TETRIS 1000 Hochohmiger aktiver Tastteiler. Bedienungsanleitung

Ähnliche Dokumente
PMS 201A-RO Hochohmiger Passiver Tastteiler. Bedienungsanleitung

PMT 201A-RO Hochohmiger passiver Tastteiler. Bedienungsanleitung

Bedienungsanleitung HOCHOHMIGER PASSIVER TASTTEILER PML701-RO

PML 751-RO Low-Z passiver Tastteiler. Bedienungsanleitung

Bedienungsanleitung LOW-Z PASSIVER TASTTEILER PML791-RO

PMS 211A-RO Hochohmiger passiver Tastteiler. Bedienungsanleitung

PKT 512A-RO Hochohmiger passiver Kabelteiler. Bedienungsanleitung

PMM 511A-RO Hochohmiger passiver Tastteiler. Bedienungsanleitung

PHT 312-RO Environmental Tastteiler. Bedienungsanleitung

PML 211-RO Hochohmiger passiver Tastteiler. Bedienungsanleitung

PHVS 1000 Passiver Hochspannungs-Tastteiler. Bedienungsanleitung

TK100C Tastkopf Kalibrator. Bedienungsanleitung

Bedienungsanleitung HOCHOHMIGER PASSIVER TASTTEILER PML711A-RO

PML 711A-RO Hochohmiger passiver Tastteiler. Bedienungsanleitung

KHT 6000C HV-Tastkopf Kalibriergenerator. Bedienungsanleitung

A k t i v e r T A S T K O P F a c t i v e P R O B E H Z O 3 0

R&S RT-ZS10L Active Probe Benutzerhandbuch User Manual * * Version 01. Benutzerhandbuch / User Manual. Test & Measurement

Drehfeldrichtungsanzeiger

KHT 1000C HV-Tastkopf Kalibrator. Bedienungsanleitung

Bedienungsanleitung. Controller. Technische Daten: Empfänger: (Art ) Anschlussdiagramm: (ohne Fernbedienung)

Phasen- und Spannungsmesser PSM 100 B E D I E N U N G S A N L E I T U N G

Bedienungsanleitung für everhome LedBox 1201 RGB 433 MHZ

GSM-Antenne. Bedienungsanleitung de/de

Bedienungsanleitung. Mikrofon SM-99

Vielfachmessgerät digital Best.-Nr. MT01266

Mess- und Prüfzubehör für die Elektronik

S/PDIF-Audio-Adapter Toslink/Koaxial-Digital auf analoges Stereo-Cinch. Bedienungsanleitung

Power Distribution Suitcase Botex PDS 16/s IP 44

Bedienungsanleitung Starterset Funksteckdosen, 3 Stück inkl. Fernbedienung

WebFiber 4000 Lichtleiter-Netzteil. Installations- und Gebrauchsanleitung

Sicherheitsinformationen. BlueNet PDU BN3000/3500/5000/7000/7500

Bedienungsanleitung PAN VOLTFINDER

INS-F1. Digitales Voltmeter. Bedienungsanleitung

Installations- und Bedienungshandbuch für Schweißkamera WVS-55

LED Cube & Seat White PE

Color Wheel with Motor for T-36

Bedienungsanleitung - EQUIPMENT - WOOD MOISTURE METER Mod.-Nr.: / ZH006

Installations- und Bedienungshandbuch für Schweißkamera WVS-50

VO-AHD2.0-HDMI. AHD zu HDMI Konverter / Scaler. Benutzerhandbuch

Gebrauchsanleitung Netzteile DT 150M FW 7333SM, 7362M, 7401M, 7405M, 7488M, 7555M, 7556M, 7660M, 7662M, 7721M, 8000M, 8001M, 8002M, 8030M, 8030M/DT

Multimetrix VT 35. Bedienungsanleitung. Prüfgerät für Steckdosen und FI-Schutzschalter von 10 ma bis 30 ma. Multimetrix.

