PARI BASIC. Typ PARI GmbH Spezialisten für effektive Inhalation, 047D3002-C 10/17
|
|
- Holger Peters
- vor 6 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 PARI BASIC Typ PARI GmbH Spezialisten für effektive Inhalation, 047D3002-C 10/17
2
3 3 Gebrauchsanweisung Stand der Information: April Alle Rechte vorbehalten. Technische und optische Änderungen sowie Druckfehler vorbehalten. Abbildungen ähnlich. WICHTIGE HINWEISE... 5 Allgemein... 5 Informationen zur Gebrauchsanweisung... 5 Gestaltung von Sicherheitshinweisen... 5 Umgang mit dem Kompressor... 6 Therapie von Babys, Kindern und hilfsbedürftigen Personen... 7 PRODUKTBESCHREIBUNG... 8 Lieferumfang... 8 Zweckbestimmung... 8 Bestimmungsgemäßer Gebrauch... 8 Gegenanzeigen... 9 Produktkombinationen... 9 Funktionselemente... 9 Lebensdauer INBETRIEBNAHME Kompressor aufstellen Therapie vorbereiten Therapie durchführen Therapie beenden WARTUNG Reinigen Filter wechseln Instandsetzen Aufbewahren FEHLERSUCHE... 19
4 4 TECHNISCHE DATEN Allgemeine Kompressordaten Klassifikation nach DIN EN Hinweise zur elektromagnetischen Verträglichkeit Umgebungsbedingungen SONSTIGES Entsorgen Garantiebedingungen Zeichenerklärung Kontakt... 26
5 1 WICHTIGE HINWEISE 1.1 Allgemein 5 Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vollständig durch. Bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. Bei Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung können Verletzungen oder Schäden am Produkt nicht ausgeschlossen werden. Beachten Sie außerdem die Gebrauchsanweisung des verwendeten Verneblers sowie des verwendeten Zubehörs. 1.2 Informationen zur Gebrauchsanweisung Gebrauchsanweisungen können Sie bei Verlust bei der PARI GmbH bestellen [siehe: Kontakt, Seite 26]. Für einzelne Produkte sind die Gebrauchsanweisungen sowohl in deutscher als auch in englischer Sprache im Internet abrufbar: (auf der jeweiligen Produktseite). 1.3 Gestaltung von Sicherheitshinweisen Sicherheitsrelevante Warnungen sind in dieser Gebrauchsanweisung in Gefahrenstufen eingeteilt: Mit dem Signalwort WARNUNG sind Gefahren gekennzeichnet, die ohne Vorsichtsmaßnahmen zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen können. Mit dem Signalwort VORSICHT sind Gefahren gekennzeichnet, die ohne Vorsichtsmaßnahmen zu leichten bis mittelschweren Verletzungen oder zu Beeinträchtigungen der Therapie führen können. Mit dem Signalwort HINWEIS sind allgemeine Vorsichtsmaßnahmen gekennzeichnet, die im Umgang mit dem Produkt beachtet werden sollten, um Schäden am Produkt zu vermeiden.
6 6 1.4 Umgang mit dem Kompressor Der Kompressor ist ein elektrisches Gerät, das mit Kleinspannung betrieben wird. Er ist so konzipiert, dass keine stromführenden Teile zugänglich sind. Bei nicht geeigneten Umgebungsbedingungen bzw. einer Beschädigung des Kompressors oder des Netzteils kann dieser Schutz jedoch nicht mehr vorhanden sein. Beachten Sie daher die folgenden Hinweise, um einen Gerätedefekt und die damit verbundene Gefahr durch Kontakt mit stromführenden Teilen (z. B. elektrischer Schlag) zu vermeiden: Der Kompressor und das Netzteil sind nicht spritzwassergeschützt. Schützen Sie alle Gerätebestandteile und das Netzteil vor Flüssigkeit und Nässe. Fassen Sie das Gerät, das Kabel und das Netzteil niemals mit feuchten Händen an. Das Gerät darf außerdem nicht in feuchter Umgebung betrieben werden. Verwenden Sie zum Betrieb des Kompressors nur das PARI Netzteil. Stellen Sie sicher, dass die örtliche Netzspannung mit der Spannungsangabe auf dem Typenschild des Kompressors übereinstimmt. Lassen Sie den Kompressor während des Betriebes niemals unbeaufsichtigt. Ziehen Sie aus Sicherheitsgründen unter folgenden Umständen stets das Netzteil aus der Steckdose: bei Störungen während des Betriebes vor jeder Reinigung und Pflege unmittelbar nach dem Gebrauch Ziehen Sie das Netzteil nicht am Kabel aus der Steckdose. Achten Sie darauf, dass das Kabel des Netzteils niemals geknickt, gequetscht oder eingeklemmt wird. Ziehen Sie das Kabel nicht über scharfe Kanten.
7 7 Halten Sie den Kompressor, das Kabel des Netzteils und das Netzteil selbst von heißen Flächen fern (z. B. Herdplatte, Heizstrahler, offenes Feuer). Das Gehäuse des Kompressors, die Isolierung des Kabels bzw. das Netzteil selbst könnten beschädigt werden. Halten Sie das Netzteil von Haustieren (z. B. Nagetieren) fern. Diese könnten die Isolierung des Kabels beschädigen. Der Kompressor darf nicht in Betrieb genommen bzw. es muss sofort das Netzteil aus der Steckdose gezogen werden, wenn der Kompressor, das Kabel des Netzteils oder das Netzteil selbst beschädigt ist oder der Verdacht auf einen Defekt nach einem Sturz oder Ähnlichem besteht. 1.5 Therapie von Babys, Kindern und hilfsbedürftigen Personen Babys, Kinder und hilfsbedürftige Personen dürfen nur unter ständiger Aufsicht eines Erwachsenen inhalieren. Nur so ist eine sichere und wirksame Therapie gewährleistet. Diese Personen schätzen oftmals Gefährdungen (z. B. Strangulation mit dem Kabel des Netzteils oder dem Anschlussschlauch) falsch ein, wodurch eine Verletzungsgefahr bestehen kann. Das Produkt enthält Kleinteile. Kleinteile können die Atemwege blockieren und zu einer Erstickungsgefahr führen. Achten Sie daher darauf, dass Sie den Kompressor, den Vernebler und das Zubehör stets außer Reichweite von Babys und Kleinkindern aufbewahren. Das Gerät, das Netzteil sowie der Anschlussschlauch am Kompressorausgang können im Normalbetrieb sehr warm werden. Vermeiden Sie daher insbesondere bei pflegebedürftigen Personen, dass diese in direkten Hautkontakt mit dem Kompressor kommen. Bei längerem Hautkontakt können Hautverbrennungen auftreten, insbesondere bei Personen mit gestörter Temperaturwahrnehmung.
8 2 PRODUKTBESCHREIBUNG 2.1 Lieferumfang 8 Prüfen Sie, ob die zu Ihrem Kompressor gehörenden Komponenten im Lieferumfang enthalten sind. Sollte etwas fehlen, verständigen Sie umgehend den Händler, bei dem Sie den PARI Kompressor erhalten haben. 1 2 (1) Kompressor (2) Netzteil 2.2 Zweckbestimmung Der Kompressor dient dazu, Druckluft für den Betrieb eines PARI Verneblers zu erzeugen. 2.3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Kompressor darf nur für PARI Vernebler verwendet werden. Er ist ausschließlich für die Verwendung in Räumen bestimmt und kann vom Patienten selbst bedient werden. Es dürfen nur original PARI Vernebler und PARI Zubehör verwendet werden.
