|
|
|
- Monika Marta Knopp
- vor 10 Jahren
- Abrufe
Transkript
1
2
3 EMOTION IN LIGHT
4
5
6 Coral invisibilità nell applicazione. Tecnica e design si fondono per dare vita a forme inedite, superfici bianchissime e setose delineano nuovi profili, natura e tecnologia si uniscono per la creazione di materiali dalle proprietà uniche. Materiali che rispondono a tutte le nuove esigenze, non rinunciando alla delicatezza, bellezza e purezza che ha sempre contraddistinto la nostra missione aziendale. Questo rappresenta il Coral, un arricchimento di ricerca e di qualità tecniche, un ulteriore differenziazione non solo sul piano del design, ma anche dei materiali: plasticità e superfici vellutate che ci permettano di giocare con le forme. Coral è un materiale innovativo formato da minerali naturali e da elementi aggreganti che lo rendono estremamente resistente alle temperature elevate ed agli shocks, e consentono di ottenere superfici lisce al tatto, ma allo stesso tempo resistenti agli urti e ai graffi. Inalterabile nel tempo, il Coral può anche essere decorato con qualsiasi tipo di pittura, all acqua o sintetica, adattandosi al gusto e alle necessità del cliente. Si tratta di un prodotto vicino all ambiente, inerte, e quindi completamente anallergico; formato da elementi minerali atossici che, anche in caso di incendio, non sviluppano fumi dannosi per l uomo. Da non dimenticare che le sue proprietà gli conferiscono anche una repellenza naturale alla polvere. I prodotti in Coral non necessitano di alcuna manutenzione specifica, sono certificati secondo le norme e rispettano i migliori standard qualitativi del mercato. Coral invisibility in application. Technique and design melt to give life to new forms, silky ultrawhite surfaces sketch new profiles. Nature and technologies joined to create new materials with unique characteristics. Materials which replies to the newest requirements and do not renounce to delicacy, beauty and purity, since ever distiguishing marks of our company philosophy. This concept is represented by Coral, an enrichment of research and technical qualities, a further differentiation not only on design but also on materials, Coral permits to play with shapes and has a velvet surface. Coral Unsichtbarkeit in der Anwendung. Technik und Design verschmelzen um neuen Formen Leben zu geben, seidigweiße Oberflächen umreißen neue Profile. Natur und Technologie vereinen sich zur Schaffung neuer Materialien mit einzigartigen Eigenschaften. Materialien, die den neusten Anforderungen entsprechen und dabei nicht auf Feinheit, Schönheit und Reinheit, von jeher Bestandteile unserer Firmenphilosophie, verzichten. Dieses Konzept wird von Coral verkörpert, eine Bereicherung aus Forschung und technischen Qualitäten, eine weitere Unterscheidung nicht nur auf dem Gebiet des Designs, aber auch der Materialien. Beibehalten werden die von uns schon immer genutzten Eigenschaften des Gipses, seine Plastizität und samtenen Oberflächen, die uns ein Spiel mit den Formen ermöglichen. 4 BUZZI & BUZZI
7 BUZZI & BUZZI 5
8 ARCHITECTURAL LUCE FORMA LIGHT SHAPE PRODOTTI ARCHITECTURAL DESIGN ARCHITECTURAL DESIGN PRODUCTS la purezza del bianco l eleganza delle forme l effetto setoso e puro the pureness of white the elegance of shapes the silky and pure effect luce e design in un unico corpo light and design in a unique body LA LUCE E LA SUA FORMA THE LIGHT AND ITS SHAPE 6 BUZZI & BUZZI
9 T-ARK LUCE MATERIA MATERIAL LIGHT L INNOVAZIONE NEL SEMINCASSO THE INNOVATION OF THE HALF-RECESSED l incasso esce dalla parete pur rimanendone perfettamente integrato the recessed comes out of the wall resting perfectly integrated nuova concezione della luce nell architettura new light conception in architecture nuova percezione dei volumi new perception of volumes la struttura architettonica si anima di tensione dinamica la luce taglia, buca, deforma la parete the architectonic structure gets animated by dynamic tension the light cuts, pierces, deforms the wall TECHNICAL LUCE SENSAZIONE LIGHT SENSATION PRODOTTI TECNICI AD INCASSO TECHNICAL RECESSED PRODUCTS scomparsa totale percorsi emozionali di luce total disappearance, emotional light courses l illuminazione tecnica con il plus dell invisibilità dei corpi the technical lighting with the plus of body invisibility LUCE TECNICA PER L ARCHITETTURA TECHNICAL LIGHT FOR ARCHITECTURE LUCE FLUIDA FLUID LIGHT ARCHITETTURA LUMINOSA LIGHT ARCHITECTURE BUZZI & BUZZI 7
10 SPECIFICHE DEL MATERIALE SPECIFICATIONS RESISTENTE ALLE TEMPERATURE ELEVATE E AGLI SHOCK TERMICI HIGH TEMPERATURE AND THERMAL SHOCK RESISTANT RESISTENZA TERMICA maggiore 250 C resistenza al fuoco, agli sbalzi termici e al calore THERMAL RESISTANCE higher than 250 C resistant to fire, thermal shocks and heat TEMPERATURA DI FUSIONE maggiore 1400 C punto fusione elevatissimo MELTING TEMPERATURE higher than 1400 C very high melting point PUNTO INFIAMMABILITÀ nessuno non infiammabile; totale sicurezza passiva; assenza fumi in caso di incendi FLAMMABLE POINT none not flammable; total passive security smoke absence in case of fire ALTO GRADO DI RESISTENZA AI GRAFFI E AGLI URTI HIGH RESISTANCE DEGREE FOR SCRATCHES AND CRASHES DUREZZA superiore 300 N/mm 2 elevata durezza all incisione HARDNESS higher than 300 N/mm 2 high cut hardness RESISTENZA ALLA COMPRESSIONE 55 N/mm 2 il prodotto ha un elevato grado di compressione COMPRESSION RESISTANCE 55 N/mm 2 the product has a high compression degree ELEVATA RIFLESSIONE LUMINOSA EXTRA WHITE EXTRA WHITE HIGH LUMINOUS REFLECTION LUMINANZA riflessione maggiore 97% elevata riflessione luminosa mantiene lo spettro cromatico della radiazione riflessa LUMINANCE reflection higher than 97% high luminous reflection it keeps the chromatic spectrum of the reflected radiation COLORE Coral naturale extra white; bianco setoso naturale COLOUR natural Coral extra white; natural silky white SUPERFICIE effetto satinato bianco confortevole al tatto; sensazione tattile calda; effetto vellutato SURFACE white satiny effect touch comfortable; warm touch sensation; velvet effect DECORAZIONE decorabile decorabile con qualsiasi pittura all acqua o acrilica DECORATION decorable decorable with each kind of water or acrylic paint MANUTENZIONE assente non necessita di manutenzione in caso di sporcizia pulire con carta leggermente abrasiva grano P320 MAINTENANCE absent no maintenance necessary in case of dirty to clean with light abrasive paper grain P320 NON TOSSICO, ANALLERGICO NOT TOXIC, ANTI-ALLERGIC TOSSICITÀ assente (= O) prodotto anallergico; non tossico TOXICITY absent (= 0) anti-allergic product; not toxic REAZIONE PERICOLOSA nessuna (= O) prodotto adatto a qualsiasi tipo di ambiente; nessuna reazione irritante DANGEROUS REACTION no reaction (= 0) product suitable for each kind of surroundings; no irritating reaction COMPORTAMENTO materiale igroscopico adatto anche ad ambienti umidi compatibilmente al cablaggio adottato BEHAVIOUR hygroscopic material suitable also for wet surroundings compatible with the applied wiring 8 BUZZI & BUZZI
11 ASSENZA DI DILATAZIONE assenza di crepe nell installazione ABSENCE OF DILATATION absence of cracks in the installation RESISTENZA TERMICA ampia possibilità di sorgenti luminose THERMAL RESISTANCE large choice of light sources BASSISSIMA CONDUCIBILITÀ TERMICA applicazione in zone accessibili LOWEST THERMIC CONDUCTIBILITY application in accessible areas NON INFIAMMABILITÀ assenza di fumi tossici NOT FLAMMABLE absence of toxic smokes RESISTENTE AGLI SHOCK TERMICI installazione in molteplici condizioni di utilizzo HIGH RESISTANCE TO TEMPERATURE SHOCKS installation in multiple purpose conditions DUREZZA elevata durezza all incisione HARDNESS high cut hardness RESISTENTE AI RAGGI UV inalterabile nel tempo UV RESISTANT permanent DECORABILE CON PITTURA customizzazione DECORABLE WITH PAINT customization NON NECESSITA DI MANUTENZIONE repellente alla polvere NO MAINTENANCE NECESSARY dust repulsive SUPERFICIE SATINATA BIANCA confortevole al tatto, effetto vellutato WHITE SATINY SURFACE touch comfortable, velvet effect NON TOSSICO applicazione in ospedali o in bio-architettura NOT TOXIC application in hospitals or in bio-architecture ANALLERGICO applicazione in ospedali o in bio-architettura ANTI-ALLERGIC application in hospitals or in bio-architecture ASSENZA DI REATTIVITÀ CHIMICA utilizzo in ambienti pubblici (ospedali, spa) ABSENCE OF CHEMICAL REACTIVITY use in public surroundings (hospitals, spa) REPELLENTE AI LIQUIDI non necessita di trattamenti superficiali WATERPROOF no superficial treatments necessary Coral Water Out BUZZI & BUZZI 9
12 REACH - sicurezza chimica Regolamentazione e certificazione (direttiva Parlamento Europeo) per la produzione di sostanze chimiche, con lo scopo di proteggere l uomo e l ambiente da sostanze tossiche. Il prodotto Coral è privo di sostanze tossiche, non contiene elementi dannosi per la salute dell uomo o inquinanti secondo l elenco registrato dall Agenzia Europea delle sostanze chimiche (ECHA). REACH - chemical safety Regulation and certification ( European Parliament directive) for the production of chemical substances, in order to protect people and environment against toxic substances. The Coral product is devoid of toxic substances, it does not contain noxious elements for the human health or polluting elements according to the registered list of the European Agency for chemical substances (ECHA). PRODOTTO CORAL Prodotto registrato, sinonimo di qualità, resistenza e sicurezza per l uomo e l ambiente. Regolamentato e certificato secondo la più restrittiva direttiva Europea REACH. Atossico (tossicità = 0), resistente agli shocks termici, non infiammabile, ecocompatibile, anallergico. CORAL PRODUCT Registered product, synonym for quality, resistance and security for people and environment. Regulated and certified according to the most restrictive European directive REACH. Not toxic (toxicity = 0), thermal shock proof, not inflammable, ecologically compatible, anti-allergic. MADE IN ITALY ISCRIZIONE BUZZI IT Istituto per la tutela dei produttori italiani. Certifica che la collezione Buzzi & Buzzi è interamente prodotta in Italia, non importata ed utilizza la migliore componentistica elettronica europea. Una garanzia per la lotta alla contraffazione del made in Italy, troppo spesso solo dichiarato senza essere ufficialmente certificato, e per un assoluta tutela dei consumatori finali. Grazie al certificato Made in Italy Certificate, si fa netta la distinzione tra la produzione 100% made in Italy e quella semplicemente dichiarata ma di dubbia provenienza. MADE IN ITALY IT REGISTRATION BUZZI Institute for the tutelage of the italian manufacturers. It certifies that the Buzzi & Buzzi collection is entirely produced in Italy, not imported and it is using the best european electronic components. A guarantee for the fight against fakes of the made in Italy, too often only declared without being officially certified, and for the absolute tutelage of the final consumers. Thanks to the Made in Italy Certificate, you can distinguish clearly between the 100% made in Italy production and the one simply declared but with doubtful origin. CERTIFICAZIONE EUROPEA Conformitè Europèenne. La Società Buzzi & Buzzi è certificata da Ente Terzo notificato per la sicurezza dei propri prodotti che garantisce la conformità alle più restrittive norme tecniche vigenti. EUROPEAN CERTIFICATION European Conformity. The company Buzzi & Buzzi is certified by a notified Third Board for the security of the own products, guaranteeing the conformity to the most restrictive technical regulations in force. CERTIFICAZIONE GOST R Certificazione della qualità del prodotto e conformità alle normative ed esigenze della federazione russa. CERTIFICATION GOST R Product quality certification in conformity to the regulations and requirements of the Russian Federation. 10 BUZZI & BUZZI
13 REACH - Chemical Safely Regulierung und Zertifizierung (Richtlinie des Europäischen Parlaments) für die Produktion von chemischen Stoffen, mit dem Ziel, Mensch und Umwelt vor giftigen Stoffen zu schützen. Das Produkt Coral ist frei von giftigen Stoffen, es enthält gemäß der eingetragenen Liste der Europäischen Agentur für chemische Stoffe (ECHA), keine Elemente, die gesundheitsschädlich für den Menschen sind oder die Umwelt schädigen. REACH - sécurité des produits chimiques Réglementation et attestation (directive Parlément Européen) pour la production de substances chimiques, afin de protéger personnes et environnement des substances toxiques. Le produit Coral est privé de substances toxiques, il ne contient pas d éléments nocifs pour la santé des personnes ou polluants selon la liste enregistrée de l Agencie Européenne des substances chimiques (ECHA). PRODUKT CORAL Eingetragenes Produkt, Synonym für Qualität, Widerstandsfähigkeit und Sicherheit für Mensch und Umwelt. Reguliert und zertifiziert nach der strengsten europäischen Richtlinie REACH. Nicht giftig (Toxität = 0), beständig bei Temperaturschwankungen, nicht entflammbar, umweltverträglich, anti-allergisch. PRODUIT CORAL Produit enregistré, synonyme de qualité, résistance et sécurité pour personnes et environnement. Réglementé et certifié selon la directive plus restrictive européenne REACH. Atoxique (toxicité = 0), résistant aux shocks thermiques, pas enflammable, écocompatible, anallergique. MADE IN ITALY IT EINTRAG BUZZI Institut für den Schutz der italienischen Hersteller. Es zertifiziert, dass die Kollektion von Buzzi & Buzzi komplett in Italien hergestellt, nicht importiert wird und die besten europäischen Elektro- Komponenten eingesetzt werden. Eine Garantie gegen den Kampf der Produktpiraterie des Made in Italy, das leider viel zu oft nur deklariert, nicht aber offiziell zertifiziert wird, und für einen maximalen Schutz der Endverbraucher. Dank des Made in Italy Certificate, kommt es zu einer klaren Unterscheidung zwischen der 100% in Italien hergestellten Produktion und der zwar deklarierten aber doch von unklarer Herkunft. MADE IN ITALY INSCRIPTION BUZZI IT Institut pour la tutelle des producteurs italiens. Il certifie que la collection Buzzi & Buzzi est complètement produite en Italie, pas importée, et qu on utilise les meilleurs composants électroniques européens. Une garantie pour la lutte à la contrefaçon du Made in Italy, trop fois seulement déclaré sans être officiellement certifié, et pour une absolute tutelle des consumateurs finals. Grâce au certificat Made in Italy Certificate, on distingue nettement la production du 100% made in Italy et celle simplement déclarée mais de dubitative origine. EUROPÄISCHE ZERTIFIZIERUNG Europäische Konformität. Die Firma Buzzi & Buzzi ist von einem anerkannten Drittinstitut bzgl. der Sicherheit der eigenen Produkte zertifiziert, welches die Konformität mit den strengsten geltenden technischen Auflagen garantiert. CERTIFICATION EUROPEENNE Conformité Européenne. La société Buzzi & Buzzi est certifiée par une institution tierce notifiée regardant la sécurité des propres produits, garante pour la conformité aux normes techniques plus restrictives en vigueur. ZERTIFIZIERUNG GOST R Zertifizierung der Produktqualität und Konformität mit den Richtlinien und Auflagen der russischen Föderation. CERTIFICATION GOST R Attestation de la qualité du produit et conformité aux normes et requêtes de la Fédération russe. BUZZI & BUZZI 11
14 Designer 12 BUZZI & BUZZI
15 Peter Soncino Letizia Mammini Valeria Candido Andrea Sensoli Emanuele Nicosia Marco Merendi Andrea Cassone Bibo Cecchini Luca Fantelli Ippolita Fraschini Salvatore Caradonna Matteo Baroni Fabio Valeriani Stefano Anconetani Anna Visconti Lorenzo Stano Alfredo Pollice BUZZI & BUZZI 13
16 Be-U Cool - Arch. Fernando Mosca 14 BUZZI & BUZZI
17 BUZZI & BUZZI 15
18 DRY Incasso a scomparsa totale Installazione in parete di cartongesso o laterizio (vedere avvertenze specifiche per laterizio) Inclinazione del fascio di luce 45 /90 Corpo in Coral. Cassa in acciaio zincato indipendente dal corpo frontale Vetro extra white satinato fissato a scatto, a filo della parete Fornito completo di trasformatore elettronico dimmerabile Recessed luminaires of total disappearance Wall mounting Beam direction 45 /90 Body in Coral. Case in galvanized steel independent from the frontal body Extra white satin glass fixed by clip on wall level Recessed luminaire supplied c/w dimmable Electronic Transformer Installation in plasterboard and/or brick (see the special instructions for brick) Einbaustrahler von Vollständinger unsichtbarkeit Wandanbringung Neigung des Lichtbündels 45 /90 Strahlerkörper aus Coral. Gehäuse aus verzinktem Stahl unabhängig vom Frontkörper Extraweißes satin Glas mittels Halteclip auf Wandhöhe befestigt Einbaustrahler wird komplett mit Dimmbarer elektronischem Transformator geliefer Installation in Gipskarton und/oder Ziegelstein (siehe die speziellen Anweisungen für Ziegelstein) IP 40 DRY 8x8 DRY MICRO 8x8 inclinazione fascio luce beam direction foro emissione luce 80x80 mm 80x80 mm 80x80 mm 80x80 mm light emission hole DRY 8x8 codice code finitura finish lampadina lamp type QR CB 51 QR CB 51 QR CB 35 QR CB 35 attacco fitting GU5,3 GU5,3 GU4 GU4 max watt 50W 50W 35W 35W volts 12V 12V 12V 12V peso weight 1,5 Kg 1,5 Kg 1,3 Kg 1,3 Kg DRY MICRO 8x8 per minimi ingombri for minimal dimensions für minimale Ausmasse foro per cartongesso 195x185 mm 195x185 mm 195x185 mm 195x185 mm cut out for plaster cardboard 16 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
19 Casa privata San Sebastian - Spagna BUZZI & BUZZI TECHNICAL 17
20 18 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
21 Class Immobili BUZZI & BUZZI TECHNICAL 19
22 INVISIBILE 10x10 Incasso a scomparsa totale Installazione in parete - soffitto di cartongesso o laterizio (vedere avvertenze specifiche per laterizio) Inclinazione del fascio di luce 45 /90 Corpo frontale in Coral. Cassa in acciaio zincato indipendente dal corpo frontale Vetro satinato extra white fissato con viti a filo del soffitto - parete Fornito completo di trasformatore elettronico dimmerabile (6131/6132) Fornito completo di alimentatore elettronico (6134/6134.EM/6133) Recessed luminaires of total disappearance Wall and ceiling mounting Beam direction 45 /90 Frontal body in Coral. Case in galvanized steel independent from the frontal body Extra white satin glass fixed by screws on wall - ceiling level Recessed luminaire supplied c/w dimmable Electronic Transformer (6131/6132) With electronic ballast (6134/6134.EM/6133) Installation in plasterboard and/or brick (see the special instructions for brick) Einbaustrahler von Vollständinger unsichtbarkeit Wand und Deckenanbringung Neigung des Lichtbündels 45 /90 Frontkörper aus Coral. Gehäuse aus verzinktem Stahl unabhängig vom Frontkörper Extraweißes satin Glas mittels Schrauben auf Wand- Deckenhöhe befestigt Einbaustrahler wird komplett mit Dimmbarer elektronischem Transformator geliefer (6131/6132) Mit elektronischem vorschaltgerät (6134/6134.EM/6133) Installation in Gipskarton und/oder Ziegelstein (siehe die speziellen Anweisungen für Ziegelstein) IP 40 NEW WIRING inclinazione fascio luce beam direction foro emissione luce 100x100 mm 100x100 mm 100x100 mm 100x100 mm 100x100 mm light emission hole codice code EM 6133 finitura finish D lampadina lamp type QR CB 51 QR CB 51 TC-F TC-F LED colore colour bianco white 3000 K attacco fitting GU5,3 GU5,3 2G10 2G10 max watt 50W 50W 18W 18W 3 x 3W ma volts 12V 12V 220V 220V emergenza emergency ora hour --- peso weight 1,5 Kg 1,5 Kg 1,3 Kg 3,8 Kg 1,5 Kg dimensioni dimensions: A 190 mm 190 mm 190 mm 190 mm 190 mm B 245 mm 245 mm 245 mm 515 mm 245 mm C 70 mm 70 mm 90 mm 90 mm 70 mm D 80 mm 80 mm 110 mm 110 mm 80 mm foro per cartongesso 195x185 mm 195x185 mm 195x185 mm 195x450 mm 195x185 mm cut out for plaster cardboard 20 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
23 BUZZI & BUZZI TECHNICAL 21
24 ASZ Partners - Firenze 22 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
25 Versace Boutique - Monaco BUZZI & BUZZI TECHNICAL 23
26 CLASS Incasso a scomparsa totale Installazione in parete - soffitto di cartongesso o laterizio (vedere avvertenze specifiche per laterizio) Inclinazione del fascio di luce 45 /90 Corpo frontale in Coral Cassa in acciaio zincato indipendente dal corpo frontale Vetro satinato extra white fissato con viti a filo del soffitto - parete Fornito completo di trasformatore elettronico dimmerabile (6191/6192) Fornito completo di alimentatore elettronico (6194/6194.EM/6193) Totally disappearing recessed luminaire Installation on wall - ceilings made of plaster cardboard or brick (see the special instructions for brick) Light beam inclination 45 /90 Front body in Coral, case in zincked steel independent from the front body Extra white satin glass fixed by screws on ceiling - wall level Complete with electronic transformer and dimmer (6191/6192) Complete with electronic ballast (6194/6194.EM/6193) Vollständig verschwindende Einbauleuchte Wand und Deckenanbringung Inklination des Lichtstrahls 45/90 Frontkörper aus Coral Vom Frontkörper unabhängiges Gehäuse aus verzinktem Stahl. Extraweißes Milchglas, mit Schrauben auf Decken - Wandhöhe befestigt Komplett mit dimmbarem elektronischen Transformator (6191/6192) Komplett mit elektronischem Vorschaltgerät (6194/6194.EM/6193) Installation in Gipskarton und/oder Ziegelstein (siehe die speziellen Anweisungen für Ziegelstein) IP 40 NEW WIRING inclinazione fascio luce beam direction foro emissione luce Ø 120 mm Ø 120 mm Ø 120 mm Ø 120 mm Ø 120 mm light emission hole codice code EM 6193 finitura finish Ø 120 D lampadina lamp type QR CB 51 QR CB 51 TC-F TC-F LED colore colour bianco white 3000 K attacco fitting GU5,3 GU5,3 2G10 2G10 max watt 50W 50W 18W 18W 3 x 3W ma volts 12V 12V 220V 220V emergenza emergency ora hour --- peso weight 1,5 Kg 1,5 Kg 1,3 Kg 3,8 Kg 1,5 Kg dimensioni dimensions: A 190 mm 190 mm 190 mm 190 mm 190 mm B 245 mm 245 mm 245 mm 515 mm 245 mm C 70 mm 70 mm 90 mm 90 mm 70 mm D 80 mm 80 mm 110 mm 110 mm 80 mm foro per cartongesso 195x185 mm 195x185 mm 195x185 mm 195x450 mm 195x185 mm cut out for plaster cardboard 24 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
27 BUZZI & BUZZI TECHNICAL 25
28 MINI SECRET 10x10 Incasso a scomparsa totale Installazione in soffitto di cartongesso o laterizio (vedi avvertenze specifiche per laterizio) Inclinazione del fascio di luce 45 /90 Corpo frontale in Coral. Cassa in acciaio zincato indipendente dal corpo frontale Vetro extra white satinato in appoggio a filo del soffitto Fornito completo di trasformatore elettronico dimmerabile (6141/6142) Fornito completo di alimentatore elettronico (6144/6144.EM/6143) Ceiling mounting Recessed luminaires of total disappearance Beam direction 45 /90 Frontal body in Coral. Case in galvanized steel independent from the frontal body Extra white satin glass leaned on ceiling level Recessed luminaire supplied c/w dimmable Electronic Transformer (6141/6142) With electronic ballast (6144/6144.EM/6143) Installation in plasterboard and /or brick (see the special instructions for brick) Deckenanbringung Einbaustrahler von Vollständinger unsichtbarkeit Neigung des Lichtbündels 45 /90 Frontkörper aus Coral. Gehäuse aus verzinktem Stahl unabhängig vom Frontkörper Extraweißes satin Glas auf Deckenhöhe aufgelegt Einbaustrahler wird komplett mit Dimmbarer elektronischem Transformator geliefer (6141/6142) Mit elektronischem vorschaltgerät (6144/6144.EM/6143) Installation in Gipskarton und /oder Ziegelstein (siehe die speziellen Anweisungen für Ziegelstein) IP 40 NEW WIRING inclinazione fascio luce beam direction foro emissione luce 100x100 mm 100x100 mm 100x100 mm 100x100 mm 100x100 mm light emission hole codice code EM 6143 finitura finish lampadina lamp type QR CB 51 QR CB 51 TC-F TC-F LED colore colour bianco white 3000 K attacco fitting GU5,3 GU5,3 2G10 2G10 max watt 50W 50W 18W 18W 3 x 3W ma volts 12V 12V 220V 220V emergenza emergency ora hour --- peso weight 1,5 Kg 1,5 Kg 1,3 Kg 3,8 kg 1,5 kg dimensioni dimensions: A 190 mm 190 mm 190 mm 190 mm 190 mm B 245 mm 245 mm 245 mm 515 mm 245 mm C 70 mm 70 mm 90 mm 90 mm 70 mm foro per cartongesso 195x185 mm 195x185 mm 195x185 mm 195x450 mm 195x185 mm cut out for plaster cardboard 26 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
29 Casa privata - Arch. Sensoli BUZZI & BUZZI TECHNICAL 27
30 28 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
31 Casa privata - Arch. ASZ Partners BUZZI & BUZZI TECHNICAL 29
32 LENTIL design Mammini+Candido Installazione in parete e soffitto di cartongesso o laterizio (vedi avvertenze specifiche per laterizio) Incasso in Coral a scomparsa totale Corpo in Coral elettrificato con LED 1x1W Installation in wall or ceiling of plaster cardboard or brick (see the special instructions for brick) Recessed fitting in Coral completely disappearing Body in Coral electrified with LED 1x1W Wand- oder Deckenmontage in Gipsfaserplatte oder Ziegelstein (siehe die speziellen Anweisungen für Ziegelstein) Komplett verschwindende Einbauleuchte aus Coral Körper aus Coral elektrifiziert mit LED 1x1W IP 40 inclinazione fascio luce 45 beam direction foro emissione luce 50x100 mm light emission hole codice code 6358 finitura finish 00 lampadina lamp type LED colore color bianco white 3000 K max watt 1 x 1W foro per cartongesso cut out for plaster cardboard 120x155 mm optional alimentatore elettronico H 8350 in corrente continua constant current electronic ballast max watt 1 x 1W 350 ma 30 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
33 BUZZI & BUZZI TECHNICAL 31
34 Casa privata - Lo Studio 32 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
35 BUZZI & BUZZI TECHNICAL 33
36 LIGHT Incasso a scomparsa totale Installazione in soffitto di cartongesso o laterizio (vedi avvertenze specifiche per laterizio) Inclinazione del fascio di luce 90 Corpo frontale in Coral Recessed luminaires of total disappearance Ceiling mounting Beam direction 90 Frontal body in Coral Installation in plasterboard or brick (see the special instructions for brick) Einbaustrahler von Vollständinger unsichtbarkeit Deckenanbringung Neigung des Lichtbündels 90 Frontkörper aus Coral Installation in Gipskarton oder Ziegelstein (siehe die speziellen Anweisungen für Ziegelstein) IP 20 MONOLIGHT BILIGHT inclinazione fascio luce beam direction foro emissione luce 80x80 mm 160x80 mm light emission hole codice code MONOLIGHT lampadina lamp type QR CB 51 QR CB 51 attacco fitting GU5,3 GU5,3 max watt 50W 2 x 50W volts 12V 12V peso weight 0,9 Kg 1,3 Kg BILIGHT foro per cartongesso 145x145 mm 225x145 mm cut out for plaster cardboard 130 optional trasf. elettr. dimmerabile H 8060 H 8105 electronic transformer dimmable max watt 60W 105W volts - HZ 230/12V - 50/60 230/12V - 50/ optional cassaforma per BR6323LT BR6313LT calcestruzzo/laterizio concrete/brick housing 34 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
