Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download ""

Transkript

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30 20. January Januar 2014 Final Terms Endgültige Bedingungen Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank Hypothekenpfandbrief Reihe 1079 Issue Date: 20. January 2014 Tag der Begebung: 20. Januar 2014 issued pursuant to the begeben aufgrund des Euro 4,000,000,000 Debt Issuance Programme of der Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank Important Notice These Final Terms have been prepared for the purpose of Article 5 (4) of the Directive 2003/71/EC of the European Parliament and of the Council of 4 November 2003, as amended by Directive 2010/73/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010, and must be read in conjunction with the Euro 4,000,000,000 Debt Issuance Programme Base Prospectus (the Base Prospectus) of Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank (the Issuer) dated 12 December The Base Prospectus and any supplement thereto are available for viewing in electronic form on the website of the Issuer ( Full information is only available on the basis of the combination of the Base Prospectus, any supplement and these Final Terms. Wichtiger Hinweis Diese Endgültigen Bedingungen wurden für die Zwecke des Artikels 5 Absatz 4 der Richtlinie 2003/71/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 4. November 2003, in der durch die Richtlinie 2010/73/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. November 2010 geänderten Fassung, abgefasst und sind in Verbindung mit dem Euro Debt Issuance Programme Basisprospekt (der Basisprospekt) der Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank (die Emittentin) vom 12. Dezember 2013 [und [dem Nachtrag] zu lesen. Der Basisprospekt sowie etwaige Nachträge können in elektronischer Form auf der Website der Emittentin ( eingesehen werden. Um sämtliche Angaben zu erhalten, sind diese Endgültigen Bedingungen, der Basisprospekt und etwaige Nachträge im Zusammenhang zu lesen. Part I: TERMS AND CONDITIONS Teil I: EMISSIONSBEDINGUNGEN This Part I. of the Final Terms is to be read in conjunction with the set of terms and conditions that apply to the Notes (the Terms and Conditions) set forth in the Base Prospectus as Option 2. Capitalised terms not otherwise defined in these Final Terms shall have the meanings specified in the Terms and Conditions. Dieser Teil I. der Endgültigen Bedingungen ist in Verbindung mit dem Satz von Emissionsbedingungen, die auf die Schuldverschreibungen Anwendung finden (die Emissionsbedingungen), zu lesen, der als Option 2 im Prospekt enthalten ist. Begriffe, die in den Emissionsbedingungen definiert sind, haben, falls diese Endgültigen Bedingungen nicht DE000WBP0AP0 1

31 etwas anderes bestimmen, die gleiche Bedeutung, wenn sie in diesen Endgültigen Bedingungen verwendet werden. All references in this Part I. of the Final Terms to numbered paragraphs and subparagraphs are to paragraphs and subparagraphs of the Terms and Conditions. Bezugnahmen in diesem Teil I. der Endgültigen Bedingungen auf Paragraphen und Absätze beziehen sich auf die Paragraphen und Absätze der Emissionsbedingungen. The blanks in the provisions of the Terms and Conditions shall be deemed to be completed by the information contained in the Final Terms as if such information were inserted in the blanks of such provisions. All provisions in the Terms and Conditions corresponding to items in these Final Terms which are either not selected or completed or which are deleted shall be deemed to be deleted from the Terms and Conditions. Die Leerstellen in den Emissionsbedingungen gelten als durch die in den Endgültigen Bedingungen enthaltenen Angaben ausgefüllt, als ob die Leerstellen in den betreffenden Bestimmungen durch diese Angaben ausgefüllt wären. Sämtliche Bestimmungen der Emissionsbedingungen, die sich auf Variablen dieser Endgültigen Bedingungen beziehen, die weder angekreuzt noch ausgefüllt oder die gestrichen werden, gelten als in den Emissionsbedingungen gestrichen. DE000WBP0AP0 2

32 CURRENCY, DENOMINATION, FORM, CERTAIN DEFINITIONS ( 1) WÄHRUNG, STÜCKELUNG, FORM, DEFINITIONEN ( 1) 1. Notes in bearer form (other than Pfandbriefe) (Option 1) Inhaberschuldverschreibungen (ausgenommen Pfandbriefe) (Option 1) 2. Pfandbriefe in bearer form (Option 2) Auf den Inhaber lautende Pfandbriefe (Option 2) Mortgage Pfandbriefe Hypothekenpfandbriefe Public Sector Pfandbriefe Öffentliche Pfandbriefe 3. Jumbo-Pfandbriefe (Option 3) Jumbo-Pfandbriefe (Option 3) Mortgage Pfandbriefe Hypothekenpfandbriefe Public Sector Pfandbriefe Öffentliche Pfandbriefe 4. Specified Currency EUR Festgelegte Währung 5. Aggregate Principal Amount 10,000,000.- Gesamtnennbetrag ,- Aggregate Principal Amount in words Gesamtnennbetrag in Worten ten million zehn Millionen 6. Specified Denomination(s) 100,000.- Festgelegte Stückelung(en) ,- 7. Permanent Global [Note] [Pfandbrief]/Temporary Global [Note] [Pfandbrief] [Dauerglobalurkunde] [Dauerglobalpfandbrief]/[Vorläufige Globalurkunde] [Vorläufiger Globalpfandbrief] Permanent Global Pfandbrief Dauerglobalpfandbrief Temporary Global [Note] [Pfandbrief] exchangeable for Permanent Global [Note] [Pfandbrief] [Vorläufige Globalurkunde] [Vorläufiger Globalpfandbrief] austauschbar gegen [Dauerglobalurkunde] [Dauerglobalpfandbrief] 8. Clearing System Clearstream AG Clearstream S.A. Euroclear Other specify [ ] Sonstige (angeben) DE000WBP0AP0 3

33 9. New Global Note/Classical Global Note Neue Globalurkunde/Klassische Globalurkunde New Global Note (NGN)Neue Globalurkunde (New Global Note NGN) STATUS ( 2) 1 STATUS ( 2) 4 Classical Global Note (CGN) Klassische Globalurkunde (Classical Global Note CGN) 10. Status of the Notes Status der Schuldverschreibungen Senior Nicht-nachrangig Subordinated Nachrangig INTEREST ( 3) ZINSEN ( 3) 11. Fixed Rate Notes (Option A) Festverzinsliche Schuldverschreibungen (Option A) Rate of Interest and Interest Payment Dates Zinssatz und Zinszahlungstage Rate(s) of Interest Zinssatz/Zinssätze from (and including) to (but excluding) per cent. per annum vom (einschließlich) bis (ausschließlich) 1,875 % per annum Interest Commencement Date 20. January 2014 Verzinsungsbeginn 20. Januar 2014 Fixed Interest Date(s) Festzinstermin(e) 20. January 20. Januar First Interest Payment Date 20. January 2015 Erster Zinszahlungstag 20. Januar 2015 Initial Broken Amount(s) (per each Specified [ ] Denomination) Anfängliche(r) Bruchteilszinsbetrag(-beträge) (für jede Festgelegte Stückelung) Fixed Interest Date preceding the Maturity Date [ ] Festzinstermin, der dem Fälligkeitstag vorangeht Final Broken Amount(s) (per each Specified [ ] Denomination) 1 Not to be completed for Pfandbriefe. Nicht auszufüllen für Pfandbriefe. DE000WBP0AP0 4

34 Abschließende(r) Bruchteilszinsbetrag(-beträge) (für jede Festgelegte Stückelung) Number of Determination Dates 2 Anzahl der Feststellungstermine 5 [ ] per calendar year [ ] im Kalenderjahr 12. Floating Rate Notes other than Constant Maturity Swap Floating Rate Notes (Option B) Variabel verzinsliche Schuldverschreibungen, die nicht Constant Maturity Swap variabel verzinsliche Schuldverschreibungen sind (Option B) Interest Payment Dates Zinszahlungstage Interest Commencement Date [ ] Verzinsungsbeginn Specified Interest Payment Dates [ ] Festgelegte Zinszahlungstage Specified Interest Period(s) [ ] [weeks/months/other specify] Festgelegte Zinsperiode(n) [ ] [Wochen/Monate/andere angeben] Constant Maturity Swap Floating Rate Notes (Option B) Variabel verzinsliche Constant Maturity Swap Schuldverschreibungen (Option B) Number of years [ ] Anzahl der Jahre Location [ ] Ort [ ] Factor [ ] Faktor 13. Business Day Convention Geschäftstagskonvention Modified Following Business Day Convention Modifizierte folgender Geschäftstag-Konvention FRN Convention (specify period(s)) [ ] [months/other specify] FRN Konvention (Zeitraum (Zeiträume) angeben) [ ] [Monate/andere angeben] Following Business Day Convention Folgender Geschäftstag-Konvention Preceding Business Day Convention Vorangegangener Geschäftstag-Konvention 14. Business Day Geschäftstag 2 Insert regular dates ignoring issue date or maturity date in the case of a long or short first or last coupon. N.B.: Only relevant where Day Count Fraction is Actual/Actual (ICMA). Einzusetzen sind die festen Zinstermine, wobei im Falle eines langen oder kurzen ersten bzw. letzten Zinsscheins der Tag der Begebung bzw. der Fälligkeitstag nicht zu berücksichtigen ist. N.B.: Nur einschlägig im Falle des Zinstagequotienten Actual/Actual (ICMA). DE000WBP0AP0 5

