Bedienungsanleitung Schnurloses Telefon. OLYMPIA Toscana 5/621/7800(01)

Ähnliche Dokumente
GSM-Antenne. Bedienungsanleitung de/de

Willkommen. Kurzbedienungsanleitung. Anschließen der Basisstation. Inbetriebnahme. Viel Spaß!

Zusatz-Mobilteil CH 608 Exclusiver Komfort für höchste Ansprüche

Komfortelefon. Bedienungsanleitung. AGFEO T15 Komfortelefon

Registrieren Sie Ihr Gerät und Sie erhalten Support unter

Modellbez. KX-TG8120G/KX-TG8122G. Kurzanleitung

Speech 001. Blumax Speech 001. Bedienungsanleitung - 1 -

Tischtelefon 4205 Bedienungsanleitung

Universal Bluetooth-Headset "Free Speech" Bedienungsanleitung

Bedienungsanleitung. Hotel-Telefon

Registrieren Sie Ihr Gerät und Sie erhalten Support unter

BEDIENUNG- SANLEITUNG. Wireless Mobile speaker

Modellbez. KX-TG7100G/KX-TG7102G. Modellbez. KX-TG7120G/KX-TG7122G. Kurzanleitung

BLUETOOTH AUDIO-EMPFÄNGER/SENDER

Produktregistrierung und Support unter. CD491 CD496. Kurzanleitung. 1 Verbinden 2 Erste Schritte 3 Verwenden

BRAVO LCD KOMFORTTELEFON

Manuel d utilisation. Bedienungsanleitung. Istuzioni per l uso

Alarmanlage mit Telefonanschluss

Kurzanleitung Mitel 6863i Die wichtigsten Funktionen im Überblick März 2016

Was ist im Lieferumfang?

Handset KIRK Um optimale Leistung zu erzielen, laden Sie Ihr Handset vor der ersten Verwendung Stunden lang auf.

TELEFON 27G BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE FÜR ZUKÜNFTIGE FRAGEN AUFBEWAHREN!

Willkommen. Kurzbedienungsanleitung. Anschließen. Inbetriebnehmen. Benutzen

Kurzanleitung Panasonic KX-TGP600CEB Die wichtigsten Funktionen im Überblick März 2016

Außensirene. Bedienungsanleitung de/de

Inhaltsverzeichnis Version 101. Seite

Inhaltsverzeichnis deutsch

Vergewissern Sie sich, ob nationale Gesetze oder Verordnungen den generellen Betrieb von Mobiltelefonen im Straßenverkehr verbieten.

Sicherheitshinweise. Warnung:

First. Octopus Open 830/930 Octophon Open 10 Bedienungsanleitung AEAGR !"!!!!!!!!!!!!! Deutsche Telekom

Bedienungsanleitung ALCT 12-4 Pro

SPEZIFIKATIONEN LEISTUNGSMERKMALE TASTENBELEGUNG DISPLAY BETRIEB SICHERHEITSHINWEISE BEDIENUNGSANLEITUNG

Handy-leicht-gemacht! SAGEM MY210X

Bedienungsanleitung Primor 100

Bluetooth-Cordless bino Kurzanleitung

Auf den folgenden Seiten wird die Verwendung dieses Produkts erklärt.

Bedienungsanleitung KX-DT321

Ihr Telefon "First" Beschreibung Tasten

TELEFON 29G BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE FÜR ZUKÜNFTIGE FRAGEN AUFBEWAHREN!

