Datenblatt / Data sheet

Ähnliche Dokumente
Datenblatt / Data sheet

Datenblatt / Data sheet

Datenblatt / Data sheet

Datenblatt / Data sheet

Datenblatt / Data sheet

Datenblatt / Data sheet

Technische Information / Technical Information

Datenblatt / Data sheet

Datenblatt / Data sheet

Datenblatt / Data sheet

Datenblatt / Data sheet

Datenblatt / Data sheet

Datenblatt / Data sheet

Datenblatt / Data sheet

Datenblatt / Data sheet

Datenblatt / Data sheet

Datenblatt / Data sheet

Datenblatt / Data sheet

Datenblatt / Data sheet

Technische Information / Technical Information

Technische Information / Technical Information

Datenblatt / Data sheet

Datenblatt / Data sheet

Datenblatt / Data sheet

Datenblatt / Data sheet

Datenblatt / Data sheet

Datenblatt / Data sheet

Datenblatt / Data sheet

DD220N16S. Technische Information / technical information. Netz-Dioden-Modul Rectifier Diode Module

Datenblatt / Data sheet

N Kenndaten Netz-Gleichrichterdiode Rectifier Diode

Datenblatt / Data sheet D650S

Technische Information / technical information DD340N16S

Technische Daten / technical information DD360N22K

Datenblatt / Data sheet

DD540N. Technische Information / technical information. Netz-Dioden-Modul Rectifier Diode Module

Datenblatt / Data sheet

Datenblatt / Data sheet

Datenblatt / Data sheet

Technische Information / technical information DD710N16K

DD180N16S. Technische Information / technical information. Netz-Dioden-Modul Rectifier Diode Module

Datenblatt / Data sheet

Technische Information / technical information DZ1100N22K

DD180N22S. Technische Information / technical information. Netz-Dioden-Modul Rectifier Diode Module

DD540N. Technische Information / technical information. Netz-Dioden-Modul Rectifier Diode Module

Technische Information / technical information DD340N22S

Datenblatt / Data sheet

Datenblatt / Data sheet

Datenblatt / Data sheet

Datenblatt / Data sheet

Datenblatt / Data sheet

Datenblatt / Data sheet

Technische Information / Technical Information

Datenblatt / Data sheet

Wie man einen Stromgenerator antreibt

Technische Information / Technical Information

Technische Information / Technical Information

Technische Information / Technical Information

Technische Information / Technical Information

Technische Information / Technical Information

Technische Information / Technical Information

Technische Information / Technical Information

Technische Information / Technical Information

Technische Information / Technical Information

Datenblatt / Data sheet

Datenblatt / Data sheet

Technische Information / Technical Information

Technische Information / Technical Information

Technische Information / Technical Information D 711 N T

Technische Information / Technical Information

Technische Information / Technical Information

Technische Information / Technical Information

Datenblatt / Data sheet

Technische Information / Technical Information

Technische Information / technical information DD390N16S

Datenblatt / Data sheet

Technische Information / Technical Information

DD 400 S 17 K6C B2. RMS, f = 50 Hz, t = 1 min. V ISOL 4 kv. pro Diode / per Diode L sac 20 nh. pro Zweig / per arm R CC +EE 0,16 mω

Datenblatt / Data sheet

Datenblatt / Data Sheet

Datenblatt / Data sheet

Datenblatt / Data sheet

Technische Information / Technical Information

Datenblatt / Data sheet

Datenblatt / Data sheet

Technische Information / Technical Information

Technische Information / Technical Information

Technische Information / Technical Information

Technische Information / Technical Information

Transkript:

Elektrische Kenndaten Eigenschaften / Electrical properties Höchstzulässige Werte / Maximum rated values Periodische Spitzensperrspannung repetitive peak reverse voltages Elektrische Eigenschaften Thermische Eigenschaften Stoßspitzensperrspannung non-repetitive peak reverse voltage T vj = -4 C... T vj max V RRM 28 32 T vj = +25 C... T vj max V RSM 29 33 3 34 31 35 V V 1) V V Durchlaßstrom-Grenzeffektivwert maximum RMS on-state current Dauergrenzstrom average on-state current Stoßstrom-Grenzwert surge current Grenzlastintegral I²t-value T C = 1 C T C = 78 C T vj = 25 C, t P = 1 ms T vj = T vj max, t P = 1 ms T vj = 25 C, t P = 1 ms T vj = T vj max, t P = 1 ms I FRMSM 35 A I FAVM 175 223 I FSM 4.5 4. I²t 11. 8. A A A A A²s A²s Charakteristische Werte / Characteristic values Durchlaßspannung on-state voltage Schleusenspannung threshold voltage Ersatzwiderstand slope resistance Sperrstrom reverse current Isolations-Prüfspannung insulation test voltage T vj = T vj max, i F = 6 A v F 2,5 V T vj = T vjmax V (TO),9 V T vj = T vj max r T 1,8 mω T vj = T vj max, v R = V RRM i R 2 ma RMS, f = 5 Hz, t = 1 sec RMS, f = 5 Hz, t = 1 min V ISOL 3,6 3, kv kv Thermische Eigenschaften / Thermal properties Innerer Wärmewiderstand thermal resistance, junction to case Übergangs-Wärmewiderstand thermal resistance, case to heatsink Höchstzulässige Sperrschichttemperatur maximum junction temperature Betriebstemperatur operating temperature Lagertemperatur storage temperature pro Modul / per Module, Θ = 18 sin pro Zweig / per arm, Θ = 18 sin pro Modul / per Module, DC pro Zweig / per arm, DC pro Modul / per Module pro Zweig / per arm R thjc R thch,85,17,82,164,2,4 T vj max 15 C T c op - 4...+15 C T stg - 4...+15 C 1) 34V auf Anfrage/ 34V on request prepared by: C. Drilling date of publication: 3.4.3 approved by: J. Novotny revision: 1 BIP AC / 88-2-18, Spec A13/88 Seite/page 1/9

Mechanische Eigenschaften / Mechanical properties Gehäuse, siehe Anlage case, see annex Si-Element mit Druckkontakt Si-pellet with pressure contact Innere Isolation internal insulation Mechanische Eigenschaften Anzugsdrehmoment für mechanische Anschlüsse mounting torque Anzugsdrehmoment für elektrische Anschlüsse terminal connection torque Gewicht weight Kriechstrecke creepage distance Schwingfestigkeit vibration resistance Seite 3 page 3 Toleranz ±15% M1 5 Nm Toleranz ±1% M2 12 Nm AlN G typ. 8 g 17 mm f = 5 Hz 5 m/s² file-no. E 83336 Mit diesem Datenblatt werden Halbleiterbauelemente spezifiziert, jedoch keine Eigenschaften zugesichert. Sie gilt in Verbindung mit den zugehörigen technischen Erläuterungen. This data sheet specifies semiconductor devices, but promises no characteristics. It is valid in combination with the belonging technical notes. BIP AC / 88-2-18, Spec A13/88 Seite/page 2/9

Maßbild 1 2 3 DD BIP AC / 88-2-18, Spec A13/88 Seite/page 3/9

R,T Werte R,Tau-Glieder des Elements Analytische Elemente des transienten Wärmewiderstandes Z thjc für DC Analytical elements of transient thermal impedance Z thjc for DC Pos. n 1 2 3 4 5 6 7 R thn [],39,97,291,552,661 τ n [s],8,8,85,54 2,85 Analytische Funktion / Analytical function: Transienter Wärmewiderstand Z thjc n max n=1 R thn 1 - e t n,2,16 Θ = rec 6 rec12 rec18 sin18 DC,12,8,4,,1,1,1 t [s] 1 1 1 Transienter innerer Wärmewiderstand je Zweig / Transient thermal impedance per arm Z thjc = f(t) Parameter: Stromflußwinkel Θ / Current conduction angle Θ BIP AC / 88-2-18, Spec A13/88 Seite/page 4/9

R,Tau_Glieder des Kühlers Natürliche Kühlung / Natural cooling 3 Module pro Kühler / 3 modules per heatsink Kühler / Heatsink type: KM17 (6W) Analytische Elemente des transienten Wärmewiderstandes Z thca Analytical elements of transient thermal impedance Z thca Pos. n 1 2 3 4 5 6 7 R thn [],25,795 1,535 τ n [s] 2,4 36,4 134 Verstärkte Kühlung / Forced cooling 3 Module pro Kühler / 3 modules per heatsink Kühler / Heatsink type: KM17 (Papst 465) Analytische Elemente des transienten Wärmewiderstandes Z thca Analytical elements of transient thermal impedance Z thca Pos. n 1 2 3 4 5 6 7 R thn [],15,8,475 τ n [s] 4,11 4,4 458 Analytische Funktion / Analytical function: Z thca n max n=1 R thn 1 - e t n BIP AC / 88-2-18, Spec A13/88 Seite/page 5/9