35 Relevant Financial Centres [ ] Relevante Finanzzentren 15. Rate of Interest Zinssatz Screen Rate Determination Bildschirmfeststellung LIBOR (London time/london Business Day/City of London/London Office/London Interbank Market) LIBOR (Londoner Ortszeit/Londoner Geschäftstag/ City of London/Londoner Geschäftsstelle/Londoner Interbankenmarkt) Screen page [ ] Bildschirmseite EURIBOR (Brussels time/target Business Day/ EURIBOR-Panel/Eurozone Interbank Market) EURIBOR (Brüsseler Zeit/TARGET Geschäftstag/ EURIBOR-Panel/Eurozone Interbankenmarkt) Screen page [ ] Bildschirmseite Other (specify) [ ] Sonstige (angeben) Screen page [ ] Bildschirmseite Reference Banks (if other than as specified in 3 (2)) (specify) [ ] Referenzbanken (sofern abweichend von 3 Absatz 2) (angeben) 16. Margin [ ] per cent. per annum Marge [ ]% per annum plus plus minus minus 17. Interest Determination Date Zinsfestlegungstag second Business Day prior to commencement of Interest Period zweiter Geschäftstag vor Beginn der jeweiligen Zinsperiode other (specify) [ ] sonstige (angeben) 18. Minimum and Maximum Rate of Interest Mindest- und Höchstzinssatz DE000WBP0AP0 6

36 Minimum Rate of Interest [ ] per cent. per annum Mindestzinssatz [ ]% per annum Maximum Rate of Interest [ ] per cent. per annum Höchstzinssatz [ ]% per annum 19. Day Count Fraction Zinstagequotient Actual/365 (Actual/Actual) (ISDA) Actual/Actual (ICMA) 3 Other relevant methodology specify andere anwendbare Methode (angeben) Actual/365 (Fixed) Actual/360 30/360 or 360/360 30E/ Zero Coupon Notes (Option C) Nullkupon-Schuldverschreibungen (Option C) PAYMENTS ( 4) ZAHLUNGEN ( 4) 21. Payment Day Zahltag Amortisation Yield [ ] Emissionsrendite Relevant Financial Centre(s) (specify all) Relevante(s) Finanzzentren(um) (alle angeben) TARGET TARGET REDEMPTION ( 5) RÜCKZAHLUNG ( 5) 22. Final Redemption Rückzahlung bei Endfälligkeit Notes other than Instalment Notes Schuldverschreibungen außer Raten-Schuldverschreibungen Maturity Date 20. January 2023 Fälligkeitstag 20. Januar 2023 Redemption Month [ ] Rückzahlungsmonat 3 Applicable only to Fixed Rate Notes. Nur auf festverzinsliche Schuldverschreibungen anwendbar. DE000WBP0AP0 7

37 Final Redemption Amount Rückzahlungsbetrag Principal amount Nennbetrag Final Redemption Amount (per each denomination) [ ] Rückzahlungsbetrag (für jede Stückelung) Instalment Notes Raten-Schuldverschreibungen Instalment Date(s) [ ] Ratenzahlungstermin(e) Instalment Amount(s) [ ] Rate(n) 23. Early Redemption Vorzeitige Rückzahlung Early Redemption at the Option of the Issuer Vorzeitige Rückzahlung nach Wahl der Emittentin [Yes/No] [Ja/Nein] Minimum Redemption Amount [ ] Mindestrückzahlungsbetrag Higher Redemption Amount [ ] Erhöhter Rückzahlungsbetrag Call Redemption Date(s) [ ] Wahlrückzahlungstag(e) (Call) Call Redemption Amount(s) [ ] Wahlrückzahlungsbetrag/-beträge (Call) Minimum Notice to Holders [ ] Mindestkündigungsfrist Maximum Notice to Holders [ ] Höchstkündigungsfrist Early Redemption at the Option of a Holder 4 Vorzeitige Rückzahlung nach Wahl des Gläubigers 7 [Yes/No] [Ja/Nein] Put Redemption Date(s) [ ] Wahlrückzahlungstag(e) (Put) Put Redemption Amount(s) [ ] Wahlrückzahlungsbetrag/-beträge (Put) Minimum Notice to Issuer Mindestkündigungsfrist [ ] days [ ] Tage Maximum Notice to Issuer (never more than 60 days)[ ] days Höchstkündigungsfrist (nie mehr als 60 Tage) [ ] Tage 4 Not to be completed for Pfandbriefe. Nicht auszufüllen für Pfandbriefe. DE000WBP0AP0 8

38 Early Redemption Amount 5 Vorzeitiger Rückzahlungsbetrag 8 Notes other than Zero Coupon Notes: Schuldverschreibungen außer Nullkupon-Schuldverschreibungen: Final Redemption Amount Rückzahlungsbetrag [Yes/No] [Ja/Nein] Other Redemption Amount [ ] Sonstiger Rückzahlungsbetrag (specify method, if any, of calculating the same [ ] (including fall-back provisions)) (ggf. Berechnungsmethode angeben [ ] (einschließlich Ausweichbestimmungen)) Zero Coupon Notes: Nullkupon-Schuldverschreibungen: Reference Price [ ] Referenzpreis FISCAL AGENT [[,] [AND] PAYING AGENTS] [AND CALCULATION AGENT] ( 6) EMISSIONSSTELLE [[,] [UND] ZAHLSTELLEN] [UND BERECHNUNGSSTELLE] ( 6) 24. Fiscal and Paying Agent(s)/specified office(s) Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank, Wüstenrotstr.1, Ludwigsburg Emissions- und Zahlstelle(n)/bezeichnete Geschäftsstelle(n) Calculation Agent/specified office 6 [ ] Berechnungsstelle/bezeichnete Geschäftsstelle 9 Name and location of stock exchange [ ] Name und Sitz der Börse Required location of Calculation Agent (specify) [ ] Vorgeschriebener Ort für Berechnungsstelle (angeben) TAXATION ( 7) 7 STEUERN ( 7) Compensation for withholding tax Ausgleich für Quellensteuern No compensation for withholding tax Kein Ausgleich für Quellensteuern AMENDMENT OF THE TERMS AND CONDITIONS; HOLDERS REPRESENTATIVE ( [11]) 8 ÄNDERUNG DER EMISSIONSBEDINGUNGEN, GEMEINSAMER VERTRETER ( [11]) 11 5 Not to be completed for Pfandbriefe Nicht auszufüllen für Pfandbriefe 6 Not to be completed if Fiscal Agent is to be appointed as Calculation Agent. Nicht auszufüllen, falls Emissionsstelle als Berechnungsstelle bestellt werden soll. 7 Not to be completed for Pfandbriefe. Nicht auszufüllen für Pfandbriefe. DE000WBP0AP0 9

39 26. Holders majority resolutions, Holders Representative Mehrheitsbeschlüsse der Gläubiger, gemeinsamer Vertreter No Holders Representative is designated in the Terms and Conditions In den Emissionsbedingungen wird kein gemeinsamer Vertreter bestellt LANGUAGE ( [15]) SPRACHE ( [15]) Holders Representative [name and address of Holders Representative] Gemeinsamer Vertreter [Name und Adresse des gemeinsamen Vertreters] 27. Language of Conditions 9 Sprache der Bedingungen 12 German and English (German controlling) Deutsch und Englisch (deutscher Text maßgeblich) English and German (English controlling) Englisch und Deutsch (englischer Text maßgeblich) German only ausschließlich Deutsch English only ausschließlich Englisch PART II: OTHER INFORMATION TEIL II: WEITERE INFORMATIONEN 1. Interests and Conflicts of Interests of Natural and Legal Persons involved in the Issue/Offer Interessen und Interessenkonflikte von Seiten natürlicher und juristischer Personen, die an der Emission/dem Angebot beteiligt sind Save as discussed in the Base Prospectus under "Interests of Natural or Legal Persons involved in the Issue/Offer, no person involved in the offer of the Notes has an interest or a conflict of interest material to the offer. Mit Ausnahme der im Basisrospekt im Abschnitt "Interests of Natural or Legal Persons involved in the Issue/Offer angesprochenen Interessen bestehen bei den an der Emission beteiligten Personen keine Interessen oder Interessenkonflikte, die für das Angebot bedeutsam sind. 8 Not to be completed for Pfandbriefe. Nicht auszufüllen für Pfandbriefe. 9 To be determined by or, in case of a dealer agreement, between the Dealer(s) and the Issuer. It is anticipated that, subject to any stock exchange or legal requirements applicable from time to time, and unless otherwise agreed, in the case of Notes in bearer form sold on a syndicated basis, German will be the controlling language. In the case of Notes in bearer form publicly offered, in whole or in part, in the Federal Republic of Germany to non-professional investors in the Federal Republic of Germany, German will be the controlling language. If, in the event of such public offer to non-professional investors, however, English is chosen as the controlling language, a German language translation of the Conditions will be available from the principal office of the Issuer. The Conditions of Pfandbriefe in registered form will be either in the German or in the English language, as may be agreed with the Issuer. Von der Emittentin oder bei Abschluss einer Vertriebsvereinbarung zwischen Händler(n) und Emittentin festzulegen. Es wird erwartet, daß vorbehaltlich geltender Börsen- oder anderer Bestimmungen und soweit nicht anders vereinbart, die deutsche Sprache für Inhaberschuldverschreibungen, die auf syndizierter Basis verkauft werden, maßgeblich sein wird. Falls Inhaberschuldverschreibungen insgesamt oder teilweise öffentlich zum Verkauf in der Bundesrepublik Deutschland angeboten oder an Privatinvestoren in der Bundesrepublik Deutschland verkauft werden, wird die deutsche Sprache maßgeblich sein. Falls bei einem solchen öffentlichen Verkaufsangebot oder Verkauf an Privatinvestoren die englische Sprache als maßgeblich bestimmt wird, wird eine deutschsprachige Übersetzung der Bedingungen bei der Hauptgeschäftsstelle der Emittentin erhältlich sein. DE000WBP0AP0 10