37 BUZZI & BUZZI TECHNICAL 35
38 36 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
39 BUZZI & BUZZI TECHNICAL 37
40 38 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
41 ALKABOX ALKABOX 1 Corpo in Coral Box per montaggio faretto incasso 90 Adatto per incassi di qualsiasi tipo e marca con ghiera max Ø 88 mm e foro incasso Ø 73 mm Box fornito senza faretto. Incasso a scomparsa totale. Installazione in soffitto di cartongesso Ceiling mounting. Body in Coral Box for the mounting at 90 of a recessed luminaire Adapted for recessed luminaires of any type and brand with metal ring of max Ø 88 mm and hole for recessed luminaire of Ø 73 mm. Box w/o luminaire Recessed luminaires of total disappearance Installation in plasterboard foro emissione luce 90x90 mm light emission hole codice code 6211 finitura finish 00 peso weight 0,8 Kg foro per cartongesso 160x160 mm cut out for plaster cardboard Deckenanbringung Frontkörper aus Coral Box Zur 90 Montage des Einbaustrahlers Geeignet für jegliche Art und Marke von Einbaustrahlern mit Einsatzringen von max Ø 88 mm und Einbauöffnung von Ø 73 mm. Box ohne Strahler Einbaustrahler von Vollständinger unsichtbarkeit Installation in Gipskarton ALKABOX 2 Corpo in Coral Box per montaggio faretto incasso 30 Adatto per incassi di qualsiasi tipo e marca con ghiera max Ø 88 mm e foro incasso Ø 73 mm Box fornito senza faretto. Incasso a scomparsa totale. Installazione in soffitto di cartongesso Ceiling mounting. Body in Coral Box for the mounting at 30 of a recessed luminaire Adapted for recessed luminaires of any type and brand with metal ring of max Ø 88 mm and hole for recessed luminaire of Ø 73 mm. Box w/o luminaire Recessed luminaires of total disappearance Installation in plasterboard foro emissione luce 90x90 mm light emission hole codice code 6221 finitura finish 00 peso weight 0,85 Kg foro per cartongesso 160x160 mm cut out for plaster cardboard Deckenanbringung Frontkörper aus Coral Box Zur 30 Montage des Einbaustrahlers Geeignet für jegliche Art und Marke von Einbaustrahlern mit Einsatzringen von max Ø 88 mm und Einbauöffnung von Ø 73 mm. Box ohne Strahler Einbaustrahler von Vollständinger unsichtbarkeit Installation in Gipskarton ALKABOX 3 Corpo in Coral Box per montaggio faretto incasso 90 Adatto per incassi di qualsiasi tipo e marca con ghiera max Ø 178 mm e foro incasso Ø 158 mm Box fornito senza faretto. Incasso a scomparsa totale. Installazione in soffitto di cartongesso Ceiling mounting. Body in Coral Box for the mounting at 90 of a recessed luminaire Adapted for recessed luminaires of any type and brand with metal ring of max Ø 178 mm and hole for recessed luminaire of Ø 158 mm. Box w/o luminaire Recessed luminaires of total disappearance Installation in plasterboard foro emissione luce 180x180 mm light emission hole codice code 6231 finitura finish 00 peso weight 0,85 Kg foro per cartongesso 250x250 mm cut out for plaster cardboard Deckenanbringung Frontkörper aus Coral Box Zur 90 Montage des Einbaustrahlers Geeignet für jegliche Art und Marke von Einbaustrahlern mit Einsatzringen von max Ø 178 mm und Einbauöffnung von Ø 158 mm. Box ohne Strahler Einbaustrahler von Vollständinger unsichtbarkeit Installation in Gipskarton BUZZI & BUZZI TECHNICAL 39
42 INVISILED Installazione in parete e soffitto di cartongesso o laterizio (vedere avvertenze specifiche per laterizio) Incasso in Coral a scomparsa totale Corpo in Coral elettrificato con LED 1x1W Installation in wall or ceiling of plaster cardboard or brick (see the special instructions for brick) Recessed fitting in Coral completely disappearing Body in Coral electrified with LED 1x1W Wand- oder Deckenmontage in Gipsfaserplatte oder Ziegelstein (siehe die speziellen Anweisungen für Ziegelstein) Komplett verschwindende Einbauleuchte aus Coral Körper aus Coral elektrifiziert mit LED 1x1W IP 40 inclinazione fascio luce 90 beam direction foro emissione luce 40x40 mm light emission hole codice code 6348 finitura finish lampadina lamp type LED colore color bianco white 3000 K max watt 1 x 1W foro per cartongesso cut out for plaster cardboard 90x90 mm optional alimentatore elettronico H 8350 in corrente continua constant current electronic ballast max watt 1 x 1W 350 ma 40 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
43 BUZZI & BUZZI TECHNICAL 41
44 IDROUT IP 65 Incasso a scomparsa totale Installazione in soffitto di cartongesso o laterizio (vedi avvertenze specifiche per laterizio) Corpo in Coral Water Out Recessed luminaires of total disappearance Ceiling mounting Body in Coral Water Out Installation in plasterboard and/or brick (see the special instructions for brick) Einbaustrahler von Vollständinger unsichtbarkeit Deckenanbringung Frontkörper aus Coral Water Out Installation in Gipskarton und/oder Ziegelstein (siehe die speziellen Anweisungen für Ziegelstein) IP 65 NEW WIRING NEW WIRING inclinazione fascio luce beam direction foro emissione luce 90x90 mm 90x90 mm light emission hole codice code lampadina lamp type QR CB 51 LED colore colour bianco white 3000 K attacco fitting Gx5,3 max watt 50W 3 x 3W ma volts 12V peso weight 1,1 Kg 1,1 Kg dimensioni dimensions A 130 mm 150 mm foro per cartongesso 160x160 mm 160x160 mm cut out for plaster cardboard optional H 8060 H 8009 trasf. elettr. dimmerabile alimentatore elettronico in corrente continua electronic transformer dimmable costant current electronical b. max watt 60W 10W ma volts - HZ 230/12V - 50/60 optional cassaforma per BR5481LT BR5483LT calcestruzzo/laterizio concrete/brick housing Coral Water Out A seguito di una modifica strutturale, il Coral diventa Coral Water Out. Nasce un nuovo materiale che impedisce la penetrazione dell acqua al suo interno. L effetto idrorepellente rimane inalterato nel tempo in quanto non è una finitura superficiale ma una caratteristica intrinseca del Coral Water Out stesso. Privo di manutenzione il Coral Water Out aggiunge l impermeabilità alle caratteristiche di durata, resistenza e bellezza tipiche del Coral. Nasce quindi un nuovo materiale adatto per incassi a scomparsa totale IP65/IP44. Due to a structural alteration, Coral becomes Coral Water Out. A new material is born which blocks the penetration of water to its interior. The waterproof effect remains unchanged within time as it is not a superficial finishing but an intrinsic characteristic of Coral Water Out itself. Devoid of maintenance, Coral Water Out adds impermeability to the typical characteristics of Coral like durability, resistance and beauty. A new material suitable for completely disappearing recessed lighting IP65/IP44. Nach einer strukturellen Änderung wird Coral zu Coral Water Out. Ein neues Material ist geboren, dass ein Eindringen von Wasser in sein Inneres verhindert. Der wasserabweisende Effekt ist zeitbeständig, da es sich nicht um eine Oberflächenbehandlung sondern um eine dem Coral Water Out eigene Materialeigenschaft handelt. Ohne Wartung, fügt Coral Water Out den typischen Eigenschaften von Coral wie Dauerhaftigkeit, Widerstandsfähigkeit und Schönheit, die Wasserundurchlässigkeit hinzu. So entsteht ein neues Material, geeignet für komplett versenkbare Einbauleuchten IP65/IP BUZZI & BUZZI TECHNICAL
45 A Livia Gregoretti Showroom - Milano BUZZI & BUZZI TECHNICAL 43
46 JACOBOX Incasso a scomparsa totale Installazione in parete o soffitto di cartongesso o laterizio (vedi avvertenze specifiche per laterizio) Corpo in Coral Fornito completo di meccanica orientabile Recessed luminaires of total disappearance Wall and ceiling mounting Body in Coral Supplied with orientable rectangular recessed Installation in plasterboard and/or brick (see the special instructions for brick) Einbaustrahler von Vollständinger unsichtbarkeit Wand und Deckenanbringung Frontkörper aus Coral Asgestattet mit ausrichtbarem rechteckigen Einbaustrahler Installation in Gipskarton und/oder Ziegelstein (siehe die speziellen Anweisungen für Ziegelstein) IP 20 NEW WIRING NEW WIRING inclinazione fascio luce orientabile orientabile orientabile orientabile beam direction directional directional directional directional foro emissione luce 90x90 mm 90x90 mm 90x90 mm 90x90 mm light emission hole codice code lampadina lamp type QR CB 51 QPAR 16 BriteSpot ES50 LED colore colour bianco white 3000 K attacco fitting GU5,3 GZ10 GX10 max watt 50W 50W 35W 3 x 3W ma volts 12V 220V 220V dimensioni dimensions A 130 mm 130 mm 150 mm 130 mm foro per cartongesso 160x160 mm 160x160 mm 160x160 mm 160x160 mm cut out for plaster cardboard optional H 8060 H 8035 H 8009 trasf. elettr. dimmerabile ballast elettronico alimentatore elettronico electronic transf. dimmable electronic ballast in corrente continua costant current electronical b. max watt 60W 35W 10W ma volts - HZ 230/12V - 50/60 230V - 50/60 optional cassaforma per BR6241LT BR6244LT BR6247LT BR6248LT calcestruzzo/laterizio concrete/brick housing 44 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
47 Casa privata - ASZ Partners - Firenze BUZZI & BUZZI TECHNICAL 45
48 Casa privata - ASZ Partners 46 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
49 Casa privata - Arch. Sensoli BUZZI & BUZZI TECHNICAL 47
50 TETRIS Incasso a scomparsa totale Installazione a soffitto di cartongesso Corpo in Coral Fornito completo di faretti da incasso quadrati orientabili Recessed luminaires of total disappearance Ceiling mounting Body in Coral Supplied with orientable rectangular recessed Installation in plasterboard Einbaustrahler von Vollständinger unsichtbarkeit Deckenanbringung Frontkörper aus Coral Asgestattet mit ausrichtbarem rechteckigen Einbaustrahler IP 20 NEW WIRING inclinazione fascio luce orientabile orientabile beam direction directional directional foro emissione luce 320x90 mm 320x90 mm light emission hole codice code finitura finish lampadina lamp type QR CB 51 LED bianco white 3000 K attacco fitting GU5,3 max watt 3 x 50W 3 (3 x 3W) ma volts 12V peso weight 2,7 Kg 2,7 Kg foro per cartongesso 390x160 mm 390x160 mm cut out for plaster cardboard optional H 8150 H 8009 trasf. elettr. dimmerabile alimentatore elettronico electronic trans. dimmable in corrente continua costant current electronical b. max watt 150W 10W ma volts - HZ 230/12V - 50/60 (necessita di n 3 ballast needs n 3 ballast) Casa privata - ASZ Partners - Firenze 48 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
51 BUZZI & BUZZI TECHNICAL 49
52 Ivan Cotado Designer - Spain 50 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
53 BUZZI & BUZZI TECHNICAL 51
54 ECLA Incasso a scomparsa totale Installazione a soffitto di cartongesso o laterizio (vedi avvertenze specifiche per laterizio) Corpo frontale in Coral con vetro satinato extra white Vetro retrocesso 3 cm rispetto al soffitto Recessed luminaires of total disappearance Ceiling mounting Frontal body in Coral with extra white satin glass Leaned glass 3 cm backward to the ceiling Installation in plasterboard and/or brick (see the special instructions for brick) Einbaustrahler von Vollständinger unsichtbarkeit Deckenanbringung Frontkörper aus Coral mit extra weißem Mattglas Aufgelegte Glasscheibe 3 cm unterhalb der Deckenhöhe Installation in Gipskarton und/oder Ziegelstein (siehe die speziellen Anweisungen für Ziegelstein) IP 40 NEW WIRING NEW WIRING inclinazione fascio luce beam direction foro emissione luce Ø 100 mm Ø 100 mm Ø 100 mm Ø 100 mm light emission hole codice code lampadina lamp type QR CB 51 QPAR 16 BriteSpot ES50 LED colore colour bianco white 3000 K attacco fitting GU5,3 GZ10 GX10 max watt 50W 50W 35W 3 x 3W - 700mA volts 12V 220V 220V foro per cartongesso Ø 170 mm Ø 170 mm Ø 170 mm Ø 170 mm cut out for plaster cardboard optional H 8060 H 8035 H 8009 trasf. elettr. dimmerabile ballast elettronico alimentatore elettronico electronic transformer dimmable electronic ballast in corrente continua costant current electronical ballast max watt 60W 35W 10W ma volts - HZ 230/12V - 50/60 230V - 50/60 optional cassaforma per BR6265LT BR6263LT BR6267LT BR6268LT calcestruzzo/laterizio concrete/brick housing 52 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
55 150 BUZZI & BUZZI TECHNICAL 53
56 San Pellegrino Arch. Mazzatorta FC Inter - Sede dirigenziale Stefano Boeri Architetti 54 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
57 Castello Colle Val d Elsa ASZ Partners BUZZI & BUZZI TECHNICAL 55
58 RING Incasso a scomparsa totale Installazione in parete o soffitto di cartongesso o laterizio (vedere avvertenze specifiche per laterizio) Fornito completo di faretto da incasso tondo orientabile Corpo in Coral Recessed luminaires of total disappearance Wall and ceiling mounting Supplied with orientable round recessed luminaire Body in Coral Installation in plasterboard and/or brick (see the special instructions for brick) Einbaustrahler von Vollständinger unsichtbarkeit Wand und Deckenanbringung (siehe die speziellen Anweisungen für Ziegelstein) Komplett mit ausrichtbarem runden Einbaustrahler Frontkörper aus Coral IP 20 NEW WIRING inclinazione fascio luce orientabile orientabile orientabile beam direction directional directional directional foro emissione luce Ø 100 mm Ø 100 mm Ø 100 mm light emission hole codice code lampadina lamp type QR CB 51 QPAR 16 LED colore colour bianco white 3000 K attacco fitting GU5,3 GZ10 max watt 50W 50W 3 x 3W ma volts 12V 220V foro per cartongesso Ø 170 mm Ø 170 mm Ø 170 mm cut out for plaster cardboard 56 BUZZI & BUZZI TECHNICAL optional H 8060 H 8009 trasf. elettr. dimmerabile alimentatore elettronico electronic transformer dimmable in corrente continua costant current electronical ballast max watt 60W 10W ma volts - HZ 230/12V - 50/60 optional cassaforma per BR6243LT BR6253LT BR6238LT calcestruzzo/laterizio concrete/brick housing
59 BUZZI & BUZZI TECHNICAL 57
60 58 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
61 Casa privata BUZZI & BUZZI TECHNICAL 59
62 NEFI Incasso a scomparsa totale Installazione in soffitto di cartongesso o laterizio (vedere avvertenze specifiche per laterizio) Corpo frontale in Coral con vetro satinato extra white Vetro retrocesso 3 cm rispetto al controsoffitto Recessed luminaires of total disappearance Ceiling mounting Body in Coral Delivered complete with supported glass in satin white Respect to the hanging ceiling the glass is 3 cm backward Installation in plasterboard and/or brick (see the special instructions for brick) Einbaustrahler von Vollständinger unsichtbarkeit Deckenanbringung Frontkörper aus Coral Wird komplett mit Glas im Halter in satinweiss geliefert. Das Glas liegt im Vergleich zurabgehängten Decke um 3 cm zurück.completmit Straler Installation in Gipskarton und/oder Ziegelstein (siehe die speziellen Anweisungen für Ziegelstein) IP 40 NEW WIRING NEW WIRING inclinazione fascio luce beam direction foro emissione luce 90x90 mm 90x90 mm 90x90 mm 90x90 mm light emission hole codice code A B lampadina lamp type QR CB 51 QPAR 16 HCI PAR 20 LED colore colour bianco white 3000 K attacco fitting GU5,3 GZ10 E27 max watt - volts 50W - 12V 50W - 220V 35W - 220V 3 x 3W ma dimensioni dimensions A 120 mm 120 mm 160 mm 140 mm B 160 mm 160 mm 200 mm 160 mm foro per cartongesso 155x155 mm 155x155 mm 155x155 mm 155x155 mm cut out for plaster cardboard 60 BUZZI & BUZZI TECHNICAL optional H 8060 H 8035 H 8009 trasf. elettr. dimmerabile ballast elettronico alimentatore elettronico electronic transf. dimmable electronic ballast in corrente continua costant current electronical ballast max watt 60W 35W 10W ma volts - HZ 230/12V - 50/60 230V - 50/60 optional cassaforma per BR6261LT BR6262LT BR6269LT BR6218LT calcestruzzo/laterizio concrete/brick housing
63 Casa privata San Sebastian - Spagna BUZZI & BUZZI TECHNICAL 61
64 Hotel Le Favaglie Arch. Brambilla & Conti Casa privata San Sebastian - Spagna 62 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
65 Casa privata ASZ Partnes - Firenze BUZZI & BUZZI TECHNICAL 63
66 64 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
67 Casa privata - Lo Studio BUZZI & BUZZI TECHNICAL 65
68 FOCUS Incasso a scomparsa totale Installazione in soffitto di cartongesso o laterizio (vedere avvertenze specifiche per laterizio) Corpo frontale in Coral con vetro satinato extra white Vetro retrocesso 3 cm rispetto al controsoffitto Recessed luminaires of total disappearance Ceiling mounting Body in Coral Delivered complete with supported glass in satin white Respect to the hanging ceiling the glass is 3 cm backward Installation in plasterboard and/or brick (see the special instructions for brick) Einbaustrahler von Vollständinger unsichtbarkeit. Deckenanbringung Frontkörper aus Coral Wird komplett mit Glas im Halter in satinweiss geliefert. Das Glas liegt im Vergleich zurabgehängten Decke um 3 cm zurück.completmit Straler Installation in Gipskarton und/oder Ziegelstein (siehe die speziellen Anweisungen für Ziegelstein) IP 40 NEW WIRING inclinazione fascio luce beam direction foro emissione luce 90x90 mm 90x90 mm 90x90 mm light emission hole codice code A 160 lampadina lamp type QR CB 51 QPAR 16 LED colore colour bianco white 3000 K attacco fitting GU5,3 GZ10 max watt 50W 50W 3 x 3W ma volts 12V 220V dimensioni dimensions A 120 mm 120 mm 140 mm foro per cartongesso 155x155 mm 155x155 mm 155x155 mm cut out for plaster cardboard 66 BUZZI & BUZZI TECHNICAL optional H 8060 H 8009 trasf. elettr. dimmerabile alimentatore elettronico electronic transf. dimmable in corrente continua costant current electronical ballast max watt 60W 10W ma volts - HZ 230/12V - 50/60 optional cassaforma per BR6161LT BR6162LT BR6163LT calcestruzzo/laterizio concrete/brick housing
69 Casa privata BUZZI & BUZZI TECHNICAL 67
70 Arch. Ugolini 68 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
71 Casa privata BUZZI & BUZZI TECHNICAL 69
72 NIMBUS La serie NIMBUS è un sistema per controsoffitti in cartongesso Ospita lampade a scarica, alogene e fluorescenti NIMBUS è studiato per diventare parte integrante del controsoffitto e, installato sparisce completamente alla vista Fornito completo di cablaggio The NIMBUS series is a system for hanging plasterboard ceilings It is suitable for luminaires with discharge, halogen and fluorescent lamps NIMBUS has been developped for being an integral part of the hanging ceiling and,once installed, it disappears completely to the view Supplied with control gear Die Serie NIMBUS ist ein System für abgehängte Decken. Es beherbergt Leuchten für Entladungs-, Halogen undleuchtstofflampen NIMBUS wurde als integrierter Bestandteil der abgehängten Decke konzipiert. Installiert entzieht es sich komplett dersicht des Betrachters und ermöglicht so,den architektonischen Effekt seiner Umgebung hervorzuheben Inklusive Vorschaltgerät Incasso a scomparsa totale Installazione in soffitto di cartongesso Corpo frontale in Coral con vetro satinato extra white Vetro retrocesso 3 cm rispetto al controsoffitto Recessed luminaires of total disappearance Ceiling mounting Coral Body Delivered complete with supported glass in satin white Respect to the hanging ceiling the glass is 3 cm backward Installation in plasterboard Einbaustrahler von Vollständinger unsichtbarkeit Deckenanbringung Frontkörper aus Coral Wird komplett mit Glas im Halter in satinweiss geliefert Das Glas liegt im Vergleich zurabgehängten Decke um 3 cm zurück. Completmit Straler Installation in Gipskarton IP BUZZI & BUZZI TECHNICAL
73 BUZZI & BUZZI TECHNICAL 71
74 inclinazione fascio luce orientabile orientabile beam direction directional directional foro emissione luce 175x175 mm 175x175 mm 175x175 mm 175x175 mm 175x175 mm 175x175 mm light emission hole codice code finitura finish lampadina lamp type QR 111 CDM-R111 HIT-DE QT-DE 12 TC-D TC-D attacco fitting G53 Gx8,5 Rx7s R7s G24d-2 G24d-3 max watt 100W 70W 70W 150W 2 x 18W 2 x 26W emergenza emercency gruppo d alimentazione elettronico dimmerabile elettronico elettronico --- induttivo induttivo control gear electronic dimmable electronic ballast electronic ballast conventional b. conventional b. foro per cartongesso 245x245 mm 245x245 mm 245x245 mm 245x245 mm 245x245 mm 245x245 mm cut out for plaster cardboard note Vetro extra white satinato con parte trasparente al centro Ø 110 mm Extra white satinied glass with transparent central part diam. 110 mm Extra-weißes satiniertes Glas mit transparentem Mittelteil Durchm. 110 mm Biblioteca A. Loria, Carpi - Arch. Gnoli, Arch. Saldi Casa Privata Bahrain - Lo Studio Faenza 72 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
75 inclinazione fascio luce beam direction foro emissione luce 175x175 mm 175x175 mm 175x175 mm 175x175 mm 175x175 mm 175x175 mm 175x175 mm 175x175 mm light emission hole codice code finitura finish lampadina lamp type TC-TEL TC-TEL TC-TEL TC-TEL TC-TEL TC-TEL TC-TEL TC-TEL attacco fitting Gx24q-2 Gx24q-3 Gx24q-3 Gx24q-4 Gx24q-2 Gx24q-3 Gx24q-3 Gx24q-4 max watt 2 x 18W 2 x 26W 2 x 32W 2 x 42W 2 x 18W 2 x 26W 2 x 32W 2 x 42W emergenza emercency ora hour 1 ora hour 1 ora hour 1 ora hour gruppo d alimentazione elettronico elettronico elettronico elettronico elettronico elettronico elettronico elettronico control gear electronic ballast electronic ballast electronic ballast electronic ballast electronic ballast electronic ballast electronic ballast electronic ballast foro per cartongesso 245x245 mm 245x245 mm 245x245 mm 245x245 mm 245x245 mm 245x245 mm 245x245 mm 245x245 mm cut out for plaster cardboard Nicolai Boutique Mauri Luce & Progetti - Stefano Dall Osso Design BUZZI & BUZZI TECHNICAL 73
76 inclinazione fascio luce beam direction foro emissione luce 175x175 mm 175x175 mm light emission hole codice code finitura finish lampadina lamp type TC-TEL TC-TEL attacco fitting Gx24q-4 Gx24q-3 max watt 2 x 42W 2 x 26W emergenza emercency gruppo d alimentazione elet. dimmerabile elet. dimmerabile control gear dimmable electronic b. dimmable electronic b. foro per cartongesso 245x245 mm 245x245 mm cut out for plaster cardboard note standard: ballast 1-10V (optional: switch dim/dali) Ufficio - Arch. Christof Resenberger 74 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
77 Sede Dirigenziale Nestlé - Arch. Mazzatorta BUZZI & BUZZI TECHNICAL 75
78 Biblioteca A. Loria Carpi - Arch. Gnoli - Arch. Saldi 76 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
79 Biblioteca Carpi - Sala Espositiva BUZZI & BUZZI TECHNICAL 77
80 ZOOM La serie ZOOM è un sistema per controsoffitti in cartongesso Ospita lampade a scarica, alogene e fluorescenti ZOOM è studiato per diventare parte integrante del controsoffitto e, installato sparisce completamente alla vista Fornito completo di cablaggio The ZOOM series is a system for hanging plasterboard ceilings It is suitable for luminaires with discharge, halogen and fluorescent lamps ZOOM has been developped for being an integral part of the hanging ceiling and,once installed, it disappears completely to the view Supplied with control gear Die Serie ZOOM ist ein System für abgehängte Decken. Es beherbergt Leuchten für Entladungs-, Halogen undleuchtstofflampen ZOOM wurde als integrierter Bestandteil der abgehängten Decke konzipiert. Installiert entzieht es sich komplett dersicht des Betrachters und ermöglicht so,den architektonischen Effekt seiner Umgebung hervorzuheben Inklusive Vorschaltgerät Incasso a scomparsa totale Installazione in soffitto di cartongesso Corpo frontale in Coral con vetro satinato extra white Vetro retrocesso 3 cm rispetto al controsoffitto Recessed luminaires of total disappearance Ceiling mounting Coral Body Delivered complete with supported glass in satin white Respect to the hanging ceiling the glass is 3 cm backward Installation in plasterboard Einbaustrahler von Vollständinger unsichtbarkeit Deckenanbringung Frontkörper aus Coral Wird komplett mit Glas im Halter in satinweiss geliefert Das Glas liegt im Vergleich zurabgehängten Decke um 3 cm zurück. Completmit Straler Installation in Gipskarton IP BUZZI & BUZZI TECHNICAL
81 BUZZI & BUZZI TECHNICAL 79
82 inclinazione fascio luce orientabile orientabile beam direction directional directional foro emissione luce 175x175 mm 175x175 mm 175x175 mm 175x175 mm 175x175 mm 175x175 mm light emission hole codice code finitura finish lampadina lamp type QR 111 CDM-R111 HIT-DE QT-DE 12 TC-D TC-D attacco fitting G53 Gx8,5 Rx7s R7s G24d-2 G24d-3 max watt 100W 70W 70W 150W 2 x 18W 2 x 26W emergenza emercency gruppo d alimentazione elettronico dimmerabile elettronico elettronico --- induttivo induttivo control gear electronic dimmable electronic ballast electronic ballast conventional b. conventional b. foro per cartongesso 245x245 mm 245x245 mm 245x245 mm 245x245 mm 245x245 mm 245x245 mm cut out for plaster cardboard 80 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
83 inclinazione fascio luce beam direction foro emissione luce 175x175 mm 175x175 mm 175x175 mm 175x175 mm 175x175 mm 175x175 mm 175x175 mm 175x175 mm light emission hole codice code finitura finish lampadina lamp type TC-TEL TC-TEL TC-TEL TC-TEL TC-TEL TC-TEL TC-TEL TC-TEL attacco fitting Gx24q-2 Gx24q-3 Gx24q-3 Gx24q-4 Gx24q-2 Gx24q-3 Gx24q-3 Gx24q-4 max watt 2 x 18W 2 x 26W 2 x 32W 2 x 42W 2 x 18W 2 x 26W 2 x 32W 2 x 42W emergenza emercency ora hour 1 ora hour 1 ora hour 1 ora hour gruppo d alimentazione elettronico elettronico elettronico elettronico elettronico elettronico elettronico elettronico control gear electronic ballast electronic ballast electronic ballast electronic ballast electronic ballast electronic ballast electronic ballast electronic ballast foro per cartongesso 245x245 mm 245x245 mm 245x245 mm 245x245 mm 245x245 mm 245x245 mm 245x245 mm 245x245 mm cut out for plaster cardboard BUZZI & BUZZI TECHNICAL 81
84 inclinazione fascio luce beam direction foro emissione luce 175x175 mm 175x175 mm light emission hole codice code finitura finish lampadina lamp type TC-TEL TC-TEL attacco fitting Gx24q-4 Gx24q-3 max watt 2 x 42W 2 x 26W emergenza emercency gruppo d alimentazione elet. dimmerabile elet. dimmerabile control gear dimmable electronic b. dimmable electronic b. foro per cartongesso 245x245 mm 245x245 mm cut out for plaster cardboard note standard: ballast 1-10V (optional: switch dim/dali) 82 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
85 Class Immobili per MV Agusta Super Stock FIM Cup BUZZI & BUZZI TECHNICAL 83
