MONTAGEANLEITUNG ROLLLADEN

Ähnliche Dokumente
MONTAGEANLEITUNG. ROLLLADEN ROLLLADEN RAFFSTORE MARKISE INSEKTENSCHUTZ BESCHATTUNG JALOUSIE

MONTAGEANLEITUNG FÜR VALETTA ROLLLÄDEN VORSATZ - TYP: RVTI VTI RTI UNTERPUTZ - TYP: RUTI UTI I-UTI BEDIENUNG: GURT, SCHNUR, KURBEL, MOTOR, FUNKMOTOR

Allgemeine Sicherheitshinweise

BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG (HAND- UND MOTORBETRIEB)

RTI y RPR STRANGGEPRESSTES RUNDKASTEN VORSETZELEMENT RCI-HNF RCI-HNF

Wartungs- & Pflegeanleitung

Bedienungs- und Wartungsanleitung für Rollladen

RTI RPR NEU STRANGGEPRESSTES RUNDKASTEN-VORSETZELEMENT RCI-HNF RTI RPR

VTI VPR NEU STRANGGEPRESSTES VORSETZELEMENT RCI-HNF VTI VPR. OPTION: Aussteller. Noppenführung. Bürsteneinlage Soft-Fin Tex-Band-Finne

VTI y VPR STRANGGEPRESSTES RUNDKASTEN-VORSETZELEMENT RCI-HNF RCI-HNF

Bedienungsanleitung. Rollläden Enext Renext elektrisch betrieben

RUTI RUPR NEU ROLLGEFORMTES UNTERPUTZELEMENT RCI-HNF RUTI RUPR. Bürsteneinlage Soft-Fin Tex-Band-Finne. Noppenführung

Die Tür. Pflege und Wartung. Ihrer Qualitätsfenster

BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG

Gurt/Schnur/Kurbel. Stand 06/2006. Bedienungs- und Wartungsanleitung. für manuell betriebene Vorbau-Rolllläden. Gurt/Schnur/Kurbel

I-UTI I-UPR NEU ISOLATIONS-& SCHALLDÄMM-UNTERPUTZELEMENT RCI-HNF I-UTI I-UPR. Bürsteneinlage Soft-Fin Tex-Band-Finne.

BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG 2013 FÜR ROLLLÄDEN RAFFSTORE FENSTERLÄDEN KONFORMITÄTSERKLÄRUNG WINDWIDERSTANDSKLASSEN

BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG 2013 FÜR ROLLLÄDEN RAFFSTORE FENSTERLÄDEN KONFORMITÄTSERKLÄRUNG WINDWIDERSTANDSKLASSEN

Montage-, Bedienungs-, Wartungsanleitung. und Konformitätserklärung. Montageanleitung Aufsatzelemente. Bedienungs- und Wartungsanleitung

Montage-, Bedienungs-, Wartungsanleitung und Leistungs- und Konformitätserklärung. Bedienungs- und Wartungsanleitung

Sicherheit und Hinweise... Bestimmungsgemäße Verwendung... Pflege und Wartung... Benötigte Werkzeuge... Lieferumfang... Ausmessen... Zuschnitt...

motorantrieb Stand 06/2006 Bedienungs- und Wartungsanleitung für elektrisch betriebene Vorbau-Rolllläden.

Notice d installation Gebrauchsanleitung J5 HTM Installation guide Guida all `installazione IT EN DE FR Ref. xxxxxxx

Montageanleitung STANDARD ROLLADEN

Gebrauchs - Anweisung

Sehr geehrter Kunde, vielen Dank das Sie sich für einen unserer Artikel entschieden haben. ACHTUNG. Dieser Artikel wurde speziell für Sie

Einstellanleitung ELEKTRONISCHER FUNKMOTOR SOMFY OXIMO IO

AUSSENROLLO AUSSENROLLO MAXI. Montageanleitung

MARKISENAKTION. FUNNY SUMMER 2018

MARKISENAKTION. FUNNY SUMMER 2018

Für den Bauherren. Bedienungs- und Wartungsanleitung für Textilscreens

Montageanleitung. Studio Star Rollladen Typ GU -Manueller Antrieb-

EINSTELLANLEITUNG ELEKTRONISCHER FUNKMOTOR SOMFY J4 RTS

Montageanleitung UNIVERSAL ROLLLADEN

Anweisungen und Hinweise für die Installation und die Bedienung

Einbauanleitung. Neubau-Aufsatzkastensysteme Enext

Bedienungs- und Wartungsanleitung für Raffstoren

Vorbereitung. 1. Vorbaurollladen. Lieber Kunde,

RONDO.XP PENTO.XP QUADRO.XP INTEGO.XP

MONTAGE-, BEDIENUNGS- & WARTUNGS-ANLEITUNG

Bedienungs- und Montageanleitung Vorbauelemente

Montage- und Bedienungsanleitung

VALETTA NEUHEIT SICHERHEITS- ROLLTOR

Kurzanleitung Programmierung (Ersetzt nicht die beigelegte Bedienungsanleitung)

Rollladen 20080, 20081, 20082, 20083

rohrmotor standard 20106, 20110, 20610, 20615, 20620, 20640

Rollladenantrieb RolTop-868

VOM LICHT. UND VOM SCHATTEN.