40 Other Interest / Conflicts of Interest (specify) [specify details] Andere Interessen / Interessenkonflikte (angeben) [Einzelheiten einfügen] 2. Reasons for the offer and use of proceeds none (if different from making profit and/or heding risks) 10 Gründe für das Angebot und Verwendung der Erträge keine (wenn nicht die Ziele Gewinnerzielung und/oder Absicherung bestimmter Risiken im Vordergrund stehen) 13 Estimated net proceeds 11 [ ] Geschätzter Nettobetrag der Erträge 14 Estimated total expenses [ ] Geschätzte Gesamtkosten 3. Information concerning the Notes (others than those related to specific articles of terms and conditions) Informationen über die Schuldverschreibungen (andere als die auf bestimmte Artikel der Emissionsbedingungen bezogenen) Securities Identification Numbers Wertpapierkennnummern Common Code [ ] Common Code ISIN Code ISIN-Code German Securities Code Wertpapierkennnummer (WKN) DE000WBP0AP0 WBP0AP Any other securities number [ ] Sonstige Wertpapierkennnummer Historic Interest Rates and further performance as well as volatility 12 Zinssätze der Vergangenheit und künftige Entwicklungen sowie ihre Volatilität 15 Details of historic EURIBOR rates and the further performance as well as their volatility can be obtained from [Screenpage] Einzelheiten zu vergangenen EURIBOR Sätzen und Informationen über künftige Entwicklungen sowie ihre Volatilität können abgerufen werden unter [Bildschirmseite] Yield on issue price % 10 Not applicable if the minimum denomination of Notes or Pfandbriefe is Euro 100,000. Nicht anwendbar bei einer Mindeststückelung der Schuldverschreibungen bzw. Pfandbriefe von Euro If proceeds are intended for more than one use will need to split out and present in order of priority. If proceeds are insufficient to fund all proposed uses state amount and sources of other funding. Wenn die Erträge mehreren Zwecken dienen sollen, hat die Darstellung nach den Prioritäten der Verwendung der Erträge zu erfolgen. Wenn die Erträge nicht ausreichen, um alle vorgeschlagenen Verwendungszwecke zu decken, sind der Betrag und die Quellen anderer Mittel anzugeben. 12 Only applicable for Floating Rate Notes. Not required for Notes with a Specified Denomination of at least EUR 100,000. Nur bei variabel verzinslichen Schuldverschreibungen anwendbar. Nicht anwendbar auf Schuldverschreibungen mit einer festgelegten Stückelung von mindestens EUR DE000WBP0AP0 11

41 Emissionsrendite 16 1,98% 13 Only applicable to Fixed Rate Notes with a fixed maturity date. The calculation of yield is carried out on the basis of the Issue Price. Nur für festverzinsliche Schuldverschreibungen mit fester Fälligkeit anwendbar. Berechnung der Rendite erfolgt auf Basis des Ausgabepreises. DE000WBP0AP0 12

42 PART III: TERMS AND CONDITIONS OF THE OFFER TEIL III: BEDINGUNGEN UND VORAUSSETZUNGEN FÜR DAS ANGEBOT Conditions, offer statistics, expected timetable and action required to apply for the offer Bedingungen, Angebotsstatistiken, erwarteter Zeitplan und erforderliche Maßnahmen für die Antragstellung Conditions to which the offer is subject Bedingungen, denen das Angebot unterliegt Total amount of the issue/offer; if the amount is not fixed, description of the arrangements and time for announcing to the public the definitive amount of the offer Gesamtsumme der Emission/des Angebots wenn die Summe nicht feststeht, Beschreibung der Vereinbarungen und des Zeitpunkts für die Ankündigung des endgültigen Angebotsbetrags an das Publikum Time period, including any possible amendments, during which the offer will be open and description of the application process Frist einschließlich etwaiger Änderungen während der das Angebot vorliegt und Beschreibung des Prozesses für die Umsetzung des Angebots A description of the possibility to reduce subscriptions and the manner for refunding excess amount paid by applicants Beschreibung der Möglichkeit zur Reduzierung der Zeichnungen und der Art und Weise der Erstattung des zu viel gezahlten Betrags an die Zeichner Details of the minimum and/or maximum amount of application (whether in number of Notes or aggregate amount to invest) Einzelheiten zum Mindest- und/oder Höchstbetrag der Zeichnung entweder in Form der Anzahl der Schuldverschreibungen oder des aggregierten zu investierenden Betrags) Method and time limits for paying up the Notes and for delivery of the Notes Methode und Fristen für die Bedienung der Schuldverschreibungen undihre Lieferung Manner and date in which results of the offer are to be made public Art und Weise und Termin, auf die bzw. an dem die Ergebnisse des Angebots offen zu legen sind The procedure for the exercise of any right of pre-emption, the negotiability of subscription rights and the treatment of subscription rights not exercised. Verfahren für die Ausübung eines etwaigen Vorzugsrechts, die Marktfähigkeit der Zeichnungsrechte und die Behandlung der nicht ausgeübten Zeichnungsrechte [Specify details] [Einzelheiten einfügen] [Specify details] [Einzelheiten einfügen] [Specify details] [Einzelheiten einfügen] [Specify details] [Einzelheiten einfügen] [Specify details] [Einzelheiten einfügen] [Specify details] [Specify details] [Einzelheiten einfügen] [Specify details] [Einzelheiten einfügen] Plan of distribution and allotment 14 Plan für die Aufteilung der Wertpapiere und deren Zuteilung Complete with respect to a public offer of Notes with a Specified Denomination of less than EUR 100,000. Bei öffentlichem Angebot von Schuldverschreibungen mit einer festgelegten Stückelung von weniger als EUR auszufüllen. DE000WBP0AP0 13

43 If the Offer is being made simultaneously in the markets of two or more countries and if a tranche has been or is being reserved for certain of these, indicate such tranche Erfolgt das Angebot gleichzeitig auf den Märkten in zwei oder mehreren Ländern und wurde/ wird eine bestimmte Tranche einigen dieser Märkte vorbehalten, Angabe dieser Tranche Process for notification to applicants of the amount allotted and indication whether dealing may begin before notification is made Verfahren zur Meldung des den Zeichnern zugeteilten Betrags und Angabe, ob eine Aufnahme des Handels vor dem Meldeverfahren möglich ist [specify details] [Einzelheiten einfügen] [specify details] [Einzelheiten einfügen] Pricing 15 Preisfestsetzung 19 Expected price at which the Notes will be offered Preis zu dem die Schuldverschreibungen voraussichtlich angeboten werden Amount of expenses and taxes charged to the subscriber / purchaser Kosten/Steuern, die dem Zeichner/Käufer in Rechnung gestellt werden [Not applicable][specify details] [Nicht anwendbar] [Einzelheiten einfügen] [Not applicable][specify details] [Nicht anwendbar] [Einzelheiten einfügen] Placing and underwriting 16 Platzierung und Emission 20 Name and address of the co-ordinator(s) of the global offer and of single parts of the offer and, to the extent known to the Issuer or the offeror, of the placers in the various countries where the offer takes place. [ ] Name und Anschrift des Koordinator/der Koordinatoren des globalen Angebots oder einzelner Teile des Angebots und sofern dem Emittenten oder dem Bieter bekannt Name und Anschrift derjenigen die das Angebot in den verschiedenen Staaten platzieren. [ ] Method of distribution Vertriebsmethode Non-syndicated Nicht syndiziert Syndicated Syndiziert Subscription Agreement Übernahmevertrag Date of Subscription Agreement [ ] Datum des Übernahmevertrages 15 Complete with respect to a public offer of Notes with a Specified Denomination of less than EUR Bei öffentlichem Angebot von Schuldverschreibungen mit einer festgelegten Stückelung von weniger als EUR Complete with respect to a public offer of Notes with a Specified Denomination of less than EUR 100,000. Bei öffentlichem Angebot von Schuldverschreibungen mit einer festgelegten Sückelung von weniger als EUR auszufüllen. DE000WBP0AP0 14