86 ELIOS La serie ELIOS è un sistema per controsoffitti in cartongesso Ospita lampade a scarica, alogene e fluorescenti ELIOS è studiato per diventare parte integrante del controsoffitto e, installato sparisce completamente alla vista Fornito completo di cablaggio The ELIOS series is a system for hanging plasterboard ceilings It is suitable for luminaires with discharge, halogen and fluorescent lamps ELIOS has been developped for being an integral part of the hanging ceiling and,once installed, it disappears completely to the view Supplied with control gear Die Serie ELIOS ist ein System für abgehängte Decken. Es beherbergt Leuchten für Entladungs-, Halogen undleuchtstofflampen ELIOS wurde als integrierter Bestandteil der abgehängten Decke konzipiert. Installiert entzieht es sich komplett dersicht des Betrachters und ermöglicht so,den architektonischen Effekt seiner Umgebung hervorzuheben Inklusive Vorschaltgerät Incasso a scomparsa totale Installazione in soffitto di cartongesso Corpo frontale in Coral con vetro satinato extra white Vetro retrocesso 3 cm rispetto al controsoffitto Recessed luminaires of total disappearance Ceiling mounting Coral Body Delivered complete with supported glass in satin white Respect to the hanging ceiling the glass is 3 cm backward Installation in plasterboard Einbaustrahler von Vollständinger unsichtbarkeit Deckenanbringung Frontkörper aus Coral Wird komplett mit Glas im Halter in satinweiss geliefert Das Glas liegt im Vergleich zurabgehängten Decke um 3 cm zurück.completmit Straler Installation in Gipskarton IP BUZZI & BUZZI TECHNICAL
87 BUZZI & BUZZI TECHNICAL 85
88 inclinazione fascio luce orientabile orientabile beam direction directional directional foro emissione luce Ø 200 mm Ø 200 mm Ø 200 mm Ø 200 mm Ø 200 mm Ø 200 mm light emission hole codice code finitura finish lampadina lamp type QR 111 CDM-R111 HIT-DE QT-DE 12 TC-D TC-D attacco fitting G53 Gx8,5 Rx7s R7s G24d-2 G24d-3 max watt 100W 70W 70W 150W 2 x 18W 2 x 26W emergenza emercency gruppo d alimentazione elettronico dimmerabile elettronico elettronico --- induttivo induttivo control gear electronic dimmable electronic ballast electronic ballast conventional b. conventional b. foro per cartongesso Ø 270 mm Ø 270 mm Ø 270 mm Ø 270 mm Ø 270 mm Ø 270 mm cut out for plaster cardboard note Vetro extra white satinato con parte trasparente al centro Ø 110 mm Extra white satinied glass with transparent central part diam. 110 mm Extra-weißes satiniertes Glas mit transparentem Mittelteil Durchm. 110 mm Ø 200 Ø 260 Ø 200 Ø BUZZI & BUZZI TECHNICAL
89 inclinazione fascio luce beam direction foro emissione luce Ø 200 mm Ø 200 mm Ø 200 mm Ø 200 mm Ø 200 mm Ø 200 mm Ø 200 mm Ø 200 mm light emission hole codice code finitura finish lampadina lamp type TC-TEL TC-TEL TC-TEL TC-TEL TC-TEL TC-TEL TC-TEL TC-TEL attacco fitting Gx24q-2 Gx24q-3 Gx24q-3 Gx24q-4 Gx24q-2 Gx24q-3 Gx24q-3 Gx24q-4 max watt 2 x 18W 2 x 26W 2 x 32W 2 x 42W 2 x 18W 2 x 26W 2 x 32W 2 x 42W emergenza emercency ora hour 1 ora hour 1 ora hour 1 ora hour gruppo d alimentazione elettronico elettronico elettronico elettronico elettronico elettronico elettronico elettronico control gear electronic ballast electronic ballast electronic ballast electronic ballast electronic ballast electronic ballast electronic ballast electronic ballast foro per cartongesso Ø 270 mm Ø 270 mm Ø 270 mm Ø 270 mm Ø 270 mm Ø 270 mm Ø 270 mm Ø 270 mm cut out for plaster cardboard Ø 200 Ø BUZZI & BUZZI TECHNICAL 87
90 inclinazione fascio luce beam direction foro emissione luce Ø 200 mm Ø 200 mm light emission hole codice code finitura finish lampadina lamp type TC-TEL TC-TEL attacco fitting Gx24q-4 Gx24q-3 max watt 2 x 42W 2 x 26W emergenza emercency gruppo d alimentazione elet. dimmerabile elet. dimmerabile control gear dimmable electronic b. dimmable electronic b. foro per cartongesso Ø 270 mm Ø 270 mm cut out for plaster cardboard note standard: ballast 1-10V (optional: switch dim/dali) Ø 200 Ø Arch. Mosca 88 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
91 San Pellegrino - Ufficio dirigenziale - Arch. Mazzatorta BUZZI & BUZZI TECHNICAL 89
92 Be-U Cool - Arch. Fernando Mosca 90 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
93 BUZZI & BUZZI TECHNICAL 91
94 ORIS IP 44 La serie ORIS è un sistema per controsoffitti in cartongesso ORIS è studiato per diventare parte integrante del controsoffitto e installato sparisce completamente alla vista Corpo frontale in Coral Water Out con vetro satinato extra white Vetro retrocesso 3 cm rispetto al controsoffitto The ORIS series is a system for hanging plasterboard ceilings ORIS has been developped for being an integral part of the hanging ceiling and, once installed, it disappears completely to the view Coral Water Out Body Delivered complete with supported glass in satin white Respect to the hanging ceiling the glass is 3 cm backward Die Serie ORIS ist ein System für abgehängte Decken ORIS wurde als integrierter Bestandteil der abgehängten Decke konzipiert Installiert entzieht es sich komplett dersicht des Betrachters und ermöglicht so, den architektonischen Effekt seiner Umgebung hervorzuheben Frontkörper aus Coral Water Out Wird komplett mit Glas im Halter in satinweiss geliefert. Das Glas liegt im Vergleich zurabgehängten Decke um 3 cm zurück IP 44 inclinazione fascio luce beam direction foro emissione luce Ø 200 mm Ø 200 mm Ø 200 mm Ø 200 mm Ø 200 mm Ø 200 mm Ø 200 mm light emission hole codice code finitura finish lampadina lamp type TC-TEL TC-TEL TC-TEL TC-TEL TC-TEL TC-TEL QT-DE 12 attacco fitting Gx24q-3 Gx24q-3 Gx24q-3 Gx24q-3 Gx24q-4 Gx24q-3 R7s max watt 2 x 26W 2 x 32W 2 x 26W 2 x 32W 2 x 32W 2 x 26W 150W emergenza emercency ora hour 1 ora hour gruppo d alimentazione elettronico elettronico elettronico elettronico elet. dimmerabile elet. dimmerabile --- control gear electronic ballast electronic ballast electronic ballast electronic ballast dimmable electronic b. dimmable electronic b. foro per cartongesso Ø 270 mm Ø 270 mm Ø 270 mm Ø 270 mm Ø 270 mm Ø 270 mm Ø 270 mm cut out for plaster cardboard note standard: ballast 1-10V (optional: switch dim/dali) 92 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
95 Ø 200 Ø Coral Water Out A seguito di una modifica strutturale, il Coral diventa Coral Water Out. Nasce un nuovo materiale che impedisce la penetrazione dell acqua al suo interno. L effetto idrorepellente rimane inalterato nel tempo in quanto non è una finitura superficiale ma una caratteristica intrinseca del Coral Water Out stesso. Privo di manutenzione il Coral Water Out aggiunge l impermeabilità alle caratteristiche di durata, resistenza e bellezza tipiche del Coral. Nasce quindi un nuovo materiale adatto per incassi a scomparsa totale IP65/IP44. BUZZI & BUZZI TECHNICAL 93
96 TEKNO Incasso a scomparsa totale Installazione in soffitto di cartongesso o laterizio (vedere avvertenze specifiche per laterizio) Corpo frontale in Coral con vetro satinato extra white Vetro retrocesso 3 cm rispetto al controsoffitto Recessed luminaires of total disappearance Ceiling mounting Coral Body Delivered complete with supported glass in satin white Respect to the hanging ceiling the glass is 3 cm backward Installation in plasterboard and/or brick (see the special instructions for brick) Deckenanbringung Einbaustrahler von Vollständinger unsichtbarkeit Frontkörper aus Coral Wird komplett mit Glas im Halter in satinweiss geliefert. Das Glas liegt im Vergleich zurabgehängten Decke um 3 cm zurück Completmit Straler Installation in Gipskarton und/oder Ziegelstein (siehe die speziellen Anweisungen für Ziegelstein) IP BUZZI & BUZZI TECHNICAL
97 BUZZI & BUZZI TECHNICAL95
98 inclinazione fascio luce beam direction foro emissione luce 100x400 mm 100x400 mm 100x400 mm 175x400 mm 175x400 mm 175x400 mm light emission hole codice code finitura finish lampadina lamp type TC-L TC-L TC-L TC-L TC-L TC-L attacco fitting 2G11 2G11 2G11 2G11 2G11 2G11 max watt 36W 36W 36W 2 x 36W 2 x 36W 2 x 36W emergenza emergency ora hour ora hour --- gruppo d alimentazione elettronico elettronico elet. dimmerabile elettronico elettronico elet. dimmerabile control gear electronic ballast electronic ballast dimmable electronic b. electronic ballast electronic ballast dimmable electronic ballast peso weight 4,7 Kg 5,5 Kg 5,9 Kg 6,7 Kg 7,5 Kg 6,7 Kg foro per cartongesso 170x470 mm 170x470 mm 170x470 mm 245x470 mm 245x470 mm 245x470 mm cut out for plaster cardboard optional cassaforma per BR6034LT BR6036LT BR6038LT BR6054LT BR6056LT BR6058LT calcestruzzo/laterizio concrete/brick housing note standard: ballast 1-10V (optional: switch dim/dali) Uffici Nestlé Boutique Versace 96 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
99 inclinazione fascio luce beam direction foro emissione luce 100x550 mm 100x550 mm 100x550 mm 175x550 mm 175x550 mm 175x550 mm light emission hole codice code finitura finish lampadina lamp type TC-L TC-L TC-L TC-L TC-L TC-L attacco fitting 2G11 2G11 2G11 2G11 2G11 2G11 max watt 55W 55W 55W 2 x 55W 2 x 55W 2 x 55W emergenza emergency ora hour ora hour --- gruppo d alimentazione elettronico elettronico elet. dimmerabile elettronico elettronico elet. dimmerabile control gear electronic ballast electronic ballast dimmable electronic b. electronic ballast electronic ballast dimmable electronic b. peso weight 5,4 Kg 6,2 Kg 6,4 Kg 6,4 Kg 7,2 Kg 6,7 Kg foro per cartongesso 170x620 mm 170x620 mm 170x620 mm 245x620 mm 245x620 mm 245x620 mm cut out for plaster cardboard optional cassaforma per BR6025LT BR6027LT BR6029LT BR6045LT BR6047LT BR6049LT calcestruzzo/laterizio concrete/brick housing note standard: ballast 1-10V (optional: switch dim/dali) Optica TU Vision - Ivan Cotado Designer Optica TU Vision - Ivan Cotado Designer BUZZI & BUZZI TECHNICAL97
100 98 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
101 San Pellegrino Waters - Arch. Mazzatorta BUZZI & BUZZI TECHNICAL99
102 Water Nestlé - Arch. Mazzatorta 100 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
103 BUZZI & BUZZI TECHNICAL101
104 MATRIX Montaggio soffitto La serie MATRIX è un sistema per controsoffitti in cartongesso. Ospita proiettori per lampade a scarica, alogene e fluorescenti. MATRIX è studiato per diventare parte integrante del controsoffitto e, installato sparisce completamente alla vista permettendo di esaltare l effetto architetturale dell ambiente. Ceiling mounting The MATRIX series is a system for hanging ceilings in gypsum cartonboard. It is suitable for luminaires with discharge, halogen and fluorescent lamps. MATRIX has been developped for being an integral part of the hanging ceiling and, once installed, it disappears completely to the view permitting to emphasize the architectonic effects of the surroundings. Complete with orientable or fixed luminaire. Deckenanbringung Die Serie MATRIX ist ein System für abgehängte Decken aus Gipskarton. Es beherbergt Leuchten für Entladungs-, Halogen und Leuchtstofflampen. MATRIX wurde als integrierter Bestandteil der abgehängten Decke konzipiert. Installiert entzieht es sich komplett der Sicht des Betrachters und ermöglicht so, den architektonischen Effekt seiner Umgebung hervorzuheben. Komplett mit ausrichtbarem oder festem Strahle. Incasso a scomparsa totale Installazione in soffitto di cartongesso Fornito completo di faro da incasso orientabile o fisso. Ottica in alluminio brillantato. Completo di vetro di protezione satinato. Accessori elettrici da ordinare separatamente, alloggiati lateralmente al corpo. Box in Coral Codice 6402/ Apparecchio predisposto in emergenza ad illuminazione permanente, completo di inverter e batterie al NiCd. Durata minima 1h. Recessed luminaires of total disappearance Ceiling mounting. C/w round orientable or fixed recessed luminaire. Optics in polished aluminium. C/w satinied protection glass. Electrical accessories to order separately, housed on side of the body. Box in Coral. Installation in plasterboard Code 6402/ Fitting predisposed as emergency light for permanent lighting complete with inverter and NiCd batteries lasting over one our. Einbaustrahler von Vollständinger unsichtbarkeit Deckenanbringung Komplett mit Einbaustrahler, orientierbar oder fest. Optik aus geglänztem Aluminium. Komplett mit mattiertem Schutzglas. Elektrische Zubehörteile separat zu bestellen, seitlich vom Strahlerkörper angebracht. Box aus Coral. Installation in Gipskarton Code 6402/ Gerät mit Notlichtversorgung. Komplett mit Inverter und NiCd. Batterie mit einer Betriebsdauer von mind.1 Stunde IP BUZZI & BUZZI TECHNICAL
105 BUZZI & BUZZI TECHNICAL103
106 inclinazione fascio luce 90 orientabile beam direction directional foro emissione luce 175x175 mm 175x175 mm 175x175 mm 175x175 mm light emission hole codice code finitura finish lampadina lamp type HIT CRI HIT CRI HIT-DE QT-DE 12 attacco fitting G12 G12 Rx7s R7s max watt 70W 70W 70W 150W emergenza emercency gruppo d alimentazione control gear foro per cartongesso 245x245 mm 245x245 mm 245x245 mm 245x245 mm cut out for plaster cardboard optional kit alimentazione remota ioduri metallici electric unit for metal halides max watt 70W 70W 70W BUZZI & BUZZI TECHNICAL
107 inclinazione fascio luce orientabile beam direction directional foro emissione luce 175x175 mm 175x175 mm 175x175 mm 175x175 mm 175x175 mm light emission hole codice code finitura finish lampadina lamp type QT-DE 12 TC-D TC-D TC-DEL TC-DEL attacco fitting R7s G24d-2 G24d-3 G24q-2 G24q-3 max watt 100W 18W 26W 18W 26W emergenza emergency ora hour 1 ora hour gruppo d alimentazione b. induttivo b. induttivo control gear conventional b. conventional b. foro per cartongesso 245x245 mm 245x245 mm 245x245 mm 245x245 mm 245x245 mm cut out for plaster cardboard optional alimentatore remoto tradizionale per lampade FLC box equipped with conventionale ballast for FLC lamps max watt 18W 26W Max Mara Boutique BUZZI & BUZZI TECHNICAL105
108 Nicolai Boutique 106 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
109 Incontri Boutique - Arch. Bellotti Milano Italy BUZZI & BUZZI TECHNICAL107
110 SPIRIT Installazione in parete e soffitto di cartongesso o laterizio (vedere avvertenze specifiche per laterizio) Incasso a scomparsa totale con parabola wall washer in Coral Wall and ceiling mounting and UPSIDEDOWN Totally disappearing recessed luminaire with wall washer parabola in Coral Installation in plasterboard and/or brick (see the special instructions for brick) Wand und Deckenanbringung und UPSIDEDOWN Komplett einfügbare Einbauleuchte mit wall washer Parabolik aus Coral Installation in Gipskarton und/oder Ziegelstein (siehe die speziellen Anweisungen für Ziegelstein) IP 40 NEW WIRING inclinazione fascio luce beam direction foro emissione luce 240x240 mm 240x240 mm 240x240 mm 240x240 mm 240x240 mm 240x240 mm 240x240 mm light emission hole codice code EB EB 6251 lampadina lamp type QT-DE 12 TC-D TC-DEL/TEL HIT CRI TC-DEL/TEL TC-TEL TC-TEL attacco fitting R7s G24d-3 Gx24q-3 G12 Gx24q-3 Gx24q-4 Gx24q-4 max watt 60W 26W 26/32W 35W 26/32W 42W 42W emergenza emergency ora hour ora hour gruppo d alimentazione --- induttivo elettronico elettronico elettronico elettronico elettronico control gear conventional b. electronic ballast electronic ballast electronic ballast electronic ballast electronic ballast dimensioni dimnsions A 370 mm 370 mm 435 mm 435 mm 520 mm 435 mm 520 mm foro per cartongesso 310x380 mm 310x380 mm 310x380 mm 310x380 mm 310x380 mm 310x380 mm 310x380 mm cut out for plaster cardboard optional cassaforma per BR6252LT BR6254LT BR6264.EBLT BR6255LT BR6258LT BR6257.EBLT BR6251LT calcestruzzo/laterizio concrete/brick housing 108 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
111 max 60W R7s max 26W G24d-3 max 26/32W Gx24q-3 max 35W G12 max 42W Gx24q-4 80 max 150W R7s max 26W G24d-3 (6254) max 26/32W Gx24q-3 (6264.EB) max 150W R7s max 26W G24d-3 (6254) max 26/32W Gx24q-3 max 42W Gx24q-4 BUZZI & BUZZI TECHNICAL109
112 BarriKafè - Cesena Progetto Antea Luce 110 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
113 Casa privata - Forlì Progetto Lo Studio BUZZI & BUZZI TECHNICAL111
114 GHOST Installazione in parete e soffitto di cartongesso o laterizio (vedere avvertenze specifiche per laterizio) Incasso a scomparsa totale con parabola wall washer in Coral Wall and ceiling mounting and UPSIDEDOWN Totally disappearing recessed luminaire with wall washer parabola in Coral Installation in plasterboard and/or brick (see the special instructions for brick) Wand und Deckenanbringung und UPSIDEDOWN Komplett einfügbare Einbauleuchte mit wall washer Parabolik aus Coral Installation in Gipskarton und/oder Ziegelstein (siehe die speziellen Anweisungen für Ziegelstein) IP 40 NEW WIRING inclinazione fascio luce beam direction foro emissione luce 90x350 mm 90x350 mm light emission hole codice code finitura finish lampadina lamp type HALOPIN LED colore colour bianco white K attacco fitting G9 max watt 60W 700mA foro per cartongesso 160x490 mm 160x490 mm cut out for plaster cardboard optional H 8009 alimentatore elettronico in corrente continua costant current electronical ballast volts - HZ 10W ma remoto remote installation optional cassaforma per BR6332LT BR6331LT calcestruzzo/laterizio concrete/brick housing 80 max 60W G9 80 max 40W G9 max 60W G9 112 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
115 BUZZI & BUZZI TECHNICAL113
116 114 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
117 BUZZI & BUZZI TECHNICAL115
118 GLOBE Incasso in Coral a scomparsa totale con parabola wall washer Installazione in parete o soffitto di cartongesso o laterizio (vedere avvertenze specifiche per laterizio) Totally disappearing recessed luminaire in Coral with wall washer parabola Installation in wall or ceiling made of plaster cardboard or brick (see the special instructions for brick) Vollständig verschwindende Einbauleuchte aus Coral mit Wall Washer Parabolik Installation an Wand und Decke aus Gipskarton oder Ziegelstein (siehe die speziellen Anweisungen für Ziegelstein) IP 40 inclinazione fascio luce beam direction foro emissione luce Ø 200 mm Ø 200 mm Ø 200 mm Ø 200 mm light emission hole codice code EB 6295 finitura finish lampadina lamp type QT-DE 12 TC-D TC-DEL/TEL HIT CRI attacco fitting R7s G24d-3 Gx24q-3 G12 max watt 60W 26W 26/32W 35W gruppo d alimentazione --- induttivo elettronico elettronico control gear conventional b. electronic ballast electronic ballast Ø foro per cartongesso 350x340 mm 350x340 mm 350x340 mm 350x340 mm cut out for plaster cardboard max 60W R7s max 26W G24d-3 max 26/32W Gx24q-3 max 35W HIT CRI max 150W R7s max 26W G24d-3 max 26/32W Gx24q-3 max 150W R7s max 26W G24d-3 max 26/32W Gx24q BUZZI & BUZZI TECHNICAL
119 BUZZI & BUZZI TECHNICAL117
120 ARGIA design Mammini+Candido La parete accoglie la sorgente luminosa il muro diventa parabola Un corpo illuminante in sottrazione di materia luce morbida ed accogliente The wall welcomes the light source and becomes a parabola A lighting fixture without material, soft and warming light Die Wand empfängt die Lichtquelle Die Mauer wird zur Parabel Ein Leuchtkörper ohne Materie Weiches und einladenes Licht Installazione in parete e soffitto di cartongesso o laterizio (vedere avvertenze specifiche per laterizio) Incasso a scomparsa totale in Coral Wall and ceiling mounting Totally disappearing recessed luminaire in Coral Installation in plasterboard and/or brick (see the special instructions for brick) Wand und Deckenanbringung Komplett einfügbare Einbauleuchte aus Coral Installation in Gipskarton und/oder Ziegelstein (siehe die speziellen Anweisungen für Ziegelstein) IP BUZZI & BUZZI TECHNICAL
121 BUZZI & BUZZI TECHNICAL119
122 inclinazione fascio luce 90 beam direction foro emissione luce light emission hole Ø 200 mm codice code 6921 finitura finish Ø 300 mm lampadina lamp type attacco fitting max watt peso weight E27 100W 2,5 Kg E27 100W 3,5 Kg foro per cartongesso cut out for plaster cardboard Ø 270 mm Ø 370 mm Ø200 Ø260 Ø300 Ø BUZZI & BUZZI TECHNICAL
123 Laboratorio artistico Giovanni Ruggiero - Faenza BUZZI & BUZZI TECHNICAL121
124 BLADE design Mammini+Candido Installazione in parete e soffitto di cartongesso o laterizio (vedere avvertenze specifiche per laterizio) Incasso in Coral a scomparsa totale Corpo in Coral elettrificato con LED 1x1W Installation in wall or ceiling of plaster cardboard or brick (see the special instructions for brick) Recessed fitting in Coral completely disappearing Body in Coral electrified with LED 1x1W Wand- oder Deckenmontage in Gipsfaserplatte oder Ziegelstein (siehe die speziellen Anweisungen für Ziegelstein) Komplett verschwindende Einbauleuchte aus Coral Körper aus Coral elektrifiziert mit LED 1x1W Sistema modulare con fascio di luce LED a scomparsa totale Crea una lama di luce di 45 mm BLADE può essere installato con moduli multipli (code ) per l altezza massima desiderata. Una o due sorgenti luminose contrapposte e retrocesse illuminano il corpo in Coral integrato nel muro o nel soffitto BLADE può essere lasciato singolo (code 6968; code 6969), oppure per terminare una linea continua può essere installato un ulteriore modulo luminoso (code 6968; code 6969) o la testata di chiusura (code ). Completely disappearing modular system with LED light beam Creates a light blade of 45 mm BLADE can be installed with multiple modules (code ) for the maximum height requested. One or two light sources in opposite position and recessed illuminate the body in Coral integrated to the wall or the ceiling. BLADE can remain singular (code 6968; code 6969), otherwise to close a continuous line you can install a further luminous module (code 6968; code 6969) or use the closure headpart (code ) Komplett verschwindendes modulares System mit LED Lichtemission Es bildet einen Lichtscheit von 45 mm BLADE kann mit Vielfach-Modulen (Art.Nr ) auf die max. gewünschte Höhe montiert werden. Eine oder zwei gegenüberliegende und zurückstehende Leuchtmittel beleuchten den Körper aus Coral, der in Wand oder Decke integriert ist. BLADE kann einzeln gelassen werden (Art.Nr. 6968; Art.Nr. 6969), oder es kann zum Abschluss einer Reihenschaltung ein weiteres Lichtmodul (Art.Nr. 6968; Art.Nr. 6969) oder das Verschlussteil (Art.Nr ) montiert werden IP BUZZI & BUZZI TECHNICAL
125 BUZZI & BUZZI TECHNICAL123
126 Corpo elettrificato LED a scomparsa totale Completely disappearing body LED electrified Vollständig verschwindender Körper LED elektrifiziert inclinazione fascio luce beam direction foro emissione luce 370x45 mm 370x45 mm light emission hole codice code finitura finish lampadina lamp type LED LED colore color bianco white blu blue 3000 K max watt 1 x 1W 1 x 1W foro per cartongesso 415x115 mm 415x115 mm cut out for plaster cardboard optional alimentatore elettronico H 8350 H 8350 in corrente continua constant current electronic ballast max watt 1 x 1W 1 x 1W 350 ma 350 ma Corpo modulare in Coral a scomparsa totale Completely disappearing modular body in Coral Vollständig verschwindender modularer Körper aus Coral codice code finitura finish 00 foro emissione luce (350 mm x n moduli installati) x 45 mm light emission hole (350 mm for each module installed) x 45 mm foro per cartongesso cut out for plaster cardboard (350 mm x n moduli installati) x 115 mm (350 mm for each module installed) x 115 mm Testata di chiusura in Coral Closure headpart in Coral Verschlussteile aus Coral codice code finitura finish 00 foro per cartongesso cut out for plaster cardboard note 115x115 mm Fornita singolarmente può essere utilizzata in alternativa ad un ulteriore corpo elettrificato LED (code 6968; code 6969) per chiudere una linea continua del prodotto BLADE Supplied singularily it can be used in alternative to a further LED electrified body (code 6968; code 6969) to close a continuous line of the BLADE product Einzeln geliefert kann es alternativ zu einem weiteren LED elektrifizierten Körper genutzt werden (Art.Nr. 6968; Art.Nr. 6969) um die Reihenschaltung des Produktes BLADE abzuschließen 124 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
127 BUZZI & BUZZI TECHNICAL125
128 Esempio installazione BLADE Modulo singolo N. 1 corpo elettrificato Example for installation BLADE Singular module No. 1 electrified body Montagebeispiel BLADE Einzelmodul Nr. 1 elektrifizierter Körper Esempio installazione BLADE Con testata N. 1 corpo elettrificato N. 1 testata di chiusura Example for installation BLADE With headpart No. 1 electrified body No. 1 closure headpart Montagebeispiel BLADE Mit Verschlussteil Nr. 1 elektrifizierter Körper Nr. 1 Verschlussteil Casa privata 126 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
129 Esempio installazione BLADE N. 2 corpi elettrificati contrapposti Example for installation BLADE No. 2 electrified bodies in opposite position Montagebeispiel BLADE Nr. 2 elektrifizierte, gegenüberliegende Körper Esempio installazione BLADE N. 1 corpo elettrificato N. 1 corpo modulare in Coral N. 1 testata di chiusura Example for installation BLADE No. 1 electrified body No. 1 modular body in Coral No. 1 closure headpart Montagebeispiel BLADE Nr. 1 elektrifizierter Körper Nr. 1 modularer Körper aus Coral Nr. 1 Verschlussteil Optica TU Vision - Ivan Cotado Designer Galleria d arte privata BUZZI & BUZZI TECHNICAL127
130 128 BUZZI & BUZZI TECHNICAL Livia Gregoretti Showroom Milano Italy
131 Optica TU Vision - Ivan Cotado Designer BUZZI & BUZZI TECHNICAL129
132 MARKUS Installazione in parete e soffitto di cartongesso e laterizio (vedere avvertenze specifiche per laterizio) Incasso in Coral a scomparsa totale Wall or ceiling mounting in plaster cardboard or brick (see the special instructions for brick) Recessed fitting in Coral completely disappearing Modular system in continuous line Wand- oder Deckenmontage in Gipsfaserplatten oder Ziegelstein (siehe die speziellen Anweisungen für Ziegelstein) Komplett verschwindende Einbauleuchte aus Coral Modulares System in Reihenschaltung Sistema modulare in fila continua; con apertura visibile di 240 mm, installabile in soffitto o parete in linea continua Una o due sorgenti luminose simmetriche e retrocesse illuminano il profilo in Coral, creando suggestivi effetti scenici Per chiudere una linea continua può essere installato un ulteriore modulo elettrico a piacere (code 6954; code 6954.EB) o una testata di chiusura (code ) L ambiente diventa luce Modular system with a visible gap of 240 mm, to be installed in ceiling or wall in continuous line One or two symmetrical and recessed light sources illuminate the profile in Coral, creating suggestive light effects To close a continuous line you can install a further electric module at choice (code 6954; code 6954.EB) or a closure headpart (code ) The surroundings become light Modulares System mit sichtbarer Öffnung von 240 mm, für einen Wand- oder Deckeneinbau bei Reihenschaltung Ein oder zwei symmetrische und zurückstehende Leuchtmittel beleuchten das Profil aus Coral und schaffen suggestive Lichteffekte Um eine Reihenschaltung abzuschließen kann ein weiteres elektrisches Modul nach Wunsch (Art.Nr. 6954; Art.Nr EB) oder ein Verschlussteil (Art.Nr ) montiert werden Die Umgebung wird zum Licht IP BUZZI & BUZZI TECHNICAL