ARTIC2SP/4SP. Installation und Betrieb ALLGEMEINE INFORMATIONEN WERKZEUGE TECHNISCHE DATEN ABMESSUNGEN INSTALLATIONS-ARTEN VERPACKUNG

GEBRAUCHS- ANWEISUNG. Orea WT. Orea WT. Elektronischer Antrieb. Vor Inbetriebnahme bitte unbedingt die Sicherheitsanweisungen

Der Antrieb ist mit einem Taster lokal bedienbar. Mehrere Geräte und Taster können parallel angeschlossen werden.

Rollladenantrieb RolSmart-868

Nr DE BauPVo (EU Nr. 305/2011)

Montageanleitung SOWERO - Sicherheitsrollladen. Varianten für Anordnung in der Laibung

In Österreich: SOMFY. Feinmechanik und Elektrotechnik GmbH

Montageanleitung UNTERPUTZSYSTEM SP und UNTERPUTZSYSTEM SP mit MOSKITO. Montageanleitung _Montageanleitung_Sys_ SP_und_SP_mit_MOSKITO - 1 -

elero SoloTel Bedienungsanleitung Bitte bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf!

Anweisungen und Hinweise für die Installation und die Bedienung

NEG Screen :9 Profi-Leinwand

Rohrmotor Plus 20406, 20410, 20710, 20720, 20740

montage anleitung id2 solar

rohrmotor Basic 20000, 20001, 20002

Montageanleitung. Montageanleitung ANPASSUNGSSYSTEM SK und ANPASSUNGSSYSTEM SK mit MOSKITO. Technische Änderungen vorbehalten!

Standard. MA K4.indd :52:18

Anweisungen und Hinweise für die Installation und die Bedienung

S 1 3 S S. Rollladenantrieb RolSmart

Vorbaurolladen von Rolloscout Montageanleitung

1 Sicherheitshinweise. 2 Geräteaufbau. 3 Funktion KNX. Tastsensor 3

Für den Bauherren. Bedienungs- und Wartungsanleitung für Textilscreens

Artikel-Nummer Memoris Uno Artikel-Nummer Memoris Uno Demo Betriebsnennspannung Schutzgrad durch Gehäuse Schutzklasse

elero Combio-868 Combio-868 JA Combio-868 RM Combio-868 RM/Mini Plug

Bedienungsanleitung X-DIMMER-1 PRO

NR DE BauPVo (EU Nr. 305/2011)

Bedienungsanleitung Rohrmotore von Rollladen Rapp Inhaltsverzeichnis

WAREMA Rollladen mit elektrischem Antrieb Bedienungs- und Wartungsanleitung Zur Weitergabe an die Bediener

Montageanleitung. Studio Star Rollladen Typ G -Manueller Antrieb-

Installationsanleitung für Rohrmotoren Sirius, Imbius & Manolis Serien

Anweisungen und Hinweise für die Installation und die Bedienung

SEKTIONALGARAGENTOR 60520/60521/60522/60523

Montageanleitung. Studio Star Rollladen Typ S -Motorantrieb-

LEISTUNGSERKLÄRUNG 02/2013.at

Montage- und Einstellanleitung

Inhaltsverzeichnis 2 / 12

1. Bedienung. 2. Frei wählbare GEBRAUCHS- ANWEISUNG. Zwischenposition. inteo Inis Uno comfort. Inis Uno comfort. Elektronischer Schalter

BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG 2012 FÜR ROLLLÄDEN RAFFSTORE FENSTERLÄDEN KONFORMITÄTSERKLÄRUNG WINDWIDERSTANDSKLASSEN

Sicherheit und Hinweise... Einbauvarianten... Benötigte Werkzeuge... Lieferumfang... Montage Typ A (Montage in der Laibung)...

Outdoor LED Par 9 x 3W

MASSGEFERTIGTE ROLLLADENELEMENTE. RADEMACHER Antriebe und Steuerungen für Rollläden, Markisen, Türen und Tore.

Transkript:

Bitte lesen Sie die Bedienungs- und Wartungsanleitung für VALETTA Rollläden aufmerksam durch und beachten Sie vor allem die Sicherheitshinweise. Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungs- und Wartungsanleitung entstehen, unterliegen nicht der Gewährleistung. Bewahren Sie diese Anleitung bis zur Entsorgung gut auf bzw. geben Sie diese beim Verkauf mit. Die Anleitung enthält auch wichtige Hinweise zur Wartung und Instandsetzung. Mit Herausgabe dieser Unterlagen/Version verlieren alle früheren entsprechenden Unterlagen ihre Gültigkeit. Dieser Rollladenbehang wurde Ihnen vom Fachhandel geliefert und eingebaut. Reparaturen und Demontage dürfen nur durch dafür ausgebildetes Fachpersonal erfolgen. Nehmen Sie selbst keine Veränderungen am Produkt vor. Eine sichere Handhabung ist sonst nicht mehr gewährleistet. Dargestellte Abbildungen sind exemplarisch. EINE REGELMÄSSIGE WARTUNG UND PFLEGE ERHÖHT DIE LEBENSDAUER DES ROLLLADENS! WARTUNG: Überprüfen Sie regelmäßig den Rollladen und die Bedienelemente auf Verschleiß oder Beschädigung und das Produkt auf Standfestigkeit. Lassen Sie verschlissene oder beschädigte Teile bzw. Inspektionen oder Wartungsarbeiten rechtzeitig und nur vom Fachbetrieb ersetzen bzw. reparieren. Benutzen Sie den Rollladen nicht, wenn eine Reparatur erforderlich ist. Wenden Sie sich an den Fachbetrieb. PFLEGE: Um eine lange Lebensdauer zu gewährleisten, empfehlen wir Ihnen die Oberfläche des Rollladens regelmäßig zur reinigen. Die Verwendung von ätzenden oder aggressiven, scheuernden Reinigungsmitteln kann die Oberfläche des Rollladens zerstören. Entfernen sie Schmutz oder Gegenstände in den Führungsschienen. Die Oberfläche des Rollladens, beschichtete Elemente wie Kasten, Führungsschienen und Profile können Sie mit sauberen Wasser bzw. benutzen Sie spezielle oder handelsübliche Haushaltsreiniger für die Reinigung. Verwenden Sie einen weichen Schwamm und viel sauberes Wasser. Setzen Sie den Rollladen nicht über längere Zeit Baufeuchte aus. Insbesondere aggressives Schwitzwasser durch Fertigputz oder Anstrichmittel können zu Korrosionsschäden im Antrieb oder bei den Bedienungselementen führen. ACHTUNG: Zwecksentfremdete Belastungen beeinträchtigen Funktion und Sicherheit der Rollläden. Bei Fehlbedienung und unsachgemäßen Gebrauch erlischt der Garantieanspruch. Wenn Insektenschutzgitter aus der Führungsschiene geraten, Insektenschutz nicht bedienen! (-> kein Produktfehler!) Rev.0/2018_Seite 1

BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG ROLLLADENBEDIENUNG BEI STURM Schließen Sie bei stärkerem Wind Ihre Fenster. Sorgen Sie dafür, dass auch in Ihrer Abwesenheit kein Durchzug entstehen kann. HINWEIS: Geschlossene Rollläden können bei geöffnetem Fenster nicht jeder Windlast widerstehen. ROLLLADENBEDIENUNG BEI HITZE Bei Verwendung von Rollläden als Sonnenschutz empfehlen wir Ihnen, diese nicht vollständig zu schließen, so dass eine Hinterlüftung gewährleistet ist. Bei Kunststoffrollläden wird außerdem die Gefahr von Verformungen verringert. Hagel kann Behang beschädigen! ROLLLADENBEDIENUNG BEI FROST ROLLLADENBEDIENUNG IM WINTER Bei Frost oder gefrierendem Regen kann der Rollladen anfrieren. Vermeiden Sie eine gewaltsame Betätigung und verzichten Sie bei fest gefrorenem Rollladen auf ein Öffnen oder Schließen. HINWEIS: Nach dem Abtauen ist eine Bedienung wieder möglich. Bei automatischen Steuerungen die Automatik abschalten, wenn ein Anfrieren droht. AUSNAHME: Rollladenantriebe, die mit einem Überlastungsschutz bzw. einer Hindernisserkennung ausgestattet sind. HINDERNISSE Das Abfahren des Rollladens darf nicht behindert werden. FALSCHE BEDIENUNG Schieben Sie den Rollladen nie hoch, dies könnte Funktionsstörungen hervorrufen. HINWEIS: Achten Sie darauf, dass keine Hindernisse den Laufbereich des Rollladens versperren. Rev.0/2018_Seite 2

BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG NICHT BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Das Abfahren des Rollladens darf nicht behindert werden. HINWEIS: Produkt nicht mit zusätzlichem Gewicht belasten! ZUGÄNGIGKEIT DER BEDIENELEMENTE Lassen Sie Kinder nicht mit den Bedienelementen wie z.b. Funkhandsender oder Schalter des Rollladens spielen. Funkhandsender sind von Kindern fernzuhalten. AUTOMATISCHE ROLLLÄDEN VOR BALKONE, TERRASSEN Ist vor dem einzigen Zugang zu Ihrem Balkon oder Ihrer Terrasse ein Rollladen montiert, der an eine Automatik angeschlossen ist, so können Sie sich aussperren. HINWEIS: Schalten Sie bei der Benutzung des Balkons bzw. der Terrasse die Automatik ab. Sie verhindern damit ein Aussperren. BETÄTIGUNG MIT DREH- ODER RASTSCHALTER Durch Drücken und Halten der entsprechenden Taste (AUF/AB) bzw. durch Drehen und Halten des Schaltknebels (LINKS/ RECHTS) bewegt sich der Rollladen in die gewählte Richtung. HINWEIS: Durch Loslassen der Taste bzw. des Schaltknebels stoppt der Rollladen. BETÄTIGUNG MIT RASTSCHALTER Durch Drücken der entsprechenden Taste (AUF/AB) bzw. durch Drehen des Schaltknebels (LINKS/RECHTS) bewegt sich der Rollladen in die gewählte Richtung. HINWEIS: Durch Drücken der Stop-Taste oder der Taste für die Gegenrichtung (je nach Schalterausführung) bzw. durch Zurückdrehen des Schaltknebels stoppt der Rollladen. BEDIENUNG INSEKTENSCHUTZ Beim Entriegeln des Insektenschutzgitters ist zu beachten, dass das Gitter mit beiden Händen so weit wie möglich nach oben geführt wird, um Beschädigungen durch zu schnelles oder ruckartiges Einfahren zu verhindern. Rev.0/2018_Seite 3