Kurzanleitung Aastra 6757i Die wichtigsten Funktionen im Überblick Version 1 / März 2012


Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso

Bedienungsanleitung Telefon TB 519 SECOM (Ergänzung zur Anleitung TB 519)

Avaya 3720 DECT- Telefon Kurzanleitung

Schnellstartanleitung

BEDIENUNGSANLEITUNG Clip, DAB+/FM mini Radio

DCP 300 Digitaler Programmgeber/Regler

Willkommen. Kurzbedienungsanleitung. Benutzen. Selbsthilfe bei der Fehlersuche. Anschließen. Inbetriebnehmen. Benutzen

Bedienungsanleitung Wireless Audio Transmitter

TRAGBARES PLL AM FM DIGITALRADIO

TG7200_7220G_AR(g-g)_QG.fm Page 1 Wednesday, May 23, :53 AM. Haken ( V, 50 Hz) Zum Telefonanschluss

Akku laden. Bedienelemente:

Jabra Speak 450 für Cisco

Kurzanleitung Mitel 6869i Die wichtigsten Funktionen im Überblick

Avaya 374x DECT-Telefon. Kurzanleitung

Diese Anleitung erläutert die Bedienung beider Modelle.

Herzlichen Glückwunsch Lieferumfang:

Digital - Lupe DM - 70

Mobilfunk-Notrufsystem

JABRA SPORT PACE WIRELESS

KURZANLEITUNG. Tasche. Kennzifferntabelle Alcatel Office ZUBEHÖR

Handy-leicht-gemacht! SAGEM MY220X

STURZ-ALARM MIT EINGEBAUTER NOTRUFTASTE UND GPS-FUNKTION

Bluetooth-Lautspre cher für drinnen und draußen

Bedienungsanleitung Telefon SECOM Prima (Ergänzung zur Anleitung TB 510)

Bedienungsanleitung. celexon Laser-Presenter Expert LP250

FAQ Häufig gestellte Fragen SL820

Handy-leicht-gemacht! SAGEM MC 922

UNIVERSITÄT ZÜRICH. basic. Bedienungsanleitung optiset E. Hicom 300

TG8011_8021G_AR(g-g)_QG.fm Page 1 Thursday, July 24, :13 AM. Modellbez. Klick. Verwenden Sie nur die mitgelieferte Telefonschnur.

CONNECT TWO. Wireless & PORTABLE STereo Speaker

FRITZ!Fon C4. Kurzanleitung

Kurzanleitung KX-TG8090. Anschlüsse. Einsetzen des Akkus/Aufladen des Akkus. Digitales Schnurlos-Telefon

Zutrittskontrolle T4-EM/MF Bedienungsanleitung

BEDIENUNGSANLEITUNG. Softel Plus

MobiAlarm w w w. m o b i c l i c k. c o m Vers. 2.06

Cody Light HF 1/1 1/2

JABRA STYLE. Benutzerhandbuch. jabra.com/style

EW3590/91/92 Bluetooth-Headset mit Mikrofon

Bedienungsanleitung HD Brille Spy Kamera

Nokia Display-Headset HS-69 Bedienungsanleitung Ausgabe 1 DE

TELEFON 35G MIT DISPLAY, FREISPRECHEN UND 20 SPEICHERPLÄTZEN BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE FÜR ZUKÜNFTIGE FRAGEN AUFBEWAHREN!

Bild 1: Zeitschaltuhr mit allen Segmenten

SeCom Excellence Plus. Telefon für Menschen mit besonderen Bedürfnissen

Bild 1: Zeitschaltuhr mit allen Segmenten

Anschließen 1. Schließen Sie das Spiralkabel an den Hörer und an den Anschluss, der mit

WiMo Antennen und Elektronik GmbH Am Gäxwald 14, D Herxheim Tel. (07276) FAX

Bluetooth-højttaler. DE Bedienungsanleitung

Bedienungsanleitung Primor 2000 / Level 5

Panasonic KX-NS,TDE + NCP Serie

FAQ Häufig gestellte Fragen SL820

Einbindung eines GSM-Wählgeräts in das EiMSIG smarthome Z200

Tourguide System Kurzanleitung EK 2020 D

Anleitung LED Stehtischkubus

BEDIENUNGSANLEITUNG für Elektronikschloss PS600

Bluetooth Stereo-Headset mit LCD-Anzeige HHB-750

Bedienungsanleitung für das Transponder-Schaltsystem TS-01e 03/ (05)

