AeroFly Professional Deluxe für INTEL Mac s AeroFly Professional Deluxe ist ein Modellflugsimulator der Spitzenklasse für Intel Mac s mit Mac OS X (10.5). Systemanforderungen AeroFly Professional Deluxe benötigt einen Intel MAC Computer mit Mac OS X 10.5 (oder neuer) und einer OpenGL 2.0 fähigen 3D Grafikkarte mit NVIDIA oder ATI/AMD Chip mit mindestens 128 MB, 1 GB RAM, DVD Laufwerk. AeroFly Professional Deluxe muss zuerst von dem Disk Image auf die Festplatte kopiert werden. Der bevorzugte Ort ist das User Anwendungsverzeichnis ~/Applications oder auch der Desktop.! Hinweis: AeroFly Professional Deluxe lässt sich nicht direkt aus dem Disk Image heraus starten. hier die genaue sanleitung: 1. Nach Einlegen der DVD erscheint auf dem Desktop das DVD-Symbol afpd-mac. 2. Doppelklicken zeigt den Inhalt der DVD 3. Ziehen Sie die dmg-datei aus dem Ordner auf das Desktop 4. Doppelklicken Sie auf die dmg-datei, die Sie soeben kopiert haben 5. Akzeptieren Sie die Lizenzbedingungen und warten Sie die Überprüfung der s-dateien ab 6. Nach einigen Minuten öffnet sich das dmg und Sie sehen ein neues Finder Fenster 7. Ziehen Sie jetzt den Ordner Aerofly Professional Deluxe aus dem Finder Fenster auf den Desktop 8. Doppelklicken Sie auf den Ordner Aerofly Professional Deluxe, der sich jetzt auf dem Desktop befindet. 9. Zum Start der Simulation doppelklicken Se auf Aerofly. 10. Als letzten Schritt können Sie die nicht mehr benötigten Finderfenster und die afpd-vxxxxxx.dmg Datei löschen. Wechsel zur deutschen Sprachversion AeroFly Professional Deluxe ist beim ersten Start auf Englisch eingestellt. Um auf Deutsch umzustellen, gehen Sie in das Optionsmenü und wählen in dem darauffolgenden Fenster rechts oben die deutsche Sprache aus. Danach muss AeroFly Professional Deluxe neu gestartet werden. Hinweise zur MAC OS X Version Die MAC OS X Version von AeroFly Professional Deluxe bietet momentan nicht die Möglichkeit Musikstücke abzuspielen. Die MAC OS X Version enthält die AddOn s 3, 4 und 5. Diese AddOn s müssen zuerst aktiviert werden, damit die Modelle und Szenerien freigeschaltet sind. Der 16-stellige Product-Key zur Aktivierung befindet sich auf der AeroFly Professional Deluxe DVD. Damit AeroFly Professional Deluxe auch auf MAC Computern mit langsameren 3D Grafikkarten flüssig läuft, ist die Standard Texturqualitätseinstellung auf Medium eingestellt. Für maximale Qualität stellen Sie bitte im Optionsmenü die Texturqualität auf hoch. Der Zweispielermodus ist in der Voreinstellung deaktiv und muss erst mit einem Patch aktiviert werden. Für weitere Informationen, Updates, kostenlose Downloads und Support besuchen Sie bitte unsere Webseite unter http://www.aerofly.com. 1
Neue IKARUS Adresse! Bitte beachten Sie unsere neue Adresse und Telefonnummer: www.ikarus.net info@ikarus.net New IKARUS Adress! Please note our new adress and phone: www.ikarus.net info@ikarus.net Nouvelle adresse IKARUS! S il vous plaît noter notre nouvelle adresse et le nouveau numéro téléphone 1
AeroFly Professional Deluxe for Intel MAC OS X (10.5) AeroFly Professional Deluxe is a rc-model aircraft simulator for Mac OS X (10.5). System Requirements AeroFly Professional Deluxe requires an Intel based MAC computer running Mac OS X 10.5 (or newer) with an OpenGL 2.0 capable 3D graphics card from NVIDIA or ATI/AMD with 128 MB, 1 GB RAM, DVD drive. Do not run (double click) the application from this disk image. Instead copy the folder AeroFly Professional Deluxe to any place you like (the preferred place for AeroFly Professional Deluxe on Mac OS X is the User application folder ~/Applications) or the desktop. 1. After inserting the DVD, the DVD symbol afpd-mac will appear on your desktop. 2. Double clicking on the symbol will show the content of the DVD. 3. Pull the dmg-file from the folder to the desktop 4. Double click on the dmg-file, which you just had copied. 5. Accept the license conditions and wait while the system is checking the installation files. 6. After a few minutes the dmg will open and you will see a new finder window. 7. Now pull the Aerofly Professional Deluxe folder from the finder window onto the desktop. 8. Double click on the Aerofly Professional Deluxe folder, which is on the desktop. 9. To start the simulation double click on Aerofly 10. As a last step you may delete the finder window and the afpd-vxxxxxx.dmg files, which are no longer necessary. Notes for the MAC OS X Version Please note, that the current version of AeroFly Professional Deluxe does not support music playback. This MAC OS X Version includes the AeroFly Professional Deluxe AddOn s 3, 4 and 5. In order to use the models and sceneries of these AddOn s, you need to activate them first. To activate follow the instructions within AeroFly. When asked for a Product-Key, type in the 16 digit Product-Key, that is printed on your AeroFly Professional Deluxe DVD. In order for AeroFly Professional Deluxe to work smoothly on slower 3D graphics card, the default texture quality setting is set to medium. For maximum visual quality go to the Options menu with AeroFly Professional Deluxe and set the Texture Quality to high. The multi-player mode is disabled by default and must be activated by a patch. Please refer to http://www.aerofly.com for further information, updates and free downloads. 2