DAS MITGELIEFERTE MONTAGEMATERIAL IST VOR MONTAGE AUF SEINE TAUGLICHKEIT UND AUF SEINE EIGNUNG FÜR DIE ÖRTLICHEN GEGEBENHEITEN ZU PRÜFEN!! 1. WERKZEUGEMPFEHLUNG: VORSICHT!!! Um Beschädigungen zu vermeiden, Teile am Besten auf Luftpolsterfolie bis zur Verwendung liegen lassen. Ø 4 mm Ø 10 mm Ø 16 mm 2. KONTROLLMESSUNG: Überprüfen Sie folgende Maße Ihrer Einbausituation: y LICHTE BREITE y LICHTE HÖHE Messen Sie an drei Stellen: OBEN, MITTE, UNTEN Vergleichen Sie die ermittelten Maße mit dem Aufkleber auf dem angelieferten Karton. (Die auf dem Etikett angegebenen Maße sind immer die Elementbreiten- und höhen). 3. KONTROLLE DER WARE: 1) Überprüfen Sie den Lieferumfang anhand der Abbildung. Ihr Rollladen wurde in zwei Verpackungseinheiten ausgeliefert (in Luftpolsterfolie verpackt; Blendkastenzapfen mit Schaumstoffhülsen geschützt). 2) Schienen mit Zubehör (bei größeren Kommissionen ist Zubehör gesammelt im Karton verpackt). 3) Bei fehlenden Teilen wenden Sie sich bitte vor der Montage an Ihren Lieferanten. WICHTIG!!! Kontrollieren Sie, ob Ihre Sendung OK ist. Ob die Kommission- und Positionsnummern übereinstimmen, damit die richtigen Teile zusammen passen. Überprüfen Sie weiteres ob die Maße auf der Etikette mit der Kontrollmessung übereinstimmen. Führungsschienen 4 Stk. Schrauben Spax 4 x 60 4 x 40 Feder mit Umlenkung (nur für Schnur!) 4 Stk. Schrauben Spax 4 x 16 Abdeckkappen Gurtwickler oder: Schnurwickler... Rev.0/2018_ Seite 4

4. KONTROLLE DER WARE: 1 Rollladenpanzer 11 Rollladen-Profil 2 3 4 5 Rollladen-Führungsschiene Rollladen-Welle Rollladen-Kasten Bedienungs- und Antriebselemente (Abb. = Schnurbedienung mit Schnurwickler). 12 Arretierung 13 Endstab 14 Oberer Endschlag 15 Aufhängung 21 Führungsschiene 31 Welle 32 Mini-Kunststoffkapsel 33 41 42 Kugellager Blende Blendenkappe 43 Einlaufstutzen, 2-teilig jederzeit auswechselbar INFORMATION FÜR DAS VERPUTZEN; PUTZLEISTE FÜR DÄMMFASSADE MIT VWS-GEWEBE: ANSICHT BOHRUNG FÜHRUNGSSCHIENEN: Bohrung Führungsschiene mit Abdeckkappe. Bohrung Führungsschiene mit Steckkappe. Abbildung Kastenverlängerung für außenliegenden Antrieb. Rev.0/2018_Seite 5

5. BOHRUNG FÜR GURT-/ SCHNURDURCHFÜHRUNG ANZEICHNEN: Maß von Rollladen-Unterkante bis Bedienungsaustritt messen. Um die Bohrung für die Gurt- oder Schnurdurchführung zu ermitteln, stellen Sie eine Führungsschiene vor den Fensterstock und gegen die Laibung (s. Abb.). Mit einem geeigneten Messmaterial (Rollmeter,...) wie in der Abb., die Position der Bohrung anzeichnen. 27 mm vom Ende der Führungsschiene nach oben = Mitte Gurt. 15 mm von Außenkante bis Mitte Gurt ergibt Schnittpunkt für die Bohrung. Dieses Maß nach innen übertragen. (ACHTUNG: Bei waagrechter Durchführung darauf achten, ob Platz für Umlenkrolle innen vorhanden, sonst entsprechend schräg nach unten die Bohrung anzeichnen siehe Abb.). 6. BOHRUNG DURCH FENSTERSTOCK: Bohren Sie an der angezeichneten Position mit einem Ø 16 mm Bohrer durch den Fensterstock. Bohrung möglichst von innen nach außen durchführen. Ø 12 mm BOHRUNGEN: - bei Schnur Ø 12 mm - bei Gurt Ø 16 mm - bei Kurbel Ø 12 mm - bei Motor Ø 12 mm 7. Rollladen mit nach oben stehenden Blendkastenzapfen mit richtig ausgerichteter Bedienungsseite auf Fensterbank legen. Rev.0/2018_Seite 6

1. REVISIONSDECKEL ÖFFNEN: Bei SCHNURdurchführung Revisionsdeckel öffnen. 2. ELEMENT ZUSAMMENSTECKEN: Stecken Sie die Führungsschienen bis zum Anschlag auf die Blendkappenzapfen. Anschließend ist die Schutzfolie von den Blenden und Führungsschienen zu entfernen. 3. SCHNURDURCHFÜHRUNG: X 2cm Die Feder muss dem Maß X (X= Bohrung durch Fensterstock bzw. Laibung) entsprechend angepasst werden (siehe Abbildung). Ist die Feder zu lang, darf nur die zylindrische Seite der Feder gekürzt werden. 4. MONTAGE DER FEDER: Schieben Sie die Feder (auf der Bedienseite) durch den Einlaufstutzen (s. Abb.). Rev.0/2018_Seite 7