9 2.4 Gegenanzeigen Der PARI GmbH sind keine Gegenanzeigen bekannt. 2.5 Produktkombinationen Der Kompressor ist für den Betrieb mit einem PARI Vernebler vorgesehen. Den Verneblern liegt bei Erstausstattung und Nachkauf stets eine separate Gebrauchsanweisung bei. 2.6 Funktionselemente Der Kompressor verfügt über folgende Funktionselemente: (3) Filter (4) Schlauchanschluss (5) Halterung für Vernebler (6) Ein/Aus-Schalter (7) Netzanschlussbuchse am Kompressor (8) Typenschild Kompressor
10 2.7 Lebensdauer 10 Der Kompressor hat eine zu erwartende durchschnittliche Lebensdauer von: ca. 600 Betriebsstunden max. 2 Jahre 3 INBETRIEBNAHME 3.1 Kompressor aufstellen WARNUNG Brandgefahr durch Kurzschluss Ein Kurzschluss im Gerät kann einen Brand verursachen. Um für einen solchen Fall die Feuergefahr zu reduzieren, beachten Sie folgende Hinweise: Betreiben Sie den Kompressor nicht in der Nähe von leicht entzündlichen Gegenständen wie z. B. Vorhängen, Tischdecken oder Papier. Betreiben Sie den Kompressor nicht in explosionsgefährdeten Bereichen oder in Gegenwart von brandfördernden Gasen (z. B. Sauerstoff, Lachgas, entflammbare Anästhetika). VORSICHT Therapiebeeinträchtigung durch elektromagnetische Störungen Elektrische Geräte können elektromagnetische Störungen verursachen. Diese können die Funktion der Geräte und somit die Therapie beeinträchtigen. Stellen Sie das PARI Gerät nicht unmittelbar neben einem anderen Gerät oder mit anderen Geräten gestapelt auf. Halten einen Mindestabstand von 30 cm zu tragbaren drahtlosen Kommunikationsgeräten ein (inklusive deren Zubehör wie z. B. Antennenkabel oder externe Antennen).
11 VORSICHT Verletzungsgefahr durch Stolpern oder Herabfallen des Geräts Ein ungünstig platzierter Kompressor oder ungünstig verlegte Kabelverbindungen stellen eine Verletzungsgefahr dar. Verlegen Sie das Kabel des Netzteils so, dass es keine Stolperfalle darstellt und dass sich niemand darin verfangen kann. Stellen Sie den Kompressor nicht über Kopfhöhe auf und achten Sie darauf, dass er nicht am Kabel des Netzteils oder am Anschlussschlauch heruntergezogen werden kann. HINWEIS Gefahr eines Gerätedefekts durch Herunterfallen Fällt der Kompressor herunter, kann er außen wie innen so beschädigt werden, dass er nicht mehr verwendet werden kann. Stellen Sie den Kompressor auf einem festen, flachen und trockenen Untergrund auf. Eine weiche Unterlage wie z. B. ein Sofa, ein Bett oder eine Tischdecke ist nicht geeignet. HINWEIS 11 Gefahr eines Gerätedefekts durch Staub Beim Betrieb in stark staubbelasteter Umgebung kann sich vermehrt Staub im Inneren des Gehäuses ablagern und einen Gerätedefekt verursachen. Betreiben Sie den Kompressor nicht auf dem Fußboden, unter dem Bett oder in Werkstätten. Betreiben Sie den Kompressor nur in staubarmer Umgebung. Der Raum, in dem der Kompressor betrieben wird, muss bestimmte Voraussetzungen erfüllen [siehe: Betrieb, Seite 22]. Der Kompressor ist nicht für die Verwendung im Außenbereich bestimmt.
12 3.2 Therapie vorbereiten WARNUNG Lebensgefahr durch Stromschlag bei Gerätedefekt Bei einem Gerätedefekt kann es zu Kontakt mit stromführenden Teilen kommen, wodurch z. B. die Gefahr eines Stromschlags entstehen kann. Überprüfen Sie vor jeder Anwendung das Gehäuse des Kompressors und das Netzteil auf Unversehrtheit. Benutzen Sie den Kompressor nur, wenn alle Bestandteile intakt sind. VORSICHT 12 Therapiebeeinträchtigung durch elektromagnetische Störungen Die Verwendung von Fremd-Produkten kann zu einer erhöhten elektromagnetischen Störaussendung oder zu einer verminderten elektromagnetischen Störfestigkeit des PARI Geräts führen. Verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile und Original-Zubehör von PARI. Montieren Sie den Vernebler wie in der Gebrauchsanweisung des Verneblers beschrieben. Stecken Sie den Anschlussschlauch des PARI Verneblers mit leichter Drehung in den Schlauchanschluss des Kompressors. Stecken Sie den Vernebler in die dafür vorgesehene Halterung am Kompressor.
13 Befüllen Sie den Vernebler wie in der Gebrauchsanweisung des Verneblers beschrieben. WARNUNG Lebensgefahr durch Stromschlag bei feuchten Händen Flüssigkeiten können Strom leiten, wodurch die Gefahr eines Stromschlags entsteht. Fassen Sie das Netzteil niemals mit feuchten oder nassen Händen an. Verbinden Sie das Kabel des Netzteils mit der Netzanschlussbuchse am Kompressor. Stecken Sie das Netzteil in eine geeignete Steckdose Therapie durchführen WARNUNG Lebensgefahr durch Verwechslung von Schläuchen Bei Anwesenheit mehrerer Schlauchsysteme besteht potenzielle Lebensgefahr, falls versehentlich verschiedene Anschlussmöglichkeiten miteinander verwechselt werden. Diese Gefahr besteht insbesondere bei pflegebedürftigen Patienten, die z. B. auf künstliche Ernährung oder auf Infusionen angewiesen sind. Prüfen Sie sorgfältig, ob der am Kompressor angeschlossene PARI Anschlussschlauch am anderen Ende mit dem PARI Vernebler verbunden ist.
14 VORSICHT Therapiebeeinträchtigung durch elektromagnetische Störungen Stehen elektrische Geräte dicht zusammen, kann ihre Funktion durch elektromagnetische Störaussendungen beeinträchtigt werden. Muss das PARI Gerät unmittelbar neben einem anderen Gerät oder mit anderen Geräten gestapelt betrieben werden, muss die ordnungsgemäße Funktion der Geräte im Betrieb überwacht werden. HINWEIS 14 Gefahr eines Gerätedefekts durch Überhitzung Der Kompressor benötigt freie Luftzirkulation, um die entstehende Hitze im Gehäuse ableiten zu können. Betreiben Sie den Kompressor nie in einer Tasche. Decken Sie den Kompressor im Betrieb nicht ab. Ziehen Sie den Vernebler vor der Behandlung aus der Halterung heraus.
15 Schalten Sie den Kompressor ein. WARNUNG! Lebensgefahr durch Stromschlag bei Gerätedefekt! Bei einem Gerätedefekt kann es zu Kontakt mit stromführenden Teilen kommen, wodurch z. B. die Gefahr eines Stromschlags entstehen kann. Schalten Sie sofort den Kompressor aus und ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose, wenn der Verdacht auf einen Defekt besteht (z. B. nach einem Sturz oder bei Geruch nach verschmortem Kunststoff). Vergewissern Sie sich, dass Medikamentennebel (Aerosol) erzeugt wird, bevor Sie mit der Inhalation beginnen. Führen Sie die Inhalation wie in der Gebrauchsanweisung des Verneblers beschrieben durch. 3.4 Therapie beenden 15 Schalten Sie den Kompressor aus. Setzen Sie den Vernebler wieder zurück in seine Halterung. Ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose. Die vollständige Trennung vom Netz ist nur gewährleistet, wenn das Netzteil aus der Steckdose gezogen ist.