133 BUZZI & BUZZI TECHNICAL131
134 Corpo elettrico a scomparsa totale Completely disappearing electric body Vollständig verschwindender elektrischer Körper inclinazione fascio luce beam direction codice code EB finitura finish lampadina lamp type TC-D TC-DEL/TEL attacco fitting G24d-3 Gx24q-3 max watt 26W 26/32W gruppo d alimentazione induttivo elettronico control gear conventional b. electronic ballast foro per cartongesso 130x330 mm 130x330 mm cut out for plaster cardboard Corpo modulare in Coral a scomparsa totale Completely disappearing modular body in Coral Vollständig verschwindender modularer Körper aus Coral codice code finitura finish 00 foro emissione luce (500 mm x n moduli installati) x 240 mm light emission hole (500 mm for each module installed) x 240 mm foro per cartongesso cut out for plaster cardboard (500 mm x n moduli installati) x 330 mm (500 mm for each module installed) x 330 mm Testata di chiusura in Coral Closure headpart in Coral Verschlussteile aus Coral codice code finitura finish 00 foro per cartongesso cut out for plaster cardboard note 90x330 mm Fornita singolarmente può essere utilizzata in alternativa ad un ulteriore gruppo elettrico (code 6954; code 6954.EB) per chiudere una linea continua del prodotto MARKUS Supplied singularily it can be used in alternative to a further electric unit (code 6954; code 6954.EB) to close a continuous line of the MARKUS product Einzeln geliefert kann es alternativ zu einer weiteren elektrischen Einheit genutzt werden (Art.Nr. 6954; Art.Nr EB) um die Reihenschaltung des Produktes MARKUS abzuschließen 132 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
135 BUZZI & BUZZI TECHNICAL133
136 Esempio di installazione prodotto MARKUS N. 1 corpo elettrico (cod. 6954; cod EB) N. 1 corpo modulare in Coral (cod ) N. 1 testata (cod ) Example for the product installation of MARKUS No. 1 electric body (code 6954; code 6954.EB) No. 1 modular body in Coral (code ) No. 1 headpart (code ) Montagebeispiel für das Produkt MARKUS Nr. 1 Elektrokörper (Art. 6954; Art.6954.EB) Nr. 1 Modulkörper aus Coral (Art ) Nr. 1 Verschlussteil (Art ) Attenzione il codice deve essere installato per multipli di 500 mm e non può essere tagliato. Attention, the code must be installed for multiples of 500 mm and cannot be cut. Achtung, die Artikelnummer muss für Multiplikanden von 500 mm montiert werden, ein Abschneiden ist nicht möglich. Casa privata 134 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
137 Esempio di installazione prodotto MARKUS N. 2 corpi elettrici contrapposti (cod. 6954; cod EB) N. 1 corpo modulare in Coral (cod ) Example for the product installation of MARKUS No. 2 electric bodies in opposite position (code 6954; code 6954.EB) No. 1 modular body in Coral (code ) Montagebeispiel für das Produkt MARKUS Nr. 2 gegenüberliegende Elektrokörper (Art. 6954; Art EB) Nr. 1 Modulkörper aus Coral (Art ) Attenzione il codice deve essere installato per multipli di 500 mm e non può essere tagliato. Attention, the code must be installed for multiples of 500 mm and cannot be cut. Achtung, die Artikelnummer muss für Multiplikanden von 500 mm montiert werden, ein Abschneiden ist nicht möglich. BUZZI & BUZZI TECHNICAL135
138 SECRET LINE SISTEMA MODULARE A COMPONIBILITA ILLIMITATA Un nuovo modo di illuminare - totale scomparsa degli apparecchi - un solo sistema, più combinazioni. Secret line system sistema di illuminazione per interni componibile da incasso per controsoffitti in cartongesso. Ospita proiettori modulari per lampade a scarica, alogene, fluorescenti compatte. Scocca in Coral fissata al controsoffitto con staffe regolabili. La Scocca deve essere stuccata e rasata al livello del controsoffitto fino a diventare parte integrante e solidale al medesimo. Il vetro satinato, arretrato rispetto al filo del soffitto, protegge i corpi illuminanti, crea comfort, evita l'abbagliamento e dona eleganza al sistema. Ideale in un'ampia tipologia di spazi: negozi, showroom, uffici, centri commerciali, scuole. VALORE AGGIUNTO - Modulare con gruppi elettrici di nuova concezione - Non invasivo - Nessun impatto architettonico - Facile da installare: con un solo rapido movimento, senza bisogno di utensili - Manutenzione rapida - Gestibile dal progettista che deve trovare soluzioni coerenti per illuminare spazi molto complessi - Di alto livello qualitativo - Nuovo sistema di cablaggio rapido e a prova di errori MODULAR SYSTEM WITH UNLIMITABLE COMPOSITION POSSIBILITIES A new way of lighting - totally integrated into ceiling - a single system, with many combinations. Secret line system is a composable lighting system for indoor use with recessed installation in hanging ceilings of plasterboard. It can fit modules for discharge, halogen and compact fluorescent lamps. The frame is made of Coral, and is fixed to the hanging ceiling by adjustable brackets. The frame gets covered with gypsum, which is then blended flush into the surface level of the ceiling, turning the frame into an integral part of the ceiling. A glazed protection panel installed within the frame, protects the body of the fitting, creates visual comfort, avoids glare, and gives a touch of elegance to the whole system. Ideal application within shops, exhibitions, commercial environments, offices, schools, etc. ADDED VALUE - Modules with electric units of newest conception - Not invasive - No architectural integration problems - Easy to install: with a simple and quick movement without any special tools - Quick maintenance - Manageable by the lighting designer who has to find solutions for the illumination of complex surroundings - High quality level - New quick and error proved wiring system 136 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
139 MODULARES SYSTEM VON UNBEGRENZTER KOMPONIERBARKEIT Eine neue Art zu beleuchten vollkommene Unsichtbarkeit der Leuchten ein einziges System, viele Kombinationen. Secret Line System ist ein komponierbares Beleuchtungssystem für Innenräume zum Einbau in abgehängten Decken aus Gipskarton. Es kann Leuchtenmodule für Entladungs-, Halogen- und Kompaktleuchtstofflampen beherbergen. Der Einsatzrahmen besteht aus Coral und wird an der abgehängten Decke mittels regulierbarer Bügel fixiert. Abschließend wird auf den Rahmen Gips aufgetragen und dieser auf Höhe der Deckenoberfläche glattgezogen. Nach Erhärten des Gipses wird der Einsatzrahmen zu einem integrierten Bestandteil der Decke. Ein im Vergleich zur Deckenoberfläche zurückliegendes satiniertes Schutzglas schützt die Leuchtenkörper, schafft Lichtkomfort, vermeidet Blendung und verleiht dem ganzen System Eleganz. Das System findet seine ideale Anwendung in Umgebungen wie Geschäften, Ausstellungs- und Büroräumen, Einkaufszentren, Schulen. ZUSATZWERT - Module mit elektrischen Einheiten von neuster Konzeption - Unauffällig - Keine architektonischen Integrationsprobleme - Leicht zu installieren: mit einer einfachen schnellen Bewegung ohne Bedarf von Werkzeug - Schnelle Wartung - Vom Lichtplaner wählbar, der adequate Lösungen für die Beleuchtung von komplexen Umgebungen finden muß - Von hohem qualitativen Niveau - Neues Verdrahtungssystem, schnell und fehlergeschützt Alexander MQueen - ASZ Partners BUZZI & BUZZI TECHNICAL 137
140 Boutique Versace - Monaco Progetto Spatium - Milano 138 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
141 Secret Line System è multifunzionale perché è modulare. Infatti è in grado di ospitare 3 moduli intercambiabili equipaggiati con lampade a scarica, alogene lineari, alogene QR 111, fluorescenti compatte COME ORDINARE IL SISTEMA E' necessario ordinare in modo separato 1 - la scocca in Coral 2 - i moduli 3 - i vetri di protezione Secret Line System ist dank seiner Modularität sehr vielseitig. Es kann 3 untereinander austauschbare Module einsetzen, welche mit Entladungslampen, röhrenförmigen Halogenlampen, QR 111 Halogenlampen, Kompaktleuchtstofflampen. ausgerrüstet werden können WIE DAS SYSTEM ZU BESTELLEN IST Es ist notwendig 1 - den Einsatzrahmen aus Coral 2 - die Module 3 - die Schutzgläser separat zu bestellen. Secret Line System is multifunctional thanks to its modularity. It can house 3 interchangeable modules which can be sourced by discharge lamps, tubolar or QR 111 halogen lamps, compact fluorescent lamps HOW TO ORDER THE SYSTEM It is necessary to order separately 1 - the frame in Coral 2 - the modules 3 - the protection glasses. BUZZI & BUZZI TECHNICAL 139
142 Boutique Versace - Monaco Progetto Spatium - Milano 140 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
143 SCOCCA 3 SCOCCA 1 Montaggio soffitto Scocca in Coral Con sistema di staffe regolabili per controsoffitti di spessore variabile da 12 mm a 25 mm Con guide per il montaggio dei moduli di illuminazione e dei vetri di protezione Predisposta per alloggiare 3 moduli Spazio utile per l'incasso 300 mm Montaggio soffitto Scocca in Coral Con sistema di staffe regolabili per controsoffitti di spessore variabile da 12 mm a 25 mm Con guide per il montaggio dei moduli di illuminazione e dei vetri di protezione Predisposta per alloggiare 1 modulo Spazio utile per l'incasso 300 mm Ceiling mointing Bodyframe in Coral Complete with a system of adjustable fixing brackets for hanging ceilings of variable thickness from 12mm to 25mm With guides for mounting of the single modules - With guides for the mounting of the protective glass Prepared for housing 3 modules Necessary space for the bodyframe 300 mm Deckenanbringung Einsatzrahmen aus Coral Mit einem System von regulierbaren Haltebügeln für abgehängte Decken mit variabler Dicke von 12mm bis 25mm Mit Führungen zur Montage der einzelnen Module Mit Führungen zur Montage des Schutzglases Ausgerüstet um 3 Module zu beherbergen Benötigter Platz für den Einsatzrahmen 300 mm Ceiling mointing Bodyframe in Coral Complete with a system of adjustable fixing brackets for hanging ceilings of variable thickness from 12mm to 25mm With guides for mounting of the single modules - With guides for the mounting of the protective glass Prepared for housing 1 module Necessary space for the bodyframe 300 mm Deckenanbringung Einsatzrahmen aus Coral Mit einem System von regulierbaren Haltebügeln für abgehängte Decken mit variabler Dicke von 12mm bis 25mm Mit Führungen zur Montage der einzelnen Module Mit Führungen zur Montage des Schutzglases Ausgerüstet um 1 Module zu beherbergen Benötigter Platz für den Einsatzrahmen 300 mm foro emissione luce light emission hole 910x265 mm foro emissione luce light emission hole 320x265 mm codice code finitura finish 00 peso weight 10 Kg codice code finitura finish 00 peso weight 5,5 Kg foro per cartongesso cut out for plaster cardboard 1060x420 mm foro per cartongesso cut out for plaster cardboard 470x420 mm BUZZI & BUZZI TECHNICAL 141
144 MOD. HAL Modulo alogena 200W Acciaio bianco RAL 9010 Parabola asimmetrica orientabile sull asse orizzontale ± 20 e sull asse verticale a 360. Installazione immediata senza uso di attrezzi Cablaggio rapido con prese e spine di sicurezza, anti errore Module for 200W halogen lamps White steel RAL 9010 Asymmetric parabola tiltable on the horizontal axis for about ± 20 and on the vertical axis for about 360 Immediate installation possible without tools. Quick and error proved wiring by security plug and socket Modul für 200W halogenlampen Aus weiß lackiertem Stahl RAL 9010 Mit asymmetrischer Parabolik orientierbar auf der horizontalen Achse um ± 20 und auf der vertikalen Achse um 360 Sofortige Installation ohne den Einsatz von Werkzeugen möglich Schnelle und fehlergeschützte Verdrahtung durch steckbare Sicherungsklemme MOD. HAL. SIM Modulo alogena 200W Acciaio bianco RAL 9010 Parabola simmetrica orientabile ± 30 Installazione immediata senza uso di attrezzi Cablaggio rapido con prese e spine di sicurezza, anti errore Module for 200W halogen lamps White steel RAL 9010 Symmetric parabola orientable for about ± 30 Immediate installation without the tools. Quick and error proved wiring by security plug and socket Modul für 200W halogenlampen Aus weiß lackiertem Stahl RAL 9010 Mit symmetrischer Reflektor, schwenkbar auf der horizontalen Achse um ± 30 Sofortige Installation ohne den Einsatz von Werkzeugen möglich Schnelle und fehlergeschützte Verdrahtung durch steckbare Sicherungsklemme IP 40 IP 40 codice code 6806 codice code 6806.SIM lampadina lamp type QT-DE 12 attacco fitting R7s max watt 200W peso weight 3,5 Kg lampadina lamp type QT-DE 12 attacco fitting R7s max watt 200W peso weight 3,2 Kg 142 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
145 MOD. JM70 Moduli ioduri metallici 70W 220V Acciaio colore bianco RAL 9010 Parabola asimmetrica orientabile orizzontalmente ± 20 e verticalmente 360 Installazione immediata senza uso di attrezzi Cablaggio rapido mediante prese e spine di sicurezza, anti errore Kit alimentazione da ordinare separatamente Module for 70W 220V metalhalide lamps White painted steel RAL 9010 Asymmetric parabola tiltable on the horizontal axis for about ± 20 and on the vertical axis for about 360 Immediate installation possible without tools. Quick and error proved wiring by security plug and socket Electrical supply kit to order separately Modul für 70W 220V halogenmetalldamflampen Aus weiß lackiertem Stahl RAL 9010 Mit asymmetrischer Parabolik orientierbar auf der horizontalen Achse um ± 20 und auf der vertikalen Achse um ± 360 Sofortige Installation ohne den Einsatz von Werkzeugen möglich Schnelle und fehlergeschützte Verdrahtung durch steckbare Sicherungsklemme Stromversorgungskit separat zu bestellen MOD. JM70. SIM Moduli ioduri metallici 70W 220V Acciaio colore bianco RAL 9010 Parabola simmetrica orientabile ± 30 Installazione immediata senza uso di attrezzi Cablaggio rapido con prese e spine di sicurezza, anti errore Kit alimentazione da ordinare separatamente Module for 70W 220V metalhalide lamps White painted steel RAL 9010 Symmetric parabola orientable for about ± 30 Immediate installation without the tools Quick and error proved wiring by security plug and socket Electrical supply kit to order separately Modul für 70W 220V halogenmetalldamflampen Aus weiß lackiertem Stahl RAL 9010 Mit symmetrischer Reflektor, schwenkbar auf der horizontalen Achse um ± 30 Sofortige Installation ohne den Einsatz von Werkzeugen möglich Schnelle und fehlergeschützte Verdrahtung durch steckbare Sicherungsklemme Stromversorgungskit separat zu bestellen IP 40 IP 40 codice code 6802 codice code 6802.SIM lampadina lamp type attacco fitting max watt peso weight HIT-DE Rx7s 70W 3,2 Kg lampadina lamp type attacco fitting max watt peso weight HIT-DE Rx7s 70W 3,5 Kg BUZZI & BUZZI TECHNICAL 143
146 MOD. QR 111 Modulo QR W 12V Acciaio bianco RAL lampade QR 111 montate su faretti cardanici. In dotazione prese e spine di sicurezza per un facile e rapido cablaggio. Fornito completo di trasformatore elettronico Il modulo cod QR 111 non prevede il vetro di protezione frontale cod o cod Module QR W 12V - White painted steel RAL 9010 With 2 QR 111 lamps mounted in cardan fittings Module provided with security plug and socket for a quick and easy connection Recessed luminaire supplied c/w electronic transformer For the module with the code 6807 QR 111 there is no protection glass available KIT 70W Kit di alimentazione 70W HIT-DE 220V Con prese e spine di sicurezza per il collegamento rapido Unità di alimentazione remota per cod SIM Alimentation kit for 70W 220V metahlhalide lamps Security plug and socket for a quick connection with the module for metalhalide lamps. For code SIM Mit steckbarer Sicherungsklemme zur schnellen Verbindung mit dem Modul für Halogenmetalldampflampen. Fehlergeschützte Verdrahtung Für modul Art SIM IP 40 Modul QR W 12V - Aus weiß lackiertem Stahl RAL 9010 mit 2 QR 111 Lampen in Kardanstrahlern montiert Das Modul ist mit steckbarer Sicherungsklemme für eine leichte und rasche Schaltung in Reihe mit dem angrenzenden Modul ausgestattet Einbaustrahler wird komplett mit Elektronischem transformer geliefert Für das Modul mit der Art QR 111 wird kein Schutzglas benötigt IP 40 codice code 6807 codice code 6803 peso weight 1,7 Kg lampadina lamp type QR 111 attacco fitting G53 max watt 2 x 100W 230/12V peso weight 3,5 Kg 144 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
147 MOD. FLUO Modulo fluo 2x36W 2G10 Acciaio bianco RAL 9010 Installazione immediata senza uso di attrezzi Sistema rapido di cablaggio mediante prese e spine di sicurezza, anti errore Completo di alimentatore elettromeccanico Module for 2x36W-2G10 fluorescent lamps. White steel RAL 9010 Immediate installation possible without tools. Quick and error proved wiring by security plug and socket Complete with electromechanical ballast Modul für 2x36W-2G10 leuchtstofflampen Aus weiß lackiertem Stahl RAL 9010 Sofortige Installation ohne den Einsatz von Werkzeugen möglich Schnelle und fehlergeschützte Verdrahtung durch steckbare Sicherungsklemme Komplett mit elektromechanischem Vorschaltgerät IP 40 EMOD. FLUO. EB Modulo fluo 2x36W 2G10 Acciaio bianco RAL 9010 Installazione immediata senza uso di attrezzi Sistema rapido di cablaggio mediante prese e spine di sicurezza, anti errore Completo di alimentatore elettronico Module for 2x36W-2G10 fluorescent lamps. White steel RAL 9010 Immediate installation possible without tools. Quick and error proved wiring by security plug and socket Complete with electronic ballast Modul für 2x36W-2G10 leuchtstofflampen Aus weiß lackiertem Stahl RAL 9010 Sofortige Installation ohne den Einsatz von Werkzeugen möglich Schnelle und fehlergeschützte Verdrahtung durch steckbare Sicherungsklemme Komplett mit elektronischem Vorschaltgerät IP 40 codice code 6804 codice code 6804.EB lampadina lamp type attacco fitting max watt peso weight TC-F 2G10 2 x 36W 4,5 Kg lampadina lamp type attacco fitting max watt peso weight TC-F 2G10 2 x 36W 4,5 Kg BUZZI & BUZZI TECHNICAL 145
148 MOD. FLUO EMERGENCY Apparecchio predisposto in EMERGENZA ad illuminazione permanente completo di alimentatore inverter e batterie al Ni. Cd Autonomia minima 1h - LED di controllo Sistema rapido di cablaggio mediante prese e spine di sicurezza, anti errore Module equipped for a permanent EMERGENCY illumination complete with inverter + NiCd batteries 1 hour autonomy with control LED Quick and error proved wiring by security plug and socket Modul ausgerüstet für eine dauerhafte NOTSTROMBELEUCHTUNG komplett mit Inverter + Ni.Cd - Batterien 1 Stunde Autonomie mit Kontroll-LED Schnelle und fehlergeschützte Verdrahtung durch steckbare Sicherungsklemme IP 40 VTR 1 Vetro di protezione, per 1 modulo Vetro temperato e satinato Solo per scocca 1 codice 6820 Protection glass, for 1 module Tempered and satinied protection glass Only for scocca 1 code 6820 Schutzglas, für 1 modul Gehärtetes und einseitig satiniertes schutzglas. Nur für: scocca 1 code 6820 VTR 3 Vetro di protezione, per 1 modulo Vetro temperato e satinato Solo per scocca 3 codice 6800 Sono necessari n 3 VETRI VTR 3 cod per ogni corpo 6800 Protection glass, for 1 module Tempered and satinied protection glass Only for scocca 3 code 6800 It is necessary for each body 6800 to have 3 GLASSES VTR 3 code 6801 Schutzglas, für 1 modul Gehärtetes und einseitig satiniertes schutzglas Nur für: scocca 3 code 6800 Es sind für jeden Körper 6800 eine Anzahl von 3 GLÄSER Art notwendig codice code 6805 VTR 1 VTR 3 lampadina lamp type attacco fitting max watt peso weight TC-F 2G10 2 x 36W 4,5 Kg codice code peso weight 0,8 Kg 0,8 Kg 146 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
149 Furla - Arch. Lanza BUZZI & BUZZI TECHNICAL 147
150 Boutique Versace - Monaco Progetto Spatium - Milano 148 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
151 Time For Body Stefano Dall Osso - Lighting Designer BUZZI & BUZZI TECHNICAL 149
152 MOMO La serie MOMO per controsoffitti in cartongesso, rappresenta un nuovo modo di illuminare permettendo la totale scomparsa degli apparecchi di illuminazione. Un solo prodotto più combinazioni illuminotecniche. Possibilità di integrazione totale sottolineando gli spazi ed i volumi architettonici. Tramite la linea continua si creano percorsi luminosi. Invisibile in opera, senza antiestetiche ghiere e fissaggi a vista. Spazio necessario per installazione variabile tra i 200 mm e 250 mm in base alle sorgenti luminose installate. Per chiudere una linea continua del prodotto MOMO sono necessarie due testate di chiusura fornite in coppia con un unico codice: 6620 CARATTERISTICHE - Possibilità di creare un fila continua tramite l accostamento di moduli di 1000 mm - Design minimalista - Modulare: può ospitare alogene fluorescenti e lampade a scarica - Effetto di una LAMA di LUCE a soffitto - Possibilità di creare percorsi luminosi linee tese - Vetro in appoggio retrocesso 5 mm rispetto al soffitto Sono necessari n 3 VETRI cod per ogni corpo 6610 The MOMO series for hanging ceilings in gypsum cardboard represents a new way of lighting by permitting the total disappearance of the luminaires. One product only for different lighting technique combinations. Possibility of total integration to emphasize architectonic spaces and volumes. Thanks to the continuous line, luminous courses can be created. Invisible in use, without disturbing rings and fixings. Necessary installation place variable from 200 mm to 250 mm based on the light sources installed. For closing a continuous line of the MOMO product you need two head parts delivered as couple with a unique code: 6620 CARACTERISTICS - Possibility of creating a continuous line by combining the 1000 mm modules - Minimalistic design - Modular: it is suitable for halogen fluorescent and discharge lamps - Effect of a STREAK of LIGHT on the ceiling - Possibility of creating luminous courses by tight lines - Leaned glass 5 mm backward to the ceiling. It is necessary for each body 6610 to have 3 GLASSES code 6602 IP BUZZI & BUZZI TECHNICAL
153 Die Serie MOMO für abgehängte Decken aus Gipskarton repräsentiert, dank des kompletten Verschwindens der Leuchten, eine neue Art der Beleuchtung. Ein einziges Produkt für unterschiedliche lichttechnische Kombinationen. Die vollständige Integration ermöglicht eine Unterstreichung der architektonischer Räumlichkeit und Voluminösität. Mittels Reihenschaltung und Eckelementen können Lichtstränge gebildet werden. Nach der Installation unsichtbar, ohne störende Einsatzringe und Befestigungen. Zur Installation benötigter Platz je nach eingesetztem Leuchtmittel variabel zwischen 200 mm und 250 mm. Um eine durchgängige Linie von MOMO Produkten zu verschliessen, benötigt man zwei Kopfteile, die als Paar mit einer einzigen Art bestellt werden können. EIGENSCHAFTEN - Möglichkeit einer durchgehenden Reihenschaltung durch Kombination der 1000 mm Module - Minimalistisches Design - Modular: einsetzbar Halogen- Leuchtstoff- und Entladungslampen - Effekt eines LICHTSCHEINS an der Decke - Möglichkeit mittels Ecken und straff gezogenen Linien Lichtstränge zu schaffen - Aufgelegte Glasscheibe 5 mm unterhalb der Deckenhöhe. Es sind für jeden Körper 6610 eine Anzahl von 3 GLÄSER Art notwendig Versace Store BUZZI & BUZZI TECHNICAL 151
154 Corpo in Coral adatto per n 3 sorgenti luminose gestibili a piacere Body in Coral suitable for n 3 light sources at free choice Körper aus Coral geeignet für n 3 frei auswählbare Leuchtmittel codice code 6610 dimensioni dimensions 1000x245 mm foro emissione luce (1000 mm x n moduli installati) x 175 mm light emission hole (1000 mm for each module installed) x 175 mm foro per cartongesso cut out for plaster cardboard (1000 mm x n moduli installati + 90 mm) x 255 mm (1000 mm for each module installed + 90 mm) x 255 mm Spazio necessario per installazione per codici: Necessary space for the installation of code: Spazio necessario per installazione per codici: Necessary space for the installation of code: BUZZI & BUZZI TECHNICAL
155 Coppia testate chiusura laterale Couple of lateral closing head parts 6620 note Per chiudere una linea continua del prodotto MOMO sono necessarie due testate di chiusura fornite in coppia con un unico codice: 6620 For closing a continuous line of the MOMO product you need two head parts delivered as couple with a unique code: 6620 Um eine durchgängige Linie von MOMO Produkten zu verschliessen, benötigt man zwei Kopfteile, die als Paar mit einer einzigen Art bestellt werden können vetro satinato satinied glass solo per i codici 6671 e 6673 vetro con parte trasparente centrale only for codes 6671 and 6673, glass with transparent central part note Vetro in appoggio retrocesso 5 mm rispetto al soffitto Vetro in appoggio retrocesso 5 mm rispetto al soffitto Sono necessari n 3 VETRI cod per ogni corpo 6610 È necessario n 1 VETRO cod per ogni corpo 6610 Leaned glass 5 mm backward to the ceiling. It is necessary for each body 6610 Leaned glass 5 mm backward to the ceiling to have 3 GLASSES code 6602 It is necessary for each body 6610 to have 1 GLASS code 6604 Aufgelegte Glasscheibe 5 mm unterhalb der Deckenhöhe Aufgelegte Glasscheibe 5 mm unterhalb der Deckenhöhe Es sind für jeden Körper 6610 eine Anzahl von 3 GLÄSER Art notwendig Es sind für jeden Körper 6610 eine Anzahl von 1 GLAS Art notwendig BUZZI & BUZZI TECHNICAL 153
156 Sorgenti luminose installabili nella linea MOMO Light sources to install in the MOMO range Leuchtmittel einsetzbar in der MOMO reihe inclinazione fascio luce orientabile orientabile beam direction directional directional codice code lampadina lamp type QR 111 CDM-R111 HIT-DE TC-TEL TC-TEL TC-TEL TC-TEL QT-DE 12 attacco fitting G53 Gx8,5 Rx7s Gx24q-2 Gx24q-3 Gx24q-3 Gx24q-4 R7s max watt 100W 70W 70W 2 x 18W 2 x 26W 2 x 32W 2 x 42W 150W emergenza emercency gruppo d alimentazione elettronico elettr. dimmer elettronico elettronico elettronico elettronico elettronico crontrol gear electronic ballast electr. dimmable electronic ballast electronic ballast electronic ballast electronic ballast electronic ballast note Vetro extra white satinato con parte trasparente al centro Ø 110 mm Extra white satinied glass with transparent central part diam. 110 mm Extra-weißes satiniertes Glas mit transparentem Mittelteil Durchm. 110 mm 154 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