SL 2425 U. 4-fach Alu-Steckdosenleiste. mit 45 -Neigung zur Befestigung auf dem Schreibtisch

Kurz-Bedienungsanleitung. Isolationsmesser RISH Insu 20

Bedienungsanleitung Digitalmultimeter McCheck "DM-101" schwarz, 3 ½-stellig

Netzteil für Jinbei HD-610 HSS / HD-601 HSS Akku-Studioblitz

POWERLINE-ADAPTER. Bedienungsanleitung

PAN Volttester 400FI

DSO. Die Wahl des richtigen Tastkopfes

Betriebsanleitung. CAPBs sens AQ. Vor Gebrauch lesen! Alle Sicherheitshinweise beachten! Für künftige Verwendung aufbewahren!

SL 2625 S. 6-fach Alu-Steckdosenleiste. mit Überlastschutz und 45 -Neigung zur Befestigung auf dem Schreibtisch

Qubus-System: UniZ. Brettmeister Elektronik. Gerätehandbuch. Qubus Stecker. Ausgangs-Modul. Art.Nr.: Deutsch

Bedienungsanleitung Adapter-Stecker

Bedienungsanleitung A - Heizungssteuerung 230 V

Wireless DMX Transmitter/Receiver

User Manual. Mechanical timer Mod.-Nr.:

1,4,5,6-Kanal-Auto-Verstärker

1,4,5,6-Kanal-Auto-Verstärker

SEC3IO / SEC3IO-SA. Datenblatt. Ausgabe Oktober 2018 Version 1.0. Walter-Bouhon-Straße 4 D Nürnberg. Fax:

Nokia Lautsprecher-Station MD-3

DVWS-100W. * Änderungen des Designs und der Spezifikationen sind ohne Vorankündigung möglich.

Flysight TX58CE & RC306


Sicherheit und Hinweise... Einbauvarianten... Benötigte Werkzeuge... Lieferumfang... Montage Typ A (Montage in der Laibung)...

SL 2640 S. 6-fach Alu-Steckdosenleiste. mit Überspannungsschutz und externem Fußschalter

BEDIENUNGSANLEITUNG ZANGENSTROMWANDLER SERIE D

1. Allgemeines Verpackungsinhalt Kabelkonfiguration Anschlüsse Kabellängen 06

Gürtel-PA-Verstärker

MS fach Alu-Steckdosenleiste. mit Master-/Slave-Funktion

SATELLITE MULTISWITCH

4-KANAL DIMMERPACK BEDIENUNGSANLEITUNG

Bedienungsanleitung. Lautsprecher M15A

Powerplant Junior netzteil. bedienungsanleitung

Kurzübersicht. Ladestation NP500 Version: 1.00

LED MINI TUBE 12V 15 X SMD WARMWEIß

BEDIENUNGSANLEITUNG TT-SI Aktiver Differential Tastkopf 70 MHz 1:10 / 1:100

Hinweise zur Konformität Dieses Modell wurde nach dem derzeit aktuellen Stand der Technik gefertigt. Das Produkt erfüllt die Anforderungen der geltend

Durch die RoHS Kennzeichnung bestätigt der Hersteller, das alle Grenzwerte bei der Herstellung beachtet wurden.

Bedienungsanleitung Feuchtemessumformer PCE-P18L

DATENBLATT TOUCH-FX. Produkt Rev0 Dokument Rev1.