16 16 4 WARTUNG Wartungsarbeiten dürfen nur durchgeführt werden, wenn das Gerät ausgeschaltet und das Netzteil aus der Steckdose gezogen ist. 4.1 Reinigen WARNUNG Lebensgefahr durch Stromschlag Flüssigkeiten können Strom leiten, wodurch die Gefahr eines Stromschlags entsteht. Schalten Sie vor jeder Reinigung den Kompressor aus und ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose. HINWEIS Gefahr eines Gerätedefekts durch eindringende Flüssigkeiten Wenn Flüssigkeiten in das Innere des Geräts gelangen, kann dies einen Gerätedefekt verursachen. Sprühen Sie keine Flüssigkeit auf den Kompressor oder auf das Netzteil. Wischen Sie die Außenfläche des Gehäuses mit einem sauberen, feuchten Tuch ab. Für die Reinigung des Verneblers, des Anschlussschlauches und des Zubehörs beachten Sie die Anweisungen in der jeweiligen Gebrauchsanweisung.
17 Ist Flüssigkeit in den Kompressor eingedrungen, darf das Gerät auf keinen Fall mehr verwendet werden. Setzen Sie sich vor einer erneuten Verwendung des Kompressors unbedingt mit dem Technischen Service oder dem Service Center der PARI GmbH in Verbindung. 4.2 Filter wechseln HINWEIS 17 Gefahr eines Gerätedefekts durch ungeeignete Luftfilter Werden Luftfilter verwendet, die für den Kompressor nicht geeignet sind, könnte der Kompressor beschädigt werden. Verwenden Sie ausschließlich Luftfilter, die von PARI für den Betrieb Ihres Kompressors vorgesehen sind. Der Filter des Kompressors muss bei normalen Betriebsbedingungen alle 200 Betriebsstunden, mindestens jedoch einmal im Jahr ausgewechselt werden. Überprüfen Sie darüber hinaus in regelmäßigen Abständen (nach jeder 10. Anwendung) den Filter. Ist er verschmutzt (Grau- oder Braunfärbung) oder verstopft, tauschen Sie ihn aus. Sollte der Filter feucht geworden sein, muss er ebenfalls gegen einen neuen Filter ausgetauscht werden. Der Filter kann nicht gereinigt und dann wiederverwendet werden! Zum Auswechseln des Filters gehen Sie wie folgt vor: Schrauben Sie den Filterhalter mit einer passenden Münze aus Ihrem Kompressor. Ziehen Sie den alten Filter vom Filterhalter und stecken Sie den neuen Filter auf.
18 Setzen Sie den Filterhalter zusammen mit dem neuen Filter in Ihren Kompressor ein und schrauben Sie ihn mit einer Münze fest. 4.3 Instandsetzen Eine Instandsetzung des Kompressors darf nur durch den Technischen Service der PARI GmbH oder eine von PARI ausdrücklich dazu ermächtigte Service-Stelle erfolgen. Wird der Kompressor von anderen Personen geöffnet oder manipuliert, verfallen sämtliche Gewährleistungsansprüche. In diesen Fällen übernimmt die PARI GmbH auch keine Haftung. 4.4 Aufbewahren HINWEIS 18 Beschädigung des Netzteil-Kabels durch Knicken Wird das Kabel des Netzteils in engen Radien gebogen oder geknickt, können die Drähte im Inneren des Kabels brechen. Das Kabel ist dann unbrauchbar. Wickeln Sie das Kabel des Netzteils nicht um das Netzteil. Ziehen Sie das Kabel des Netzteils vom Kompressor ab und wickeln Sie es auf. Lagern Sie den Kompressor und das Zubehör geschützt vor anhaltender direkter Sonneneinstrahlung. Bewahren Sie den Kompressor immer vom Stromnetz getrennt auf, da ans Stromnetz angesteckte elektrische Geräte eine potenzielle Gefahrenquelle darstellen.
19 5 FEHLERSUCHE Bei Fehlern, die in diesem Kapitel nicht aufgeführt sind, oder wenn das vorgeschlagene Vorgehen den Fehler nicht behebt, wenden Sie sich an das Service Center der PARI GmbH. Fehler Mögliche Ursache Vorgehen Der Kompressor läuft nicht an. Aus dem Vernebler kommt kein Medikament. 19 Das Kabel des Netzteils ist nicht richtig am Gerät angesteckt. Das Netzteil steckt nicht richtig in der Steckdose. Die Düse des Verneblers ist verstopft. Der Anschlussschlauch ist nicht richtig angeschlossen. Der Anschlussschlauch ist undicht. Überprüfen Sie den korrekten Sitz des Kabels an der Netzanschlussbuchse des Kompressors. Überprüfen Sie den korrekten Sitz des Netzteils in der Steckdose. Reinigen Sie den Vernebler. Überprüfen Sie den korrekten Sitz der Schlauchanschlüsse. Ersetzen Sie den Anschlussschlauch.
20 20 6 TECHNISCHE DATEN 6.1 Allgemeine Kompressordaten Netzteil Modell Netzspannung Netzfrequenz Ausgangskleinspannung Kompressor Eingangskleinspannung Stromaufnahme Gehäuseabmessungen (B H T) Kompressorfluss 1 Schalldruckpegel 2 Druck Gewicht FUHUA UE24WV 100 V 240 V 50 Hz 60 Hz 12 VDC / 1,67 A 12 VDC / 1,67 A 0,6 A 8,9 4,5 11,3 cm ca. 3,8 l/min ca. 52 dba ca. 1 bar 360 g 1) Gegen PARI Verneblerdüse (Ø 0,48 mm). 2) Maximaler A-bewerteter Schalldruckpegel des Kompressors (gem. DIN EN , Abschnitt 26).
21 Klassifikation nach DIN EN Art des Schutzes gegen elektrischen Schlag Grad des Schutzes gegen elektrischen Schlag des Anwendungsteils (Vernebler) Grad des Schutzes gegen Eindringen von Wasser nach EN (IP-Schutzgrad) Grad des Schutzes bei Anwendung in Gegenwart von brennbaren Gemischen von Anästhesiemitteln mit Luft, mit Sauerstoff oder mit Lachgas Betriebsart Schutzklasse II Typ BF Kein Schutz Kein Schutz Aussetzbetrieb (30 Min. ein, 30 Min. aus) 6.3 Hinweise zur elektromagnetischen Verträglichkeit Medizinische elektrische Geräte unterliegen hinsichtlich der elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV) besonderen Vorsichtsmaßnahmen. Sie dürfen nur gemäß den EMV-Hinweisen installiert und in Betrieb genommen werden. Tragbare und mobile Hochfrequenz-Kommunikationseinrichtungen können medizinische elektrische Geräte beeinflussen. Die Verwendung von anderem Zubehör, anderen Wandlern und Leitungen als den angegebenen, mit Ausnahme der Wandler und Leitungen, die der Hersteller des medizinischen elektrischen Gerätes als Ersatzteile für interne Komponenten verkauft, kann zu einer erhöhten Aussendung oder einer reduzierten Störfestigkeit des Gerätes führen. Das Gerät darf nicht unmittelbar neben oder mit anderen Geräten gestapelt angeordnet werden. Wenn der Betrieb nahe oder mit anderen Geräten gestapelt erforderlich ist, sollte das medi-
22 zinische elektrische Gerät beobachtet werden, um seinen ordnungsgemäßen Betrieb in der benutzten Anordnung sicherzustellen. Technische Daten zur elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV-Hinweise) in tabellarischer Form sind auf Anfrage bei der PARI GmbH oder im Internet unter folgendem Link erhältlich: Umgebungsbedingungen Betrieb Umgebungstemperatur +10 C bis +30 C Relative Luftfeuchtigkeit Luftdruck 30 % bis 75 % (nicht kondensierend) 700 hpa bis hpa Der Betrieb des Geräts in professionellen Einrichtungen zur Gesundheitsvorsorge ist auf den stationären Bettenbereich und die Intensivpflegestation beschränkt. Der Betrieb des Geräts in Bereichen erhöhter magnetischer oder elektrischer Strahlung (z. B. in der Nähe eines Kernspintomographen) ist nicht zulässig. Der Betrieb des Gerätes ist für die Bereiche der häuslichen Gesundheitsfürsorge vorgesehen. Der Betrieb in Zügen, Kraftfahr- und Flugzeugen ist nicht gestattet. Transport und Lagerung Minimale Umgebungstemperatur (ohne Kontrolle der relativen Luftfeuchtigkeit) Maximale Umgebungstemperatur (bei einer relativen Luftfeuchtigkeit von bis zu 93 %, nicht kondensierend) -25 C +70 C Luftfeuchtigkeit max. 93 % Luftdruck hpa hpa