157 inclinazione fascio luce beam direction codice code lampadina lamp type TC-D TC-D TC-TEL TC-TEL TC-TEL TC-TEL TC-TEL TC-TEL attacco fitting G24d-2 G24d-3 Gx24q-2 Gx24q-3 Gx24q-3 Gx24q-4 Gx24q-4 Gx24q-3 max watt 2 x 18W 2 x 26W 2 x 18W 2 x 26W 2 x 32W 2 x 42W 2 x 42W 2 x 26W emergenza emercency ora hour 1 ora hour 1 ora hour 1 ora hour gruppo d alimentazione induttivo induttivo elettronico elettronico elettronico elettronico elet. dimm. elet. dimm. crontrol gear conventional b. conventional b. electronic ballast electronic ballast electronic ballast electronic ballast electr. dimmable electr. dimmable note standard: ballast 1-10V (optional: switch dim/dali) Esempio di progettazione MOMO per 2000 mm Attenzione il codice 6610 deve essere installato per multipli di 1000 mm e non può essere tagliato Example of planning MOMO for 2000 mm Attention: the code 6610 must be installed for multiples of 1000mm and cannot be cut Planungsbeispiel MOMO für 2000 mm Achtung: die Art muss mit 1000 mm Multiplikanden installiert werden und ist nicht abschneidbar BUZZI & BUZZI TECHNICAL 155
158 Cult Luxury Donetsk - Ukraine Arch. Fernando Mosca 156 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
159 BE-U - La Coruña - arch. Fernando Mosca BUZZI & BUZZI TECHNICAL 157
160 Credito di Romagna - Studio Antao Progetti 158 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
161 Otto di San Pietro - Arch. F. Mosca BUZZI & BUZZI TECHNICAL 159
162 INVIDIA INVIDIA: sistema modulare in linea continua; con linea di luce visibile di 90 mm. Scomparsa degli apparecchi grazie alla struttura in Coral. L integrazione totale offre la possibilità di definire spazi e volumi architettonici sia a muro che a soffitto, creando l unione tra luce, architettura ed emozione. Fornito completo di cablaggio elettronico per lampada T5. La particolare sovrapposizione delle sorgenti luminose evita qualsiasi cono d ombra. Uno schermo in policarbonato satinato permette l installazione a filo parete o soffitto creando comfort visivo. Per chiudere una linea continua del prodotto INVIDIA sono necessarie 2 testate di chiusura fornite in coppia con un unico codice INVIDIA: Modulares System in Reihenschaltung mit sichtbarer öffnung von 90 mm. Verschwinden der Leuchten dank der Struktur in Coral. Die komplette Integration an Wand oder Decke ermöglicht es, architektonische Flächen und Räume zu definieren, eine Verbindung zwischen Licht, Architektur und Emotion zu schaffen. Komplett mit elektronischer Verdrahtung für T5 Lampe. Die besondere Überlappung der Lichtquellen vermeidet eventuelle Schattenkegel. Ein Diffusor aus satiniertem Polycarbonat erlaubt eine Montage auf Decken- oder Wandhöhe und schafft eine angenehme Beleuchtung. Um eine Reihenschaltung des Produktes INVIDIA abzuschließen, sind zwei Verschlussteile nötig, die als Paar unter der Artikelnummer geliefert werden. IP 40 INVIDIA: Modular system in continuous line, with a visible light of 90 mm. Disappearance of the luminaires thanks to their structure in Coral. The complete integration into wall or ceiling makes it possible to define architectural spaces und volumes creating a relationship between light, architecture and emotion. C/w electronic wiring for T5 lamp. The special overlapping of the light sources avoids eventual shadow cones. The diffusor in satinied polycarbonate allows the installation on wall or ceiling level and creates visual comfort. To close a continuous line of the INVIDIA product, you need two headparts available as one pair in a unique code BUZZI & BUZZI TECHNICAL
163 Boutique - Arch. Tognon Ex Convento San Domenico Arch Cibelli + Guadagno Architetti Associati BUZZI & BUZZI TECHNICAL 161
164 Corpo in Coral installazione a soffitto Body in Coral for ceiling installation Körper aus Coral für eine Deckeninstallation Corpo in Coral installazione a parete Body in Coral for wall installation Körper aus Coral für eine Wandinstallation codice code dimensioni dimensions 1040x205 mm 1040x205 mm foro emissione luce (1040 mm x n moduli installati) x 90 mm (1040 mm x n moduli installati) x 90 mm light emission hole (1040 mm for each module installed) x 90 mm (1040 mm for each module installed) x 90 mm foro per cartongesso (1040 mm x n moduli installati mm) x 215 mm (1040 mm x n moduli installati mm) x 215 mm cut out for plaster cardboard (1040 mm for each module installed mm) x 215 mm (1040 mm for each module installed mm) x 215 mm Spazio necessario per installazione cod. 6640/6650 Necessary space for the installation of code 6640/6650 Sorgenti luminose installabili nella linea INVIDIA Light sources to install in the INVIDIA range Leuchtmittel einsetzbar in der INVIDIA reihe inclinazione fascio luce beam direction codice code lampadina lamp type T5 Ø16 mm T5 Ø16 mm T5 Ø16 mm T5 Ø16 mm attacco fitting G5 G5 G5 G5 max watt 28W 54W 28/54W 54W gruppo d alimentazione ballast elettronico ballast elettronico elet. dimmerabile ballast elettronico control gear electronic ballast electronic ballast dimmable electronic b. electronic ballast emergenza emercency ora hour note standard: ballast 1-10V (optional: switch dim/dali) 162 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
165 Coppia testate chiusura laterale Couple of lateral closing head parts foro per cartongesso cut out for plaster cardboard note 210x210 mm Per chiudere una linea continua del prodotto INVIDIA sono necessarie due testate di chiusura fornite in coppia con un unico codice: For closing a continuous line of the INVIDIA product you need two head parts delivered as couple with a unique code: Um eine durchgängige Linie von INVIDIA Produkten zu verschliessen, benötigt man zwei Kopfteile, die als Paar mit einer einzigen Art bestellt werden können schermo in policarbonato satinato 6600 policarbonate satinied shield BUZZI & BUZZI TECHNICAL 163
166 Esempio di progettazione INVIDIA per 2080 mm Attenzione il codice 6640/6650 deve essere installato per multipli di 1040 mm e non può essere tagliato Planning example INVIDIA for 2080 mm Attention, the code 6640/6650 must be installed for multiples of 1040 mm and cannot be cut Planungsbeispiel INVIDIA für 2080 mm Achtung, die Artikelnummer 6640/6650 muss für Multiplikanden von 1040 mm montiert werden, ein Abschneiden ist nicht möglich 164 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
167 Class Immobili - MV Agusta Gimotorsports Sira - Arch. Ornella Bortolato BUZZI & BUZZI TECHNICAL 165
168 TAGLIO Serie TAGLIO, per controsoffitti in cartongesso. Luce indiretta fluorescente della famiglia T5. Un particolare cablaggio evita coni d ombre. Permette di creare linee continue, percorsi di luce, scenografia emozionale. Invisibile in opera crea un taglio da cui fuoriesce la luce, fasci luminosi che definiscono i volumi, gli ingombri, gli spazi e le superfici. Elettrificazione per fila continua TAGLIO. Fornito di cavo di alimentazione e connettore per il collegamento in serie di più lampade. Cablaggio elettronico. Per chiudere una linea continua del prodotto TAGLIO sono necessarie due testate di chiusura fornite in coppia con un unico codice: Die TAGLIO Serie für abgehängte Decken aus Gipskarton. Indirektes Leuchtstofflicht aus der T5 Familie. Eine spezielle Verdrahtung verhindert Schattenkegel. Es erlaubt eine Reihenschaltung und die Schaffung von Lichtsträngen und ausdrucksstarken Dekorationen. In der Anwendung unsichtbar tritt aus einem Schnitt Licht heraus, Lichtbündel definieren Volumen, Dimension, Raum und Oberflächen. Elektrifizierung für Reihenschaltung TAGLIO. Komplett mit Stromzuleitungskabel und Stecker für die Serienschaltung von mehreren Lampen. Elektronische Verdrahtung. Um eine durchgängige Linie von TAGLIO Produkten zu verschliessen, benötigt man zwei Kopfteile, die als Paar mit einer einzigen Art bestellt werden können. TAGLIO series, for hanging ceilings in gypsum cartonboard. Indirect fluorescent light of the T5 family. A particular connection avoids shadow cones. It permits to create continuous lines, light couses, emotional scene painting. Invisible in use it creates a cut from where light gets out, luminous beams which define volumes, dimensions, spaces and surfaces. Electrification for continuous line TAGLIO. Complete with alimentation cable and plug for the connection in series of several lamps. Electronic connection. For closing a continuous line of the TAGLIO product you need two head parts delivered as couple with a unique code: BUZZI & BUZZI TECHNICAL
169 BUZZI & BUZZI TECHNICAL 167
170 Corpo in Coral Body in Coral Körper aus Coral codice code 6730 dimensioni dimensions 750x355 mm foro emissione luce (750 mm x n moduli installati) x 175 mm light emission hole (750 mm x number of modules installed) x 175 mm peso 14 Kg foro per cartongesso cut out for plaster cardboard (750 mm x n moduli installati mm) x 365 mm (750 mm x number of modules installed mm) x 365 mm Coppia testate chiusura laterale 6720 Couple of lateral closing head parts note Per chiudere una linea continua del prodotto TAGLIO sono necessarie due testate di chiusura fornite in coppia con un unico codice: 6720 For closing a continuous line of the TAGLIO product you need two head parts delivered as couple with a unique code: 6720 Um eine durchgängige Linie von TAGLIO Produkten zu verschliessen, benötigt man zwei Kopfteile, die als Paar mit einer einzigen Art bestellt werden können 168 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
171 Sorgenti luminose installabili nel corpo TAGLIO Sorgenti luminose ad accensione istantanea Alimentatore elettronico incluso Fornita completa di lampada Diffusore in materiale acrilico Fornito di cavo di alimentazione e connettore per il collegamento in serie di più lampade Light sources installable in the body of TAGLIO Light sources with immediate ignition Electronic ballast included Complete with lamp Diffuser in acrylic material Complete with alimentation cable and plug for the connection in series of several lamps codice code lampadina lamp type fluo T5 fluo T5 attacco fitting G5 G5 max watt 21W 28W lunghezza 915 mm 1215 mm colore colour 2700 K 2700 K Im Körper von TAGLIO einsetzbare Leuchtmittel Leuchtmittel mit sofortiger Zündung Elektronisches Vorschaltgerät eingeschlossen Komplett mit Leuchtmittel Diffusor aus Acrylmaterial Komplett mit Stromzuleitungskabel und Stecker für die Serienschaltung von mehreren Lampen IP 20 BUZZI & BUZZI TECHNICAL 169
172 Esempio di progettazione TAGLIO per 1500 mm Attenzione il codice 6730 deve essere installato per multipli di 750 mm e non può essere tagliato Esempio di installazione parti elettriche in TAGLIO di 1500 mm OPZIONE A N 2 cod lampada 21W fluo T5 lunghezza 915 mm cadauna sovrapposta per 350 mm da applicarsi sul lato destro o sinistro indistintamente N 4 cod lampada 21W fluo T5 se si vuole cablare entrambi i lati destro e sinistro contemporaneamente OPZIONE B N 1 cod lampada 28 W fluo T5 lunghezza 1215 mm cad da applicarsi sul lato destro o sinistro indistintamente N 2 cod lampada 28 W fluo T5 se si vuole cablare entrambi i lati destro e sinistro contemporaneamente Attenzione per creare continuità luminosa senza coni d ombra si consiglia di sovrapporre le parti elettriche da un minimo di 80 mm ad un massimo di 350 mm Example of planning TAGLIO for 1500 mm Attention: the code 6730 must be installed for multiples of 750 mm and cannot be cut Examples for electrical parts installations of TAGLIO 1500 mm OPTION A 2 pcs code W fluo T5 lamp length 915 mm placed on for 350 mm, to be applied on the right or the left side indistinctly 4 pcs code W fluo T5 lamp, if you want to connect both sides, right and left, at the same time OPTION B 1 piece code W fluo T5 lamp length 1215 mm, to be applied on the right or the left side indistinctly 2 pcs code W fluo T5, if you want to connect both sides, right and left, at the same time Attention: for creating luminous continuity without shade cones, it is recommended to place on the electrical parts from a minimum of 80 mm to a maximum of 350 mm Planungsbeispiel TAGLIO für 1500 mm Achtung: die Art.Nr muss mit 750 mm Multiplikanden installiert werden und ist nicht abschneidbar Beispiele für Installationen elektrischer Teile bei TAGLIO 1500 mm OPTION A 2 Stck. Art.Nr W Fluo T5 Lampe von 915 mm Länge, um 350 mm überlappend, für eine unterschiedslose Anbringung rechts oder links 4 Stck. Art.Nr W Fluo T5 Lampe, wenn beide Seiten, rechts und links, gleichzeitig angeschlossen werden sollen OPTION B 1 Stck. Art.Nr W Fluo T5 Lampe von 1215 mm Länge, unterschiedslos rechts oder links anzuschliessen 2 Stck. Art.Nr W Fluo T5 Lampe, wenn beide Seiten gleichzeitig angeschlossen werden sollen Achtung: um eine Lichtkontinuität ohne Schattenkegel zu erhalten, empfehlen wir die Überlappung der elektrischen Teile ab einem Minimum von 80 mm bis zu einem Maximum von 350 mm 170 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
173 MIN 80 - MAX 350 Attenzione per creare continuità luminosa senza coni d ombra si consiglia di sovrapporre le parti elettriche da un minimo di 80 mm ad un massimo di 350 mm Attention: for creating luminous continuity without shade cones, it is recommended to place on the electrical parts from a minimum of 80 mm to a maximum of 350 mm Achtung: um eine Lichtkontinuität ohne Schattenkegel zu erhalten, empfehlen wir die Überlappung der elektrischen Teile ab einem Minimum von 80 mm bis zu einem Maximum von 350 mm BUZZI & BUZZI TECHNICAL 171
174 ASZ Partners - Firenze 172 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
175 BUZZI & BUZZI TECHNICAL 173
176 BLACK BOX Incasso a scomparsa totale Installazione in soffitto di cartongesso Corpo in Coral. Cassa in acciaio indipendente dal corpo frontale Corpo lampada indipendente ed orientabile di +/- 40 sia sull asse verticale che orizzontale Posizione arretrata delle sorgenti luminose per avere il minimo impatto visivo Puntamento del fascio luminoso stabile e di alta precisione Fornito senza trasformatore Ceiling mounting Installation in plasterboard Recessed luminaires of total disappearance Frontal body in Coral. Case in steel independent from the frontal body Lamp unit indipendent and adjustable +/- 40 as well on vertical as on horizontal axis Backward position of the light sources in order to have a minimal visual impact Stable and of high precision the pointing out of the luminous flux Without transformer Deckenanbringung Installation in Gipskarton Einbaustrahler von Vollständinger unsichtbarkeit Frontkörper aus Coral. Gehäuse aus Stahl unabhängig vom Frontkörper Separaten und sowohl auf dervertikalen als auch auf der horizontalen Achse um +/- 40 ausrichtbaren Lampenraum Zurückgesetzte Position der Leuchtmittel um einen minimale Sichtbarkeit zu bieten Ausrichtung des Lichtflusses stabil und von höchster Präzision Ohne Transformator IP BUZZI & BUZZI TECHNICAL
177 Otto di San Pietro - Arch. F. Mosca - La Coruña BUZZI & BUZZI TECHNICAL 175
178 BLACK BOX 1 BLACK BOX 2 inclinazione fascio luce orientabile orientabile orientabile orientabile orientabile orientabile beam direction directional directional directional directional directional directional foro emissione luce 155x155 mm 155x155 mm 155x155 mm 155x345 mm 155x345 mm 155x345 mm light emission hole codice code finitura finish lampadina lamp type QR 111 QR CB 51 CDM-R111 QR 111 QR CB 51 QR 111 CDM-R111 attacco fitting G53 GU5,3 Gx8,5 G53 GU5,3 G53 Gx8,5 max watt 100W 50W 1 x 70W 2 x 100W 2 x 50W 1 x 100W 1 x 70W volts 12V 12V 220V 12V 12V 12V 220V peso weight 3,2 Kg 3,2 Kg 3,2 Kg 4,2 Kg 4,2 Kg 4,2 Kg + foro per cartongesso 235x235 mm 235x235 mm 235x235 mm 235x425 mm 235x425 mm 235x425 mm cut out for plaster cardboard optional trasf. elettr. dimmerabile H 8105 H 8060 H 8105 H 8105 H 8105 electronic transformer dimmable max watt 105W 60W 105W 105W 105W volts 230/12V 230/12V 230/12V 230/12V 230/12V HZ 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 kit alim. elettronico remoto remote electronic ballast watt 70W 70W volts 230V 230V 176 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
179 BLACK BOX 3 inclinazione fascio luce orientabile orientabile orientabile beam direction directional directional directional foro emissione luce 155x520 mm 155x520 mm 155x520 mm light emission hole codice code finitura finish lampadina lamp type QR 111 QR CB 51 QR 111 CDM-R111 attacco fitting G53 GU5,3 G53 Gx8,5 max watt 3 x 100W 3 x 50W 2 x 100W 1 x 70W volts 12V 12V 12V 220V peso weight 4,6 Kg 4,6 Kg 4,6 Kg + foro per cartongesso 235x600 mm 235x600 mm 235x600 mm cut out for plaster cardboard optional trasf. elettr. dimmerabile H 8105 H 8105 H 8105 electronic transformer dimmable max watt 105W 105W 105W volts 230/12V 230/12V 230/12V HZ 50/60 50/60 50/60 kit alim. elettronico remoto 6532 remote electronic ballast watt 70W volts 230V BUZZI & BUZZI TECHNICAL 177
180 Otto di San Pietro 178 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
181 BUZZI & BUZZI TECHNICAL 179
182 WHITE BOX Incasso a scomparsa totale Installazione in soffitto di cartongesso Corpo in Coral. Piastra in acciaio indipendente dal corpo frontale Corpo lampada indipendente ed orientabile di +/- 40 sia sull asse verticale che orizzontale Posizione arretrata delle sorgenti luminose per avere il minimo impatto visivo Puntamento del fascio luminoso stabile e di alta precisione Fornito senza trasformatore Può essere dotato di cassa posteriore (optional) per oscurare eventuali inestetismi all interno del controsoffitto Ceiling mounting Installation in plasterboard Recessed luminaires of total disapparence Frontal body in Coral. Case in steel independent from the frontal body Lamp unit indipendent and adjustable +/- 40 as well on vertical as on horizontal axis Backward position of the light sources in order to have a minimal visual impact Stable and of high precision the pointing out of the luminous flux Without transformer The product can be equipped with a backward case (optional) in order to hide eventual unaesthetic aspects inside the hanging ceiling Deckenanbringung Installation in Gipskarton Einbaustrahler von Vollständinger unsichtbarkeit Frontkörper aus Coral. Gehäuse aus Stahl unabhängig vom Frontkörper Separaten und sowohl auf dervertikalen als auch auf der horizontalen Achse um +/- 40 ausrichtbaren Lampenraum Zurückgesetzte Position der Leuchtmittel um einen minimale Sichtbarkeit zu bieten Ausrichtung des Lichtflusses stabil und von höchster Präzision Ohne Transformator Das Produkt kann mit einem rückwärtigen Kasten ausgestattet werden (optional), um eventuelle unästhetische Aspekte in der abgehängten Decke zu verbergen IP BUZZI & BUZZI TECHNICAL
183 Water Nestlé BUZZI & BUZZI TECHNICAL 181
184 WHITE BOX 1 WHITE BOX 2 inclinazione fascio luce orientabile orientabile orientabile orientabile orientabile orientabile beam direction directional directional directional directional directional directional foro emissione luce 155x155 mm 155x155 mm 155x155 mm 155x345 mm 155x345 mm 155x345 mm light emission hole codice code finitura finish lampadina lamp type QR 111 QR CB 51 CDM-R111 QR 111 QR CB 51 QR 111 CDM-R111 attacco fitting G53 GU5,3 Gx8,5 G53 GU5,3 G53 Gx8,5 max watt 100W 50W 1 x 70W 2 x 100W 2 x 50W 1 x 100W 1 x 70W volts 12V 12V 220V 12V 12V 12V 220V peso weight 3,2 Kg 3,2 Kg 3,2 Kg 4,2 Kg 4,2 Kg 4,2 Kg + foro per cartongesso 235x235 mm 235x235 mm 235x235 mm 235x425 mm 235x425 mm 235x425 mm cut out for plaster cardboard optional trasf. elettr. dimmerabile H 8105 H 8060 H 8105 H 8105 H 8105 electronic transformer dimmable max watt 105W 60W 105W 105W 105W volts 230/12V 230/12V 230/12V 230/12V 230/12V HZ 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 kit alim. elettronico remoto remote electronic ballast watt 70W 70W volts 230V 230V senza cassa posteriore without rear box optional cassa posteriore H 3535 H 3535 H 3535 H 3536 H 3536 H 3536 rear box con cassa posteriore with rear box 182 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
185 WHITE BOX 3 inclinazione fascio luce orientabile orientabile orientabile beam direction directional directional directional foro emissione luce 155x520 mm 155x520 mm 155x520 mm light emission hole codice code finitura finish lampadina lamp type QR 111 QR CB 51 QR 111 CDM-R111 attacco fitting G53 GU5,3 G53 Gx8,5 max watt 3 x 100W 3 x 50W 2 x 100W 1 x 70W volts 12V 12V 12V 220V peso weight 4,6 Kg 4,6 Kg 4,6 Kg + foro per cartongesso 235x600 mm 235x600 mm 235x600 mm cut out for plaster cardboard optional trasf. elettr. dimmerabile H 8105 H 8105 H 8105 electronic transformer dimmable max watt 105W 105W 105W volts 230/12V 230/12V 230/12V HZ 50/60 50/60 50/60 kit alim. elettronico remoto 6532 remote electronic ballast watt 70W volts 230V senza cassa posteriore without rear box optional cassa posteriore H 3537 H 3537 H 3537 rear box con cassa posteriore with rear box BUZZI & BUZZI TECHNICAL 183
186 Boutique Mottafashionplace - Lissone - Arch. Giuseppe Dell'Orto 184 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
187 Boutique Mottafashionplace - Lissone - Arch. Giuseppe Dell'Orto BUZZI & BUZZI TECHNICAL 185
188 Optica TU Vision - Ivan Cotado Designer - Spain 186 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
189 Water Nestlé BUZZI & BUZZI TECHNICAL 187
190 HI-AUDIO BOX Incasso a scomparsa totale Installazione in soffitto di cartongesso Corpo in Coral. Cassa in acciaio indipendente dal corpo frontale Corpo lampada indipendente ed orientabile di +/- 40 sia sull asse verticale che orizzontale Posizione arretrata delle sorgenti luminose per avere il minimo impatto visivo Puntamento del fascio luminoso stabile e di alta precisione Fornito senza trasformatore Hi-Audio Box lo spazio viene definito dal suono Diffusore Hi-Fi a singola via con banda di frequenza ampissima ( Hz) Hi-Audio Box offre un suono ricco, pieno che permette la collocazione occultata in qualsiasi tipologia di ambiente Progettato per impianti Hi-Fi di tipo professionale o per uso privato con elevate esigenze acustiche Hi-Audio Box permette una copertura sonora ampia orizzontale con un bilanciamento uniforme a 360 Indicato per tutti gli ambienti, applicazione consigliata un diffusore speaker ogni 40/50 mq A differenza di un apparecchio tradizionale, con Hi-Audio Box la diffusione sonora è realizzata con l applicazione di un numero inferiore di speaker. Hi-Audio Box permette alla luce di imporsi come evento musicale. Diffusori come elementi integrati nell ambiente, dove il risultato è l unione tra forma e funzione, tra scomparsa totale ed acustica Ceiling mounting Installation in plasterboard Recessed luminaires of total disappearance Frontal body in Coral. Case in steel independent from the frontal body Lamp unit indipendent and adjustable +/- 40 as well on vertical as on horizontal axis Backward position of the light sources in order to have a minimal visual impact Stable and of high precision the pointing out of the luminous flux Without transformer Hi-Audio Box Sound redefines the perception of space One way Hi-Fi broadband speaker (100 Hz 22KHz) Hi-Audio Box produces an excellent high definition acoustic for every location Developed for professional public address systems and even for Hi-Fi home application with highest sounds pretence Hi-Audio Box achieves a homogeneous sound radiation on 360 and fulfills the area with a pleasant backdrop from best sound For all public or home spaces applicable, indicated application = 1 speaker for 40 50m² Hi-Audio Box reduces, due unidirectional sound irradiation, the standard installed speaker; opposed to a traditional system The Hi-Audio Box enable an existing light system to be also a sound system contemporary. Speakers grow therefore to an integrated part in the architectural context with stylistic idiom, functionality and unusual acoustic efficiency 188 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
191 Deckenanbringung Installation in Gipskarton Einbaustrahler von Vollständinger unsichtbarkeit Frontkörper aus Coral. Gehäuse aus Stahl unabhängig vom Frontkörper Separaten und sowohl auf dervertikalen als auch auf der horizontalen Achse um +/- 40 ausrichtbaren Lampenraum Zurückgesetzte Position der Leuchtmittel um einen minimale Sichtbarkeit zu bieten Ausrichtung des Lichtflusses stabil und von höchster Präzision Ohne Transformator Hi-Audio Box Der Raum definiert den Klang Einweg Hi-Fi Breitband-Lautsprecher (100 Hz 22KHz) Hi-Audio Box bietet eine reiche und auflösende Akustik für alle Beschallungsanlässe und Ambiente Konzipiert für professionelle Beschallungsanlagen sowie auch für Heim Hi-Fi Anlagen mit höchsten Klang Ansprüchen Dank unidirektionaler Schallabstrahlung ermöglicht Hi-Audio Box einen völlig gleichmäßigen und homogenen Hörgenuss im Raum Geeignet für alle Räumlichkeiten; Empfohlene Einsatz Menge 1 Lautsprecher für 40 50m² Durch die unidirektionale Schallabstrahlung reduziert sich die Lautsprecheranzahl gegenüber herkömmlicher Systeme Durch Hi-Audio Box wird aus einem Leuchten System gleichzeitig eine Beschallungsanlage. Die Lautsprecher werden somit zu einen integrierten Teil im architektonischen Kontext durch Form und Funktionalität, durch Kaschierung und Akustik IP 20 BUZZI & BUZZI TECHNICAL 189
192 HI-AUDIO BOX 1 HI-AUDIO BOX 2 inclinazione fascio luce orientabile orientabile beam direction directional directional foro emissione luce x345 mm light emission hole codice code finitura finish lampadina lamp type --- QR 111 attacco fitting --- G53 max watt x 100W volts V peso weight 3,4 Kg 4,4 Kg speaker 1 x 50W / 90W 1 x 50W / 90W 8 Ω 8 Ω frequenza Hz (+/- 3dB) Hz (+/- 3dB) foro per cartongesso 235x235 mm 235x425 mm cut out for plaster cardboard optional trasf. elettr. dimmerabile H 8105 electronic transformer dimmable max watt 105W volts 230/12V HZ 50/ BUZZI & BUZZI TECHNICAL
193 HI-AUDIO BOX 3 inclinazione fascio luce beam direction foro emissione luce light emission hole orientabile directional 155x520 mm codice code 6093 finitura finish 00 lampadina lamp type QR 111 attacco fitting G53 max watt 2 x 100W volts 12V peso weight 4,8 Kg speaker frequenza 1 x 50W / 90W 8 Ω Hz (+/- 3dB) foro per cartongesso cut out for plaster cardboard 235x600 mm optional trasf. elettr. dimmerabile H 8105 electronic transformer dimmable max watt 105W volts 230/12V HZ 50/60 BUZZI & BUZZI TECHNICAL 191
194 192 BUZZI& BUZZI TECHNICAL
195 Ermanno Scervino - London - Studio Baroni & Valeriani BUZZI & BUZZI TECHNICAL 193
196 Ermanno Scervino - London - Studio Baroni & Valeriani 194 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
197 BUZZI & BUZZI TECHNICAL 195
198 196 BUZZI & BUZZI TECHNICAL
199 Ermanno Scervino - London - Studio Baroni & Valeriani BUZZI & BUZZI T-ARK 197