Transkript:

Bedienungsanleitung Schnurloses Telefon OLYMPIA Toscana 5/621/7800(01)

Dieses schnurlose Telefon erfüllt die Anforderungen der EU-Richtlinien: RICHTLINIE 1999/5/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTES UND DES RATES vom 9. März 1999 über Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen und die gegenseitige Anerkennung ihrer Konformität Die Konformität des Telefons mit den o.g. Richtlinien wird durch das CE-Zeichen bestätigt.

Inhaltsverzeichnis 1 Wichtige Sicherheitsanweisungen...3 1.1 Haftungsausschluss... 4 1.2 Bestimmungsgemäße Verwendung... 4 2 Bedienelemente und Anzeigen...5 2.1 Mobilteil... 5 3 Bedienelemente und Anzeigen...6 3.1 Basisstation... 6 4 Installation...7 4.1 Akkus einlegen... 7 4.2 Basisstation anschließen... 7 5 Funktionsbeschreibung...8 5.1 Einschalten: Standby > Bereit... 8 5.2 Ausschalten: Bereit > Standby... 8 5.3 Telefonieren, Anruf tätigen... 9 5.4 Anruf tätigen aus Betriebsart Bereit... 9 5.5 Anruf entgegennehmen... 9 5.6 Erst wählen, dann verbinden...10 5.7 Wahlwiederholung...10 5.8 Wahl mit Kurzwahlnummern...11 5.9 Erweiterte Wahlwiederholung...11 5.10 Kurzzeitiges Umschalten in Betriebsart TONE (Länderabhängig)...11 5.11 Babyruf...12 5.12 Mikrofonabschaltung (Stummschaltung)...12 5.13 Basis Paging...12 5.14 Anrufsperre...13 1

Inhaltsverzeichnis 5.15 Akkuwarnung...14 5.16 Akkuladungs-Anzeige...15 5.17 Reichweitenwarnung...15 5.18 Tastensperre...16 5.19 Recall-Taste [R]...16 6 Programmierung...17 6.1 Tastenquittungston ein / aus...17 6.2 Tonrufmelodie 1-4...17 6.3 Tonruflautstärke OFF / LOW / HIGH...18 6.4 Automatische Rufannahme...18 6.5 Babyruf...19 6.6 Tastensperre...19 6.7 Anrufsperre...20 6.8 Betriebsart TONE / PULSE einstellen...20 6.9 Reset (Voreingestellte Werte wieder aktivieren)...21 6.10 PIN einstellen...21 6.11 Erweiterte Wahlwiederholung...22 6.12 Kurzwahlnummern programmieren...22 6.13 Taste [R] programmieren...23 7 Übersicht: Programmierfunktionen...24 8 Werkseinstellungen...25 9 Garantie...26 2

Wichtige Sicherheitsanweisungen 1 Wichtige Sicherheitsanweisungen Um ein zuverlässiges Arbeiten mit dem Telefon zu gewährleisten, beachten Sie bitte folgendes: 1. Lesen Sie diese Anweisungen bitte sorgfältig durch und beachten Sie sie bei der Handhabung Ihres Gerätes. 2. Prüfen Sie zunächst, ob die auf dem Typenschild an der Unter- oder Rückseite des Netzteils angegebene Netzspannung mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt. Die Basisstation darf nur mit der auf diesem Typenschild angegebenen Netzspannung betrieben werden. 3. Schließen Sie das Gerät nur an eine geerdete Schutzkontakt-Steckdose an. 4. Die Trennung des Gerätes vom Netz erfolgt durch das Ziehen des Netzsteckers. 5. Stellen Sie das Basisgerät nicht in unmittelbarer Nähe elektromagnetischer Störfelder auf. Beispiele: Aufzüge, Radio- und Fernsehgeräte, Kopierer, Heiz- oder Klimageräte. 6. Das Basisgerät und das Mobilteil weder extremen Temperaturen, noch hoher Luftfeuchtigkeit aussetzen und vor direkter Sonneneinstrahlung und starker Staubeinwirkung schützen. 7. Reparaturen an defekten Geräten sollten Sie immer nur vom Kundendienst vornehmen lassen. 8. Tauschen Sie Akkus nur mit den von uns empfohlenen Typen aus. Bewahren Sie Akkus für Kinder unzugänglich auf, und entsorgen Sie gebrauchte Akkus sachgemäß. Warnung! Bei unsachgemäßer Nutzung und bei Verwendung eines falschen Akkutyps besteht Brand- und Explosionsgefahr. 3