5. ELEMENT IN LAIBUNG EINSETZEN: Das Element wie in Abb. in die Laibung vor den Fensterrahmen setzen (zweite Person) und die Feder in die Bohrung im Fensterrahmen einführen. Die Schnur anschließend durch die Feder nach innen führen bzw. den Gurt durch die Bohrung stecken. ACHTUNG: Klemmen Sie den Panzer mit einem Keil im Kasten fest, damit er sich beim Umdrehen nicht schließt. 6. ELEMENT AM RAHMEN BEFESTIGEN: Bevor Sie das Element vor den Blendrahmen schrauben, kontrollieren Sie mit geeigneten Messmaterial (Rollmeter, Wasserwaage) die Parallelität und das Lotrecht der Führungsschienen. Die Führungsschienen mittels geeigneten, beiliegenden Schrauben am Fensterstock befestigen die Abdeckknöpfe auf die Schraubenköpfe drücken. 7. UMLENKROLLE GURT MONTIEREN: Führen Sie zunächst den Gurt, wie in der Abb., durch die Umlenkrolle. Anschließend schrauben Sie die Umlenkrolle auf die Bohrung in den Fensterrahmen. Rev.0/2018_ Seite 8

8. GURTWICKLER MONTIEREN: Schrauben Sie den Gurtwickler an den Fensterstock an. Stecken Sie den Gurt in den Gurtspanner und lösen Sie die Verankerung. Gurt langsam aufwickeln lassen. GURT- & SCHNURWICKLER SCHWENKBARER GURTWICKLER GURTFARBE SGW weiß SCHNURFARBE SGB braun SCHWENKBARER SCHNURWICKLER GURTFARBE SSW weiß SCHNURFARBE SSB braun UNTERPUTZ GURT- & SCHNURWICKLER GURTFARBE UGS weiß SCHNURFARBE USS weiß 2,1 cm 2,1 cm 3,1 cm 4,0 cm 15,3 cm 17,2 cm 15,3 cm 17,2 cm 14,7 cm 13,0 cm 12 cm 12 cm 12 cm AUFPUTZ GURT- & SCHNUR- KURBELWICKLER GURTWICKLER KWGW weiß KWGB braun SCHNURWICKLER KWSW weiß KWSB braun GURTMATIK (PATENTIERT) SCHWENK- & VERSCHIEBBAR GURTSTECKLEITROLLE MIT DICHTBÜRSTEN Farbe: weiß 1,4 cm 3 cm 2,6 mm 2,2 cm Geprüfte Lüftungsrate: V 50 =0,21m 3 /h 1,4 cm GURTLEITROLLEN MIT DICHTBÜRSTEN Farbe: weiß, schwarz BESTELLNR.: 4124 Dichtbürste 1,9 cm Dichtbürste 2,2 cm 4 cm 5,2 cm 1,6 cm Geprüfte Lüftungsrate: V 50 =0,07m 3 /h 1,5 cm SCHNURLEITROLLE MIT DURCHFÜHRUNGSFEDER Farbe: weiß, schwarz BESTELLNR.: 4125 2,2 cm 1 cm 20 cm 4 cm 5,2 cm 1 Durchführungsfeder Rev.0/2018_Seite 9

GUM KGUM Kunststoff Gurtumlenkung SUGW = weiß SUGB = braun KV KASTENVERLÄNGERUNG Schrägumlenkung - Gurt weiß oder braun bis maximal 4 cm in allen Richtungen Kastenverlängerung mindestens 2,5 cm auf Gegenseite Blendenüberstand wenn notwendig symmetrisch zu Antriebsseite empfohlen. 9. SCHNUR UMLENKROLLE MONTIEREN: Führen Sie zunächst die Schnur, wie in der Abb., durch die Umlenkrolle. Anschließend schrauben Sie die Umlenkrolle auf die durch die Bohrung heraus stehende Feder in Fensterrahmen. 10. SCHNUR - WICKLER MONTIEREN: Schrauben Sie den Schnurwickler am Fensterstock an. Den Schnur einhängen und langsam aufwickeln lassen. Nachdem Sie die Schnur und Schnurwickler ordnungsgemäß montiert haben, können Sie die Transportsicherung am Rollladenpanzer entfernen. Rev.0/2018_Seite 10

11. KURBEL MONTIEREN: Führen Sie den 4-Kant durch die Ø 12 mm Bohrung (im Blendrahmen) in das Getriebe im Element. 90 45 Befestigen Sie die Kurbeldurchführung am Fensterrahmen. Schrauben Sie nun den Kurbelhalter so an den Fensterrahmen, dass die Kurbelstange lotrecht am Fensterrahmen anliegt. Durch betätigen der Kurbelstange können sie jetzt den Rollladen herablassen bzw. wieder heraufziehen. *NEU: GELENKLAGER MIT REDUZIERTER LUFTDURCHLÄSSIGKEIT - IDEAL FÜR PASSIVHAUS V L = 0,01m 3 /h Farbe Durchführung: vernickelt, weiß, braun *PKG 45 - S y W y B Durchführungsbeschlag 45 Fenster bis 194 cm Türen bis 195 bis 354 cm Kurbellängen +- 5 cm Elementhöhe - 20 cm Elementhöhe - 100 cm *PKG 90 - S y W y B Durchführungsbeschlag 90 Fenster bis 194 cm Türen bis 195 bis 354 cm Kurbellängen +- 5 cm Elementhöhe - 30 cm Elementhöhe - 110 cm KORROSIONSSCHUTZ Ein guter Korrosionsschutz ist abhängig von der Oberflächengüte. Eloxierte oder verzinkte Stahlteile gewährleisten einen guten Korrosionsschutz. Glanzvernickelte Stahlteile sind nicht für die Montage im Freien geeignet. HINWEIS: Gips und verschiedene Anstriche scheiden beim Abbinden aggressive Dämpfe aus. Galvanisierte und eloxierte Teile dürfen deshalb erst nach Abschluss der Innenausbauarbeiten montiert werden, da die Dämpfe sonst die Oberfläche angreifen. Rev.0/2018_Seite 11

y DURCH DAS WENDEN DES MITNEHMERS WIRD DIE ANTRIEBSSEITE GEWECHSELT y DAS KEGELRADGETRIEBE IST FÜR DEN EINBAU SOWOHL FÜR LINKS, ALS AUCH FÜR RECHTS GEEIGNET LINKSROLLER Antrieb Links LINKSROLLER Antrieb Rechts HINWEIS: Getriebe-Position R+L und Pfeilrichtung beachten Rev.0/2018_Seite 12