EBP 36 / 56 / 80 Bedienungsanleitung. Emergency Powerpack

SpectraDim 64/V Handbuch

Bedienungsanleitung. Stromversorgung. PWBlogg

1000 V (DC oder AC Spitze zu Spitze) Genauigkeit: ±1% ± 2 Digit

DIGITALMULTIMETER AX-100

Technische Dokumentation SMPS

PDM-8-MB POWER ÜBER MODBUS MODULE. Montage- und Bedienungsanleitung

LED MODUL 3 X 3IN1 RGB

Universelles USB-C Laptop Ladegerät

Montageanleitung SUCP 516

SEKTIONALGARAGENTOR 60520/60521/60522/60523

Bluegate Pro (S-GT) Gebrauchsanweisung Hardware

Montageanleitung CGSD 162 A Version B Date 04/2016 DE

SmartScope A11/A12. Bedienungsanleitung

Controller DMX SimpleDesk 24

Hochpräzisions-vierfach Ausgänge Gleichstrom-Netzgerät

Transkript:

TETRIS 1000 Hochohmiger aktiver Tastteiler Bedienungsanleitung

Copyright 2015 PMK GmbH Alle Rechte vorbehalten Informationen in dieser Anleitung ersetzten die in allen bisher veröffentlichten Dokumenten. Änderungen der Spezifikationen vorbehalten. Hersteller PMK Mess- und Kommunikationstechnik GmbH Königsteiner Str. 98 65812 Bad Soden, Germany Internet: www.pmk.de Tel: +49 (0) 6196 5927-930 E-Mail: sales@pmk.de Fax: +49 (0) 6196 5927-939 Garantie Die PMK GmbH gewährt eine Garantie für die Dauer von 2 Jahren nach Versand für dieses Oszilloskop-Zubehör für normalen Gebrauch und Betrieb innerhalb der Spezifikationen. Jedes defekte Produkt wird repariert oder ersetzt, wenn es nicht durch Nachlässigkeit, Fehlanwendung, unsachgemäße Installation, Unfall, nicht autorisierte Reparatur oder Änderung durch den Kunden beschädigt wurde. Diese Garantie bezieht sich nur auf Defekte des Materials und der Verarbeitung. Die PMK GmbH lehnt alle gesetzlichen Gewährleistungen ab und gewährt auch keine Garantie für eine Eignung des Produktes zu einem bestimmten Verwendungszweck. Die PMK GmbH ist nicht haftbar für irgendwelche indirekten, speziellen, beiläufigen oder Folgeschäden (einschließlich Gewinnverluste, Verlust des Geschäfts, Datenverlust, einer Unterbrechung des Geschäftsbetriebs oder dergleichen), selbst wenn die PMK GmbH über die Möglichkeit solcher Beschädigungen benachrichtigt worden ist, die aus einem Defekt oder Fehler dieser Bedienungsanleitung oder dieses Produktes entstehen können. 2

Konformitätserklärung TETRIS 1000 (EG-Konformitätszeichen) Der Hersteller erklärt die Konformität dieses Produktes mit den aktuellen erforderlichen Sicherheitsstandards in Übereinstimmung mit den unten genannten Richtlinien. Das Produkt trägt das CE Zeichen. EU Richtlinien, die diese Erklärung betreffen: 2004/108/EC Richtlinie über Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) 2006/95/EC Niederspannungsrichtline (LVD) 2002/96/EC Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) 2002/95/EC Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten und ihre Ergänzende Version 2011/65/EU (RoHS) Grundlage dieser Erklärung: EN61010-1:2010 Sicherheitsbestimmungen für elektrische Mess-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte, Allgemeine Anforderungen EN61010-031:2002 + A1:2008 Sicherheitsbestimmungen für elektrische Mess-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte Teil 031: Sicherheitsbestimmungen für handgehaltenes Messzubehör zum Messen und Prüfen EN61326-1:2006 Elektrische Mess-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte - EMV-Anforderungen. Störfestigkeit gegen die Entladung statischer Elektrizität (IEC 61000-4-2:2008) Bestätigte Erklärungen der Hersteller und Händler zum RoHS and WEEE Status zugelieferter Bauteile oder Gruppen, die Teil unserer Produkte sind. TETRIS Netzteile Die Modelle PS-01 und PS-01-INT (Internationale Version mit austauschbaren Primäradaptern) werden in Deutschland von der Firma Friwo Gerätebau GmbH hergestellt. Diese Netzteile sind nicht Teil dieser Erklärung. Auf Anfrage sind wir in der Lage alle Informationen über Konformitäten und Zertifikate der Netzteile, die von Friwo hergestellt, und mit unseren TETRIS Tastköpfen geliefert werden, bereitzustellen. WEEE/ RoHS Richtlinie (EG-Konformitätszeichen) Ihre Hilfe und Bemühungen sind notwendig, unsere Umwelt zu schützen und sauber zu halten. Senden Sie deshalb dieses elektronische Produkt, wenn es nicht mehr verwendet wird, entweder an die Serviceabteilung der PMK Mess- und Kommunikationstechnik GmbH zurück oder tragen Sie selbst Sorge für die separate Sammlung und professionelle Entsorgung von Elektronikschrott. Elektronische Produkte bitte nicht in den Hausmüll geben. * EG Richtlinien: WEEE Richtlinie 2002/96/EC - über Elektro- und Elektronik-Altgeräte RoHS Richtlinie 2002/95/EC - zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten 3