Wichtige Sicherheitsanweisungen 1.1 Haftungsausschluss Diese Firma übernimmt keine Garantie für die Richtigkeit der Informationen, die sich auf technische Eigenschaften sowie die hier vorliegende Dokumentation beziehen. Das in dieser Dokumentation beschriebene Produkt und dessen Zubehör unterliegen einer ständigen Verbesserung und Weiterentwicklung. Aus diesem Grund behält sich diese Firma das Recht vor, Komponenten, Zubehör, technische Spezifikationen sowie die hier vorliegende Dokumentation des Produktes ohne vorherige Ankündigung jederzeit zu ändern. 1.2 Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses schnurlose Telefon TOSCANA ist geeignet für das Telefonieren innerhalb eines Telefonnetzes. Es besteht aus einer Basis- und einer Mobilstation, die über Funk miteinander kommunizieren. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Eigenmächtige Veränderungen oder Umbauten, die nicht in diesem Handbuch beschrieben sind, sind nicht zulässig. 4

Bedienelemente und Anzeigen 2 Bedienelemente und Anzeigen 2.1 Mobilteil 1 13 12 2 3 4 11 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 * 0 # 5 6 7 R 8 9 1. Lautsprecher 8. Abnehmen / Auflegen 2. Display 9. Mikrofon 3. Kurzwahl 10. R (Zugang zu Netzbetreiberdiensten) 4. Wahlwiederholung / Pause 11. * (Pulse/Tone-Umschaltung) 5. Zifferntasten 0-9 12. Programmierung 6. # 13. Halteclip 7. Stummschaltung 5

Bedienelemente und Anzeigen 3 Bedienelemente und Anzeigen 3.1 Basisstation 1 2 3 4 5 6 7 8 1. Lademulde für Mobilteil 5. Ladeanzeige 2. Antenne 6. Paging 3. Netzkontrolllampe 7. Western-Buchse Telefonanschluss 4. Verbindungsanzeige 8. Western-Buchse Netzteil 6

Funktionsbeschreibung 4 Installation 4.1 Akkus einlegen Akkufachdeckel entfernen und Akkus polrichtig einlegen. 1 2 1. Akkufachdeckel 2. Akkus 4.2 Basisstation anschließen Verdrahtung gemäß Skizze vornehmen. 6 5 4 3 2 1 1. Netzsteckdose 4. Telefonleitung 2. Netzteil 5. TAE-Stecker 3. Netzteilanschluss 6. TAE-Dose 7

Funktionsbeschreibung 5 Funktionsbeschreibung 5.1 Einschalten: Standby > Bereit Hinweis: Wenn das Telefon nach dem Einlegen der Akkus keine Displayanzeige zeigt, muss das Mobilteil kurz auf die Basisstation gelegt werden. Die Standardbetriebsart ist Standby. 5.2 Ausschalten: Bereit > Standby Taste drücken, Tastenquittierungston ertönt. Symbol blinkt im Display. Geht in Daueranzeige über, wenn Verbindung steht. Freizeichen ist hörbar. LED der Basisstation leuchtet. Nach 5 Sekunden wird die Telefonierzeit im Display eingeblendet. Falls die Verbindung fehlerhaft ist, ertönen 3 lange Signaltöne. Taste drücken, Mobilteil schaltet von der Betriebsart Bereit in Standby um. Bei Zurücklegen des Mobilteils in die Basisstation erfolgt ebenfalls Umschaltung in Betriebsart Standby. Symbol erlischt. LED der Basisstation leuchtet nicht mehr. 8