23 7 SONSTIGES 7.1 Entsorgen 23 Dieses Produkt fällt in den Geltungsbereich der WEEE 3. Demnach darf dieses Produkt nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Es sind die jeweiligen landesspezifischen Entsorgungsregeln zu beachten (z. B. Entsorgung über die Kommunen oder Händler). Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern und die Umwelt zu schützen. 7.2 Garantiebedingungen PARI garantiert Ihnen ab Erstkaufdatum während der im Garantieschein angegebenen Garantiezeit, dass Ihr Gerät bei bestimmungsgemäßem Gebrauch keine herstellungsbedingten Material- oder Verarbeitungsmängel aufweist. Der Garantieanspruch unterliegt einer Verjährung von 12 Monaten. Die von PARI gegebene Garantie gilt zusätzlich zur Gewährleistungsverpflichtung Ihres Verkäufers. Ihre gesetzlichen Rechte bei Mängeln gegenüber Ihrem Verkäufer werden durch die Garantie oder den Eintritt des Garantiefalls nicht eingeschränkt. Als Garantie- sowie Eigentumsnachweis gilt der vom Fachhändler abgestempelte Garantieschein. Was wird von der Garantie erfasst? Sollte ausnahmsweise ein Mangel auftreten, wird PARI nach seiner Wahl das Gerät reparieren, austauschen oder den Einkaufspreis des Produkts zurückerstatten. Der Austausch des Geräts kann sowohl in das gleiche als auch ein mindestens vergleichbar ausgestattetes Modell erfolgen. Der Austausch oder die Reparatur des Geräts begründet keine neue Garantie. Alle ausgetauschten Altgeräte oder Teile werden Eigentum von PARI. Weitere Ansprüche sind ausgeschlossen. Dies gilt insbesondere für jegliche Schadensersatzansprüche. Dieser Haf- 3) Richtlinie 2012/19/EU DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES vom 04. Juli 2012 über Elektro- und Elektronik-Altgeräte.
24 tungsausschluss findet keine Anwendung im Fall der Verletzung des Lebens, des Körpers und der Gesundheit, bei Vorsatz und grober Fahrlässigkeit, der Produkthaftung und bei Verletzung wesentlicher Pflichten aus dem Garantievertrag. Die Garantie wird nicht gewährt, wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß nach den Vorgaben der Gebrauchsanweisung in Betrieb genommen oder verwendet wurde Schäden vorhanden sind, die auf äußere Einflüsse wie Wasser, Feuer, Blitzschlag u. ä. zurückzuführen sind der Schaden durch einen unsachgemäßen Transport entstanden ist oder ein Sturzschaden vorliegt das Gerät unsachgemäß behandelt oder gepflegt wurde die Seriennummer am Gerät geändert, entfernt oder sonst unleserlich gemacht wurde von durch PARI nicht autorisierten Personen Reparaturen, Anpassungen oder Veränderungen am Gerät vorgenommen wurden Im Übrigen erstreckt sich die Garantie nicht auf Verschleißteile, also Geräteteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind. Im Falle einer Reklamation, bringen Sie bitte das vollständige Gerät zu Ihrem Fachhändler oder schicken Sie es uns im Originalkarton verpackt und frankiert mit dem vom Fachhändler abgestempelten Garantieschein ein. Die "Garantiezeit" läuft ab Kaufdatum. 7.3 Zeichenerklärung 24 Auf dem Kompressor bzw. auf der Verpackung befinden sich folgende Zeichen: Gebrauchsanweisung beachten. Seriennummer des Geräts
25 25 Gleichstrom Wechselstrom Schutzgrad des Anwendungsteils: Typ BF Gerät vor Nässe schützen Gerät der Schutzklasse II Minimale und maximale Transport- und Lagertemperatur Minimale und maximale Luftfeuchtigkeit Minimaler und maximaler Luftdruck Das Medizinprodukt wurde nach dem 13. August 2005 in Verkehr gebracht. Das Produkt darf nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin. Hersteller Das Produkt erfüllt die Anforderungen gemäß 93/42/EWG (Medizinprodukte) und 2011/65/EU (RoHS).
26 7.4 Kontakt Für Produktinformationen jeder Art, im Fehlerfall oder bei Fragen zur Handhabung wenden Sie sich bitte an unser Service Center: Tel.: (0) (deutschsprachig) +49 (0) (international) Für Reparaturen und Garantiefälle senden Sie bitte das Gerät an folgende Adresse: PARI GmbH Technischer Service Holzhofstr. 10b, Weilheim, Germany
27 PARI BASIC Typ 047 GARANTIESCHEIN Für dieses Gerät gewähren wir 2 Jahre Garantie. Die Garantiezeit läuft ab Kaufdatum. PARI GmbH Technischer Service Holzhofstr. 10b Weilheim, Germany
28 Geräte- Nr.: Bar code label Kaufbestätigung: Das Gerät mit der obigen Gerätenummer wurde von uns original verpackt verkauft. Kaufdatum Stempel und Unterschrift des Fachhändlers 2017 PARI GmbH Spezialisten für effektive Inhalation, 047D3002-C 10/17 PARI GmbH Spezialisten für effektive Inhalation Moosstraße Starnberg GERMANY info@pari.de
Titelseite BASIC PARI GmbH Spezialisten für effektive Inhalation, 047D3002-A (3rd) 05/12
Titelseite BASIC 2012 PARI GmbH Spezialisten für effektive Inhalation, 047D3002-A (3rd) 05/12 - 2 - Gebrauchsanweisung Stand der Information: 2012-02. Technische Änderungen vorbehalten. WICHTIGE HINWEISE...
BOY SX JuniorBOY SX TurboBOY SX
BOY SX JuniorBOY SX TurboBOY SX 2011 PARI GmbH Spezialisten für effektive Inhalation, 085D3003-A-12/11 (3rd) PARI GmbH Moosstrasse 3 82319 Starnberg Germany Tel.: +49 (0)8151-279 279 Fax: +49 (0)8151-279
BOY S Kompressor. BOY SX Kompressor. Garantieschein für PARI BOY S / PARI BOY SX. Type 053. Type 085. Geräte Nr. Bar code label
BOY S Kompressor Type 053 BOY SX Kompressor Type 085 Garantieschein für / Bar code label Geräte Nr. 2005 PARI GmbH Spezialisten für effektive Inhalation, 041D0300 -B-12/05 Für den Kompressor gewähren wir
BOY S Kompressor. BOY SX Kompressor. 2005PARIGmbHSpezialistenfüreffektiveInhalation,041D0301-A-11/05. Type 053. Type 085
BOY S Kompressor Type 053 BOY SX Kompressor Type 085 2005PARIGmbHSpezialistenfüreffektiveInhalation,041D0301-A-11/05 A 2 4 1 PARI BOY SX 1 2 3 PARI BOY S 4 3 B PARI BOY S 9 PARI BOY SX 6 7 9 8 5 8 10 7
Titelseite COMPACT PARI GmbH Spezialisten für effektive Inhalation, 052D1012-A (3rd) 04/12
Titelseite COMPACT 2012 PARI GmbH Spezialisten für effektive Inhalation, 052D1012-A (3rd) 04/12 - 2 - Gebrauchsanweisung Stand der Information: 2012-03. Technische Änderungen vorbehalten. WICHTIGE HINWEISE...