44 General features of the Subscription Agreement [ ] Hauptmerkmale des Übernahmevertrages Management Details including form of commitment 17 Einzelheiten bezüglich des Bankenkonsortiums einschließlich der Art der Übernahme 21 Dealer / Management Group (specify) [ ] Platzeur / Bankenkonsortium (angeben) Firm commitment [ ] Feste Zusage No firm commitment / best efforts arrangements [ ] Ohne feste Zusage / zu den bestmöglichen Bedingungen Commissions 18 Provisionen 22 Management/Underwriting Commission (specify) [ ] Management- und Übernahmeprovision (angeben) Selling Concession (specify) [ ] Verkaufsprovision (angeben) Stabilising Dealer(s)/Manager(s) Kursstabilisierende(r) Platzeur(e)/Manager Listing and admission to trading Börsenzulassung und Notierungsaufnahme [None] [Specify details] [Keiner] [Einzelheiten einfügen] Yes Ja Stuttgart Stock Exchange (Primary Market) Börse Stuttgart (Primärmarkt) Other markets (insert details) Sonstige Märkte (Einzelheiten einfügen) Expected date of admission 20. January 2014 Erwarteter Termin der Zulassung 20. Januar 2014 Estimate of the total expenses related to admission to trading 19 EUR 1,000.- Geschätzte Gesamtkosten für die Zulassung zum Hande 23 EUR 1.000,- Regulated markets or equivalent markets on which, to the knowledge of the Issuer, Notes of the same class of the Notes to be offered or admitted to trading are already admitted to trading 20 [None] [Specify details] Angabe geregelter oder gleichwertiger Märkte, auf denen nach Kenntnis der Emittentin 17 Not required for Notes with a Specified Denomination of at least EUR 100,000. Nicht erforderlich bei Schuldverschreibungen mit einer festgelegten Stückelung von mindestens EUR To be completed in consultation with the Issuer. In Abstimmung mit der Emittentin auszuführen. 19 Not required for Notes with a Specified Denomination of less than EUR 100,000. Nicht erforderlich bei Schuldverschreibungen mit einer festgelegten Stückelung von weniger als EUR In case of a fungible issue, need to indicate that the original notes are already admitted to trading. Not required for Notes with a Specified Denomination of at least EUR 100,000. Im Falle einer Aufstockung, die mit einer vorangegangenen Emission fungible ist, ist die Angabe erforderlich, daß die ursprünglichen Schuldverschreibungen bereits zum Handel zugelassen sind. Nicht erforderlich bei Schuldverschreibungen mit einer festgelegten Stückelung von mindestens EUR DE000WBP0AP0 15

45 Schuldverschreibungen der gleichen Wertpapierkategorie, die zum Handel angeboten oder zugelassen werden sollen, bereits zum Handel zugelassen sind 24 [Keiner] [Einzelheiten einfügen] Issue Price % Ausgabepreis 99,08 % Name and address of the entities which have a firm commitment to act as intermediaries in secondary trading, providing liquidity through bid and offer rates and description of the main terms of their commitment Name und Anschrift der Institute, die aufgrund einer festen Zusage als Intermediäre im Sekundärhandel tätig sind und Liquidität mittels Geld- und Briefkursen erwirtschaften, und Beschreibung der Hauptbedingungen der Zusagevereinbarung PART IV: ADDITIONAL INFORMATION TEIL IV: ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN [Not applicable] [Specify details] [Nicht anwendbar] [Einzelheiten einfügen] Rating of the Notes 21 Rating der Schuldverschreibungen 25 S&P: AAA S&P: AAA Listing and admission to trading Börsenzulassung und Notierungsaufnahme: These Final Terms comprise the final terms required to list and have admitted to trading the issue of Notes described herein pursuant to the Euro 4,000,000,000 Debt Issuance Programme of Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank (as from 13 December 2013). Diese Endgültigen Bedingungen enthalten die endgültigen Bedingungen, die für die Zulassung dieser Schuldverschreibungen gemäß dem Euro 4,000,000,000 Debt Issuance Program der Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank (ab dem 13. Dezember 2013) erforderlich sind. Wüstenrot Bank Aktiengesellschaft Pfandbriefbank Rolf Hägele Michael Kraft (as Fiscal Agent) (als Emissionsstelle) 21 Do not complete, if the Notes are not rated on an individual basis. In case of Notes with a Specified Denomination of less than EUR 100,000, need to include a brief explanation of the meaning of the ratings if this has been previously published by the rating provider. Nicht auszufüllen, wenn kein Einzelrating für die Schuldverschreibungen vorliegt. Bei Schuldverschreibungen mit einer festgelegten Stückelung von weniger als EUR , kurze Erläuterung der Bedeutung des Ratings wenn dieses vorher von der Ratingagentur erstellt wurde. DE000WBP0AP0 16

Endgültige Bedingungen. Inhaber-Schuldverschreibung 2009 / 2021 mit variabler Verzinsung. Reihe: 145, Tranche 2. begeben aufgrund des

Endgültige Bedingungen. Inhaber-Schuldverschreibung 2009 / 2021 mit variabler Verzinsung. Reihe: 145, Tranche 2. begeben aufgrund des 29. September 2009 Endgültige Bedingungen Inhaber-Schuldverschreibung 2009 / 2021 mit variabler Verzinsung Reihe: 145, Tranche 2 begeben aufgrund des Angebotsprogramms über Schuldverschreibungen und Genussscheine

Mehr

Endgültige Bedingungen. Inhaber-Schuldverschreibung 2010 / 2022 mit variabler Verzinsung. Reihe: 150, Tranche 1. begeben aufgrund des

Endgültige Bedingungen. Inhaber-Schuldverschreibung 2010 / 2022 mit variabler Verzinsung. Reihe: 150, Tranche 1. begeben aufgrund des 11. März 2010 Endgültige Bedingungen Inhaber-Schuldverschreibung 2010 / 2022 mit variabler Verzinsung Reihe: 150, Tranche 1 begeben aufgrund des Angebotsprogramms über Schuldverschreibungen und Genussscheine

Mehr

Final Terms. dated 14 December UniCredit Bank AG Issue of EUR 5,000,000 Floating Rate Notes due December 2027 (the "Notes")

Final Terms. dated 14 December UniCredit Bank AG Issue of EUR 5,000,000 Floating Rate Notes due December 2027 (the Notes) Final Terms dated 14 December 2017 Issue of EUR 5,000,000 Floating Rate Notes due December 2027 (the "Notes") Issue Price: 100.00 per cent. Series number 1958 Tranche number 1 under the EUR 50.000.000.000

Mehr

Final Terms Endgültige Bedingungen

Final Terms Endgültige Bedingungen Full information on the Issuer and the offer of the Notes is only available on the basis of the combination of these Final Terms and the Prospectus dated 7 May 2009. The Final Terms will be displayed on

Mehr

Pricing Supplement Konditionenblatt. USD 18,419,227 Zero Coupon Notes due 27 February 2012. Series: 5009 Serie: 5009

Pricing Supplement Konditionenblatt. USD 18,419,227 Zero Coupon Notes due 27 February 2012. Series: 5009 Serie: 5009 Pricing Supplement Konditionenblatt 1 October 2001 1. Oktober 2001 USD 18,419,227 Zero Coupon Notes due 27 February 2012 Series: 5009 Serie: 5009 issued pursuant to the begeben aufgrund des Euro 5,000,000,000

Mehr

28. April 2017 April 28, 2017

28. April 2017 April 28, 2017 Endgültige Bedingungen Final Terms EUR 10.000.000 kündbare Stufenzinsschuldverschreibungen fällig am 4. Mai 2027 (die "Schuldverschreibungen") EUR 10,000,000 Callable Step-up tes due May 4, 2027 (the "tes")

Mehr

29. September 2016 September 29, 2016

29. September 2016 September 29, 2016 Endgültige Bedingungen Final Terms EUR 20.000.000 kündbare Stufenzinsschuldverschreibungen fällig am 5. Oktober 2028 (die "Schuldverschreibungen") EUR 20,000,000 Callable Step-up Notes due October 5, 2028

Mehr

FINAL TERMS ENDGÜLTIGE BEDINGUNGEN

FINAL TERMS ENDGÜLTIGE BEDINGUNGEN FINAL TERMS ENDGÜLTIGE BEDINGUNGEN 17 February 2015 17. Februar 2015 EUR 50,000,000 0.450 per cent. Fixed Rate Mortgage Pfandbriefe of 2015/2023 EUR 50.000.000 0,450% Festverzinsliche Hypothekenpfandbriefe

Mehr

Final Terms Endgültige Bedingungen

Final Terms Endgültige Bedingungen Full information on the Issuer and the offer of the Notes is only available on the basis of the combination of these Final Terms and the Prospectus dated 7 May 2009. The Final Terms will be displayed on