6 Diagramme 5 4 Diagramme Durchgangsverluste 18 sin 18 rec 12 rec Θ= 6 rec DC 3 2 1 5 1 15 2 25 3 35 I FAV [A] Durchlassverlustleistung je Zweig / On-state power loss per arm P FAV = f(i FAV) Parameter: Stromflußwinkel / Current conduction angle Θ 16 Gehäusetemperatur 14 12 1 8 6 4 18 sin Θ= 6 rec 12 rec 18 rec DC 2 5 1 15 2 25 3 35 I FAVM [A] Höchstzulässige Gehäusetemperatur / Maximum allowable case temperature T C = f(i FAVM) Strombelastung je Zweig / Current load per arm Berechungsgrundlage P TAV (Schaltverluste gesondert berücksichtigen) Calculation base P TAV (switching losses should be considered separately) Parameter: Stromflußwinkel Θ / Current conduction angle Θ BIP AC / 88-2-18, Spec A13/88 Seite/page 6/9

2 175 15 125 1 75 5,4 25,4,3,4,5,6,8,1,12,15,2,3,4,2 R thca [] Maximaler Strom bei B2 und B6 2 4 6 8 1 12 14 T A [ C] ~ B2 I D + - R-Last L-Last 1 2 3 4 5 I D [A] Höchstzulässiger Ausgangsstrom / Maximum rated output current I D B2- Zweipuls-Brückenschaltung / Two-pulse bridge circuit Gesamtverlustleistung der Schaltung / Total power dissipation at circuit P tot Parameter: Wärmewiderstand zwischen den Gehäusen und Umgebung / Thermal resistance cases to ambient R thca 25,3,2 R thca [] B6 I D + 2 15,4,5,6 3~ -,8 1,1,12 5,4,4,15,2,3,4 2 4 6 8 1 12 14 T A [ C] 1 2 3 4 5 6 I D [A] Höchstzulässiger Ausgangsstrom / Maximum rated output current I D B6- Sechspuls-Brückenschaltung / Six-pulse bridge circuit Gesamtverlustleistung der Schaltung / Total power dissipation at circuit P tot Parameter: Wärmewiderstand zwischen den Gehäusen und Umgebung / Thermal resistance cases to ambient R thca BIP AC / 88-2-18, Spec A13/88 Seite/page 7/9

1 Sperrverzögerungsladung 1 i FM = 5A 2A 1A 5A 2A 1A 1 1 1 -di/dt [A/µs] 1 Grenzstrom Sperrverzögerungsladung / Recovered charge Q r = f(-di/dt) T vj = T vjmax, v R,5 V RRM, v RM =,8 V RRM Parameter: Durchlaßstrom / On-state current i FM 4. a 3. T A = 35 C b 2. T A = 45 C 1.,1,1 t [s] 1 Grenzstrom je Zweig / Maximum overload on-state current per arm I F(OV)M = f(t), v RM =,8 V RRM a: Leerlauf / No-load conditions b: Vorlaststrom je Zweig / Pre-load current per arm I FAV(vor) = I FAVM T a = 35 C, verstärkte Luftkühlung / Forced air cooling Kühlkörper / Heatsink type: KM17 (Papst 465) T a = 45 C, natürliche Luftkühlung / Natural air cooling Kühlkörper / Heatsink type: KM17 (6W) BIP AC / 88-2-18, Spec A13/88 Seite/page 8/9