BOY SX JuniorBOY SX TurboBOY SX
Titelseite BOY SX JuniorBOY SX TurboBOY SX 2012 PARI GmbH Spezialist für effektive Inhalation, 085D3002-A (3rd) 04/12 Gebrauchsanweisung - 3 - de Stand der Information: 2011-11. Technische Änderungen vorbehalten.
zur Verfügung gestellt von Gebrauchs.info Titelseite SINUS 2012 PARI GmbH Spezialisten für effektive Inhalation, 028D1011-A (3rd) 04/12
zur Verfügung gestellt von Gebrauchs.info Titelseite SINUS 2012 PARI GmbH Spezialisten für effektive Inhalation, 028D1011-A (3rd) 04/12 de en es fr it nl pt zur Verfügung gestellt von Gebrauchs.info Gebrauchsanweisung...
Gebrauchsanleitung Netzteile DT 150M FW 7333SM, 7362M, 7401M, 7405M, 7488M, 7555M, 7556M, 7660M, 7662M, 7721M, 8000M, 8001M, 8002M, 8030M, 8030M/DT
Gebrauchsanleitung Netzteile DT 150M FW 7333SM, 7362M, 7401M, 7405M, 7488M, 7555M, 7556M, 7660M, 7662M, 7721M, 8000M, 8001M, 8002M, 8030M, 8030M/DT INHALT DEUTSCH ZU IHRER SICHERHEIT... 3 BESTIMMUNGSGEMÄSSE
Bedienungsanleitung Adapter-Stecker
DE Bedienungsanleitung Adapter-Stecker 60003248 Ausgabe 08.2016 2016-08-24 Inhaltsverzeichnis 1 Zu dieser Anleitung 3 1.1 Struktur der Warnhinweise 3 1.2 Verwendete Symbole 4 1.3 Verwendete Signalwörter
Gebrauchsanweisung Instructions for use Notice d'utilisation Instrucciones de uso Istruzioni per l'uso...
MASTER DE EN FR ES IT NL NO SV DA FI PT EL TR Gebrauchsanweisung... 1 Instructions for use... 11 Notice d'utilisation... 21 Instrucciones de uso... 31 Istruzioni per l'uso... 41 Gebruiksaanwijzing... 51
Powerplant Junior netzteil. bedienungsanleitung
Powerplant Junior netzteil bedienungsanleitung Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Deutschland Telefon: +49 (0) 9546 9223-0 E-Mail: info@thomann.de Internet: www.thomann.de
SL 2640 S. 6-fach Alu-Steckdosenleiste. mit Überspannungsschutz und externem Fußschalter
SL 2640 S 6-fach Alu-Steckdosenleiste mit Überspannungsschutz und externem Fußschalter Bestimmungsgemäß verwenden Die Steckdosenleiste ist dafür geeignet, bis zu 6 Geräte mit einer Anschlussleistung von
Elektrischer Kamin KH1117 Bedienungsanleitung
Elektrischer Kamin KH1117 Bedienungsanleitung ➂ ➁ ➀ ➃ ➄ D Sicherheitshinweise Gefahr eines Stromschlags! Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte und geerdete Netzsteckdose mit
Deckenleuchte. Montageanleitung 93594HB1XVIII
Deckenleuchte de Montageanleitung 93594HB1XVIII 2017-10 Zu dieser Anleitung Der Artikel ist mit Sicherheitsvorrichtungen ausgestattet. Lesen Sie trotz - dem aufmerksam die Sicherheitshinweise und benutzen
SL 2425 U. 4-fach Alu-Steckdosenleiste. mit 45 -Neigung zur Befestigung auf dem Schreibtisch
SL 2425 U 4-fach Alu-Steckdosenleiste mit 45 -Neigung zur Befestigung auf dem Schreibtisch Bestimmungsgemäß verwenden Die Steckdosenleiste ist dafür geeignet, bis zu 4 Geräte mit einer Anschlussleistung
MP3-Player. Sicherheit und Inbetriebnahme Tchibo GmbH D Hamburg 65391HB6XII
MP3-Player Sicherheit und Inbetriebnahme Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 65391HB6XII Liebe Kundin, lieber Kunde! In dieser Kurzanleitung zeigen wir Ihnen wie Sie den MP3-Player mit wenigen Schritten aufladen
MS fach Alu-Steckdosenleiste. mit Master-/Slave-Funktion
MS 2500 5-fach Alu-Steckdosenleiste mit Master-/Slave-Funktion Bestimmungsgemäß verwenden Die Steckdosenleiste ist dafür geeignet, bis zu 5 Geräte mit einer Anschlussleistung von insgesamt 3680 Watt an
Powerplant netzteil. bedienungsanleitung
Powerplant netzteil bedienungsanleitung Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Deutschland Telefon: +49 (0) 9546 9223-0 E-Mail: info@thomann.de Internet: www.thomann.de 22.07.2015,
G112 gitarren box. bedienungsanleitung
G112 gitarren box bedienungsanleitung Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Deutschland Telefon: +49 (0) 9546 9223-0 E-Mail: info@thomann.de Internet: www.thomann.de 06.03.2017,
Bluetooth Dimmer Box BTD3
Bluetooth Dimmer Box BTD3 3.000W/220-240V 50/60Hz Sicherheitshinweise und Gebrauchsanweisung Burda Worldwide Technologies GmbH Rudolf-Diesel-Straße 18, 65760 Eschborn, Deutschland info@burdawtg.de, www.burdawtg.de
Mini-Backofen Modell: MB 1200P
Mini-Backofen Modell: MB 1200P Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch und heben Sie diese für späteren Gebrauch gut auf. Sicherheitshinweise - Diese
Jucon Heizstrahler. Model:EH901. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie den. Heizstrahler in Betrieb nehmen.
Jucon Heizstrahler Model:EH900 Model:EH901 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie den Heizstrahler in Betrieb nehmen. Technische Daten Model EH900 EH901 Nennleistung Max:
Aktive Innenraum- DVB-T-Antenne MEDION LIFE P79081 (MD 83669)
Aktive Innenraum- DVB-T-Antenne MEDION LIFE P79081 (MD 83669) Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise... 2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch...2 Betriebssicherheit...3 Elektromagnetische Verträglichkeit...4
American TrueTone effektpedal. bedienungsanleitung
American TrueTone effektpedal bedienungsanleitung Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Deutschland Telefon: +49 (0) 9546 9223-0 E-Mail: info@thomann.de Internet: www.thomann.de
LED Power & DMX Bar DMX-splitter mit stromverteilung. bedienungsanleitung
LED Power & DMX Bar DMX-splitter mit stromverteilung bedienungsanleitung Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Deutschland Telefon: +49 (0) 9546 9223-0 E-Mail: info@thomann.de
LED-LUPENLEUCHTE IAN LED-LUPENLEUCHTE. Bedienungs- und Sicherheitshinweise _livx_LED-Lupenleuchte_Cover_DE.indd
LED-LUPENLEUCHTE LED-LUPENLEUCHTE Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 101449 101449_livx_LED-Lupenleuchte_Cover_DE.indd 2 13.08.14 12:23 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 5 101449_livx_LED-Lupenleuchte_Cover_DE.indd
Wichtige Sicherheitshinweise Gefahr - wie das Risiko eines Stromschlages reduziert wird:
Wenn Sie ein elektrisches Gerät benutzen, sollten Sie immer die grundlegenden Sicherheitshinweise beachten. Lesen Sie alle Bedienungsanleitungen bevor Sie die Nähmaschine benutzen. Gefahr - wie das Risiko
schegolux-aqua/aquacolor Bedienungsanleitung schegolux-aqua/aquacolor Ausströmer mit LED-Licht
schegolux-aqua/aquacolor D Bedienungsanleitung schegolux-aqua/aquacolor Ausströmer mit LED-Licht D Bedienungsanleitung... 4-9 2 3 4 5 1 2 8 Abb. 1 6 7 A B Abb. 2 Abb. 3 1 Abb. 4 3 1 Abb. 5 Übersicht/Lieferumfang
Deutsch Bedienungsanleitung Eierkocher
Deutsch Bedienungsanleitung Eierkocher 25302 KORONA electric GmbH, Sundern/Germany www.korona-electric.de Bestimmungsgemäßer Gebrauch Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes die folgenden Sicherheitshinweise
Inhalationsgerät Bedienungsanleitung
Inhalationsgerät Bedienungsanleitung CH-4900 Langenthal Telefon ++41 (0) 62 916 10 30 Weststrasse 69 Telefax ++41 (0) 62 916 10 35 www.aro.ch e-mail: mail@aro.ch Inhalt Allgemeine Hinweise... Seite 3 Sicherheitshinweise...