Mehr

Pricing Supplement Konditionenblatt

Pricing Supplement Konditionenblatt Pricing Supplement Konditionenblatt June, 17th, 2002 17. Juni 2002 Euro 8,000,000 Nachrangige Euro-CMS linked Floating Rate Notes 2002-2012 issued pursuant to the begeben aufgrund des Euro 15,000,000,000

Mehr

10. Februar 2017 February 10, 2017

10. Februar 2017 February 10, 2017 Endgültige Bedingungen Final Terms EUR 104.000.000 kündbare Nullkupon Schuldverschreibungen fällig am 15. Februar 2047 (die "Schuldverschreibungen") EUR 104,000,000 Zero Coupon Callable tes due February

Mehr

Konditionenblatt Pricing Supplement

Konditionenblatt Pricing Supplement Konditionenblatt Pricing Supplement EUR 300.000.000 4,625 % nachrangige Schuldverschreibungen fällig am 21. Dezember 2015 begeben aufgrund des EUR 300,000,000 4.625 per cent. Subordinated Notes due 21st

Mehr

Final Terms 22 September 2016 EUR 5,000, per cent. Fixed Rate Notes due 26 June 2019 Series 35261, Tranche 1

Final Terms 22 September 2016 EUR 5,000, per cent. Fixed Rate Notes due 26 June 2019 Series 35261, Tranche 1 Final Terms 22 September 2016 EUR 5,000,000 0.32 per cent. Fixed Rate tes due 26 June 2019 Series 35261, Tranche 1 issued pursuant to the Euro 50,000,000,000 Debt Issuance Programme of Issue Price: 100.00%

Mehr

Pricing Supplement Konditionenblatt. PLN 300,000,000 Zero Coupon Notes of 2002/2017 PLN Nullkupon-Schuldverschreibungen von 2002/2017

Pricing Supplement Konditionenblatt. PLN 300,000,000 Zero Coupon Notes of 2002/2017 PLN Nullkupon-Schuldverschreibungen von 2002/2017 Pricing Supplement Konditionenblatt November 29, 2002 29. November 2002 PLN 300,000,000 Zero Coupon Notes of 2002/2017 PLN 300.000.000 Nullkupon-Schuldverschreibungen von 2002/2017 Series: 5027 Serie:

Mehr

Endgültige Bedingungen. Vom 12. Juni 2013

Endgültige Bedingungen. Vom 12. Juni 2013 Endgültige Bedingungen Vom 12. Juni 2013 UniCredit Bank AG Emission von EUR 50.000.000 variabel verzinsliche Schuldverschreibungen fällig 2016 (die "Schuldverschreibungen") Ausgabepreis: 100 % Seriennummer:

Mehr

Final Terms 17 January 2017 EUR 6,000,000 Callable Step-up Mortgage Pfandbriefe due 19 January Series 15258, Tranche 1

Final Terms 17 January 2017 EUR 6,000,000 Callable Step-up Mortgage Pfandbriefe due 19 January Series 15258, Tranche 1 Final Terms 17 January 2017 EUR 6,000,000 Callable Step-up Mortgage Pfandbriefe due 19 January 2023 Series 15258, Tranche 1 issued pursuant to the Euro 50,000,000,000 Debt Issuance Programme of Deutsche

Mehr

Final Terms 28 September 2016 EUR 5,000,000 Callable Fixed Rate Mortgage Pfandbriefe due 30 September Series 15254, Tranche 1

Final Terms 28 September 2016 EUR 5,000,000 Callable Fixed Rate Mortgage Pfandbriefe due 30 September Series 15254, Tranche 1 Final Terms 28 September 2016 EUR 5,000,000 Callable Fixed Rate Mortgage Pfandbriefe due 30 September 2031 Series 15254, Tranche 1 issued pursuant to the Euro 50,000,000,000 Debt Issuance Programme of

Mehr

Endgültige Bedingungen. Vom 10. Dezember 2013

Endgültige Bedingungen. Vom 10. Dezember 2013 Endgültige Bedingungen Vom 10. Dezember 2013 UniCredit Bank AG Emission von bis zu EUR 30.000.000 variabel verzinsliche Schuldverschreibungen fällig 2023 (die "Schuldverschreibungen") Ausgabepreis: 100

Mehr

Final Terms 4 October 2016 EUR 5,000, per cent Fixed Rate Bearer Notes due 30 August Series Tranche 2

Final Terms 4 October 2016 EUR 5,000, per cent Fixed Rate Bearer Notes due 30 August Series Tranche 2 Final Terms 4 October 2016 EUR 5,000,000 1.00 per cent Fixed Rate Bearer Notes due 30 August 2024 Series 35259 Tranche 2 to be consolidated and form a single Series with and increase the aggregate principal

Mehr

Endgültige Bedingungen. vom 12. Juni 2013

Endgültige Bedingungen. vom 12. Juni 2013 Endgültige Bedingungen vom 12. Juni 2013 UniCredit Bank AG Emission von EUR 50.000.000 fest verzinsliche Schuldverschreibungen fällig 14. April 2016 (die "Schuldverschreibungen") Ausgabepreis: 100% Seriennummer

Mehr

Final Terms 17 September 2014 SEK 400,000,000 Floating Rate Mortgage Pfandbriefe due 19 September Series 15239, Tranche 1

Final Terms 17 September 2014 SEK 400,000,000 Floating Rate Mortgage Pfandbriefe due 19 September Series 15239, Tranche 1 Final Terms 17 September 2014 SEK 400,000,000 Floating Rate Mortgage Pfandbriefe due 19 September 2017 Series 15239, Tranche 1 issued pursuant to the Euro 50,000,000,000 Debt Issuance Programme of Deutsche

Mehr

Final Terms 2 May 2016 EUR 30,000,000 0.48 per cent. Fixed Rate Notes due 21 December 2018 Series 35255, Tranche 1

Final Terms 2 May 2016 EUR 30,000,000 0.48 per cent. Fixed Rate Notes due 21 December 2018 Series 35255, Tranche 1 Final Terms 2 May 2016 EUR 30,000,000 0.48 per cent. Fixed Rate tes due 21 December 2018 Series 35255, Tranche 1 issued pursuant to the Euro 50,000,000,000 Debt Issuance Programme of Deutsche Pfandbriefbank

Mehr

Final Terms 29 May 2017 EUR 20,000, per cent. Mortgage Pfandbriefe due 24 May Series 15267, Tranche 2

Final Terms 29 May 2017 EUR 20,000, per cent. Mortgage Pfandbriefe due 24 May Series 15267, Tranche 2 Final Terms 29 May 2017 EUR 20,000,000 0.80 per cent. Mortgage Pfandbriefe due 24 May 2027 Series 15267, Tranche 2 to be consolidated and form a single Series with and increase the aggregate principal

Mehr

Pricing Supplement Konditionenblatt. EURO 500,000, per cent Notes due 2025 EURO ,875% Schuldverschreibungen fällig 2025

Pricing Supplement Konditionenblatt. EURO 500,000, per cent Notes due 2025 EURO ,875% Schuldverschreibungen fällig 2025 December 7, 2004 7. Dezember 2004 Pricing Supplement Konditionenblatt EURO 500,000,000 4.875 per cent Notes due 2025 EURO 500.000.000 4,875% Schuldverschreibungen fällig 2025 issued pursuant to the begeben

Mehr

Series 25075, Tranche 1. issued pursuant to the Euro 50,000,000,000 Debt Issuance Programme of Deutsche Pfandbriefbank AG

Series 25075, Tranche 1. issued pursuant to the Euro 50,000,000,000 Debt Issuance Programme of Deutsche Pfandbriefbank AG Final Terms 7 September 2016 USD 20,000,000 Fixed Rate Public Sector Pfandbriefe due September 2046 USD 20.000.000 Festverzinsliche Öffentliche Pfandbriefe fällig September 2046 Series 25075, Tranche 1

Mehr

Final Terms 26 July 2017 USD 7,000, per cent. callable Mortgage Pfandbriefe due 28 July Series 15270, Tranche 1

Final Terms 26 July 2017 USD 7,000, per cent. callable Mortgage Pfandbriefe due 28 July Series 15270, Tranche 1 Final Terms 26 July 2017 USD 7,000,000 3.355 per cent. callable Mortgage Pfandbriefe due 28 July 2037 Series 15270, Tranche 1 issued pursuant to the Euro 50,000,000,000 Debt Issuance Programme of Issue

Mehr

FINAL TERMS ENDGÜLTIGE BEDINGUNGEN

FINAL TERMS ENDGÜLTIGE BEDINGUNGEN FINAL TERMS ENDGÜLTIGE BEDINGUNGEN 22 May 2012 22. Mai 2012 EUR 10,000,000 Floating Rate Mortgage Pfandbriefe of 2012/2017 EUR 10.000.000 variabel verzinsliche Hypothekenpfandbriefe von 2012/2017 (to be

Mehr

Final Terms Endgültige Bedingungen

Final Terms Endgültige Bedingungen 8 August 2012 8. Agust 2012 Final Terms Endgültige Bedingungen EUR 50,000,000 Düsseldorfer Hypothekenbank Aktiengesellschaft Floating Rate Mortgage Pfandbriefe due 2014 EUR 50.000.000 Düsseldorfer Hypothekenbank