Funktionsbeschreibung 5.3 Telefonieren, Anruf tätigen Taste drücken, Verbindung wird aufgebaut. Symbol blinkt im Display. Geht in Daueranzeige über, wenn Verbindung steht. Freizeichen ist hörbar. 0442... Telefonnummer eingeben. 0442... Telefonnummer wird im Display angezeigt. 5.4 Anruf tätigen aus Betriebsart Bereit Taste drücken und 1 Sekunde gedrückt halten. 2 Signaltöne ertönen. Symbol bleibt auf Daueranzeige. 0442... Telefonnummer eingeben. 0442... Telefonnummer wird im Display angezeigt. 5.5 Anruf entgegennehmen Tonrufmelodie der Basisstation und des Mobilteils ertönen. Klingelsymbol blinkt im Display. Taste drücken, um das Gespräch anzunehmen. Liegt das Mobilteil in der Basisstation, muss es entnommen werden, ohne eine Taste zu betätigen. Bedingung: Auto Phone = ON (siehe Programmierung) 9

Funktionsbeschreibung 5.6 Erst wählen, dann verbinden 0442... Nummer des gewünschten Teilnehmers eingeben. (max. 24 Stellen) 0442... Die Nummern werden im Display angezeigt. 044 Einzelbetätigung der Taste löscht das zuletzt eingegebene Zeichen. Gedrückthalten der Taste löscht die vollständige Eingabe. Taste drücken; Verbindung wird hergestellt und Nummer wird automatisch gesendet. Erfolgt 15 Sekunden lang keine Tastenbetätigung, wird das Display gelöscht und das Mobilteil kehrt in die Betriebsart Standby zurück. 5.7 Wahlwiederholung Taste drücken. 04421... Nummer des zuletzt gewählten Teilnehmers wird im Display angezeigt. Verbindung wird hergestellt und Nummer wird automatisch gesendet. 10

Funktionsbeschreibung 5.8 Wahl mit Kurzwahlnummern 0...9 Kurzwahltaste und danach die Zifferntaste (0...9) drücken. Hinweis: Die Kurzwahlteilnehmer müssen programmiert sein (siehe Programmierung). 0442.. Nummer des Teilnehmers erscheint im Display. Verbindung wird hergestellt und Nummer wird automatisch gesendet. 5.9 Erweiterte Wahlwiederholung Mit dieser Funktion kann ein zuvor programmierter Teilnehmer aus dem erweiterten Wahlwiederholspeicher aufgerufen werden (siehe Programmierung). Verbindung wird hergestellt und Nummer wird automatisch gesendet. 5.10 Kurzzeitiges Umschalten in Betriebsart TONE (Länderabhängig) * Wenn das Telefon in der Betriebsart PULSE betrieben wird, kann mit dieser Taste die Betriebsart TONE eingeschaltet werden. Es wird automatisch eine Pause von 3 Sek. oder 6 Sek. eingefügt. Die Pausenzeit ist länderabhängig. Diese Funktion kann auch im Kurzwahlspeicher genutzt werden. 11