200 FLEXI design Mammini+Candido FLEXI, una volta installato, è studiato per diventare parte integrante del muro o del controsoffitto e, la sua applicazione, crea un effetto di movimento delle forme e dei volumi Fornito completo di cablaggio Semi incasso a scomparsa totale Corpo in Coral con vetro satinato extra white bloccato con viti Vetro retrocesso 0,5 cm FLEXI, whenever installed, becomes integral part of the hanging ceiling and its application creates a moving effect on shapes and volumes Supplied c/w wiring Suitable for halogen and fluorescent lamps. Completely disappearing half recessed fitting Body in Coral with extra white satinied glass blocked by screws Recessed glass 0,5 cm Erlaubt eine Minimierung des hinteren Installationsbereichs. FLEXI, einmal montiert, wird zu einem integrierten Bestandteil der abgehängten Decke und sein Einsatz schafft einen Effekt der Bewegung von Formen und Volumen Inkl.Verkabelung Bietet Platz für Halogen- und Leuchtstofflampen Komplett verschwindende Halb-Einbauleuchte Leuchtenkörper aus Coral mit extraweißem satinierten Glas, durch Schrauben blockiert Glas 0,5 cm zurückgesetzt La serie FLEXI è un sistema della famiglia T-ARK (semi incasso) Adatto per installazione in parete o soffitto di cartongesso o laterizio (vedi avvertenze specifiche) Permette di minimizzare lo spazio posteriore di installazione The FLEXI series is a system of the T-ARK family (half recessed). For installation in walls or hanging ceilings of plaster cardboard and brick (see specifications) Permits to minimize the back space of installation Die Serie FLEXI ist ein System der Familie T-ARK (Halb-Einbauleuchte) Für einen Einbau in Wänden oder in abgehängte Decken aus Gipsfaserplatten und Ziegelstein (siehe Spezifikationen) IP BUZZI & BUZZI T-ARK
201 BUZZI & BUZZI T-ARK 199
202 inclinazione fascio luce beam direction foro emissione luce 90x225 mm 90x225 mm 90x225 mm 90x225 mm 90x225 mm 90x225 mm light emission hole codice code finitura finish lampadina lamp type QT-DE 12 TC-DEL TC-TEL TC-DEL TC-TEL TC-TEL attacco fitting R7s G24q-3 Gx24q-3 G24q-3 Gx24q-3 Gx24q-3 max watt 150W 26W 32W 26W 32W 32W emergenza emercency ora hour 1 ora hour --- gruppo d alimentazione --- elettronico elettronico elettronico elettronico elet. dimmerabile control gear electronic ballast electronic ballast electronic ballast electronic ballast dimmable electronic b. foro per cartongesso 300x370 mm 300x370 mm 300x370 mm 300x370 mm 300x370 mm 300x370 mm cut out for plaster cardboard note standard: ballast 1-10V (optional: switch dim/dali) ,5 mt ,7 mt 1,6 mt max 26W G24q-3 max 32W Gx24q-3 max 26W G24q-3 max 26W G24q-3 max 32W Gx24q-3 max 26W G24q-3 max 32W Gx24q-3 max 150W R7s 200 BUZZI & BUZZI T-ARK
203 BUZZI & BUZZI T-ARK 201
204 MOTUS design Mammini+Candido La serie MOTUS è un sistema della famiglia T-ARK (semi incasso) Per controsoffitti in cartongesso e laterizio (vedi avvertenze specifiche) Permette di minimizzare lo spazio posteriore di installazione MOTUS, una volta installato, è studiato per diventare parte integrante del controsoffitto e, la sua applicazione, crea un effetto di movimento delle forme e dei volumi The MOTUS series is a system of the T-ARK family (half recessed) For hanging ceilings in plaster cardboard and brick (see specifications) Permits to minimize the back space of installation. MOTUS, whenever installed, becomes integral part of the hanging ceiling and its application creates a moving effect on shapes and volumes Die Serie MOTUS ist ein System der Familie T-ARK (Halb-Einbauleuchte) Für abgehängte Decken aus Gipsfaserplatten und Ziegelstein (siehe Spezifikationen) Erlaubt eine Minimierung des hinteren Installationsbereichs MOTUS, einmal montiert, wird zu einem integrierten Bestandteil der abgehängten Decke und sein Einsatz schafft einen Effekt der Bewegung von Formen und Volumen Fornito completo di cablaggio Ospita lampade a scarica, alogene e fluorescenti Semi incasso a scomparsa totale Corpo in Coral con vetro satinato extra white Vetro retrocesso 3 cm Supplied c/w wiring Suitable for discharge, halogen and fluorescent lamps Completely disappearing half recessed fitting Body in Coral with extra white satinied glass Recessed glass 3 cm Inkl.Verkabelung Bietet Platz für Entladungs-, Halogen- und Leuchtstofflampen Komplett verschwindende Halb-Einbauleuchte Leuchtenkörper aus Coral mit extraweißem satinierten Glas Glas 3 cm zurückgesetzt IP BUZZI & BUZZI T-ARK
205 BUZZI & BUZZI T-ARK 203
206 inclinazione fascio luce orientabile orientabile beam direction directional directional foro emissione luce 175x175 mm 175x175 mm 175x175 mm 175x175 mm 175x175 mm 175x175 mm light emission hole codice code finitura finish lampadina lamp type QR 111 CDM-R111 HIT-DE QT-DE 12 TC-TEL TC-TEL attacco fitting G53 Gx8,5 Rx7s R7s Gx24q-3 Gx24q-3 max watt 100W 70W 70W 150W 2 x 26W 2 x 32W emergenza emercency gruppo d alimentazione elet. dimmerabile elettronico elettronico --- elettronico elettronico control gear dimmable electronic b. electronic ballast electronic ballast electronic ballast electronic ballast foro per cartongesso 420x420 mm 420x420 mm 420x420 mm 420x420 mm 420x420 mm 420x420 mm cut out for plaster cardboard BUZZI & BUZZI T-ARK
207 inclinazione fascio luce beam direction foro emissione luce 175x175 mm 175x175 mm 175x175 mm 175x175 mm 175x175 mm 175x175 mm light emission hole codice code finitura finish lampadina lamp type TC-TEL TC-TEL TC-TEL TC-TEL TC-TEL TC-TEL attacco fitting Gx24q-4 Gx24q-3 Gx24q-3 Gx24q-4 Gx24q-4 Gx24q-3 max watt 2 x 42W 2 x 26W 2 x 32W 2 x 42W 2 x 42W 2 x 26W emergenza emercency ora hour 1 ora hour 1 ora hour gruppo d alimentazione elettronico elettronico elettronico elettronico elet. dimmerabile elet. dimmerabile control gear electronic ballast electronic ballast electronic ballast electronic ballast dimmable electronic b. dimmable electronic b. foro per cartongesso 420x420 mm 420x420 mm 420x420 mm 420x420 mm 420x420 mm 420x420 mm cut out for plaster cardboard note standard: ballast 1-10V (optional: switch dim/dali) BUZZI & BUZZI T-ARK 205
208 END design Mammini+Candido END: sistema modulare in linea continua realizzato in Coral L integrazione totale offre la possibilità di definire spazi e volumi architettonici sia a parete che a soffitto, END crea tagli di luce che esaltano le superfici adiacenti con effetto wall washer Fornito completo di cablaggio elettronico per lampada T5 END: a modular system for continuous line made of Coral The total integration offers the possibility to define architectonic spaces and volumes as well on the wall than on the ceiling END creates light cuts which emphasize the nearby surfaces by a wall washer effect C/w electronic wiring for T5 lamp END: modulares System für eine Reihenschaltung, hergestellt aus Coral Die totale Integration ermöglicht die Definition von architektonischen Flächen und Volumen sowohl an der Wand als an der Decke END schafft Lichtschnitte, die nahegelegene Flächen mit einem Wall-washer Effekt hervorheben Inkl. elektronischer Verkabelung für T5 Lampe La particolare sovrapposizione delle sorgenti luminose evita qualsiasi cono d ombra. Uno schermo in policarbonato satinato (optional) per un maggior comfort visivo END, una volta installato, è studiato per diventare parte integrante del muro o del controsoffitto e, la sua applicazione, crea un effetto di movimento delle forme e dei volumi The particular superimposition of the light sources avoids each kind of shadow cone. A satiny polycarbonate screen (optional) for a higher visual comfort END, whenever installed, becomes integral part of the wall or the hanging ceiling and its application creates a moving effect on shapes and volumes Die spezielle Überlappung der Lichtquellen vermeidet jede Bildung von Schattenkegeln. Eine Abdeckung aus satiniertem Polycarbonat (optional) für einen größeren Sichtkomfort END, einmal montiert, wird zu einem intergrierten Bestandteil der Wand oder der abgehängten Decke. Sein Einsatz schafft einen Effekt der Bewegung von Formen und Volumen IP BUZZI & BUZZI T-ARK
209 BUZZI & BUZZI T-ARK 207
210 codice code 8200 finitura finish 00 dimensioni dimensions 1180x145 mm Corpo in Coral installazione a parete e a soffitto Body in Coral for ceiling and wall installation Körper aus Coral für eine wand und Deckeninstallation taglio per cartongesso cut out for plaster cardboard inclinazione fascio luce beam direction 1180 mm x n moduli installati 1180 mm for each module installed Sorgenti luminose installabili nella linea END Light sources to install in the END range Leuchtmittel einsetzbar in der END reihe codice code lampadina lamp type T5 Ø16 mm T5 Ø16 mm attacco fitting G5 G5 max watt 28W 54W gruppo d alimentazione elettronico elettronico control gear electronic ballast electronic ballast optional schermo in policarbonato policarbonate safety screen code max BUZZI & BUZZI T-ARK
211 Esempio d installazione Examples of installation min. 140 mm 230V~ 230V~ min. 300 mm max 150 mm max 150 mm Vista superiore 2 Upper view Vista superiore Upper view 90 mm 90 mm 1 mt 140 mm 0,9 mt 140 mm 4 x cod x cod x cod x cod mt 2,7 mt Optional cod cod (28W) cod (54W) cod BUZZI & BUZZI T-ARK 209
212 ATOM design Arch. Matteo Baroni Installazione in soffitto di cartongesso o laterizio (vedi avvertenze specifiche per laterizio) Inclinazione del fascio di luce 90 Corpo frontale in Coral. Cassa in acciaio zincato indipendente dal corpo frontale Vetro extra white satinato fornito di serie Fornito completo di trasformatore elettronico dimmerabile (6152), fornito completo di alimentatore elettronico (6154) Installation in plaster cardboard or brick ceilings (see specifications for brick installation) Light beam inclination 90 Frontal body in Coral. Case in galvanized steel indipendent from the frontal body Extra white satinied glass supplied serially Supplied c/w dimmerable electronic transformer (6152) Supplied c/w electronic ballast (6154) Installation in Decken aus Gipsfaserplatten oder Ziegelstein (siehe die Spezifikationen für Ziegelstein) Lichtneigungswinkel 90 Frontkörper aus Coral. Gehäuse aus verzinktem Stahl, vom Frontkörper unabhängig Extraweißes satiniertes Glas, serienmäßig geliefert Inkl. dimmbarem elektronischen Transformer (6152) Inkl. elektronischem Vorschaltgerät (6154) IP 40 inclinazione fascio luce beam direction foro emissione luce 145x155 mm 145x155 mm light emission hole codice code finitura finish lampadina lamp type QR CB 51 TC-F attacco fitting GU5,3 2G10 max watt 50W 18W volts 12V 220V peso weight 1,5 Kg 3,8 Kg foro per cartongesso 250x280 mm 250x280 mm cut out for plaster cardboard BUZZI & BUZZI T-ARK
213 BUZZI & BUZZI T-ARK 211
214 Laboratorio artistico Giovanni Ruggiero - Faenza 312 BUZZI & BUZZI
215 Ermanno Scervino - London Studio Baroni & Valeriani BUZZI & BUZZI 313
216 Incassi a scomparsa totale Total recessed luminaires of total disappearance Einbaustrahler von Vollständiger unsichtbarkeit Forare il cartongesso e inserire l'incasso. Perforate the gypsum cardboard andinsert the recessed luminaire. Den Gipskarton durchbohren und deneinbaustrahler einfügen. Unire l'incasso al cartongesso mediante stuccatura. Join the recessed luminaire to the gypsum cardboard with the help of plaster-work. Einbaustrahler und Gipskarton mittelsstuckarbeit verbinden. L incasso in opera è privo di antiestetiche ghiere di battuta. In application the recessed luminaire isdevoid of anti-aesthetic metal ring borders. Angebracht weist der Einbaustrahlerkeine unästhetischen Einsatzkantenauf. 314 BUZZI & BUZZI ARCHITECTURAL
217 Risposte brevi FAQ Incassi in Coral realizzati per diventare parte integrante del controsoffitto o della parete in cartongesso. Fissati mediante stuccatura spariscono completamente alla vista. Recessed luminaires in Coral produced for becoming integral part of hanging ceilings or walls in gypsum cardboard. With the help of plaster-work they become completely invisible. Aus Coral hergestellte Einbaustrahler, die zu einem integralen Bestandteil von abgehängten Decken oder Wänden aus Gipskartonwerden. Mittels Stuckarbeit warden sie komplett unsichtbar. Dove specificato il corpo in Coral e/o in acciaio permette l installazione dell incasso nel cartongesso o nel laterizio senza la necessità di ordinare ulteriori kit di messa in opera. Where specified, the body in Coral and/or steel permits an installation of the recessed fitting in plaster cardboard or in brick wall without any need to order a supplementary kit for the application. Wo spezifiziert, erlaubt der Leuchtenkörper aus Coral und/oder aus Stahl die Installation der Einbauleuchte in Gipskarton oder Ziegelstein ohne zusätzliches Einbaukit. Intuitiva messa in opera da parte del gessista; possibilità di cablaggio in opera senza sporcare il prodotto già rifinito. Intuitive application by the plasterer; possibility of connecting the application without making dirty the already finished product. Intuitive Installation von seiten des Gipsbauers; es ist möglich das bereits installierte Produkt anzuschliessen ohne es dabei zu verschmutzen. Tutti gli incassi Buzzi & Buzzi possono essere installati anche quando il muro o il controsoffitto è ultimato. All recessed fittings of Buzzi & Buzzi can be installed as well when the wall or the cardboard ceiling are finished. Alle Einbauleuchten von Buzzi & Buzzi können auch nach Fertigstellung der Wand oder der abgehängten Decke installiert werden. Possibilità di decorare e/o stuccare il prodotto in base alle esigenze del progettista. Possibility of decorating and/or plastering the product based on the exigences of the planner. Möglichkeit der Dekoration und/oder Stukkatur des Produktes entsprechend der Anforderungen des Planers. Minimo ingombro orizzontale e verticale. Minimal horizontal and vertical dimensions. Minimale horizontale und vertikale Abmaße. Tutti gli incassi Buzzi & Buzzi sono pensati per permettere una agevole manutenzione anche da installati. Facile smontaggio dei vetri; estrazione dei trasformatori o degli alimentatori dai fori della luce. All recessed fittings of Buzzi & Buzzi permit an easy maintenance as well installed. Easy dismantling of the glasses; extraction of the transformers or of the ballast through the light holes. Alle Einbauleuchten von Buzzi & Buzzi erlauben auch installiert eine bequeme Wartung. Einfacher Ausbau der Glasscheiben; Herausnehmen der Transformatoren und der Vorschaltgeräte durch die Lichtlöcher. Svantaggi dei materiali concorrenti Competitors disadvantages METALLO METAL dilatazione termica thermal dilatation conducibilità termica thermal conductibility verniciature sensibili ai raggi UV e reagenti chimici paintings sensible to UV rays and chemical reagents no prodotto custom no custom product VETRO GLASS fragilità meccanica mechanical fragility conducibilità termica thermal conductibility impossibili forme complesse impossibility of complex shapes no prodotto custom no custom product PLASTICA PLASTIC no resistenza termica no thermal resistance sviluppa fumi tossici it develops toxic fumes verniciature sensibili ai raggi UV e reagenti chimici paintings sensible to UV rays and chemical reagents no prodotto custom no custom product GESSO PLASTER no resistenza termica no thermal resistance fragilità meccanica mechanical fragility impossibili forme complesse impossibility of complex shapes si disidrata con il tempo it gets dehydrated within time BUZZI & BUZZI ARCHITECTURAL 315
218 Informazioni generali General informations Algeneine Auskünfte Le apparecchiature illustrate in questo catalogo, sono state progettate e costruite in conformità alle vigenti normative nazionali ed internazionali. Tutti gli apparecchi sono realizzati in conformità alle Direttive comunitarie EEC 73/23 LVD EEC 89/336 EMC EEC 93/68 CE Mark e muniti di marcatura. The luminaires described in this catalogue have been designed and built in compliance with the applicable local and international regulations. All the luminaires have been built in conformity with the EEC 73/23 LVD EEC 89/336 EMC EEC 93/68 CE Mark European directives and provided with Mark. Die in diesem Katalog abgebildeten Apparate wurden in Übereinkunft mit den geltenden nationalen und internationalen Normativen entworfen und hergestellt. Alle Apparate wurden entsprechend der EU-Verordnung EEC 73/23 LVD EEC 89/336 EMC EEC 93/68 CE Mark hergestellt und besitzen das -Zeichen. Grado di protezione Protection grade Schutzart Corpi solidi / Prima cifra Solid bodies / First numeral Feste Körper / Erste Ziffer 0_ Non protetto - No protection - Nicht geschützt 1_ Protetto da solidi superiori a 50 mm - Protection against solid bodies larger than 50 mm diameter - Geschützt gegen Körper über 50 mm 2_ Protetto da solidi superiori a 12 mm Protection against solid bodies larger than 12 mm diameter Geschützt gegen Körper über 12 mm 3_ Protetto da penetrazione di sonda con diametro superiore a 2,5 mm Protection against penetration by probes larger than 2.5 mm diameter Geschützt vor Penetration durch Sonden mit einem Durchmesser über 2,5 mm 4_ Protetto da penetrazione di sonda con diametro superiore a 1 mm Protection against penetration by probes larger than 1 mm diameter Geschützt vor Penetration durch Sonden mit einem Durchmesser über 1 mm 5_ Protetto contro l ingresso di polvere Protection against ingress of dust - Geschützt gegen Staubeintritt 6_ Stagno alla polvere - Dust-tight - Staubdicht Corpi liquidi / Seconda cifra Liquids / Second numeral Feste Körper / Zweite Ziffer _0 Non protetto - No protection - Nicht geschützt _1 Protetto dalla caduta verticale di gocce di acqua Protected against vertically falling water drops Geschützt gegen den vertikalen Fall von Wassertropfen _2 Protetto dalla caduta di gocce di acqua con involucro inclinato max 15 - Protected against vertically falling water drops when enclosure is tilted up to 15 Geschützt gegen den Fall von Wassertropfen durch max. 15 geneigten Schutzmantel _3 Protetto dalla pioggia - Protected against rain - Geschützt gegen Regen _4 Protetto dagli spruzzi di acqua - Protected against spraying water Geschützt gegen Wasserspritzer _5 Protetto da getti di acqua - Protected against water jets Geschützt gegen Wasserstrhalen _6 Protetto dalle onde - Protected against powerful water jets - Geschützt gegen Wellen _7 Stagno alla sommersione - Sealed against immersion Wasserdicht bei Eintauchen _8 Stagno alla sommersione - Sealed against submersion Gwasserdicht bei Untertauchen Classe di isolamento Insulation class Isolationsklasse Classe 0 Apparecchio dotato di solo isolamento funzionale. Protezione: data dall ambiente Class 0 Luminaire with functional insulation only. Protection: given by the environment. Klasse 0 Apparat mit nur funktionaler Isolierung. Schutzklasse: Entsprechend der Umgebung. Classe I Class I Klasse I Apparecchio dotato di isolamento di base. Protezione: collegamento delle parti metalliche accessibili alla terra di protezione. Luminaire with basic insulation. Protection: connection of the accessible metal parts to the earthing protection. Apparat mit Basis-Isolierung. Schutzklasse: Zugängliche Metallteile an den Erdungsschutz anschließbar. Classe II Apparecchio dotato di doppio isolamento. Protezione: mediante isolamento supplementare. Class II Luminaire with double insulation. Protection: through additional insulation. Klasse II Apparat mit Doppel-Isolierung. Schutzklasse: Durch zusätzliche Isolierung. Classe III Apparecchio idoneo per alimentazione a bassissima tensione di sicurezza. Protezione: intrinsicamente sicuro. Le parti che portano corrente possono essere accessibili. Class III Luminaire suitable for supply at safety extra low voltage. Protection: intrinsically safe. The live parts can be accessed. Klasse III Apparat eignet sich für die Versorgung mit Niedrigst-Sicherheitsspannung. Schutzklasse: Intrinsisch sicher. Stromführende Teile dürfen zugänglich sein. Classificazione secondo il materiale della superficie di installazione. Rating according to the mounting surface material. Klassifizierung entsprechend deminstallationsoberflächenmaterial. Apparecchio predisposto per il montaggio diretto su superfici infiammabili. Luminaire designed for direct mounting on inflammable surfaces. Apparat eignet sich zur direkten Montage auf entflammbaren Oberflächen. Apparecchio idoneo ad essere installato su superfici normalmente infiammabili rispettando la distanza...mm indicata tra prodotto e pareti. Luminaire designed for installation on normally inflammable surfaces provided that the distance indicated between product and walls is respected. Apparat eignet sich bei Einhaltung des angezeigten Abstands zwischen Produkt und Wand zur Monatge auf normal entflammbaren Oberflächen. Apparecchio idoneo per montaggio solo su superfici non infiammabili. Luminaire designed for mounting only on non-inflammable surfaces. Apparat eignet sich nur zur Montage auf nicht entflammbaren Oberflächen. 316 BUZZI & BUZZI ARCHITECTURAL
219 Indicazioni per la lettura del catalogo Indications for the reading of the catalogue nome prodotto product name descrizione generale general features marchi marks INVISILED Installazione in parete e soffitto di cartongesso o laterizio (vedere avvertenze specifiche per laterizio) Incasso in Coral a scomparsa totale Corpo in Coral elettrificato con LED 1x1W Installation in wall or ceiling of plaster cardboard or brick (see the special instructions for brick) Recessed fitting in Coral completely disappearing Body in Coral electrified withled 1x1W Wand- oder Deckenmontage in Gipsfaserplatte oder Ziegelstein (siehe die speziellen Anweisungen für Ziegelstein) Komplett verschwindende Einbauleuchte aus Coral Körper aus Coral elektrifiziert mit LED 1x1W IP 40 inclinazione fascio luce 90 beam direction foro emissione luce 40x40 mm light emission hole codice code 6348 finitura finish lampadina lamp type LED colore color bianco white 3000 K max watt 1 x 1W foro per cartongesso cut out for plaster cardboard 90x90 mm optional alimentatore elettronico H 8350 in corrente continua constant current electronic ballast max watt 1 x 1W 350 ma 40 BUZZI & BUZZI TECHNICAL BUZZI & BUZZI TECHNICAL 41 grado di orientabilità del faretto rispetto all asse verticale fixture orientability degree respective to the vertical axis codice commerciale commercial code disegno quotato in mm drawing quoted in mm possibilità di applicazione application possibilities Finiture Finishes Oberflächen 00 Coral bianco naturale 01 Finitura bianco opaco 14 Mimesis applicazione di foglia oro 00 Natural white Coral 01 Mat white paint 14 Mimesis golden leaf application 00 Coral naturweiß 01 Matteißer Anstrich 14 Mimesis Goldauflage BUZZI & BUZZI 317
220 Biblioteca A. Loria Carpi - Arch. Gnoli - Arch. Saldi 318 BUZZI & BUZZI
221 Catalogo Generale In questo catalogo è presente tutta la gamma degli apparecchi prodotta da Buzzi & Buzzi General Catalogue In this catalogue is enclosed the whole range of fittings produced by Buzzi & Buzzi Catalogo News In questo catalogo sono presentati i prodotti novità Buzzi & Buzzi Novelties catalogue In this catalogue are enclosed all the new products of Buzzi & Buzzi Booklet In questo catalogo è presente tutta la gamma degli apparecchi prodotta da Buzzi & Buzzi Divulgativo pubblicitario Advertising leaflet Booklet In this catalogue is enclosed the whole range of fittings produced by Buzzi & Buzzi BUZZI & BUZZI 319
222 Indice Index 320 BUZZI & BUZZI code page code page ARTUSI BENVENUTO FORLINI GIAGNACOVO JUNG LONGONI MARINONI MESKINI EB EB EB EM 20 code page EM EM EB EB
223 code page code page code page code page EB SIM EB SIM EB EB EB EB EB EB EB EB BR5481LT 42 BR5483LT 42 BR6025LT 97 BR6027LT 97 BR6029LT 97 BR6034LT 96 BR6036LT 96 BR6038LT 96 BR6045LT 97 BR6047LT 97 BR6049LT 97 BR6054LT 96 BR6056LT 96 BR6058LT 96 BR6161LT 66 BR6162LT 66 BR6163LT 66 BR6218LT 60 BR6238LT 56 BR6241LT 44 BR6243LT 56 BR6244LT 44 BR6247LT 44 BR6248LT 44 BR6251LT 108 BR6252LT 108 BR6253LT 56 BR6254LT 108 BR6255LT 108 BR6257.EBLT 108 BR6258LT 108 BR6261LT 60 BR6262LT 60 BR6263LT 52 BR6264.EBLT 108 BR6265LT 52 BR6267LT 52 code page BR6268LT 52 BR6269LT 60 BR6313LT 34 BR6323LT 34 BR6331LT 112 BR6332LT 112 H H H H H H H H H BUZZI & BUZZI 321
224 TECHNICAL LUCE SENSAZIONE LIGHT SENSATION PRODOTTI TECNICI AD INCASSO TECHNICAL RECESSED PRODUCTS scomparsa totale percorsi emozionali di luce total disappearance, emotional light courses l illuminazione tecnica con il plus dell invisibilità dei corpi the technical lighting with the plus of body invisibility LUCE TECNICA PER L ARCHITETTURA TECHNICAL LIGHT FOR ARCHITECTURE 322 BUZZI & BUZZI
225 ALKABOX 39 FOCUS 66 JACOBOX 44 NIMBUS 70 WHITE BOX 180 ARGIA 118 GHOST 112 LENTIL 30 ORIS IP ZOOM 78 BLACK BOX 174 GLOBE 116 LIGHT 34 RING 56 BLADE 122 HI-AUDIO BOX 188 MARKUS 130 SECRET LINE 136 CLASS 24 IDROUT IP MATRIX 102 SPIRIT 108 DRY 16 INVIDIA 160 MINISECRET 10X10 26 TAGLIO 166 ECLA 52 INVISIBILE 10X10 20 MOMO 150 TEKNO 94 ELIOS 84 INVISILED 40 NEFI 60 TETRIS 48 BUZZI & BUZZI 323
226 T-ARK LUCE MATERIA MATERIAL LIGHT L INNOVAZIONE NEL SEMINCASSO THE INNOVATION OF THE HALF-RECESSED l incasso esce dalla parete pur rimanendone perfettamente integrato the recessed comes out of the wall resting perfectly integrated nuova concezione della luce nell architettura new light conception in architecture nuova percezione dei volumi new perception of volumes la struttura architettonica si anima di tensione dinamica la luce taglia, buca, deforma la parete the architectonic structure gets animated by dynamic tension the light cuts, pierces, deforms the wall LUCE FLUIDA FLUID LIGHT ARCHITETTURA LUMINOSA LIGHT ARCHITECTURE 324 BUZZI & BUZZI
227 ATOM 210 END 206 FLEXI 198 MOTUS 202 BUZZI & BUZZI 325
228 EMOTION IN LIGHT La Buzzi & Buzzi si riserva la facoltà di variare o modificare, senza preavviso, le dimensioni e le caratteristiche tecniche dei prodotti indicati in questo catalogo in funzione delle necessità operative, per migliorarne la funzionalità o in adeguamento a normative di legge. Buzzi & Buzzi reserves itself the faculty to change or to modify, without advance notice, the dimensions and the technical characteristics of the products indicated in this catalogue, due to operative necessities to improve the functionality or updating with law regulations. Buzzi & Buzzi behält sich das Recht vor, die Abmaße und die technischen Eigenschaften der im Katalog aufgeführten Produkte, ohne Vorankündigung, aufgrund operativer Notwendigkeiten zu wechseln oder zu verändern um die Funktionalität zu verbessern oder in Anpassung an gesetzliche Vorgaben. Buzzi & Buzzi se réserve la faculté de varier ou modifier, sans préavis, les dimensions et les caractéristiques techniques des produits indiqués dans ce catalogue selon les nécesssités opératives, pour améliorer le fonctionnement ou en adaptation aux normes de loi.