RECHTSROLLER Antrieb Links RECHTSROLLER Antrieb Rechts HINWEIS: Getriebe-Position R+L und Pfeilrichtung beachten MONTAGEHINWEIS: Um eine einwandfreie Funktion der Rutschkupplung zu gewährleisten, darf die Wickelwelle das große Kegelrad nicht berühren. Zur maximalen Sicherung der Wickelwelle nur die mitgelieferte Schraube verwenden, eine zu lange Schraube führt zur Beschädigung des Getriebes. Rev.0/2018_Seite 13

KURZBESCHREIBUNG DER ENDLAGEN NACHJUSTIERUNG M40 y M50 Der Motor wird im Werk vorab eingestellt und muss nach der Montage nur mehr nachjustiert und die Endlagen geprüft werden. ZUM NACHJUSTIEREN DER UNTEREN ENDLAGE GEHEN SIE WIE FOLGT VOR: 1. Schließen sie den Motor an das Netz 2. Nehmen Sie den Revisionsdeckel ab und lassen sie den Behang nach unten laufen bis er stoppt. 3. Drehen Sie nun mit einen 4er Inbusschlüssel das untere Einstellrad (von außen gesehen) ins + oder bis die gewünschte Endlage erreicht ist. UNTERE ENDLAGE ZUM EINSTELLEN DER OBEREN ENDLAGE GEHEN SIE WIE FOLGT WEITER VOR: 6. Lassen Sie den Behang nach oben laufen 7. Wenn der Behang stehen bleibt bevor die obere Endlage erreicht ist dass obere Einstellrad (von aussen gesehen) ins + drehen bis der Behang die gewünschte Endlage erreicht. 8. Wenn der Behang die oberen Endlage nicht erreicht das obere Einstellrad ins drehen bis der Behang die gewünschte Endlage erreicht. OBERE ENDLAGE ANSCHLUSSPLAN Rev.0/2018_Seite 14

INTELLIGENTER ROLLLADENMOTOR KOMFORT BESTELLZEICHEN: IM 50 K y Wir nehmen Ihnen Arbeit ab! Selbsttätige Inbetriebnahme. Selbsttätige Anpassung. y Sicherheitsabschaltung bei Hindernissen. y Einbruchshemmend durch Softfunktion. y MOTOR PARALLEL SCHALTBAR (MAX. 3 ANTRIEBE). PLUG & PLAY Der Motor benötigt dafür starre Wellenverbinder und Stopper (T-Gleiter). Verkabelung Die Stromversorgung unterbrechen. a b c d N Antrieb a b c a Blau Nullleiter(N) b Braun Phase 1 (L1) c Schwarz Phase 2 (L2) d Gelb/Grün Schutzleiter (W) W L d Bedieneinheit KURZBESCHREIBUNG DER EINBAUSCHRITTE: Setzen Sie den Motor in die Welle ein. Schließen sie den Motor an, die Einstellung der Endlagen erfolgt vollautomatisch bei der ersten Inbetriebnahme per Referenzfahrt Eventuell die Kabeladern umstecken zur Laufrichtungsumkehr Rev.0/2018_Seite 15

FUNKMOTOR PROGRAMMIER-EINSTELLANLEITUNG IFM 50-KP y IFM 50-IO y IFM 50-VR-IO (ONE-WAY) MIT AUTOMATISCHER ENDLAGENEINSTELLUNG 1 SCHRITT 1: ANSCHLUSS AN DAS FUNK-MONTAGEKABEL IMMER NUR den zu programmierenden Funkmotor mit Montagekabel an 230 Volt anschließen! Steckdosenanschluß 230 Volt mit SOMFY -Funkantrieb-Montagekabel N L PE (blau) (braun) (gelb/grün) Funkmotore sind parallel schaltbar! SCHRITT 2: FUNKMOTOR LERNBEREIT MACHEN (Basis: Funkmotor befindet sich im Werkauslieferzustand) a) Mehrkanal b) Mehrkanal b) IO-Einkanal ODER a) Wunschkanal 1-, 2-, 3-, 4- oder 5 auswählen. b) Tasten AUF + AB gleichtzeitig betätigen und gedrückt halten bis => der Motor quittiert (= Auf-/Abfahren) SCHRITT 3: EINLERNEN DES GEWÜNSCHTEN SENDEKANALS c) Mehrkanal c) IO-Einkanal ODER c) Programmiertaste drücken bis der Motor quittiert. Rev.0/2018_Seite 16