tranchierstation D GB
GeBrauchsanweisunG instructions for use tranchierstation D GB aufbau der tranchierstation Steinplatte Heizlampenhalterung M5 Schraube M5 Mutter Kabelabdeckung 2 inhalt Seite 1 Vor dem ersten Gebrauch 4
Color Wheel with Motor for T-36
BEDIENUNGSANLEITUNG Color Wheel with Motor for T-36 Für weiteren Gebrauch aufbewahren! Keep this manual for future needs! Copyright Nachdruck verboten! Reproduction prohibited! Inhaltsverzeichnis EINFÜHRUNG...3
Bedienungsanleitung. Controller. Technische Daten: Empfänger: (Art ) Anschlussdiagramm: (ohne Fernbedienung)
Bedienungsanleitung Controller Technische Daten: Empfänger: (Art. 101868) Eingangsspannung: 12-24 V DC 4 Kanäle zu je 8A (96-192W), Konstantvolt Länge x Breite x Höhe: 170 x 58 x 20 mm Gewicht: 0,2 kg
Infrarot Terrassenheizung
Infrarot Terrassenheizung LIHS 1 L Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitung Einführung Ihre Infrarot-Heizung heizt durch Strahlung und ist besonders effektiv. Da es nicht die umliegende Luft mitheizt,
Bedienungsanleitung. Elektrischer Heizstrahler ZHQ1821SH-ADTC HIRST210-HA
Bedienungsanleitung Elektrischer Heizstrahler ZHQ1821SH-ADTC HIRST210-HA Packen Sie das Gerät aus. Kontrollieren Sie, ob alle benötigten Teile vorhanden sind, nichts mehr in der Packung liegt und dass
P LED-Sommerlichterkette, AS 1. Korrektur Bedienungsanleitung LED-Sommerlichterkette
Bedienungsanleitung LED-Sommerlichterkette Stand der Informationen 10.09.2015 P1 Inhaltsverzeichnis Packungsinhalt 3 Technische Daten 3 Anwendungs- und Warnhinweise 3 Reinigung 4 Defekte LEDs 4 Entsorgungshinweise
free solo aktiver antennensplitter bedienungsanleitung
free solo aktiver antennensplitter bedienungsanleitung Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Deutschland Telefon: +49 (0) 9546 9223-0 E-Mail: info@thomann.de Internet: www.thomann.de
BEQ-1 effektpedal. bedienungsanleitung
BEQ-1 effektpedal bedienungsanleitung Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Deutschland Telefon: +49 (0) 9546 9223-0 E-Mail: info@thomann.de Internet: www.thomann.de 23.07.2015,
Par Mini für LED Leuchtmittel
BE EDIENUNGSANLEITUNG Studio Par Mini für LED Leuchtmittel Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise...... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Installation der Lampe...
Achat 115 SUB passiver subwoofer. bedienungsanleitung
Achat 115 SUB passiver subwoofer bedienungsanleitung Musikhaus Thomann e.k. Treppendorf 30 96138 Burgebrach Deutschland Telefon: +49 (0) 9546 9223-0 E-Mail: info@thomann.de Internet: www.thomann.de 10.02.2012
P LED-Galaxielichterkette AS 1. Korrektur Bedienungsanleitung LED-Galaxie-Lichterkette
Bedienungsanleitung LED-Galaxie-Lichterkette P1 Inhaltsverzeichnis Packungsinhalt 3 Technische Daten 3 Anwendungs- und Warnhinweise 3 Anleitung 4 Timer-Funktion 4 Verwendung mit Zeitschaltuhren 4 Reinigung
DE Staubsauger 12V Art.-Nr
DE DE Staubsauger 12V Art.-Nr. 21006 GB FR NL IT EAL GmbH Otto-Hausmann-Ring 107 42115 Wuppertal Deutschland Telefon: +49 (0)202 42 92 83 0 Telefax: +49 (0)202 2 65 57 98 Internet: www.eal-vertrieb.com
P LED-Sommerlichterkette, AS 5. Korrektur Bedienungsanleitung Partylichterkette 50 LEDs
Bedienungsanleitung Partylichterkette 50 LEDs Stand der Informationen 10.09.2015 P1 Inhaltsverzeichnis Packungsinhalt 3 Technische Daten 3 Anwendungs- und Warnhinweise 3 Reinigung 4 Defekte LEDs 4 Entsorgungshinweise
Mikrofon-Verteiler MV1
Mikrofon-Verteiler MV1 Gebrauchsanweisung Ausgang Gleichzeitiger Gebrauch von bis zu sechs Mikrofonen MediTECH Electronic GmbH Inhaltsverzeichnis 1 Einleitung...3 2 Technische Informationen...4 2.1 Kurzbeschreibung...4
WebFiber 4000 Lichtleiter-Netzteil. Installations- und Gebrauchsanleitung
WebFiber 4000 Lichtleiter-Netzteil Installations- und Gebrauchsanleitung 1. Inhalt 1. Inhalt 3 2. Produkthinweis 4 3. Sicherheitsvorschriften 5 4. Entsorgung 5 5. Aufbau eines Heimnetzwerkes 6 5.1 Beispiele
20V Ladegerät für roboter-rasenmäher D
WA3750 1 2 2 a b A B C 4 1. Netzteil 2. Steckverbinder Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört teilweise nicht zum Lieferumfang. Wir empfehlen Ihnen, sämtliche Zubehörteile beim selben Fachhändler
Bedienungsanleitung. Stage Master S-1200
Bedienungsanleitung Stage Master S-1200 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 2. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2.1. Vorsicht bei Hitze und extremen Temperaturen!...
LED Cube & Seat White PE
Bedienungsanleitung LED Cube & Seat White PE Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Statement... 4 2.1. Produktbeschreibung...
VORTEX Non Electrostatic Holding Chamber
VORTEX Non Electrostatic Holding Chamber 2012 PARI GmbH Spezialisten für effektive Inhalation, 051D2021-A-07/12 1 2 de Gebrauchsanweisung für die Anwendung zu Hause 1 WICHTIGE HINWEISE Lesen Sie diese
Ladegerät für 26 V Li-Ionen Akku
Bedienungsanleitung P1893E/DE 02/07 DE Ladegerät für 26 V Li-Ionen Akku Best.-Nr. 935391 Für künftige Verwendung aufbewahren! Weitere Information über unsere Produkte erhalten Sie im Internet unter http://www.cooperpowertools.com
ZIMMERBRUNNEN S EEROSE
miavilla.de ZIMMERBRUNNEN S EEROSE Artikel- Nr. 8593991 Stand: 31.08.2016 Zimmerbrunnen, Seerose Artikel-Nr. 8593991 1 Bestimmungsgemäße Verwendung Der Brunnen dient als Dekorationsartikel, zum Betrieb
Art.-Nr. 2011/01/2 T V~; 50 Hz; 1 x max. 11 W, E14, nur Energiesparlampen
I/19/2015 Artikel 41309 Schreibtischleuchte inkl. 5 W LED-Leuchtmittel Art.-Nr. 2011/01/2 T77 230 V~; 50 Hz; 1 x max. 11 W, E14, nur Energiesparlampen Bedienungsanleitung Garantiebedingungen 1 Vor der
GSM-Antenne. Bedienungsanleitung de/de
GSM-Antenne Bedienungsanleitung 20.12.2012 de/de Olympia Business Systems Vertriebs GmbH Zum Kraftwerk 1 45527 Hattingen Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Einleitung... 4 Garantie... 4 Benutzerinformationen...