229
230 L estetica del cemento interpretata dalla Buzzi & Buzzi. The beauty of concrete portrayed by Buzzi & Buzzi. Nuovo materiale IP65 per l outdoor. New IP65 material for outdoors. La luce per il wellness. Lighting for well-being areas. Continua lo sviluppo della linea di prodotti Water Out. Continuous development of the Water Out product line. Il fascino della luce a scomparsa totale si fa grande. The charm of recessed lighting becomes great. I nuovi prodotti della linea Technical. The new products of the Technical range. Purifica l aria per vivere meglio. Purify the air for a better life. Brevettato il nuovo materiale con proprietà antibatteriche ed antinquinanti. We have patented a new material with antibacterial and anti-pollution properties. INDOOR & OUTDOOR nuovi materiali, nuove applicazioni new materials, new applications
231 Beach Villa - Lo Studio snc Bahrain 2 - NEWS BUZZI & BUZZI
232 BUZZI & BUZZI - NEWS
233 Livia Gregoretti Showroom Milano Italy 4 - NEWS BUZZI & BUZZI
234 innovation technology design made in Italy BUZZI & BUZZI - NEWS
235 L invisibilità nell applicazione. Coral è un materiale innovativo formato da minerali naturali e da elementi aggreganti che lo rendono estremamente resistente alle temperature elevate ed agli shocks termici, e consentono di ottenere superfici lisce al tatto, ma allo stesso tempo resistenti agli urti e ai graffi. Inalterabile nel tempo, il Coral può anche essere decorato con qualsiasi tipo di pittura, all acqua o sintetica, adattandosi al gusto e alle necessità del cliente. Si tratta di un prodotto vicino all ambiente, inerte, e quindi completamente anallergico; formato da elementi minerali atossici che, anche in caso di incendio, non sviluppano fumi dannosi per l uomo. Da non dimenticare che le sue proprietà gli conferiscono anche una repellenza naturale alla polvere. I prodotti in Coral non necessitano di alcuna manutenzione specifica, sono certificati secondo le norme e rispettano i migliori standard qualitativi del mercato. Application invisibility. Coral is an innovative material made from natural minerals and aggregates that make it extremely resistant to high temperatures and shocks and result in surfaces that are smooth-to-the-touch but at the same time shock and scratch proof. Unruined with time, Coral can also be decorated with any type of water paint or synthetic paint, thus being able to adapt to the taste and needs of the customer. It is an inert and environmentally friendly product and therefore completely non-allergenic. It consists of non-toxic mineral elements which, even in case of fire, do not emit harmful fumes. It is worth remembering that its properties also make it dust-repellent. Coral products do not require any specific maintenance, are certified according to CE regulations and respect the highest quality standards of the market. REACH - sicurezza chimica REACH - chemical safety 28 - NEWS BUZZI & BUZZI
236 assenza DI DIlaTazIONe assenza di crepe nell installazione NO expansion absence of cracks in the installation resistenza TermICa ampia possibilità di sorgenti luminose TherMaL resistance large choice of light sources BaSSISSIma CONDuCIBIlITà TermICa applicazione in zone accessibili LOWeST TherMIC CONDuCTIBILITy application in accessible areas NON INfIammaBIlITà assenza di fumi tossici NOT flammable absence of toxic smokes resistente agli ShOCk TermICI installazione in molteplici condizioni di utilizzo high resistance TO TeMPeraTure ShOCkS installation in multiple purpose conditions Durezza elevata durezza all incisione hardness high cut hardness resistente ai raggi uv inalterabile nel tempo uv resistant permanent DeCOraBIle CON PITTura customizzazione PaINTaBLe customization repellente alla POlvere non necessita di manutenzione DuST repulsive no maintenance necessary SuPerfICIe SaTINaTa BIaNCa confortevole al tatto, effetto vellutato WhITe SaTINy SurfaCe touch comfortable, velvet effect NON TOSSICO applicazione in ospedali o in bio-architettura NOT TOxIC application in hospitals or in bio-architecture anallergico applicazione in ospedali o in bio-architettura anti-allergic application in hospitals or in bio-architecture assenza DI reattività ChImICa utilizzo in ambienti pubblici (ospedali, spa) absence Of CheMICaL reactivity use in public surroundings (hospitals, spa) BUZZI & BUZZI - NEWS
237 TechNIcal INdOOR POLaris 30 - NEWS BUZZI & BUZZI
238 lampada ad incasso di grandi dimensioni la luce diventa big con i virtuosismi del Coral big recessed lamp light becomes big with virtuosity of Coral BUZZI & BUZZI - NEWS
239 POLaris Incasso a scomparsa totale a luce indiretta Installazione in soffitto di cartongesso Corpo inferiore in Coral Cupola superiore in materiale composito alleggerito decorabile con pittura Studiato per diventare parte integrante del controsoffitto Ospita lampade fluorescenti flush mount indirect lighting fixture Installation on a plasterboard ceiling Lower body in Coral upper dome in composite lightweight material, paintable Designed to become an integral part of the ceiling Takes fluorescent lightbulbs einbaustrahler für eine indirekte Beleuchtung, unsichtbar angebracht einbau in abgehängten Decken aus Gipsfaserplatten unterteil aus Coral Obere kuppel aus Leichtverbundmaterial, farblich dekorierbar entwickelt als integrierter Bestandteil der abgehängten Decke für Leuchtstofflampen IP 20 inclinazione fascio luce beam direction foro emissione luce Ø 400 mm light emission hole Ø 400 mm codice code finitura finish 00, ac 00, ac lampadina lamp type TC-Tel attacco fitting gx24q-3 max watt 4 x 26/32W gruppo d alimentazione elettronico control gear electronic ballast TC-Tel gx24q-4 4 x 42W elettronico electronic ballast foro per cartongesso Ø 660 mm cut out for plaster cardboard Ø 660 mm Ø 400 Ø NEWS BUZZI & BUZZI
240 BUZZI & BUZZI - NEWS
241 TechNIcal INdOOR anelli di luce opalescente Strumenti di luce racchiusi in anelli di grandi dimensioni. Combinazioni di cablaggi tecnici che uniscono ampi fasci luminosi e sinuosi ad una sensazione di morbidezza visiva. Nova e Supernova, in due differenti dimensioni, per assolvere ad ogni esigenza dei piccoli e grandi spazi. rings of opalescent light Lighting tools enclosed in large rings. Technical wiring combinations that connect wide sinuous light beams with a soft visual feeling. Nova and Supernova come in two different sizes to meet the needs of any small or large space. supernova 34 - NEWS BUZZI & BUZZI
242 BUZZI & BUZZI - NEWS
243 supernova Incasso in Coral a scomparsa totale a luce diretta Installazione in soffitto di cartongesso Ospita una lampada a risparmio energetico Schermo frontale retrocesso di 6 cm rispetto al controsoffitto Diffusore policarbonato extra white alloggiato con sistema a scomparsa totale Built-in recessed lamps in Coral for direct lighting Installation on plasterboard ceiling Takes one energy-saving lightbulb front screen set 6 cm backwards compared to the ceiling extra white polycarbonate diffuser inserted in a recessed structure einbaustrahler aus Coral für eine direkte Beleuchtung, unsichtbar angebracht einbau in abgehängten Decken aus Gipsfaserplatten für energiesparlampen abdeckscheibe um 6cm zurückliegend in Bezug auf die abgehängten Decke Diffusor aus extraweißem Polycarbonat, unsichtbar angebracht IP 40 inclinazione fascio luce 90 beam direction foro emissione luce Ø 400 mm light emission hole codice code 5134 finitura finish 00, ac 65 lampadina lamp type Tr5 attacco fitting 2gx13 max watt 55W gruppo d alimentazione elettronico control gear electronic ballast foro per cartongesso Ø 660 mm cut out for plaster cardboard Ø 400 Ø NEWS BUZZI & BUZZI
244 BUZZI & BUZZI - NEWS
245 nova la serie NOva è un sistema per controsoffitti in cartongesso Ospita lampade a scarica, alogene e fluorescenti NOva è studiato per diventare parte integrante del controsoffitto e, installato sparisce completamente alla vista fornito completo di cablaggio The NOva series is a system for hanging plasterboard ceilings It is suitable for luminaires with discharge, halogen and fluorescent lamps NOva has been developped for being an integral part of the hanging ceiling and,once installed, it disappears completely to the view Supplied with control gear Die Serie NOva ist ein System für abgehängte Decken. es beherbergt Leuchten für entladungs-, halogen undleuchtstofflampen NOva wurde als integrierter Bestandteil der abgehängten Decke konzipiert. Installiert entzieht es sich komplett dersicht des Betrachters und ermöglicht so, den architektonischen effekt seiner umgebung hervorzuheben Inklusive Vorschaltgerät Incasso a scomparsa totale Installazione in soffitto di cartongesso Corpo frontale in Coral con vetro satinato extra white vetro retrocesso 5 cm rispetto al controsoffitto recessed luminaires of total disappearance Ceiling mounting Coral Body Delivered complete with supported glass in satin white respect to the hanging ceiling the glass is 5 cm backward Installation in plasterboard einbaustrahler von Vollständinger unsichtbarkeit Deckenanbringung frontkörper aus Coral Wird komplett mit Glas im halter in satinweiss geliefert Das Glas liegt im Vergleich zurabgehängten Decke um 5 cm zurück. Completmit Straler Installation in Gipskarton IP NEWS BUZZI & BUZZI
246 BUZZI & BUZZI - NEWS
247 inclinazione fascio luce orientabile orientabile beam direction directional directional foro emissione luce Ø 200 mm Ø 200 mm Ø 200 mm Ø 200 mm Ø 200 mm Ø 200 mm Ø 200 mm Ø 200 mm light emission hole codice code finitura finish 00, ac 00, ac 00, ac 00, ac 00, ac 00, ac 00, ac 00, ac lampadina lamp type qr 111 CDm-r111 hit-de qt-de 12 TC-D TC-D TC-Tel TC-Tel attacco fitting g53 gx8,5 rx7s r7s g24d-2 g24d-3 gx24q-2 gx24q-3 max watt 100W 70W 70W 150W 2 x 18W 2 x 26W 2 x 18W 2 x 26W emergenza emercency gruppo d alimentazione elettronico dimmerabile elettronico elettronico --- induttivo induttivo elettronico elettronico control gear electronic dimmable electronic ballast electronic ballast conventional b. conventional b. electronic ballast electronic ballast foro per cartongesso Ø 370 mm Ø 370 mm Ø 370 mm Ø 370 mm Ø 370 mm Ø 370 mm Ø 370 mm Ø 370 mm cut out for plaster cardboard Ø 200 Ø 200 Ø 360 Ø NEWS BUZZI & BUZZI
248 inclinazione fascio luce beam direction foro emissione luce Ø 200 mm Ø 200 mm Ø 200 mm Ø 200 mm Ø 200 mm Ø 200 mm Ø 200 mm Ø 200 mm light emission hole codice code finitura finish 00, ac 00, ac 00, ac 00, ac 00, ac 00, ac 00, ac 00, ac lampadina lamp type TC-Tel TC-Tel TC-Tel TC-Tel TC-Tel TC-Tel TC-Tel TC-Tel attacco fitting gx24q-3 gx24q-4 gx24q-2 gx24q-3 gx24q-3 gx24q-4 gx24q-4 gx24q-3 max watt 2 x 32W 2 x 42W 2 x 18W 2 x 26W 2 x 32W 2 x 42W 2 x 42W 2 x 26W emergenza emercency ora hour 1 ora hour 1 ora hour 1 ora hour gruppo d alimentazione elettronico elettronico elettronico elettronico elettronico elettronico elett. dimmerabile elett. dimmerabile control gear electronic ballast electronic ballast electronic ballast electronic ballast electronic ballast electronic ballast dimmable electronic b. dimmable electronic b. foro per cartongesso Ø 370 mm Ø 370 mm Ø 370 mm Ø 370 mm Ø 370 mm Ø 370 mm Ø 370 mm Ø 370 mm cut out for plaster cardboard note standard: ballast 1-10V (optional: switch dim/dali) Ø 200 Ø 360 BUZZI & BUZZI - NEWS
249 PRODUCT TESTING SERVICE 100 Clemson Research Blvd. Anderson, SC Tel (864) 646-TILE Fax (864) Buzzi & Buzzi Via Milano Pozzo Dʼadda (MI) Italy Spettabile Buzzi & Buzzi, Come da vostra richiesta, Tile Council of North America ha il piacere di fornirvi il seguente riassunto dei risultati del servizio di analisi che avete richiesto al nostro Product Performance Laboratory e precedentemente rilasciato nel report numero TCNA sul materiale fornito e designato AIRCORAL. Risultato generato dallʼesecuzione del test con il metodo ISO (Metodo di prova per attività antibatterica sui materiali semiconduttori fotocatalitici), mostra che in tutti i campioni testati, non cʼè sopravvivenza di alcun battere dopo 8 ore, sia in condizioni di irradiazione con raggi UV sia in assenza di luce. Ref.:Report numero TCNA ,21 Ottobre Basandosi sui risultati dei test usando il metodo UNI (Determinazione di attività foto catalitica dei leganti idraulici, metodo Rhodamina B) i campioni testati mostrano evidenza della capacità di degrado di inquinanti organici. Ref.: Report numero TCNA , 18 Novembre In condizioni di camera stagna, il gas n-esano da una concentrazione iniziale di prova ha subito un degrado di 17.4 ppm in presenza del campione testato. Report numero TCNA , 18 Gennaio 2011 Se avete ulteriori domande o necessitate di ulteriori chiarimenti sulle metodologie dei test, non esitate a contattarci. liʼ, 9 Marzo 2011 Jyothi Rangineni, PhD Research Scientist Testing Services: [email protected] Literature Orders: [email protected] Web Site: Tutti i modelli Buzzi & Buzzi in Coral possono essere prodotti su richiesta in aircoral. Ogni prodotto in aircoral viene corredato del certificato PrODuCT TeSTINg ServICe fornito dal Tile Council of North america. Ogni prodotto in aircoral è identificato da apposita marchiatura con targa in alluminio. This report is confidential and has been prepared for the exclusive use of the client. It is not an endorsement, approval, certification, or criticism of any product by TCNA. This report shall not be published in any form without prior written consent from TCNA. PRODUCT TESTING SERVICE 100 Clemson Research Blvd. Anderson, SC Tel (864) 646-TILE Fax (864) March 9, 2011 Buzzi & Buzzi Via Milano Pozzo Dʼadda (MI) Italy Dear Buzzi & Buzzi: As per your request, Tile Council of North America is pleased to provide you with the following summary of test results from the testing services you contracted from our Product Performance Laboratory previously issued in test report number TCNA on material you provided and designated AIRCORAL. Test results generated from performing test method ISO (Test method for antibacterial activity on semiconducting photocatalytic materials) showed that in all of the samples tested, there was no survival of bacteria after eight hours in either UV-irradiated or dark test conditions. Ref.: Report number TCNA , October 21, Based on test results using test method UNI (Determination of photocatalytic activity of hydraulic binders, Rhodamine B method), the samples tested showed evidence of the ability to degrade organic pollutants. Ref.: Report number TCNA , November 18, In closed chamber studies, n-hexane was degraded from an initial concentration by 17.4 ppm in the presence of a test sample versus only 7.6 ppm concentration decrease for a generic wall tile. Ref.: Report number TCNA , January 18, If you have any further questions or require any further clarification on the test methodologies, please do not hesitate to contact us. It has been a pleasure to work with you on this project. On behalf of our staff, we thank you for the opportunity to provide these testing services to you. Sincerely, all Buzzi & Buzzi Coral products can be made in aircoral upon request. every product made with aircoral is accompanied by a PrODuCT TeSTING SerVICe certificate provided by the Tile Council of North america. Jyothi Rangineni, PhD Research Scientist Testing Services: [email protected] Literature Orders: [email protected] Web Site: This report is confidential and has been prepared for the exclusive use of the client. It is not an endorsement, approval, certification, or criticism of any product by TCNA. This report shall not be published in any form without prior written consent from TCNA NEWS BUZZI & BUZZI every product made with aircoral is identified by a marking with a special aluminum plate.