2. 1.6 1.2 Überstrom I FAV (vor) = A 2 A 3 A 39 A 46 A 5 A 8 4,1,1 1 1 1 1 1 t [s] Überstrom je Zweig / Overload on-state current I F(OV) B6- Sechspuls-Brückenschaltung, 12 Rechteck / Six-pulse bridge circuit, 12 rectangular Kühlkörper / Heatsink type KM17 (6W) Natürliche Kühlung bei / Natural cooling at T A = 45 C Parameter: Vorlaststrom je Zweig / Pre-load current per arm I FAV(vor) 2. 1.6 1.2 I FAV (vor) = A 5 A 75 A 9 A 1 A 17 A 8 4,1,1 1 1 1 1 1 t [s] Überstrom je Zweig / Overload on-state current I F(OV) B6- Sechspuls-Brückenschaltung, 12 Rechteck / Six-pulse bridge circuit 12 rectangular Kühlkörper / Heatsink type KM17 (Papst 465) Verstärkte Kühlung bei / Forced cooling at T A = 35 C Parameter: Vorlaststrom je Zweig / Pre-load current per arm I FAV(vor) BIP AC / 88-2-18, Spec A13/88 Seite/page 9/9

utzungsbedingungen Die in diesem Produktdatenblatt enthaltenen Daten sind ausschließlich für technisch geschultes Fachpersonal bestimmt. Die Beurteilung der Geeignetheit dieses Produktes für die von Ihnen anvisierte Anwendung sowie die Beurteilung der Vollständigkeit der bereitgestellten Produktdaten für diese Anwendung obliegt Ihnen bzw. Ihren technischen Abteilungen. In diesem Produktdatenblatt werden diejenigen Merkmale beschrieben, für die wir eine liefervertragliche Gewährleistung übernehmen. Eine solche Gewährleistung richtet sich ausschließlich nach Maßgabe der im jeweiligen Liefervertrag enthaltenen Bestimmungen. Garantien jeglicher Art werden für das Produkt und dessen Eigenschaften keinesfalls übernommen. Sollten Sie von uns Produktinformationen benötigen, die über den Inhalt dieses Produktdatenblatts hinausgehen und insbesondere eine spezifische Verwendung und den Einsatz dieses Produktes betreffen, setzen Sie sich bitte mit dem für Sie zuständigen Vertriebsbüro in Verbindung (siehe www.eupec.com, Vertrieb&Kontakt). Für Interessenten halten wir Application Notes bereit. Aufgrund der technischen Anforderungen könnte unser Produkt gesundheitsgefährdende Substanzen enthalten. Bei Rückfragen zu den in diesem Produkt jeweils enthaltenen Substanzen setzen Sie sich bitte ebenfalls mit dem für Sie zuständigen Vertriebsbüro in Verbindung. Sollten Sie beabsichtigen, das Produkt in Anwendungen der Luftfahrt, in gesundheits- oder lebensgefährdenden oder lebenserhaltenden Anwendungsbereichen einzusetzen, bitten wir um Mitteilung. Wir weisen darauf hin, dass wir für diese Fälle - die gemeinsame Durchführung eines Risiko- und Qualitätsassessments; - den Abschluss von speziellen Qualitätssicherungsvereinbarungen; - die gemeinsame Einführung von Maßnahmen zu einer laufenden Produktbeobachtung dringend empfehlen und gegebenenfalls die Belieferung von der Umsetzung solcher Maßnahmen abhängig machen. Soweit erforderlich, bitten wir Sie, entsprechende Hinweise an Ihre Kunden zu geben. Inhaltliche Änderungen dieses Produktdatenblatts bleiben vorbehalten. Terms & Conditions of usage The data contained in this product data sheet is exclusively intended for technically trained staff. You and your technical departments will have to evaluate the suitability of the product for the intended application and the completeness of the product data with respect to such application. This product data sheet is describing the characteristics of this product for which a warranty is granted. Any such warranty is granted exclusively pursuant the terms and conditions of the supply agreement. There will be no guarantee of any kind for the product and its characteristics. Should you require product information in excess of the data given in this product data sheet or which concerns the specific application of our product, please contact the sales office, which is responsible for you (see www.eupec.com, sales&contact). For those that are specifically interested we may provide application notes. Due to technical requirements our product may contain dangerous substances. For information on the types in question please contact the sales office, which is responsible for you. Should you intend to use the Product in aviation applications, in health or live endangering or life support applications, please notify. Please note, that for any such applications we urgently recommend - to perform joint Risk and Quality Assessments; - the conclusion of Quality Agreements; - to establish joint measures of an ongoing product survey, and that we may make delivery depended on the realization of any such measures. If and to the extent necessary, please forward equivalent notices to your customers. Changes of this product data sheet are reserved.