FUNKMOTOR PROGRAMMIER-EINSTELLANLEITUNG IFM 50-KP y IFM 50-IO y IFM 50-VR-IO (ONE-WAY) EINLERNEN WEITERER WAND-/HANDSENDER 1 SCHRITT 4: EINLERNEN EINES WEITEREN SENDERS Bsp. Gruppen-, Zentraltaster a) Mehrkanal b) Mehrkanal b) IO-Einkanal nach ca. 3 Sek. ODER nach ca. 3 Sek. a) eingelernter Kanal einstellen b) Programmiertaste drücken bis der Antrieb quittiert (= kurzes Auf-/Abfahren). Der Motor ist nun lernbereit. c) Mehrkanal d) Mehrkanal d) IO-Einkanal ODER c) gewünschten Kanal einstellen d) Programmiertaste drücken. Der Motor bestätigt das erfolgreiche Einlernen mit Quittierung (= kurzes Auf-/Abfahren). Der zusätzliche Sender ist eingelernt. KOMFORTBEDIENUNG:... stellt Ihre optimale Komfort-Belüftungsstellung automatisch ein! Aufrufen der Komfort-Stellung: MY-TASTE tippen. EINLERNEN EINER INDIVIDUELLEN, ANDEREN KOMFORT-ZWISCHENSTELLUNG: a) Wunsch-Komfort-Zwischenstellung anfahren b) Komfortstellung speichern: MY-TASTE bestätigen bis => der Motor quitiert (= kurzes Auf-/Abfahren) Die Einstellung ist abgeschlossen. AUFRUFEN DER KOMFORT-BESCHATTUNGSSTELLUNG: a) manuell mit Antippen der MY-TASTE des Senders b) automatisch durch die Sonnenautomatik nach ca. 7 Sek. LÖSCHEN DER KOMFORTSTELLUNG: a) Rollladen in Komfortstellung fahren b) MY-TASTE drücken und gedrückt halten bis Funkmotor quittiert. Rev.0/2018_Seite 17

FUNKMOTOR PROGRAMMIER-EINSTELLANLEITUNG FM 50 y FM 50 (ONE-WAY) ANLEITUNG ENDLAGENEINSTELLUNG FM 40 y FM 50 ENDLAGEN NEU EINSTELLEN a) in eine Endlage fahren. HINWEIS FM 40 y FM 50 FM 40 y FM 50, Endlagen sind vom Werk eingestellt. nach ca. 7 Sek b) AUF- / AB-Taste gleichzeitg für ca. 7 Sek. drücken bis der Antrieb quittiert. (= kurzes Auf-/Abfahren) Der Motor ist nun lernbereit. FM 40 y FM 50 ENDLAGEN BESTÄTIGEN c) Jetzt können mit der AUF- oder AB-Taste die Endlagen verstellt werden. d) Mit der MY-Taste die Einstellung speichern. Rev.0/2018_Seite 18

LEISTUNGSERKLÄRUNG Nr. 2 Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: VALETTA Vorbau Rollladen Typenbezeichnung zur Indentifikation des Bauprodukts gemäß Artikel 11, Absatz 4: RTI / RPR / RTI-TL, VTI / VPR / VTI-TL, RVTI / RVPR, UTI / UPR / UTI-TL, RUTI / RUPR / RUTI-TL, RUTI-90 / RUPR-90 / RUTI-TL-90 Vom Hersteller vorgesehener Verwendungszweck oder vorgesehene Verwendungszwecke des Bauprodukts gemäß der anwendbaren harmonisierten technischen Spezifikation: Elektrisch / mechanisch betriebene Vorbau-Rollläden für die Verwendung im Aussenbereich Name, eingetragener Handelsname oder eingetragene Marke und Kontaktanschrift des Herstellers gemäß Artikel 11, Absatz 5: VALETTA Sonnenschutztechnik A - 4030 Linz, Salzburger Straße 199 System oder Systeme zur Bewertung und Überprüfung der Leistungsbeständigkeit des Bauprodukts gemäß Anhang V: ZERTIFIZIERUNG GEMÄSS BEWERTUNGSSYSTEM 4 / BAUPVo / 305 / 2011 EG ERKLÄRTE LEISTUNG WESENTLICHE MERKMALE LEISTUNG HARMONISIERTE TECHNISCHE SPEZIFIKATION Grundlegende Sicherheitsanforderungen Windwiderstand Konstruktion, Transport, Einbau, Betrieb und Wartung Windwiderstandsklasse 0-6 siehe beiliegende Tabelle ÖNORM EN 13659: 2009 01 01 ÖNORM EN 1932: 2001 06 01 BEI MOTORANTRIEB WESENTLICHE MERKMALE LEISTUNG HARMONISIERTE TECHNISCHE SPEZIFIKATION Elektro-Sicherheit Sicherheit für den Hausgebrauch EN 60335 Teil 2-97 Die Leistungen des o.a. Produkts entspricht bei Montage nach Herstellervorgabe und bestimmungsgemäßer Verwendung den erklärten Leistungen. Die zum Auftrag gehörende Auftragsbestätigung, auf welcher die produktspezifische Windwiderstandsklasse pro Anlage benannt ist, stellt eine Ergänzung zu dieser Leistungserklärung dar. Die von uns benannte Windwiderstandsklasse ist dem Endkunden / Benutzer schriftlich mitzuteilen. Verantwortlich für die Erstellung dieser Leistungserklärung ist allein der Hersteller. Unterzeichnet für den Hersteller und im Namen des Herstellers. Linz, 20. Juni 2017 Ort / Datum Andreas & Christian Klotzner (Geschäftsführende Gesellschafter) VALETTA Sonnenschutztechnik GmbH QUALITÄT AUS ÖSTERREICH SEIT 1960 Rev.0/2018_Seite 19 VERTRIEBS-CENTER WIEN Schönbrunner Straße 106, A -1050 Wien T. +43 (0)1 / 667 78 88 VERTRIEBS-CENTER GRAZ Hergottwiesgasse 121, A -8020 Graz VALETTA Sonnenschutztechnik GmbH UNTERNEHMENSZENTRALE Salzburger Straße 199, A - 4030 Linz T. +43 (0)732 / 38 80-0 F. +43 (0)732 / 38 80-22 office@valetta.at WWW.VALETTA.AT