Inhalt Inhalt... 1 Sicherheit... 2 Wartung... 5 Lieferumfang... 6 Kopfhörer anschließen... 6 Kundendienst... 7
Kopfhörer MEDION LIFE E69131 (MD 83158) Bedienungsanleitung Inhalt Inhalt... 1 Sicherheit... 2 Sicherheitshinweise... 2 In dieser Anleitung verwendete Symbole und Signalwörter... 2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch...
Montageanleitung Kleinspannungsstecker und -kupplungen
DE Montageanleitung Kleinspannungsstecker und 60003220 Ausgabe 04.2016 2016-04-01 Inhaltsverzeichnis 1 Zu dieser Anleitung 3 1.1 Struktur der Warnhinweise 3 1.2 Verwendete Symbole 4 1.3 Verwendete Signalwörter
Ihr Benutzerhandbuch JURA COMPRESSOR COOLER PRO
Lesen Sie die Empfehlungen in der Anleitung, dem technischen Handbuch oder der Installationsanleitung für JURA COMPRESSOR COOLER PRO. Hier finden Sie die Antworten auf alle Ihre Fragen über die JURA COMPRESSOR
Bedienungsanleitung. Schreibtischleuchte mit LED Modell: TI-LED Artikelnummer: 42809
Aufbau BDA TI-LED-00685_06-15_Gebrauchsanleitung A6 06.07.15 09:20 Seite 1 Bedienungsanleitung Schreibtischleuchte mit LED Modell: TI-LED-00685 Artikelnummer: 42809 IX/28/2015 Aufbau BDA TI-LED-00685_06-15_Gebrauchsanleitung
LED MODUL 3 X 3IN1 RGB
BEDIENUNGSANLEITUNG LED MODUL 3 X 3IN1 RGB ARTIKELNAME Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Beschreibung... 4 3. Anschluss...
BetrieBsanleitung. lüfter. rv 550. Perfektion aus Prinzip.
BetrieBsanleitung lüfter rv 550 Perfektion aus Prinzip. Einführung In dieser Betriebsanleitung wird die Handhabung der Wilms-Ventilatoren beschrieben. Warnhinweis: Das Bedienungspersonal hat diese Betriebsanleitung
LED Akku-Lampe. Artikel-Nummer: Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden!
950-141 LED Akku-Lampe Artikel-Nummer: 201-320 Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden! Sicherheitshinweise Lesen Sie die in der vorliegenden Gebrauchsanweisung
SpectraDim 64/V Handbuch
SpectraDim 64/V Handbuch @8.2014 LDDE SpectraDim 64/V Version 2.3 Technische Änderungen vorbehalten / Technical details are subject to chance 1 Inhalt Dimensionen... 2 Anschlussbelegung... 3 Adressierung
28V Ladegerät für roboter-rasenmäher WA3744
28V Ladegerät für roboter-rasenmäher D WA3744 1 2 a b A B C 4 1. Netzteil 2. Steckverbinder Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört teilweise nicht zum Lieferumfang. Wir empfehlen Ihnen, sämtliche
Bedienungsanleitung. Multi-Media Steckdosenleiste mit Überspannungsschutz
Bedienungsanleitung Multi-Media Steckdosenleiste mit Überspannungsschutz 1 EIN- / AUS-Schalter 2 LED Überspannungsschutz 3 LED Slave-Steckdosen 4 Einstellschraube für Schaltschwelle 5 Permanent-Steckdosen
LED-FEUCHTRAUMLEUCHTE
Bedienungsanleitung Überschrift rechts LED-FEUCHTRAUMLEUCHTE 09/2016 Art.Nr: 53835 Typ: 54455 1/12 Inhaltsverzeichnis Allgemeines... 3 Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren... 3 Sicherheitshinweise...
Gemüse- und Zwiebelschneider. Gebrauchsanleitung Z 02237_DE_V3
DE Gemüse- und Zwiebelschneider Gebrauchsanleitung Z 02237_DE_V3 Inhalt Bedeutung der Symbole in dieser Anleitung 2 Sicherheitshinweise 3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 3 Verletzungsgefahren 3 Für Ihre Gesundheit
Bedienungsanleitung. Dohm Sound Conditioner Modell Dohm NEU bright white. Produktübersicht
Bedienungsanleitung Dohm Sound Conditioner Modell Dohm NEU bright white Artikelnummer 700904 Produktübersicht 1 Deckel 3 Schalter (ǀ/ǁ) 2 Seitliche Abdeckung 4 Sockel-Öffnungen (Luftauslass) Lieferumfang
LED MINI TUBE 12V 15 X SMD WARMWEIß
BEDIENUNGSANLEITUNG 15 X SMD WARMWEIß Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Beschreibung... 4 3. Anschluss... 4 4. Installation...
Repeater (bis zu 400m) für EX-SDI und HD- SDI-Kameras, auch verwendbar als EX-SDI- Adapter
Datenblatt EX-SDI Repeater Repeater (bis zu 400m) für EX-SDI und HD- SDI-Kameras, auch verwendbar als EX-SDI- Adapter Abbildung ähnlich, Ausführung und Bauform kann abweichen Einführung Vielen Dank für
INHALTSVERZEICHNIS. Gebrauch... 5 Lieferumfang... 5 Geräteübersicht... 5 Material vernichten... 6 Reinigung und Leerung... 7 Entsorgung...
Aktenvernichter MD 42611.book Seite 2 Freitag, 15. Oktober 2004 10:49 10 INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise................................ 3 Elektrische Geräte nicht in Kinderhände..........................
Sicherheitshinweise. Zweckbestimmung. Sicherheitshinweise
sanweisung Inhaltsverzeichnis Zweckbestimmung Sicherheitshinweise Bedienung des Gerätes Gerätebeschreibung Anwendung des Gerätes Schutz gegen Überhitzung Filterwechsel Technische Informationen Technische
EBP 36 / 56 / 80 Bedienungsanleitung. Emergency Powerpack
EBP 36 / 56 / 80 Bedienungsanleitung Emergency Powerpack Bitten lesen Sie vor dem Gebrauch des Gerätes diese Anleitung durch. Für spätere Fragen bewahren Sie die Anleitung sorgfältig auf. Erstellungsdatum:
Montageanleitung Kleinspannungsstecker und -kupplungen
DE Montageanleitung Kleinspannungsstecker und -kupplungen 60003220 Ausgabe 04.2016 2016-04-01 Inhaltsverzeichnis 1 Zu dieser Anleitung 3 1.1 Struktur der Warnhinweise 3 1.2 Verwendete Symbole 4 1.3 Verwendete
PREMIUM TISCH MIT HPL-PLATTE
ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Montageanleitung Da bin ich mir sicher. PREMIUM TISCH MIT HPL-PLATTE myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Inhalt Inhalt Übersicht... 4
Bedienungsanleitung Sonnenschirm Las Vegas
Bedienungsanleitung Sonnenschirm Las Vegas Teileliste A Solar Top 1x B Schirm 1x C Unterstock 1x D Netzteil 1x Ersatzteile F LED-Abdeckung 3x 1 Montage: Schritt 1: Verbinden Sie den Stecker am oberen Ende
NASS & TROCKEN AKKU-HANDSTAUBSAUGER MM 5913
NASS & TROCKEN AKKU-HANDSTAUBSAUGER MM 5913 Netzadapter.. TUV PRODUCT SERVICE BEDIENUNGSANLEITUNG Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme und Gebrauch diese Anweisung aufmerksam durch. geprüfte Sicherheit LIEBE
EDELSTAHL-AUSSENLEUCHTE. Gebrauchsanleitung
EDELSTAHL-AUSSENLEUCHTE IV/26/2007 Edelstahl-Außenleuchte Art. Nr. 8302.07.2 (100) Wandausführung stehend 230V~, 50Hz Netzanschluss G9 max. 40W Gebrauchsanleitung Leuchtenservice Oesterweg 22 D-59469 Ense-Höingen
Li-Ion. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany X22 (2011.