Mehr

Final Terms 24 July 2017 EUR 10,000, per cent. Callable Mortgage Pfandbriefe due 26 July Series 15269, Tranche 1

Final Terms 24 July 2017 EUR 10,000, per cent. Callable Mortgage Pfandbriefe due 26 July Series 15269, Tranche 1 Final Terms 24 July 2017 EUR 10,000,000 1.40 per cent. Callable Mortgage Pfandbriefe due 26 July 2030 Series 15269, Tranche 1 issued pursuant to the Euro 50,000,000,000 Debt Issuance Programme of Issue

Mehr

Final Terms 27 April USD 600,000, per cent. Mortgage Pfandbriefe due 4 May Series 15265, Tranche 1

Final Terms 27 April USD 600,000, per cent. Mortgage Pfandbriefe due 4 May Series 15265, Tranche 1 Final Terms 27 April 2017 USD 600,000,000 2.25 per cent. Mortgage Pfandbriefe due 4 May 2020 Series 15265, Tranche 1 issued pursuant to the Euro 50,000,000,000 Debt Issuance Programme of Issue Price: 99.827

Mehr

Final Terms 26 January EUR 500,000, per cent. Fixed Rate Bearer Notes due 29 January Series 35270, Tranche 1

Final Terms 26 January EUR 500,000, per cent. Fixed Rate Bearer Notes due 29 January Series 35270, Tranche 1 Final Terms 26 January 2017 EUR 500,000,000 0.875 per cent. Fixed Rate Bearer Notes due 29 January 2021 Series 35270, Tranche 1 issued pursuant to the Euro 50,000,000,000 Debt Issuance Programme of Issue

Mehr

COMMERZBANK AKTIENGESELLSCHAFT Frankfurt am Main Federal Republic of Germany

COMMERZBANK AKTIENGESELLSCHAFT Frankfurt am Main Federal Republic of Germany Supplement dated 30 October 2013 to the Base Prospectus dated 8 October 2013 COMMERZBANK AKTIENGESELLSCHAFT Frankfurt am Main Federal Republic of Germany 25,000,000,000 Medium Term Note Programme (the

Mehr

Pricing Supplement Konditionenblatt

Pricing Supplement Konditionenblatt 28 March 2003 28. März 2003 Pricing Supplement Konditionenblatt EUR 500,000,000 6.625 per cent. tes of 2003/2018 issued pursuant to the EUR 500.000.000 6,625 % Schuldverschreibungen von 2003/2018 begeben

Mehr

Endgültige Bedingungen RAIFFEISENLANDESBANK OBERÖSTERREICH AKTIENGESELLSCHAFT ISIN: AT0000A1QEC

Endgültige Bedingungen RAIFFEISENLANDESBANK OBERÖSTERREICH AKTIENGESELLSCHAFT ISIN: AT0000A1QEC Endgültige Bedingungen RAIFFEISENLANDESBANK OBERÖSTERREICH AKTIENGESELLSCHAFT ISIN: AT0000A1QEC2 09.02.2017 Emission der Nachrangigen festverzinslichen CZK Schuldverschreibungen 2017-2027 (Serie 70) (die

Mehr

FINAL TERMS. Final Terms 17 May 2017 EUR 15,000, per cent. Hypothekenpfandbriefe (Mortgage Pfandbrief) due 19 November 2027

FINAL TERMS. Final Terms 17 May 2017 EUR 15,000, per cent. Hypothekenpfandbriefe (Mortgage Pfandbrief) due 19 November 2027 FINAL TERMS Final Terms 17 May 2017 EUR 15,000,000. 1.00 per cent. Hypothekenpfandbriefe (Mortgage Pfandbrief) due 19 November 2027 Series 15266, Tranche 1 issued pursuant to the Euro 50,000,000,000 Debt

Mehr

Final Terms Endgültige Bedingungen RAIFFEISENLANDESBANK NIEDERÖSTERREICH-WIEN AG

Final Terms Endgültige Bedingungen RAIFFEISENLANDESBANK NIEDERÖSTERREICH-WIEN AG In case of Notes listed on the Official List of the Luxembourg Stock Exchange or publicly offered in Luxembourg, the Final Terms will be displayed on the website of the Luxembourg Stock Exchange (www.bourse.lu).

Mehr

Final Terms Endgültige Bedingungen

Final Terms Endgültige Bedingungen In case of Notes listed on the official list of and admitted to trading on the regulated market of the Luxembourg Stock Exchange or publicly offered in the Grand Duchy of Luxembourg, the Final Terms of

Mehr

Endgültige Bedingungen. UniCredit Bank AG. (die "Pfandbriefe") Ausgabepreis: 99.84% plus Stückzinsen. Seriennummer 1783.

Endgültige Bedingungen. UniCredit Bank AG. (die Pfandbriefe) Ausgabepreis: 99.84% plus Stückzinsen. Seriennummer 1783. Endgültige Bedingungen vom 24. September 2013 UniCredit Bank AG Emission von EUR 5.000.000 variabel verzinsliche Hypothekenpfandbriefe fällig 2017 Aufstockung der am 12. Juni 2013 begebenen EUR 5.000.000

Mehr

Final Terms 29 August USD 500,000,000, per cent. Public Sector Pfandbriefe due 30 August Series 25074, Tranche 1

Final Terms 29 August USD 500,000,000, per cent. Public Sector Pfandbriefe due 30 August Series 25074, Tranche 1 Final Terms 29 August 2016 USD 500,000,000, 1.625 per cent. Public Sector Pfandbriefe due 30 August 2019 Series 25074, Tranche 1 issued pursuant to the Euro 50,000,000,000 Debt Issuance Programme of Issue

Mehr

Final Terms 31 May 2017 EUR 50,000,000 Floating Rate Bearer Notes due 2 June Series 35279, Tranche 1

Final Terms 31 May 2017 EUR 50,000,000 Floating Rate Bearer Notes due 2 June Series 35279, Tranche 1 Final Terms 31 May 2017 EUR 50,000,000 Floating Rate Bearer Notes due 2 June 2025 Series 35279, Tranche 1 issued pursuant to the Euro 50,000,000,000 Debt Issuance Programme of Deutsche Pfandbriefbank AG

Mehr

21 September September 2005

21 September September 2005 Final Terms Endgültige Bedingungen 250,000,000 4.875 per cent. Notes due 2014 issued pursuant to the 250.000.000 4.875% Schuldverschreibungen due 2014 begeben aufgrund des Euro 20,000,000,000 Debt Issuance

Mehr

Final Terms 21 July 2014 EUR 7,500, per cent. Mortgage Pfandbriefe due 23 January Series 15230, Tranche 1

Final Terms 21 July 2014 EUR 7,500, per cent. Mortgage Pfandbriefe due 23 January Series 15230, Tranche 1 Final Terms 21 July 2014 EUR 7,500,000 1.375 per cent. Mortgage Pfandbriefe due 23 January 2024 Series 15230, Tranche 1 issued pursuant to the Euro 50,000,000,000 Debt Issuance Programme of Deutsche Pfandbriefbank

Mehr

Endgültige Bedingungen RAIFFEISENLANDESBANK OBERÖSTERREICH AKTIENGESELLSCHAFT ISIN: AT0000A1MCC

Endgültige Bedingungen RAIFFEISENLANDESBANK OBERÖSTERREICH AKTIENGESELLSCHAFT ISIN: AT0000A1MCC Endgültige Bedingungen RAIFFEISENLANDESBANK OBERÖSTERREICH AKTIENGESELLSCHAFT ISIN: AT0000A1MCC5 14.07.2016 Emission der fundierten festverzinslichen Schuldverschreibungen 2016-2017 (Serie 53) (die "Schuldverschreibungen")

Mehr

Final Terms Endgültige Bedingungen. NOK 500,000,000 Floating Rate Notes due 22 January 2013 (the "Notes")

Final Terms Endgültige Bedingungen. NOK 500,000,000 Floating Rate Notes due 22 January 2013 (the Notes) Conformed Copy Final Terms Endgültige Bedingungen 20 January 2010 20. Januar 2010 NOK 500,000,000 Floating Rate Notes due 22 January 2013 (the "Notes") NOK 500.000.000 Variabel Verzinsliche Schuldverschreibungen

Mehr

Final Terms 5 October 2017 EUR 50,000,000 Floating Rate Bearer Notes due 9 October Series 35287, Tranche 1

Final Terms 5 October 2017 EUR 50,000,000 Floating Rate Bearer Notes due 9 October Series 35287, Tranche 1 Final Terms 5 October 2017 EUR 50,000,000 Floating Rate Bearer Notes due 9 October 2024 Series 35287, Tranche 1 issued pursuant to the Euro 50,000,000,000 Debt Issuance Programme of Deutsche Pfandbriefbank

Mehr

Final Terms. Euro 5,000,000 Senior Unsecured Preferred Floating Rate Notes due 18 September 2020 issued pursuant to the