Sicherheitssymbole TETRIS 1000 Die folgenden Symbole können auf dem Produkt oder in dieser Bedienungsanleitung erscheinen: Achtung, allgemeine Gefahrenstelle (Bedienungsanleitung beachten) Achtung, Gefahr des elektrischen Schlags Erdanschluss 4

Sicherheitshinweise TETRIS 1000 Um Personenschäden zu vermeiden und Brand oder Beschädigung dieses Produktes und der angeschlossenen Produkte vorzubeugen, lesen und befolgen Sie die nachstehenden Sicherheitsmaßnahmen. Beachten Sie, dass bei unsachgemäßer Verwendung die Schutzfunktionen, die dieses Produkt bietet, beeinträchtigt werden. Dieses Messzubehör darf nur von fachlich qualifiziertem Personal verwendet werden. Verwenden Sie ausschließlich geerdete Messgeräte. Schließen Sie diesen Tastkopf nur an geerdete Messgeräte an. Stellen Sie immer sicher, dass der Tastkopf und das Messgerät richtig geerdet sind. Schließen Sie richtig an und trennen Sie richtig. Schließen Sie den Anschluss-Stecker des Tastkopfes an das Messgerät an und verbinden Sie die Masseleitung mit Erde, bevor Sie den Messpunkt mit der Tastspitze kontaktieren. Entfernen Sie die Tastkopfspitze und die Masseleitung des Tastkopfes vom Messpunkt, bevor Sie den Tastkopf vom Messgerät trennen. Beachten Sie die Bemessungsdaten. Legen Sie an den Tastkopf kein Potential an, das die maximalen Bemessungsdaten des Tastkopfes übersteigt. Stellen Sie sicher, dass Sie die Spannungsminderungskurve, beschrieben auf Seite 8, unbedingt einhalten. Halten Sie sich fern von gefährlichen Stromkreisen. Vermeiden Sie das Arbeiten an offenen und ungeschützten Stromkreisen. Halten Sie sich fern von Anschlüssen oder Bauteilen, bei denen die Gefahr eines elektrischen Schlages besteht. Verwenden Sie nur einwandfreies Messzubehör. Lassen Sie dieses Produkt nur von fachlich qualifiziertem Personal instand setzen. Verwenden Sie dieses Messzubehör nur in geschlossenen Räumen. Verwenden Sie dieses Messzubehör niemals in feuchter Umgebung oder unter dem Einfluss von Dämpfen. Halten Sie das Produkt trocken und sauber. Verwenden Sie das Produkt nicht in explosiver Umgebung. 5