Funktionsbeschreibung 5.11 Babyruf Jede 0442... Die Funktion Babyruf funktioniert nur, wenn wenigstens der Kurzwahlspeicher 0 belegt ist und das entsprechende Bit auf ON gesetzt ist (siehe Programmierung). 0442... Bei Betätigen irgendeiner Taste wird die im Speicher 0 abgelegte Nummer gewählt. 5.12 Mikrofonabschaltung (Stummschaltung) Ausnahme: siehe nächste Zeile. Diese Taste reagiert nicht auf den Babyruf. 5.13 Basis Paging Betätigen dieser Taste schaltet das Mikrofon des Mobilteils ab. Diese Funktion ist hilfreich, wenn man intern Rücksprache halten möchte, ohne dass der Teilnehmer mithört. Dieses Symbol erscheint im Display. Erneutes Betätigen schaltet das Mikrofon wieder ein. PAGE.))) base PAGE Betätigen dieser Taste auf der Basisstation bewirkt das Aussenden einer 15 Sekunden langen Tonfolge an das Mobilteil. Dieses Symbol blinkt auf dem Display des Mobilteils. Nebenstehende Meldung wird zusätzlich angezeigt. 12

Funktionsbeschreibung 5.14 Anrufsperre Wenn eine Anrufsperre programmiert wurde, wird jede Nummer, die mit den gleichen Ziffern beginnt, gesperrt d.h. nicht gewählt. (Aktivieren / Deaktivieren der Sperre, siehe Programmierung). 019 019 Beispiel: Ist für die Anrufsperre eine 019 programmiert worden, so wird jede Nummer, die mit diesen Ziffern beginnt, gesperrt. barring Nebenstehende Meldung wird zusätzlich angezeigt und es ertönen drei Signaltöne. 13

Funktionsbeschreibung 5.15 Akkuwarnung Betriebsart Bereit : Ist der Akku leer bzw. fast leer zeigt das Display der Mobilstation 10 Sek. lang nebenstehendes Symbol. Anschliessend wird das Display abgeschaltet. Betriebsart Standby : 5 Minuten nachdem nebenstehendes Symbol aufleuchtet, wird das Display abgeschaltet. Wenn die Akkuladung während eines Telefongespräches unter einen bestimmten Wert absinkt, ertönt alle 2 Sek. ein kurzer Warnton. Nach ca. 3 Minuten sind keine Funktionen mit dem Mobilteil mehr möglich. Mobilteil auf Basisstation legen, um Akku aufzuladen. Hinweis: Wenn die Akkuladung zu niedrig war lässt sich das Mobilteil nach dem Aufladen möglicherweise nicht einschalten. Dann müssen die Akkus herausgenommen und erneut eingesetzt werden. 14

Funktionsbeschreibung 5.16 Akkuladungs-Anzeige 5.17 Reichweitenwarnung Akkuladung ist hoch. Akkuladung ist niedrig. Bei Nutzung des Mobilteils wird ein Warnton ausgegeben. Hinweis: Nachdem ein Mobilteil mit einem völlig entladenen Akku kurze Zeit auf der Basisstation gelegen hat, kann die Akkuladung- Anzeige hohe Ladung anzeigen, obwohl der Akku noch nicht vollständig aufgeladen ist. Es wird empfohlen, das Mobilteil über Nacht auf der Basisstation zu laden. Wenn Sie sich während eines Telefongespräches zu weit von der Basisstation entfernen, verschlechtert sich die Funkverbindung. Eine kurze doppelte Alarmtonfolge ertönt. Bewegen Sie sich näher an die Basisstation heran, andernfalls wird nach 10 Sek. die Verbindung unterbrochen. 15

Funktionsbeschreibung 5.18 Tastensperre Hold Die Tasten können gegen ungewolltes Drücken gesperrt (siehe Programmierung) werden (z.b. Mobilteil in Hosentasche). Keine Tastenbetätigung wird akzeptiert. Ausnahme: siehe nächste Zeilen Bleibt aktiv für Programmierung. Mit dieser Taste werden trotz Tastensperre eingehende Gespräche angenommen. 5.19 Recall-Taste [R] R Mit dieser Taste kann während eines Telefongespräches ein Signalton an das öffentliche Fernsprechnetz oder an eine Nebenstelle gesendet werden z.b. um weitere Leistungen des Netzbetreibers zu aktivieren. Die Dauer des Signaltones ist umschaltbar: 100/260 und 600 ms. In einigen Ländern steht diese Option nicht zur Verfügung; dann sind 100 ms fest eingestellt. Fragen Sie Ihren Netzbetreiber. 16

