Power DC-11/ DC-11K (nachfolgend als DC-11 bezeichnet) können Sie die Akkus in
MehrWXM Kanal Funkmikrophon Anlage UHF
Bedienungsanleitung WXM 800 4 Kanal Funkmikrophon Anlage UHF Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1. 1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Einleitung... 4 3. Frequenzband...
MehrWir sind bemüht, diese Anleitung so genau wie möglich zu machen, jedoch können wir nicht für die Vollständigkeit garantieren.
Bedienungsanleitung cocos-simple WHITE MP3-Player Wichtige Hinweise: Wir sind bemüht, diese Anleitung so genau wie möglich zu machen, jedoch können wir nicht für die Vollständigkeit garantieren. Wir übernehmen
MehrBedienungsanleitung. StereoMan eoman ISI. 2,4GHz Funk-Kopfhörer
Bedienungsanleitung StereoMan eoman ISI 2,4GHz Funk-Kopfhörer 1 Inhaltsverzeichnis 1 Inhaltsverzeichnis...................................2 2 Lieferumfang.......................................3 3 Bitte
MehrTRAGBARER BLUETOOTH-LAUTSPRECHER MIT SUPER-BASS
TRAGBARER BLUETOOTH-LAUTSPRECHER MIT SUPER-BASS Handbuch DA-10287-1 Vielen Dank zum Erwerb des tragbaren Bluetooth-Lautsprechers DIGITUS DA-10287-1 mit Super-Bass! Dieses Handbuch hilft Ihnen dabei, Ihren
MehrSicherheitshinweise. Elektrische Geräte nicht in Kinderhände
Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis...1 Sicherheitshinweise...2 Elektrische Geräte nicht in Kinderhände...2 Störungen...4 Reinigung und Pflege...5 Umgang mit Akkus...6 Über dieses Gerät...7 Aufladbare
MehrDie lithium pack rcb1200 Akkupacks liefern Energie für die Heizsocken sowie für die Heizweste.
INHALT Einleitung 2 Packungsinhalt 2 Sicherheitshinweise 2 Produktbeschreibung 3 Technische Daten 4 Inbetriebnahme und Laden 4 Ladevorgang 4 Sicherheitsfunktionen 5 Anwendung der Akkupacks 5 Betrieb mit
MehrUniversal Bluetooth-Headset "Free Speech" Bedienungsanleitung
Universal Bluetooth-Headset "Free Speech" Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis 1. Produktdetails...3 2. Erste Schritte...3 Laden des Akkus...3 Einschalten des Headsets...3 Ausschalten des Headsets...3
MehrNT 004. Multifunktions-Toaster. Bedienungsanleitung
NT 004 Multifunktions-Toaster Bedienungsanleitung Allgemeine Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie alle Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie
MehrDockingstation für Digitalkameras Deutsch
HP Photosmart 6220 Dockingstation für Digitalkameras Deutsch Entsorgung von Altgeräten aus privaten Haushalten in der EU Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt
MehrBedienungsanleitung. Solar Ladegerät mit LED
Bedienungsanleitung Solar Ladegerät mit LED Inhaltsverzeichnis 1: Sicherheitshinweise Seite 3 2: Einführung Seite 4 2.1: Zubehör Seite 4 2.2: Spezifikationen Seite 4 2.2.1: Technische Daten Seite 4 2.2.2:
MehrLithium Power Pack 12V, Starthilfe max. 900A
Lithium Power Pack 12V, Starthilfe max. 900A Art.-Nr.16523 Bedienungsanleitung Vor Inbetriebnahme lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und laden Sie das Gerät für 6-8 Stunden! Technische
Mehr