250 purifica l aria per vivere meglio IT PurIfIeS The air for an ImPrOveD quality Of life la chimica più avanzata ha prodotto aircoral che ha il potere di trasformare le sostanze nocive dell aria in sostanze innocue con un processo assai simile alla fotosintesi clorofilliana. The most advanced chemistry has produced aircoral which has the power to transform harmful substances into harmless ones through a process which is very similar to chlorophyll photosynthesis. Tested by TCNa: Tile Council of North america BUZZI & BUZZI - NEWS
251 L antibatterico che purifica l aria. Eco-attivo, antinquinante e antibatterico, è l AirCoral, che concorre in modo efficace a migliorare la qualità della vita. The anti-bacterial material that purifies the air. AirCoral is eco-active, anti-pollution and anti-bacterial and contributes effectively to an improved quality of life. Il prodotto innovativo aircoral (brevettato e certificato dall ente americano TCNa, Tile Council of North america) oltre a mantenere tutte le caratteristiche estetiche e di resistenza, tipiche del Coral, aggiunge un potente beneficio antibatterico contro escherichia Coli, klebsiella Pneumoniae e Staphylococcus aureus, agenti patogeni di malattie potenzialmente gravi, e la capacità di degradazione degli elementi inquinanti presenti nelle città come l esano (hexano), gas tossico che si forma a causa dell utilizzo degli idrocarburi per auto e riscaldamento. The innovative product aircoral (patented and certified by the TCNa the Tile Council of North america) as well as maintaining all the aesthetic and strength characteristics typical of Coral, has the added benefit of a powerful antibacterial property against escherichia Coli, klebsiella Pneumoniae and Staphylococcus aureus, pathogenic agents of potentially serious disease, and the ability to degrade pollutants found in cities such as hexane (hexano), a toxic gas that is formed due to the use of hydrocarbons for cars and heating. Il nuovo materiale aircoral, è un assoluta novità in quanto contribuisce a purificare l aria e a rendere più puliti, salubri, igienici gli ambienti riducendo gli effetti nocivi dei principali agenti inquinanti ed esercitando la propria azione anche in assenza di luce. The new aircoral material is an absolute novelty, as it helps to purify the air and to make your surrounding environment cleaner, healthier and more hygienic while reducing the harmful effects of major pollutants. It also exerts its action even in the absence of light. aircoral non si limita a non inquinare ma purifica l ambiente dove viene installato e conseguentemente migliora la vita degli utilizzatori, grazie a benefici battericidi, catalitici e fotocatalitici. queste caratteristiche rappresentano un miglioramento costante della formulazione del Coral. These features represent a steady improvement in the development of Coral, which has led to the new material aircoral, a material that not only does not pollute, but also purifies the environment where it is installed and consequently improves the lives of its users. l aircoral è quindi consigliato in tutte quelle condizioni di ambienti pubblici (ospedali, strutture sanitarie, alberghi, locali) o privati dove è preponderante una volontà di creare un ambiente salubre. aircoral is therefore recommended for use in all public surroundings (hospitals, medical facilities, hotels, bars and restaurants) or in private ones where there is an overriding desire to create a healthy environment NEWS BUZZI & BUZZI
252 fotocatalitico capacità di degrado elementi dannosi testato con metodo UNI PhOTOCaTalYTIC degradation ability harmful agents. Tested with method UNI antibatterico capacità di eliminazione totale dei batteri dalle superfici testato con metodo UNI antibacterial ability to complete elimination of bacteria from surface tested with method UNI meno inquinamento riduzione di 17 ppm di gas hexano nell aria less POlluTION less 17 ppm x n hexano in the air BUZZI & BUZZI - NEWS
253 Collezione Buzzi & Buzzi in AirCoral Tutti i modelli Buzzi & Buzzi in Coral possono essere prodotti, su richiesta, in aircoral. l utilizzo del prodotto aircoral verrà attestato da un apposita targa in alluminio e fornito di relativo certificato TCNa (Tile Council of North america). About the entire range of Buzzi & Buzzi products. all Buzzi & Buzzi Coral products can be ordered in aircoral material. The use of aircoral is certified by a special marking and a certificate from the TCNa (Tile Council of North america). come ordinare un modello in aircoral aggiungere al codice standard: ac esempio: codice 2914 diventa codice 2914ac modello Pipedo Open in Coral modello Pipedo Open in aircoral how to order a model in aircoral add to the usual code: ac for example: code 2914 becomes code 2914ac 54 - NEWS BUZZI & BUZZI Pipedo Open model in Coral Pipedo Open model in aircoral
254 assenza DI DIlaTazIONe assenza di crepe nell installazione resistenza TermICa ampia possibilità di sorgenti luminose antibatterico capacità di eliminazione totale dei batteri dalle superfici NO expansion absence of cracks in the installation TherMaL resistance large choice of light sources BaSSISSIma CONDuCIBIlITà TermICa applicazione in zone accessibili NON INfIammaBIlITà assenza di fumi tossici DegraDO elementi INquINaNTI riduzione di 17 ppm di gas hexano nell aria LOWeST TherMIC CONDuCTIBILITy application in accessible areas NOT flammable absence of toxic smokes DeGraDeS POLLuTaNTS less 17 ppm x n hexano in the air resistente agli ShOCk TermICI installazione in molteplici condizioni di utilizzo Durezza elevata durezza all incisione fotocatalitico capacità di degrado elementi dannosi testato con metodo uni high resistance TO TeMPeraTure ShOCkS installation in multiple purpose conditions hardness high cut hardness resistente ai raggi uv inalterabile nel tempo DeCOraBIle CON PITTura customizzazione uv resistant permanent PaINTaBLe customization repellente alla POlvere non necessita di manutenzione SuPerfICIe SaTINaTa BIaNCa confortevole al tatto, effetto vellutato DuST repulsive no maintenance necessary WhITe SaTINy SurfaCe touch comfortable, velvet effect NON TOSSICO applicazione in ospedali o in bio-architettura anallergico applicazione in ospedali o in bio-architettura NOT TOxIC application in hospitals or in bio-architecture anti-allergic application in hospitals or in bio-architecture antibacterial ability to complete elimination of bacteria from surface PhOTOCaTaLyTIC degradation ability harmful agents tested with method uni assenza DI reattività ChImICa utilizzo in ambienti pubblici (ospedali, spa) absence Of CheMICaL reactivity use in public surroundings (hospitals, spa) BUZZI & BUZZI - NEWS
255 Sede Legale BUZZI & BUZZI Pozzo d Adda (Mi) Via Milano, 17 - Italy Sede Operativa BUZZI & BUZZI Canonica d Adda (Bg) Via Pascoli, 5 - Italy Tel Fax [email protected] NEWS BUZZI & BUZZI
ELIOS IP BUZZI & BUZZI TECHNICAL
ELIOS La serie ELIOS è un sistema per controsoffitti in cartongesso Ospita lampade a scarica, alogene e fluorescenti ELIOS è studiato per diventare parte integrante del controsoffitto e, installato sparisce
BLADE design Mammini+Candido
BLADE design Mammini+Candido Installazione in parete e soffitto di cartongesso o laterizio (vedere avvertenze specifiche per laterizio) Incasso in Coral a scomparsa totale Corpo in Coral elettrificato
DATENBLATT / FACT SHEET
DATENBLATT / FACT SHEET ART.-NR: WHISKY SODA LED WANDLEUCHTE / WALL LUMINAIRE LED.next Außenwandaufbauleuchte zur akzentuierten Beleuchtung von Fassaden und gebäudenahen Wegen. Gehäuse aus Aluminiumguss,
Einbaustrahler/ Recessed spot 1 x AR111 1 x AR111 G53 12V max. 50W inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs
NEW! Rahmenlose Deckeneinbauleuchte Form mit abgesofteten oder scharfen Konturen. Leuchtenrahmen intergierbar in Gipskartondecke für bündige Deckenoptik. Rahmen hitzebeständig, feuerhemmend und bruchsicher,
Classic. eurekabox.it
Classic eurekabox.it CLASSICI / CLASSIC / CLASSIC Classici: Sicurezza e comunicazione si aggiungono alla tradizione nella linea Classici, disponibili da 400 a 3000 ml. Questi contenitori sono particolarmente
152 Riem-Arcaden, München Architecture: nps tchoban voss, Berlin Lighting design: kolbe-sekles, Berlin
5 Riem-Arcaden, München Architecture: nps tchoban voss, Berlin Lighting design: kolbe-sekles, Berlin Deckeneinbauleuchten Ceilings recessed luminaires Für Kompaktleuchtstofflampen oder Entladungslampen
LINE CEILINGSUSPEN- SIONWALL. Adrian Peach LINE W90 CEILING & SUSPENSION & WALL
707 LINE Gamma di plafoniere per interni, a sospensione e da parete. Il modello a sospensione Line S è disponibile in due versioni: Line 2 S nella misura 120 cm con due lampade T5 o Line S Mono in due
Indice Presentazione QFORT Uno dei principali produttori in Europa di finestre in PVC Partners Finestre Prodotti QFORT+ QFORT START Colori Porte QFORT in PVC Tipologie speciali Ferramenta Maniglie Falsa
DATENBLATT / FACT SHEET
DATENBLATT / FACT SHEET ART.-NR: 004-55 MODUL Q 36 DECKENANBAULEUCHTE / CEILING-MOUNTED LUMINAIRE Extrem flache, nur 0 mm hohe LED.next Deckenanbauleuchte für Direktmontage. Alternativ mit Montagekonsole
WANDEINBAULECHTEN RECESSED WALL LUMINAIRES APPARECCHI PER INCASSO IN PARETE
09 WANDEINBAULECHTEN RECESSED WALL LUMINAIRES APPARECCHI PER INCASSO IN PARETE LOGGY 548 VAGA 550 VAGA TRIMLESS 556 LOGGY WANDEINBAULECHTEN RECESSED WALL LUMINAIRES APPARECCHI PER INCASSO IN PARETE 548
Born 2B LeD. photo: www.team7.at
368 photo: www.team7.at 369 LeD-Leuchtenserie Aufbau Version, Gehäuse aus Acryl weiß oder schwarz glänzend, direktes Licht, breite Abstrahlcharakteristik (55 Linsen). inkl. LeD Konverter LeD surface-mounted
REFLEXION LED PANEL, A UNIQUE DESIGN THAT MAKES A DIFFERENCE!
PANEL REFLEXION LED PANEL, A UNIQUE DESIGN THAT MAKES A DIFFERENCE! L L U M E N C E R T I F I E D L U M E N C E R T I F I E D PANEL 30X30 Reflexion LED PANEL a unique design that make the difference! Our
MADE TO MEASURE. Freitag 17. und Samstag 18. OKTOBER
MADE TO MEASURE Freitag 17. und Samstag 18. OKTOBER Persönliche Einladung zum Schäffner Maß Event mit Eduard Dressler, Latini Leder und Doriani Cashmere Maßtage bei Schäffner mit Eduard Dressler Freitag,
CRISTAL LED SMALL Design by R&S Cariboni Lite
(IT) (UK) (DE) nuovi LED con maggior flusso ed efficienza. CRI (indice di resa cromatica): Ra 80 for the new LED with higher lumen output and efficiency, CRI (colour rendering index): Ra 80 für die neuen
( I ) ( UK ) ( DE) E I P S I S
(I) (UK) (DE) Plafoniera, applique, incasso e bollard a luce indiretta. Un sistema completo per illuminazione esterna e interna proposto in tre differenti dimensioni, dotato esclusivamente di sorgenti
DATENBLATT / FACT SHEET
DATENBLATT / FACT SHEET ART.-NR: FARBTEMPERATUR: 010-625 2700K 009-230 3000K 010-626 4000K HOTEL AQUA LED DIFFUS / DIFFUSE DECKEN-, WAND- UND BODENLEUCHTE EINSEITIG ABSTRAHLEND / CEILING, WALL AND FLOOR
744 QUINTA SPOT S Ceiling-Suspension-Wall.indd /09/
744 745 QUINTA Adrian Peach Sistema di illuminazione per interni a sospensione, a plafone ed a parete. Il modello a sospensione S ed a plafone C sono disponibili con sorgente fluorescente T5 o sorgenti
ZERTIFIKAT. Rohrwerk Maxhütte GmbH ISO 9001:2008. Die Zertifizierungsstelle der TÜV SÜD Management Service GmbH bescheinigt, dass das Unternehmen
ZERTIFIKAT Die Zertifizierungsstelle der TÜV SÜD Management Service GmbH bescheinigt, dass das Unternehmen Franz-Kunze-Straße 1 Deutschland für den Geltungsbereich Produktion von nahtlosen warmgewalzten,
APOLLONIA. design Mauro Bertoldini. Sobria, essenziale, rigorosa, eppur leggera ti muovi e inebri e incanti.
APOLLONIA design Mauro Bertoldini ITALIAN HEART Sobria, essenziale, rigorosa, eppur leggera ti muovi e inebri e incanti. Schlicht, essenziell, streng und doch bewegst Du Dich gewandt, berauschst und verzauberst"
Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Rosado, Weiß, V AC/50-60Hz, 1x max. 40,00 W + 60,00 W.
Produktdatenblatt Artikel Nr.: 341005 Wandaufbauleuchte, Rosado, Weiß, 220-240V AC/50-60Hz, 1x max. 40,00 W + 60,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Glas Weiß Optik im Lieferumfang Elektrische
Lampade per esterni. unexled.com
156.com Turn LED Lampada da parete IP65 18x 230V 3000K 1480lm 50 000h 2W 29 IP65 IRC 80 Orientabile 120 55 250 190 26524-003-70 alu verniciato a polveri antracite CHF 398.00 Lampada da parete IP54 230V
Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Aviar, Weiß-satiniert, V AC/50-60Hz, 40,00 W. Technische Daten.
Produktdatenblatt Artikel Nr.: 341114 Wandaufbauleuchte, Aviar, Weiß-satiniert, 220-240V AC/50-60Hz, 40,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Glas Weiß-satiniert Optik im Lieferumfang Elektrische
Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Arianna, Weiß, V AC/50-60Hz, 1x max. 80,00 W. Technische Daten.
Produktdatenblatt Artikel Nr.: 341035 Wandaufbauleuchte, Arianna, Weiß, 220-240V AC/50-60Hz, 1x max. 80,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Optik Gips Weiß überstreichbar im Lieferumfang
Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Deckeneinbauring, Mizar I, Weiß-matt, 12V AC/DC, 1x max. 35,00 W. Technische Daten.
Produktdatenblatt Artikel Nr.: 110010 Deckeneinbauring, Mizar I, Weiß-matt, 12V AC/DC, 1x max. 35,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Aluminium Druckguss Weiß-matt Optik im Lieferumfang
miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit :
miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : 4 x MIDI Input Port, 4 LEDs für MIDI In Signale 1 x MIDI Output Port MIDI USB Port, auch für USB Power Adapter Power LED und LOGO LEDs Hochwertiges Aluminium Gehäuse
design by F.A. Porsche 338 Antares 2002/03
N E W 4 5 0 0 design by F.A. Porsche 338 Antares 2002/03 Frutto della ricerca di molteplici soluzioni illuminotecniche, è nata questa lampada ad incasso. Caratteristiche come, la facilità di orientamento
VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung
2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Elektronisches Vorschaltgerät für Hochdruck-Entladungslampen Electronic
2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0
WLS/FL IP Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche Haftung abgelehnt.
Deckenleuchte / Ceiling Lamp
Deckenleuchte / Ceiling Lamp MARGA Material Gehäuse Stahlblech verzinkt, weiß pulverbeschichtet Abdeckring Edelstahl, Glasscheibe, matt Material Housing zinc coated steel sheet, powder coated white Trim
SONO IP 54 surface. Description. Quickinfo. Features. xal.com/sono-surface. GENERAL surface mounted IP 54
750 SONO surface xal.com/sono-surface Quickinfo GENERAL surface mounted LED Mid-power LED up to 138 lm/w 3000 K, 4000 K CRI Binning initial 3 MacAdam ESTIMATED LED LIFETIME L / 50 000 h Description DE
Lampade da parete a incasso e da appoggio 100% Profilkönig. Flüelastrasse 12. CH-8048 Zürich.
Lampade da parete a incasso e da appoggio 100% Profilkönig UNEX DAKOTA AG +41 44 404 22 22 Flüelastrasse 12 www.unexled.com CH-8048 Zürich [email protected] 146.com Lemo LED Lampada da parete 350mA 6.6W
Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Deckeneinbauring, Weiß, 12V AC/DC, 1x max. 50,00 W. Technische Daten. Charakteristik.
Produktdatenblatt Artikel Nr.: 126070 Deckeneinbauring, Weiß, 12V AC/DC, 1x max. 50,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Aluminium Druckguss Weiß Optik im Lieferumfang Elektrische Daten
metric Wand- und Deckenleuchten Wall and ceiling mounted luminaires
9 Wand- und Deckenleuchten Wall and ceiling mounted luminaires Auf- und Einbauleuchten Schutzarten IP und IP65 Varianten für diffuses oder gerichtetes Licht Luminaires for recessed and surface mounted
11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3
CEN RELATED TO 11 Page 1 of 2 Standard: Edition: 2003 Clause(s): 5.4.2.3 Valid from: 15/09/2010 Date of modification: Key-word(s): Car operating panel, Two entrance lift Replacing interpretation No.: QUESTION
Datenblatt data sheet
Seite page 1 von of 5 Datenblatt data sheet Typ: / type: 593166415 Kurzbezeichnung: Power LED Flat 11/58 4er Set chrom kw short term: power LED Flat 11/58 4pcs chrome cw Produktbeschreibung: product description:
ANGOLARE. LED / T5 Aussen- und Innenleuchten LED / T5 outdoor- and indoor lighting 2013 / 2014 EDELSTAHL DESIGN PRODUKTION VERTRIEB
2013 / 2014 EDELSTAHL DESIGN PRODUKTION VERTRIEB LED / T5 Aussen- und Innenleuchten LED / T5 outdoor- and indoor lighting ANGOLARE Daimlerstrasse 73 DE-74545 Michelfeld Tel. (0049)-(0)-791-47077 Fax (0049)-(0)-791-47555
DS Profil mit bündigen Diffusor opal satine. Schermo in policarbonato opale satinato. DS-Profil mit U-Diffusor opal satine
S Profil S Profil Leuchtenprofil aus eloxiertem Aluminium xmm. Längenzuschnitt auf Mass auch mit Gehrung. Leuchte kann zu Lichtbändern mit verschiedenen Konfigurationen verknüpft werden. lektronische Vorschaltgeräte
ANGOLARE. Aussen- und Innenleuchten Outdoor- and indoor luminaires LECCOR Leuchten GmbH. Werksfoto
ANGOLARE Aussen- und Innenleuchten Outdoor- and indoor luminaires 5.01 ANGOLARE Übersicht Overview Weitere Formate auf Anfrage other dimensions available on request Weitere Leuchtmittel auf Anfrage other
Syl-lighter LED II. Syl-Lighter LED II 165 RO 12W NW PRODUKTÜBERSICHT
Range Features Syl-Lighter LED II is available in 4 different round body sizes: 165mm, 195mm, 220mm & 240mm Syl-Lighter LED II 165 12W delivers a 1,134 lumen output (4,000K) - perfect for 1x26W CFL replacement
Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Pendelleuchte, Filo Ball, Silber, V AC/50-60Hz, 1x max. 40,00 W. Technische Daten.
Produktdatenblatt Artikel Nr.: 342029 Pendelleuchte, Filo Ball, Silber, 220-240V AC/50-60Hz, 1x max. 40,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Metall Silber Optik im Lieferumfang Elektrische
CIRCLE & SMOOTH COLLECTION
CIRCLE & SMOOTH COLLECTION Smooth & Circle sono la risposta di RifraLab, centro di ricerca e sviluppo di Rifra, ai bisogni del bagno contemporaneo. Smooth è una collezione completa che comprende un esclusivo
DATENBLATT / FACT SHEET
DATENBLATT / FACT SHEET ART.-NR: FARBTEMPERATUR: 010-619 2700K 008-605 3000K 010-620 4000K WHISKY SODA LED POLLERLEUCHTE / BOLLARD LUMINAIRE LED.next Pollerleuchte zur blendfreien Beleuchtung von Wegen
NIOBA AMBIENTAL NIOBA
AMBIENTAL NIOBA NIOBA Nioba L Nioba M This high-bay reflector luminaire ensures very high light output and significant energy savings. Simple installation and easy electrical connections make it a quality
Harburg Arcaden, Hamburg Architecture: Gerkan Marg und Parnter, Hamburg Lighting design: kolbe-sekles, Berlin
Harburg Arcaden, Hamburg Architecture: Gerkan Marg und Parnter, Hamburg Lighting design: kolbe-sekles, Berlin 8 Bodeneinbauleuchten Ground recessed luminaires Quadratische Bodeneinbauleuchten in zwei Baugrößen
ONE BY ONE Steve Lechot, 2004
Steve Lechot, 2004 Energiesparend Material praktisch reissfest, schwer entflammbar und alterungsbeständig Details siehe Seite 148 Energy-saving Material flame-resistant, durable and virtually tear-free
B-1040 B-6040 KAMPIONA
GANZGLASGELÄNDER UND VORDAC SYSTEME B-1040 B-6040 KAMPIONA 146 GANZGLASGELÄNDER UND VORDAC SYSTEME Massima portata e sicurezza grazie al sistema antisfilamento del vetro. Riduzione dei costi fino al 75%
mobile FONTE essenza rovere spazzolato tinto wengè, lavabo PLANO WB9 cristalplant, specchio 2HD led
FONTE La collezione Fonte si presenta ampliata e rinnovata grazie non solo alle nuove maniglie che ne caratterizzano l estetica, ma anche ai nuovi top integrati ed una nuova proporzione nel design delle
VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung
2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Gutachtens mit Fertigungsüberwachung Nr... 1] DuM 1100 2] DuM 1200 3] DuM 1201 4] DuM 1210 5] DuM 1300 6] DuM 1301 7] DuM 1310 8] DuM 1400 9] DuM 1401
Handbuch LD75. Manual LD75. Elektrik Elektronik Systemtechnik. LED-Signallicht für Dashboards und Instrumententafeln.
Handbuch LD75 LED-Signallicht für Dashboards und Instrumententafeln Deutsch Seite 2 Manual LD75 LED Signal Light for Dashboards and Control Panels English page 4 Aamgard Engineering 1 LD75 180709 www.aamgard.de
Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Cube, Dunkelgrau, V AC/50-60Hz, 1x max. 25,00 W. Technische Daten.
Produktdatenblatt Artikel Nr.: 341184 Wandaufbauleuchte, Cube, Dunkelgrau, 220-240V AC/50-60Hz, 1x max. 25,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Optik Beton Dunkelgrau überstreichbar im Lieferumfang
DATENBLATT / FACT SHEET
DATENBLATT / FACT SHEET ART.-NR: FARBTEMPERATUR: 010-478 2700K 008-591 3000K 010-477 4000K AIR MAXX LED 130 POWER WANDAUFBAULEUCHTE EINSEITIG ABSTRAHLEND / WALL-MOUNTED LUMINAIRE SINGLE-SIDED LED.next
DATENBLATT / FACT SHEET
DATENBLATT / FACT SHEET ART.-NR: FARBTEMPERATUR: DECKENLEUCHTE / CEILING LUMINAIRE Extrem flache, nur 10 mm hohe LED-Deckenleuchte, Lichtaustritt ca. 95 % direktstrahlend, breit abstrahlend, zusätzliche
durlum GmbH
6 LUMEO -R, der elegante Klassiker unter den Lichtflächen, setzt Architektur gekonnt in Szene. In unterschiedlichen Größen verfügbar, ist die als Einbau-, Anbau- oder Pendelvariante verfügbare Leuchte
1/12 Collection 1 Collection 11/12
Collection 11/12 46 SPINA clear Design Erwin Egli Die elegante Leuchte besticht durch ihre einmalige, unverkennbare Formensprache. Das Gehäuse aus poliertem Edelstahl unterstreicht das exklusive Design.
fischerwerke GmbH & Co. KG Geltungsbereich: Entwicklung, Produktion und Vertrieb von Kunststoff-, Metall- und chemischen Befestigungssystemen
ZERTIFIKAT Hiermit wird bescheinigt, dass mit den im Anhang gelisteten Standorten ein Umweltmanagementsystem eingeführt hat und anwendet. Geltungsbereich: Entwicklung, Produktion und Vertrieb von Kunststoff-,
Diese Konformitätserklärung gilt nur für die Länder der Europäischen Union.
Konformitätserklärung Diese Konformitätserklärung gilt nur für die Länder der Europäischen Union. Konformitätserklärung des Herstellers (Artikel 8 der Richtlinie 89/686/EWG). Der Hersteller / Importeur
Ideal for outdoor or underwater installation. Lower energy consumption, corrosion-proof.
Fari fissi ad incasso o regolabili su staffe a 1, 3, 6, 10, 12 e 24 led da 1 e 2 watt, con corpo in acciaio inox, vetro temprato e guarnizioni in silicone. Articoli specificatamente progettati per poter
CarMedia. Bedienungsanleitung Instruction manual. AC-Services Albert-Schweitzer-Str.4 68766 Hockenheim www.ac-services.eu info@ac-services.
CarMedia Bedienungsanleitung Instruction manual AC-Services Albert-Schweitzer-Str.4 68766 Hockenheim www.ac-services.eu [email protected] DE Inhaltsverzeichnis 1. Allgemeine Hinweise... 3 2. CarMedia...
Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Giorgia, Weiß, V AC/50-60Hz, 25,00 W. Technische Daten.
Produktdatenblatt Artikel Nr.: 341033 Wandaufbauleuchte, Giorgia, Weiß, 220-240V AC/50-60Hz, 25,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Optik Gips Weiß überstreichbar im Lieferumfang Elektrische
PROTOTYPING 101 CMF // Spec-Sheet Guideline
PROTOTYPING 101 CMF // SpecSheet Guideline = CMF COLOUR MATERIAL FINISH = FARBEN MATERIALIEN OBERFLÄCHEN eine CMFDatei ( CMFSheet, SpecSheet) beschreibt alle für die Erstellung eines Prototypens und die
Centro direzionale - Firenze Project - GeniusLoci Architettura
Centro direzionale - Firenze Project - GeniusLoci Architettura INCASSO A PARETE 900 MICRO FRAME MASK PROMENADE 40 PROMENADE 00 MILANO WANDEINBAULEUCHTEN 900 MICRO Wandeinbauleuchte FRAME Wandeinbauleuchte
Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Deckeneinbauring, Alcor, Silber, V AC/50-60Hz, 1x max. 35,00 W. Technische Daten.
Produktdatenblatt Artikel Nr.: 110014 Deckeneinbauring, Alcor, Silber, 220-240V AC/50-60Hz, 1x max. 35,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Optik Edelstahl Silber gebürstet im Lieferumfang
IP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0
MOA/SL/FL IP44, CH IP4 Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche
Montageplatine Assembly circuit board
Zubehör Accessories Vorschaltgerätekasten aus Aluminiumguss Control gear box made from aluminium casting 265 292 472 Maßskizze 1 drawing 1 220 445 ø 9 Gusskasten incl. VG ohne Kompensationskondensator
DATENBLATT / FACT SHEET
DATENBLATT / FACT SHEET ART.-NR: AIR MAXX LED 250 POWER WANDAUFBAULEUCHTE, EINSEITIG ABSTRAHLEND / WALL-MOUNTED LUMINAIRE SINGLE-SIDED LED.next Wandaufbauleuchte mit ausgeblendetem Direktanteil. Lichtverteilung
VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung
Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Warmwasserspeicher, geschlossen Storage water heater,
ZEICHENGENEHMIGUNG MARKS APPROVAL
ZEICHENGENEHMIGUNG MRKS PPROVL OSRM GmbH Marcel-Breuer-Str. 6 80807 München ist berechtigt, für ihr Produkt / is authorized to use for their product Vorschaltgerät, elektronisch Electronic ballast die
CABLE TESTER. Manual DN-14003
CABLE TESTER Manual DN-14003 Note: Please read and learn safety instructions before use or maintain the equipment This cable tester can t test any electrified product. 9V reduplicated battery is used in
INDEX P03 P04 P06 P07 P08 P09 P10 P12 P14 P15 P16 P17 P18 P19
small size Zurückhaltend in der Größe jedoch groß in der Leistung. Dieses Programm erhört die Klage vieler Architekten und Inneneinrichter: wo sind die auffällig unauffälligen Lichtakzente, die Architektur
Datenblatt data sheet
Seite page 1 von of 5 Datenblatt data sheet Typ: / type: 55600682 Kurzbezeichnung: LED Strahler edel 6er Set os kw short term: led spot stainless steel 6pcs w/o switch cw Produktbeschreibung: product description:
Wenn Russland kein Gas mehr liefert
Ergänzen Sie die fehlenden Begriffe aus der Liste. abhängig Abhängigkeit bekommen betroffen bezahlen Gasspeicher Gasverbrauch gering hätte helfen importieren liefert 0:02 Pläne politischen Projekte Prozent
Akustischer / Optischer Signalgeber
Akustischer / Optischer Signalgeber Der Signalgeber besteht aus folgenden Anlagenteilen: Einem universeller elektronischer Schallgeber Typ A112 von Co Signaltechnik mit 45 verschiedenen Alarmtönen, Lautstärkeeinstellung,
CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP
ANLEITUNGEN // INSTRUCTIONS CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP BEDIENUNGSANLEITUNG // INSTRUCTION MANUAL MONTAGEANLEITUNG // ASSEMBLY INSTRUCTION MONTAGEANLEITUNG // ASSEMBLY INSTRUCTION KOPPLUNG
1 Art. BTDC90. 2 Art. DCL90. 3 Art. TL19070
3 AL332B 1 BTDC90 2 DCL90 1 3 TL19070 2 Particolare interno cassetti INCANTO, MONOLITE2.0, MONOLITEPIU, DECOR, VERO, INFRA, TORMENTO Collection. Détails intérieur de tiroirs INCANTO, MONOLITE2.0, MONOLITEPIU,
DATENBLATT / FACT SHEET
DATENBLATT / FACT SHEET ART.-NR: FARBTEMPERATUR: 010-489 2700K 008-597 3000K 010-490 4000K AIR MAXX LED 250 POWER WANDAUFBAULEUCHTE BEIDSEITIG ABSTRAHLEND / WALL-MOUNTED LUMINAIRE DOUBLE-SIDED LED.next
DIRECTFLUSH. La nuova generazione di Wc a brida aperta. Die neue WC-Generation mit offenem Spülrand.
DIRECTFLUSH La nuova generazione di Wc a brida aperta. Die neue WC-Generation mit offenem Spülrand. Il WC a brida aperta Das Spuelrandlos-WC DirectFlush Pulizia facile e veloce grazie alla brida aperta
Leistungserklärung Declaration of Performance Gemäß/acc. EU-Verordnung/Regulation (EU) 305/2011, Anhang/Annexe III
voestalpine-straße 3 4020 Linz, Austria T. +43/50304/15-0 F. +43/50304/55-0 www.voestalpine.com/grobblech Rechtsform/Legal Form: Gesellschaft mit beschränkter Haftung / Limited Liability Sitz/Registered
Mit Legacy-Systemen in die Zukunft. adviion. in die Zukunft. Dr. Roland Schätzle
Mit Legacy-Systemen in die Zukunft Dr. Roland Schätzle Der Weg zur Entscheidung 2 Situation Geschäftliche und softwaretechnische Qualität der aktuellen Lösung? Lohnen sich weitere Investitionen? Migration??
Leistungserklärung Declaration of Performance Gemäß/acc. EU-Verordnung/Regulation (EU) 305/2011, Anhang/Annexe III
voestalpine-straße 3 4020 Linz, Austria T. +43/50304/15-0 F. +43/50304/55-0 www.voestalpine.com/grobblech Rechtsform/Legal Form: Gesellschaft mit beschränkter Haftung / Limited Liability Sitz/Registered
Datenblatt data sheet
Seite page 1 von of 6 Datenblatt data sheet Achtung: Vorgänger- und Auslaufmodelle Typ: / type: 5538xxxx, 5533xxxx, 5535xxxx, 5534xxxx, 5532xxxx, 5541xxxx, 5543xxxx, Kurzbezeichnung: short term: Halogen-
VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung
Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Gutachtens mit Fertigungsüberwachung Nr.. surveillance No.. Halogenfreies Installationskabel mit verbessertem Verhalten im Brandfall für
S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account!
S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account! Payez mobile depuis votre compte courant BCEE! Scannez le QR Code