Final Terms. Euro 5,000,000 Senior Unsecured Preferred Floating Rate Notes due 18 September 2020 issued pursuant to the MiFID II PRODUCT GOVERNANCE / PROFESSIONAL INVESTORS AND ELIGIBLE COUNTERPARTIES ONLY TARGET MARKET Solely for the purposes of each manufacturer's product approval process, the target market assessment

Mehr

Final Terms Endgültige Bedingungen

Final Terms Endgültige Bedingungen In case of Notes listed on the official list of and admitted to trading on the regulated market of the Luxembourg Stock Exchange or publicly offered in the Grand Duchy of Luxembourg, the Final Terms of

Mehr

PROHIBITION OF SALES TO EEA RETAIL INVESTORS

PROHIBITION OF SALES TO EEA RETAIL INVESTORS Terms used in the final terms below (the "Final Terms") shall be deemed to be defined as such for the purposes of the Terms and Conditions of the Pfandbriefe set forth in the Base Prospectus (and the Supplements

Mehr

Final Terms 12 July 2017 EUR 5,000,000 CMS Floating Rate Bearer Notes due 14 July Series 35283, Tranche 1

Final Terms 12 July 2017 EUR 5,000,000 CMS Floating Rate Bearer Notes due 14 July Series 35283, Tranche 1 Final Terms 12 July 2017 EUR 5,000,000 CMS Floating Rate Bearer tes due 14 July 2027 Series 35283, Tranche 1 issued pursuant to the Euro 50,000,000,000 Debt Issuance Programme of Deutsche Pfandbriefbank

Mehr

Final Terms 17 February 2017 USD 16,000,000 Floating Rate Notes due February Series 32575, Tranche 1

Final Terms 17 February 2017 USD 16,000,000 Floating Rate Notes due February Series 32575, Tranche 1 Final Terms 17 February 2017 USD 16,000,000 Floating Rate Notes due February 2019 Series 32575, Tranche 1 issued pursuant to the Euro 50,000,000,000 Debt Issuance Programme of Deutsche Pfandbriefbank AG

Mehr

19 March März 2007 Final Terms Endgültige Bedingungen

19 March März 2007 Final Terms Endgültige Bedingungen 19 March 2007 19 März 2007 Final Terms Endgültige Bedingungen EUR 200,000,000 Floating Rate Note due 6 March 2015 (the Tranche 2 Notes) EUR 200.000.000 variabel verzinsliche Schuldverschreibung fällig

Mehr

Final Terms Endgültige Bedingungen

Final Terms Endgültige Bedingungen 24 March 2017 24. März 2017 Final Terms Endgültige Bedingungen EUR 73,000,000 2.27% Fixed Rate Notes of 2017/2030 issued by (the "Issuer") pursuant to the EUR 73.000.000 2,27% Festverzinsliche Schuldverschreibungen

Mehr

Operational Information Document

Operational Information Document Operational Information Document MiFID II Product Governance Solely for the purposes of the manufacturers' product approval process, the target market assessment in respect of the Notes has led to the

Mehr

Final Terms Endgültige Bedingungen

Final Terms Endgültige Bedingungen Conformed Copy Final Terms Endgültige Bedingungen May 4, 2017 4. Mai 2017 HKD 200,000,000 1.30 per cent. Notes due May 8, 2019 (the "Notes") HKD 200.000.000 1,30 % Schuldverschreibungen fällig am 8. Mai

Mehr

Final Terms 30 November GBP 450,000, per cent. Mortgage Pfandbrief due 4 December 2020 Series 15274, Tranche 1

Final Terms 30 November GBP 450,000, per cent. Mortgage Pfandbrief due 4 December 2020 Series 15274, Tranche 1 Final Terms 30 November 2017 GBP 450,000,000 1.00 per cent. Mortgage Pfandbrief due 4 December 2020 Series 15274, Tranche 1 issued pursuant to the Euro 50,000,000,000 Debt Issuance Programme of Issue Price:

Mehr

Issue Date: 19 July 2017 Tag der Begebung: 19. Juli 2017

Issue Date: 19 July 2017 Tag der Begebung: 19. Juli 2017 Final Terms Endgültige Bedingungen DEUTSCHE TELEKOM AG NOK 1,000,000,000 2.70 per cent. Notes due 19 July 2027 NOK 1,000,000,000 2.70% Schuldverschreibungen fällig am 19. Juli 2027 Tranche 1 Tranche 1

Mehr

Final Terms 13 February EUR 150,000,000 Floating Rate Bearer Notes due 14 February Series 35272, Tranche 1

Final Terms 13 February EUR 150,000,000 Floating Rate Bearer Notes due 14 February Series 35272, Tranche 1 Final Terms 13 February 2017 EUR 150,000,000 Floating Rate Bearer Notes due 14 February 2020 Series 35272, Tranche 1 issued pursuant to the Euro 50,000,000,000 Debt Issuance Programme of Issue Price: 100.00

Mehr

IX. FORM OF FINAL TERMS

IX. FORM OF FINAL TERMS IX. FORM OF FINAL TERMS MIFID II product governance / Professional investors and ECPs only target market Solely for the purposes of each manufacturer s product approval process, the target market assessment

Mehr

Final Terms 9 August SEK 1,300,000,000 Floating Rate Mortgage Pfandbriefe due 21 February Series 15262, Tranche 2

Final Terms 9 August SEK 1,300,000,000 Floating Rate Mortgage Pfandbriefe due 21 February Series 15262, Tranche 2 Final Terms 9 August 2017 SEK 1,300,000,000 Floating Rate Mortgage Pfandbriefe due 21 February 2020 Series 15262, Tranche 2 to be consolidated and form a single Series with and increase the aggregate principal

Mehr

PROHIBITION OF SALES TO EEA RETAIL INVESTORS

PROHIBITION OF SALES TO EEA RETAIL INVESTORS Terms used in the final terms below (the "Final Terms") shall be deemed to be defined as such for the purposes of the Terms and Conditions of the Pfandbriefe set forth in the Base Prospectus (and the Supplements

Mehr

Final Terms 19 January EUR 500,000, per cent. Fixed Rate Bearer Notes due 23 February Series 35289, Tranche 1

Final Terms 19 January EUR 500,000, per cent. Fixed Rate Bearer Notes due 23 February Series 35289, Tranche 1 Final Terms 19 January 2018 EUR 500,000,000 0.625 per cent. Fixed Rate Bearer tes due 23 February 2022 Series 35289, Tranche 1 issued pursuant to the Euro 50,000,000,000 Debt Issuance Programme of Issue

Mehr

Haftungsausschlusserklärung

Haftungsausschlusserklärung Haftungsausschlusserklärung Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen stellen kein Angebot zum Kauf von Wertpapieren in den USA dar. Wertpapiere dürfen in den USA nur mit vorheriger Registrierung

Mehr

Final Terms 19 February 2018 EUR 10,000, Fixed to Floating Rate Notes due February Series 35291, Tranche 1

Final Terms 19 February 2018 EUR 10,000, Fixed to Floating Rate Notes due February Series 35291, Tranche 1 PROHIBITION OF SALES TO EEA RETAIL INVESTORS - The Notes are not intended to be offered, sold or otherwise made available to and should not be offered, sold or otherwise made available to any retail investor

Mehr

Series 15200, Tranche 1 Serie 15200, Tranche 1

Series 15200, Tranche 1 Serie 15200, Tranche 1 Final Terms Endgültige Bedingungen 23. Mai 2013 23. Mai 2013 EUR 10,000,000 Fixed Rate Mortgage Pfandbriefe 2013 due 2022 EUR 10.000.000 festverzinsliche Hypothekenpfandbriefe 2013 fällig 2022 Series 15200,

Mehr

ENDGÜLTIGE BEDINGUNGEN FINAL TERMS

ENDGÜLTIGE BEDINGUNGEN FINAL TERMS ENDGÜLTIGE BEDINGUNGEN FINAL TERMS 13 March 2008 Euro 25,000,000 Floating Rate Public Sector Notes due 20 September 2019 (die Schuldverschreibungen) begeben aufgrund des Euro 25,000,000 Floating Rate Public

Mehr

Final Terms Endgültige Bedingungen 05 April April 2013

Final Terms Endgültige Bedingungen 05 April April 2013 Final Terms Endgültige Bedingungen 05 April 2013 05. April 2013 EUR 10,000,000 1.24 per cent. Public Sector Pfandbriefe due 09 April 2019, Series 25058, Tranche 1 EUR 10.000.000 1,24 % Öffentliche Pfandbriefe

Mehr

Haftungsausschlusserklärung

Haftungsausschlusserklärung Haftungsausschlusserklärung Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen stellen kein Angebot zum Kauf von Wertpapieren in den USA dar. Wertpapiere dürfen in den USA nur mit vorheriger Registrierung

Mehr

Final Terms 17 February SEK 1,200,000,000 Floating Rate Mortgage Pfandbriefe due 21 February Series 15262, Tranche 1