Programmierung 6 Programmierung 6.1 Tastenquittungston ein / aus Taste Display Erläuterung 1 Pro-tonE Pro- Symbol blinkt. 1 Pro-tonE on/off Betätigen der Taste schaltet zwischen on und off um Einstellung beenden, Quittierungston ertönt. 6.2 Tonrufmelodie 1-4 Taste Display Erläuterung Pro- 2 Pro-ringtonE Symbol blinkt. 1-4 Pro-ringtonE X Betätigen der Tasten 1,2,3 oder 4 schaltet zwischen den verschiedenen Melodien um. Einstellung beenden, Quittierungston ertönt. 17

Programmierung 6.3 Tonruflautstärke OFF / LOW / HIGH Taste Display Erläuterung 3 Pro-ring Pro- Symbol blinkt. 1 Pro-ring off/lo/hi Betätigen der Taste 1 schaltet den Ton aus bzw. zwischen low und high um. Einstellung beenden, Quittierungston ertönt. 6.4 Automatische Rufannahme Taste Display Erläuterung 4 Pro-Auto Pro- Symbol blinkt. 1 Pro-Auto on/off Betätigen der Taste 1 schaltet zwischen on und off um. Bei on wird ein eingehendes Gespräch automatisch angenommen, wenn das Mobilteil von der Basisstation genommen wird. Einstellung beenden, Quittierungston ertönt. 18

Programmierung 6.5 Babyruf Taste Display Erläuterung Pro- 6 Pro-bAby Symbol blinkt. 1 Pro-bAby on /off Betätigen der Taste 1 schaltet zwischen on und off um. Bei on wird bei Betätigen jeder Taste automatisch die im Speicher 0 abgelegte Nummer gewählt. Hinweis: Speicherplatz 0 muss belegt werden. 6.6 Tastensperre Einstellung beenden, Quittierungston ertönt. Taste Display Erläuterung 7 Pro-Hold Pro- Symbol blinkt. 1 Pro-Hold on /off Betätigen der Taste 1 schaltet zwischen on und off um. Bei on sind alle Tastenbetätigungen wirkungslos. Einstellung beenden, Quittierungston ertönt. 19

Programmierung 6.7 Anrufsperre Taste Display Erläuterung Pro- 8 EntEr code Symbol blinkt. xxxx code - - - - PIN eingeben. barring Werkspin = 0000 Bei richtiger PIN-Eingabe ertönt ein freundlicher Ton. x, xx oder xxx barring X 1 bis 3 Ziffern der Rufnummer oder Vorwahl eingeben, die gesperrt werden soll. Löscht die gesperrte Nummer. Einstellung beenden, Quittierungston ertönt. 6.8 Betriebsart TONE / PULSE einstellen Taste Display Erläuterung * Pro-diAl Pro- 1 Pro-tonEdiAL/Pro- PuLSE dial Symbol blinkt. Betätigen der Taste 1 schaltet zwischen TONE und PULSE um. Symbol erscheint in der Betriebsart TONE. Einstellung beenden, Quittierungston ertönt. 20

Programmierung 6.9 Reset (Voreingestellte Werte wieder aktivieren) Taste Display Erläuterung Pro- 0 EntEr code Symbol blinkt. xxxx code - - - - PIN eingeben. reset? y Werkspin = 0000 Bei richtiger PIN-Eingabe ertönt ein freundlicher Ton, bei falscher ein unfreundlicher. 1 reset? y/n Betätigen der Tasten 1 schaltet zwischen yes und no um. Einstellung beenden, Quittierungston ertönt. 6.10 PIN einstellen Taste Display Erläuterung Pro- # EntEr code Symbol blinkt. xxxx code - - - - PIN eingeben. EntEr code Werkspin = 0000 Bei richtiger PIN-Eingabe ertönt ein freundlicher Ton, bei falscher ein unfreundlicher. xxxx code xxxx Neue PIN eingeben. Einstellung beenden, Quittierungston ertönt. 21