Li-Ion Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany www.bosch-pt.com 1 609 929 X22 (2011.04) O / 165 UNI 4 Deutsch Deutsch Sicherheitshinweise für Li-Ionen Akkus Lesen Sie
PX MP3 Beach-Box. mit Lautsprecher - 1 -
PX-1136 MP3 Beach-Box mit Lautsprecher - 1 - Inhaltsverzeichnis Wichtige Hinweise zu Beginn...3 Sicherheitshinweise & Gewährleistung... 3 Wichtige Hinweise zur Entsorgung... 3 Wichtige Hinweise zu Batterien
Standmixer Modell: SM 3000
Standmixer Modell: SM 3000 Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch gut auf. Sicherheitshinweise - Vor
Sicherheit GEFAHR. Inhaltsverzeichnis WARNUNG VORSICHT. Änderungen zur Edition Elster GmbH Edition Lesen und aufbewahren
0 Elster GmbH Edition 0. Originalbetriebsanleitung 0 D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Betriebsanleitung Magnetventil ohne Dämpfung umrüsten in Magnetventil mit Dämpfung oder Dämpfung
PA 108 passiver 2-wegefull-range-lautsprecher. bedienungsanleitung
PA 108 passiver 2-wegefull-range-lautsprecher bedienungsanleitung Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Deutschland Telefon: +49 (0) 9546 9223-0 E-Mail: info@thomann.de
User Manual. Mechanical timer Mod.-Nr.:
User Manual Mechanical timer Mod.-Nr.: 300829 Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Arendo entschieden haben. Damit Sie auch lange Freude mit Ihrem erworbenen Gerät haben werden, lesen Sie sich
Gebrauchsanleitung. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006
ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Gebrauchsanleitung Da bin ich mir sicher. POP-UP STRANDMUSCHEL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach ans
Bedienungsanleitung Allesschneider MANUALE
DE Bedienungsanleitung Allesschneider MANUALE 1 DE Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise...3 Auspacken...3 Anforderungen an den Aufstellort...4 Schneiden...4 Restehalter...4 Reinigung...4 Messer entfernen...5
PRESSENSE Unterdrucksensor
Original-Bedienungsanleitung Unterdrucksensor Schlosserstraße 25 60322 Frankfurt Germany Mail: info@growcontrol.de Web: www.growcontrol.de PRESSENCE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir freuen
WIDI-X8 Drahtlos-MIDI-Interface
Inhaltsverzeichnis WIDI-X8 Drahtlos-MIDI-Interface Bedienungsanleitung Vor dem ersten Einsatz...2 Auspacken...2 Sicherheitshinweise...3 Weitere Hinweise...4 Features...4 Systemanforderungen bei USB-Betrieb...4
Register your product and get support at HP8116. Benutzerhandbuch
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8116 DE Benutzerhandbuch a b Deutsch Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um das Kundendienstangebot von Philips
Zubehör Beleuchtung für Bildverarbeitung
1 Abmessungen 520 x 178 x 20mm LED-Beleuchtung Weißlicht Hochleistungs-LED Geeignet für Auflichtbeleuchtung Gleichmäßige Lichtverteilung Schutzart IP51 M8-Steckanschluss 4polig Aluminiumgehäuse Acryl-Frontscheibe
Bedienungsanleitung. Energiekosten Messgerät
Bedienungsanleitung Energiekosten Messgerät Ref. EMT707CTL Diese Bedienungsanlage gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Bewahren Sie deshalb diese Bedienungsanleitung
Kabelfernsehen. OKN 200 OKN 400 OKN 800 OKN 820 Schaltnetzteil. Installations- und Gebrauchsanleitung
Kabelfernsehen N 200 N 400 N 800 N 820 Schaltnetzteil Installations- und Gebrauchsanleitung 1. Inhalt 1. Inhalt 2 2. Sicherheits- und Montagevorschriften 3 3. Entsorgung 3 4. Produktbeschreibung 4 4.1
Gebrauchsanweisung Natursteinheizung
Gebrauchsanweisung Natursteinheizung www.dynatherm-heizfolien.de Inhaltsverzeichnis 1.1 Einleitung................................. 1 1.2 Lieferumfang............................... 2 1.3 Vor der Inbetriebnahme.........................
Nokia Lautsprecher-Station MD-3
Nokia Lautsprecher-Station MD-3 9253870/2 DEUTSCH Die Lautsprecher-Station MD-3 bieten eine qualitativ hochwertige Audiowiedergabe, wenn Sie mit einem kompatiblen Nokia Telefon oder Audiogerät Musik oder
Keramik- Heizlüfter/ Ventilator HEAT OFF FAN
Keramik- Heizlüfter/ Ventilator HEAT OFF FAN 1 HEAT OFF FAN 2 3 HEAT OFF FAN 4 2 TEILE Abbildung, Seite 2 1 Lüfteröffnungen 2. Schalter HEAT / OFF / FAN 3. Ständer 4. Stecker für den Zigarettenanzünder
INHALTSVERZEICHNIS. Sicherheitshinweise... 2 Vorbereitung Gebrauch Entsorgung... 9 Technische Daten Übersicht...
INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise... 2 Vorbereitung... 4 Übersicht... 4 Gebrauch... 5 Vor dem ersten Gebrauch... 6 Gebrauch... 6 Reinigung und Pflege... 8 Entsorgung... 9 Technische Daten... 10 1
BS-2211B MKII Set boxen-stativ. bedienungsanleitung
BS-2211B MKII Set boxen-stativ bedienungsanleitung Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Deutschland Telefon: +49 (0) 9546 9223-0 E-Mail: info@thomann.de Internet: www.thomann.de
Montageanleitung Kombi-Wandsteckdosen
DE Montageanleitung Kombi-Wandsteckdosen 60003232 Ausgabe 06.2016 2016-06-30 Inhaltsverzeichnis 1 Zu dieser Anleitung 3 1.1 Struktur der Warnhinweise 3 1.2 Verwendete Symbole 4 1.3 Verwendete Signalwörter
Montageanleitung. Da bin ich mir sicher. WC-SITZ DUROPLAST. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006
ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Montageanleitung Da bin ich mir sicher. WC-SITZ DUROPLAST myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Inhaltsverzeichnis Übersicht...3 Verwendung...4
Register your product and get support at HP8696. Benutzerhandbuch
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696 Benutzerhandbuch o n a m b l k c j d e i f g h p q r 3 4 16mm 22mm 7~10 sec. 5 7~10 sec. 6 7~10 sec. 7 Deutsch Herzlichen Glückwunsch
BS-2011 MK II boxen-stativ. bedienungsanleitung
BS-2011 MK II boxen-stativ bedienungsanleitung Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Deutschland Telefon: +49 (0) 9546 9223-0 E-Mail: info@thomann.de Internet: www.thomann.de
Verwahren Sie diese Bedienungsanleitung Diese Nähmaschine ist nur für den Haushalt gedacht.
I Wenn Sie ein elektrisches Gerät benutzen, sollten Sie immer die grundlegenden Sicherheitshinweise beachten. Lesen Sie alle Bedienungsanleitungen bevor Sie die Nähmaschine benutzen. Gefahr - wie das Risiko