AeroFly Professional Deluxe pour Intel MAC OS X (10.5) AeroFly Professional Deluxe est un simulateur de vol haut de gamme pour une utilisation sur ordinateur Intel Mac avec version Mac OS X(10.5) Configuration minimum Mac OS 10.5 ou plus, carte graphique 3D compatible OpenGl 2.0 de type NVIDIA ou ATI/AMD avec minimum 128MB de mémoire, 1 GB de RAM, lécteur de DVD AeroFly Professional Deluxe doit être enregistré sur le disque dur de votre ordinateur. Vous pouvez l enregistrer dans un répertoire par exemple: User(utilisateur)/Applications ou alors sur le bureau. Problème: AeroFly Professional Deluxe ne démarre pas Voici la démarche à suivre: 1-insérer le DVD dans le lécteur, le symbole AFPD apparait sur le bureau 2-faire un double clic sur le raccourci 3-récupérer le fichier dmg puis le glisser sur le bureau 4-faire un double clic sur ce fichier 5-accepter le fichier licence et attendre la fin des vérifications 6-après plusieurs minutes une nouvelle fenêtre apparait 7-de cette fenêtre retirer le fichier AFPD puis le glisser sur le bureau 8-faire un double clic sur ce symbole 9-pour démarrer AFPD faire un double clic sur le LOGO AFPD 10-dernière étape, fermer la fenêtre vxxxxx.dmg Changement de langage Lors de la mise en route d AeroFly Professional Deluxe le langage utilisé et l anglais. Pour changer de langage(français,allemand,..) allez dans le menu Option et sélectionner le langage souhaité. Il faudra redémarrer le logiciel AFPD. Infos pour Mac OS Version Sur la version actuelle d AeroFly Professional Deluxe la parti son n est pas disponible. Cette version contient les Addon 3,4 et 5. Ces Addon doivent être activé pour une pleine utilisation du logiciel (il faudra insérer les 16 caractères se trouvant sur le DVD Addon). Si vous possédez une carte graphique un peu lente, une résolution d image Medium peut améliorer votre utilisation. Si votre carte graphique est suffisamment puissante, vous pouvez passer en Haute résolution. Dans la configuration d origine, le mode deux joueurs du simulateur n est pas actif. Pour l activer il faudra télécharger un Patch. Pour plus d infos, mise à jour gratuites, allez sur le lien suivant: www.aerofly.com 3
Gewährleistungsbestimmungen Für dieses IKARUS Produkt übernehmen wir eine Gewährleistung von 24 Monaten. Als Beleg für den Beginn und den Ablauf dieser Gewährleistung dient die Kaufquittung. Eventuelle Reparaturen verlängern den Gewährleistungszeitraum nicht. Wenn im Garantiezeitraum Funktionsmängel, Fabrikations- oder Materialfehler auftreten, werden diese von uns behoben. Weitere Ansprüche, z. B. bei Folgeschäden, sind komplett ausgeschlossen. Reparatureinsendungen bitte an die unten angegebene Adresse. Bei Einsendung eines Gerätes, das sich nach der Eingangsprüfung als funktionsfähig herausstellt, erheben wir eine Bearbeitungsgebühr von 20,-. Der Transport muss frei erfolgen, der Rücktransport erfolgt ebenfalls frei. Unfreie Sendungen können nicht angenommen werden. Für Schäden, die beim Transport Ihrer Zusendung erfolgen, übernehmen wir keine Haftung. Auch der Verlust Ihrer Sendung ist von der Haftung durch uns ausgeschlossen. Bei Rückfragen und technischen Problemen nutzen Sie unsere Service-Hotline unter der Telefonnummer 0900 1 79 50 20 (0,99 / Min. Erreichbar von Montag bis Donnerstag in der Zeit von 10 Uhr bis 12 Uhr und von 13 Uhr bis 16 Uhr, freitags von 14 Uhr bis 16 Uhr). Warranty terms We warrant the IKARUS product within the European Union for a period of 24 months. Your sales receipt is evidence of the start and finish of the warranty period. Any repairs do not extend the warranty period. If any functional, manufacturing or material defects become evident during the warranty period we will rectify them. Further claims, e.g. subsequent damage or loss are strictly excluded. There will be a 20.00 service charge (plus return shipping charges) for repair items, which turn out to be in perfect condition. Postage must be paid for; the return shipping will also be paid for. Shipments arriving postage collect will not be accepted. We do not accept any liability for damage or loss during inbound transport. Conditions de garantie Nous offrons une garantie de 24 mois pour le produit IKARUS. La date du ticket de caisse est la date du début de la garantie. D éventuelles réparations ne prolongent pas cette durée. Si pendant cette période, des défauts matériels ou de fabrication ainsi que des ratés au niveau fonctionnel surviennent, nous les réparerons. Tout autre problème comme par ex. des dégâts consécutifs ne sont pas couverts. Envoyez l article défectueux à l adresse indiquée. Votre envoi doit être affranchi par vos soins, de même que l envoi de retour le sera par nos soins. Tout article retourné pour réparation dont le fonctionnement s avère correct après contrôle, fera l objet d une facturation forfaitaire de 20,-. Les envois non affranchis ne peuvent pas être acceptés. Nous ne sommes pas responsables des dommages survenant pendant le transport de votre paquet. De même en cas de perte du colis. Pour toute réclamation ou commande de pièces de rechange, veuillez contacter l une des adresses suivantes. Ikarus Modellsport Im Webertal 22 D-78713 Schramberg-Waldmössingen International Call Center: +49 (0) 74 02/ 92 91-900 Fax: +49 (0) 74 02/ 92 91-750 info@ikarus.net www.easyfly 3.com www.ikarus.net 4