DER SCHÖNSTE PLATZ AN DER SONNE IST IM SCHATTEN. LEISTUNGSERKLÄRUNG Windwiderstandsklasse 6 5 4 3 2 1 WINDKLASSENTABELLE MINIPROFILE : Rollladenprofile mit einer Deckfläche zwischen 35 mm und 40 mm. Hinweis: Kunststoff-Rollladenprofile erreichen oftmals nicht die notwendige Windwiderstandsklasse laut DIN EN 13659. Setzen Sie auf die hochwertigen Aluminium-Rollladenprofile. Aluminium-Profil T 37 37 mm Deckfläche Breite in cm Führungssch. 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 FS 45 / U3 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 5 5 5 4 4 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 FS 53 / DFSI 53 DFS / DFSE / DOFS 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 5 5 5 5 4 4 3 3 3 2 2 2 2 2 FSS 70 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 5 5 5 5 4 4 4 3 3 2 2 2 2 160 170 180 190 200 210 220 230 240 250 260 270 280 290 300 310 320 330 340 350 Aluminium-Profil T 42 42 mm Deckfläche Breite in cm Führungssch. 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 210 220 230 240 250 260 270 280 290 300 310 320 330 340 350 FS 45 / U3 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 5 5 5 4 4 4 3 3 3 2 2 2 2 2 1 1 1 1 FS 53 / DFSI 53 DFS / DFSE / DOFS 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 5 5 5 4 4 4 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 FSS 70 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 5 5 5 4 4 4 4 3 3 3 3 2 2 2 2 Kunststoff-Profil P 38 38 mm Deckfläche Breite in cm Führungssch. 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 210 220 230 240 250 260 270 280 290 300 310 320 330 340 350 FS 45 / U3 6 6 6 6 8 4 3 3 2 2 1 0 0 0 0 0 FS 53 / DFSI 53 DFS / DFSE / DOFS 6 6 6 6 5 4 4 3 3 2 1 1 0 0 0 0 FSS 70 6 6 6 6 6 5 4 4 3 3 2 2 1 1 0 0 WINDKLASSENTABELLE STANDARDPROFILE : Rollladenprofile mit einer Deckfläche zwischen 51 mm und 55 mm. Hinweis: Kunststoff-Rollladenprofile erreichen oftmals nicht die notwendige Windwiderstandsklasse laut DIN EN 13659. Setzen Sie auf die hochwertigen Aluminium-Rollladenprofile. Aluminium-Profil T 55 55 mm Deckfläche Breite in cm Führungssch. 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 F25 / UPH 240 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 5 5 5 5 5 4 4 4 4 F40 / UPH 260 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 5 5 5 5 5 4 4 180 190 200 210 220 230 240 250 260 270 280 290 300 310 320 330 340 350 Aluminium-Profil T 51 51 mm Deckfläche Breite in cm Führungssch. 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 210 220 230 240 250 260 270 280 290 300 310 320 330 340 350 F25 / UPH 240 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 5 5 5 4 4 4 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 F40 / UPH 260 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 5 5 5 4 4 4 3 3 3 3 3 3 3 3 Kunststoff-Profil P 51 51 mm Deckfläche Breite in cm Führungssch. 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 210 220 230 240 250 260 270 280 290 300 310 320 330 340 350 F25 / UPH 240 6 6 6 6 6 6 5 5 4 4 3 3 3 2 2 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 F40 / UPH 260 6 6 6 6 6 6 6 5 5 5 4 4 3 3 3 2 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0 VALETTA Sonnenschutztechnik GmbH Weitere Informationen wie Leistungserklärung etc. finden Sie im Downloadbereich UNTERNEHMENSZENTRALE: auf unserer Homepage Salzburger unter Straße 199 WWW.VALETTA.AT A-4030 Linz T. +43 (0)732 / 38 80-0 F. +43 (0)732 / 38 80-22 office@valetta.at Landesgericht VERTRIEBS-CENTER Linz FN 86233p UID-Nr. WIEN ATU 66 VALETTA 057 107 Sonnenschutztechnik ARA-Lizenznumer: 9975 GmbH QUALITÄT AUS ÖSTERREICH SEIT 1960 VERTRIEBS-CENTER Schönbrunner WIEN: Straße Schönbrunner 106, A -1050 Straße Wien106 UNTERNEHMENSZENTRALE A-1050 Wien T. +43 (0)1 / 667 78 88 VERTRIEBS-CENTER T. GRAZ: +43 (0)1 Herrgottwiesgasse / 667 78 88 121 Salzburger A-8020 Graz Straße T. +43 199, (0)732 A -/ 4030 38 80-0 Linz Rev.0/2018_Seite 20 VERTRIEBS-CENTER GRAZ Hergottwiesgasse 121, A -8020 Graz T. +43 (0)732 / 38 80-0 F. +43 (0)732 / 38 80-22 office@valetta.at WWW.VALETTA.AT