Final Terms 17 February SEK 1,200,000,000 Floating Rate Mortgage Pfandbriefe due 21 February Series 15262, Tranche 1 Final Terms 17 February 2017 SEK 1,200,000,000 Floating Rate Mortgage Pfandbriefe due 21 February 2020 Series 15262, Tranche 1 issued pursuant to the Euro 50,000,000,000 Debt Issuance Programme of Issue

Mehr

Final Terms Endgültige Bedingungen

Final Terms Endgültige Bedingungen 12 February 2018 12. Februar 2018 Final Terms Endgültige Bedingungen EUR 145,000,000 0.00 per cent. Fixed Rate Notes of 2018/2019 issued by (the "Issuer") pursuant to the EUR 145.000.000 0,00% Festverzinsliche

Mehr

Final Terms Endgültige Bedingungen

Final Terms Endgültige Bedingungen 02 May 2017 02. Mai 2017 Final Terms Endgültige Bedingungen GBP 50,000,000 0.875 %. Fixed Rate Notes due 14 February 2022 GBP 50.000.000 0,875 % fest verzinsliche Schuldverschreibungen fällig 14. Februar

Mehr

Issue Date: 25 January 2018 Tag der Begebung: 25. Jänner 2018

Issue Date: 25 January 2018 Tag der Begebung: 25. Jänner 2018 If Notes are listed on any regulated market within the meaning of Directive 2004/39/EC or publicly offered in one or more member states of the European Economic Area, the Final Terms will be available

Mehr

29 January Jänner 2016

29 January Jänner 2016 Final Terms Endgültige Bedingungen RAIFFEISENLANDESBANK NIEDERÖSTERREICH-WIEN AG EUR 35,000,000 Zero Coupon Notes due 29 January 2024 EUR 35.000.000 Nullkupon-Schuldverschreibungen fällig am 29. Jänner

Mehr

Final Terms Endgültige Bedingungen. Volkswagen Financial Services N.V.

Final Terms Endgültige Bedingungen. Volkswagen Financial Services N.V. In case of Notes listed on the official list of the and admitted to trading on the regulated market of the Luxembourg Stock Exchange or publicly offered in the Grand Duchy of Luxembourg, the Final Terms

Mehr

Issue Date: 22 December 2017 Tag der Begebung: 22. Dezember 2017

Issue Date: 22 December 2017 Tag der Begebung: 22. Dezember 2017 If Notes are listed on any regulated market within the meaning of Directive 2004/39/EC or publicly offered in one or more member states of the European Economic Area, the Final Terms will be available

Mehr

Series: 35232, Tranche: 1 Serie: 35232, Tranche: 1

Series: 35232, Tranche: 1 Serie: 35232, Tranche: 1 Final Terms Endgültige Bedingungen 24 January 2014 24. Januar 2014 EUR 15,000,000 1.80 % fixed rate Notes due 29 January 2018 EUR 15.000.000 1,80 % festverzinsliche Schuldverschreibungen fällig 29. Januar

Mehr

ISIN Code: XS0272520445 ISIN Code: XS0272520445 Wertpapier-Kennnummer: A0LDD8 German Security Code: A0LDD8

ISIN Code: XS0272520445 ISIN Code: XS0272520445 Wertpapier-Kennnummer: A0LDD8 German Security Code: A0LDD8 FINAL TERMS ENDGÜLTIGEN BEDINGUNGEN EUR 300.000.000 variabel verzinsliche Öffentliche Pfandbriefe fällig 2009 begeben aufgrund des EUR 300,000,000 Floating Rate Public Sector Pfandbriefe due 2009 issued

Mehr

Final Terms Endgültige Bedingungen. Deutsche Bahn Finance B.V.

Final Terms Endgültige Bedingungen. Deutsche Bahn Finance B.V. 25 October 2016 25. Oktober 2016 Final Terms Endgültige Bedingungen Deutsche Bahn Finance B.V. HKD 350,000,000 2.07 per cent. due 2024 HKD 350.000.000 2,07% Schuldverschreibungen fällig 2024 issued pursuant

Mehr

Tranche. Issue Date: 7 October 2013 Issue Price: Begebungstag : 7. Oktober 2013 Emissions preis:

Tranche. Issue Date: 7 October 2013 Issue Price: Begebungstag : 7. Oktober 2013 Emissions preis: In case of Notes listed on the Luxembourg Stock Exchange or publicly offered in the Grand Duchy of Luxembourg and/or the Republic of Austria and/or the Federal Republic of Germany and/or The Netherlands

Mehr

Issue Date: 26 January 2017 Tag der Begebung: 26. Jänner 2017

Issue Date: 26 January 2017 Tag der Begebung: 26. Jänner 2017 If Notes are listed on any regulated market within the meaning of Directive 2004/39/EC or publicly offered in one or more member states of the European Economic Area, the Final Terms will be available

Mehr

Final Terms 24 October GBP 5,000,000 Floating Mortgage Pfandbriefe due 26 October Series 15273, Tranche 1

Final Terms 24 October GBP 5,000,000 Floating Mortgage Pfandbriefe due 26 October Series 15273, Tranche 1 Final Terms 24 October 2017 GBP 5,000,000 Floating Mortgage Pfandbriefe due 26 October 2020 Series 15273, Tranche 1 issued pursuant to the Euro 50,000,000,000 Debt Issuance Programme of Deutsche Pfandbriefbank

Mehr

15208, Tranche 1 15208, Tranche 1

15208, Tranche 1 15208, Tranche 1 Final Terms Endgültige Bedingungen 2 September 2013 2. September 2013 SEK 250,000,000 2.50 per cent. Mortgage Pfandbriefe due 5 September 2016 SEK 250.000.000 2,50 % Hypothekenpfandbriefe fällig am 5.

Mehr

Issue Date: 9 February 2018 Tag der Begebung: 9. Februar 2018

Issue Date: 9 February 2018 Tag der Begebung: 9. Februar 2018 If Notes are listed on any regulated market within the meaning of Directive 2004/39/EC or publicly offered in one or more member states of the European Economic Area, the Final Terms will be available

Mehr

Issue Date: 16 April 2018 Tag der Begebung: 16. April 2018

Issue Date: 16 April 2018 Tag der Begebung: 16. April 2018 If Notes are listed on any regulated market within the meaning of Directive 2004/39/EC or publicly offered in one or more member states of the European Economic Area, the Final Terms will be available

Mehr

Final Terms Endgültige Bedingungen. EUR 1,000,000,000 Fixed Rate Notes due 2014 EUR festverzinsliche Schuldverschreibungen fällig 2014

Final Terms Endgültige Bedingungen. EUR 1,000,000,000 Fixed Rate Notes due 2014 EUR festverzinsliche Schuldverschreibungen fällig 2014 10 June 2011 10. Juni 2011 Final Terms Endgültige Bedingungen EUR 1,000,000,000 Fixed Rate Notes due 2014 EUR 1.000.000.000 festverzinsliche Schuldverschreibungen fällig 2014 issued pursuant to the begeben

Mehr

Final Terms Endgültige Bedingungen

Final Terms Endgültige Bedingungen Final Terms Endgültige Bedingungen 27 April 2016 27. April 2016 EUR 30,000,000 1.29% Fixed Rate Notes of 2016/2021 issued by (the "Issuer") pursuant to the EUR 30.000.000 1,29% Festverzinsliche Schuldverschreibungen

Mehr

Final Terms Endgültige Bedingungen. 1 December Dezember 2017

Final Terms Endgültige Bedingungen. 1 December Dezember 2017 EXECUTION VERSION These Final Terms have been prepared for the purpose of Article 5 (4) of Directive 2003/71/EC as amended by Directive 2010/73/EC and must be read for full information on the Issuer and

Mehr

Issue Date: 28 March 2018 Tag der Begebung: 28. März 2018

Issue Date: 28 March 2018 Tag der Begebung: 28. März 2018 If Notes are listed on any regulated market within the meaning of Directive 2004/39/EC or publicly offered in one or more member states of the European Economic Area, the Final Terms will be available

Mehr

Final Terms Endgültige Bedingungen

Final Terms Endgültige Bedingungen Form of Final Terms MUSTER DER ENDGÜLTIGEN BEDINGUNGEN The Final Terms will be displayed on the website of SEB AG under http://www.sebbank.de/debtissuanceprogramm. Die Endgültigen Bedingungen sind auf

Mehr

100,00 % 15 November November 2011

100,00 % 15 November November 2011 In case of Notes listed on the official list of the Luxembourg Stock Exchange, the Final Terms will be displayed on the website of the Luxembourg Stock Exchange (www.bourse.lu). In any other case, if Notes

Mehr

Issue Date: 13 March 2018 Tag der Begebung: 13. März 2018

Issue Date: 13 March 2018 Tag der Begebung: 13. März 2018 If Notes are listed on any regulated market within the meaning of Directive 2004/313/EC or publicly offered in one or more member states of the European Economic Area, the Final Terms will be available

Mehr

Final Terms Endgültige Bedingungen

Final Terms Endgültige Bedingungen In case of Notes listed on the Luxembourg Stock Exchange or publicly offered in the Grand Duchy of Luxembourg, the Final Terms of Notes will be displayed on the website of the Luxembourg Stock Exchange

Mehr