Programmierung 6.11 Erweiterte Wahlwiederholung Taste Display Erläuterung Pro- Pro-rEdiAL xxxx Symbol blinkt. Telefonnummer kann eingegeben oder geändert werden. Einstellung beenden, Quittierungston ertönt. 6.12 Kurzwahlnummern programmieren Taste Display Erläuterung Pro- SEL LocAtion 0...9 EntEr no Symbol blinkt. xxxxx... xxxx... Telefonnummer eingeben oder ändern. Einstellung beenden, Quittierungston ertönt. Hinweis: Die Funktionen Recall (R), Pause ( ) und PULSE/TONE-Umschaltung (*) stehen auch bei der Kurzwahlprogrammierung zur Verfügung. 22

Programmierung 6.13 Taste [R] programmieren Taste Display Erläuterung R Pro-r Pro- Symbol blinkt. 1,2 oder3 Pro-r 100/260/600 Mit den Tasten 1,2 oder 3 die Zeit 100 ms, 260 ms oder 600 ms einstellen. Einstellung beenden, Quittierungston ertönt. Hinweis: In einigen Ländern wird diese Option nicht unterstützt; dann ist 100 ms fest eingestellt. 23

Übersicht: Programmierfunktionen 7 Übersicht: Programmierfunktionen Programmierung einleiten Kurzwahlspeicher Erweiterte Wahlwiederholung # PIN R Signalzeit Löschen * Pulse/Tone 1 Tastenquittierungston 2 Tonrufmelodie 3 Tonruflautstärke 4 Auto Phone 5-6 Babyruf 7 Tastensperre 8 Anrufsperre 9-0 Reset 24

Werkseinstellungen 8 Werkseinstellungen 1. Tastenquittierungston ON 2. Tonrufmelodie 2 3. Tonruflautstärke HIGH 4. Auto Phone On OFF 5. Babyruf OFF 6. Tastensperre OFF 7. Anrufsperre NULL 8. Betriebsart TONE / PULSE TONE 9. Reset 10. PIN 0000 11. Erweiterte Wahlwiederholung Clear 12. Kurzwahlnummern 0...9 Clear 13. Taste [R] 100 ms 25

Garantie 9 Garantie Lieber Kunde, wir freuen uns, dass Sie sich für das schnurlose Telefon TOSCANA entschieden haben. Sollte sich an Ihrem Gerät wider Erwarten ein technisches Problem ergeben, beachten Sie bitte folgende Punkte: Die Garantiezeit für Ihr Gerät beträgt 6 Monate. Bewahren Sie unbedingt den Kaufbeleg und die Originalverpackung auf. Sollte ein Problem auftreten, ruf en Sie uns bitte zuerst an: 0561-26569 Oft kann unser Fachpersonal weiterhelfen. Kann jedoch der Fehler telefonisch nicht beseitigt werden, bitten wir Sie das Gerät in der Originalverpackung an unsere Anschrift zu senden: Ingenieurbüro Oetzel - Umweltanalytik Motzstr. 4 34117 Kassel Garantiereparaturen können nur mit Kaufbeleg vom Ingenieurbüro Oetzel erfolgen. Herzlichen Dank für Ihr Verständnis 26

27

28

Diese Bedienungsanleitung dient der Information. Ihr Inhalt ist nicht Vertragsgegenstand. Alle angegebenen Daten sind lediglich Nominalwerte. Die beschriebenen Ausstattungen und Optionen können je nach den länderspezifischen Anforderungen unterschiedlich sein. Diese Firma behält sich inhaltliche und technische Änderungen vor.

Änderungen vorbehalten