Über die Tetris Aktiv Tastkopf Systeme TETRIS 1000 PMK präsentiert mit dem TETRIS Aktiv-Tastkopf ein einzigartiges Inline Probing System, welches das gleichzeitige Kontaktieren benachbarter Pins im 2,54 mm Raster ermöglicht. Das Tastkopf-Gehäuse ist im T-Profil ausgeführt, sodass die Tastköpfe in einer unendlichen Kette nebeneinander auf Stiftleisten aufgesteckt werden können. So können problemlos viele Messungen gleichzeitig und parallel erfolgen. Der TETRIS Aktiv-Tastkopf ist system-unabhängig und läßt sich über den Standard-BNC-Verbinder an jedes beliebige Messinstrument mit einem 50 Ω Eingang anschließen. Mit einem Eingangswiderstand von 1 MΩ und einer Eingangskapazität von 0,9 pf ist der TETRIS Tastkopf für Messungen in allen Frequenzbereichen geeignet. Im Vergleich zu passiven Tastköpfen bietet der TETRIS Aktiv- Tastkopf eine hohe Eingangsimpedanz bis in den GHz-Bereich. Passive Tastköpfe mit ihrer relativ hohen Eingangskapazität belasten die Signalquelle bereits deutlich bei Frequenzen oberhalb von 100 khz. Daher ist der TETRIS Aktiv-Tastkopf mit seinem hohen Eingangswiderstand und seiner niedrigen Eingangskapazität der ideale Tastkopf für Ihre täglichen Messaufgaben. TETRIS 1000 kontaktiert benachbarte Pins von Stiftleisten im 2,54 mm Raster 6

Grundlegendes zum Betrieb TETRIS 1000 Stellen Sie sicher, daß Ihr Messgerät zum Betrieb dieses aktiven Messzubehörs auf 50 Ω Eingangskopplung gestellt ist und der Tastkopf mit dem Netzgerät verbunden ist. Handhabung Seien Sie vorsichtig, besonders wenn Sie mit der dünnen und scharfen Federkontaktspitze arbeiten, um Verletzungen zu vermeiden. Beachten Sie, dass das Tastkopfkabel ebenfalls ein empfindliches Bauteil des Tastkopfs ist. Beschädigen Sie es nicht durch übermäßiges Verbiegen oder Ziehen. Vermeiden Sie generell mechanische Überbelastungen, um die Leistung und den Schutz dieses Produkts nicht zu beeinflussen. Spannungsversorgung Doppelspannung Einzelspannung Innenleiter +12 V 24 V Innenmantel -12 V 0 V Aussenmantel Erde Offen (floating) Benötigte Stromstärke Anschlussart 150mA Triaxial Lemosa Stecker Bitte beachten Sie, dass Rauschen in der Versorgungsspannung sich auf das Rauschverhalten des Signals auswirkt. Wartung Reinigung Verwenden Sie für die Reinigung des Tastkopfgehäuses ein weiches Tuch, das entweder mit destilliertem Wasser oder mit Isopropyl-Alkohol angefeuchtet wird. Lassen Sie den Tastkopf vor Gebrauch vollständig trocknen. 7

Spezifikationen TETRIS 1000 Spezifikationen, die in der untenstehenden Tabelle nicht als garantiert gekennzeichnet sind, werden als allgemeine Informationen für den Anwender veröffentlicht. Das Messgerät sollte mindestens 20 Minuten in Betrieb und aufgewärmt sein und die Umgebungsbedingungen sollten innerhalb der Spezifikationen des Tastkopfes liegen. Elektrische Spezifikationen Teilungsfaktor 10:1 ± 0,5 % bei DC Dynamischer Messbereich ± 8 V System Bandbreite (1) 600 MHz (-3 db) Eigenbandbreite (Tastkopf) 1 GHz Maximale Bemessene Eingangsspannung 20 V Max. Eingangsspannung und dynamischer Messbereich Der TETRIS Aktiv-Tastkopf ist gegen statische Überspannung geschützt. Das Anlegen von Spannungen ausserhalb der angegebenen Werte kann jedoch zur Zerstörung des Verstärkers an der Tastkopfspitze führen. Beachten Sie daher: Die maximale Amplitude des angelegten Signals sollte die Werte in der untenstehenden Tabelle nicht überschreiten, um harmonischen Verzerrungen entgegenzuwirken und Eingangslinearitätsfehler zu vermeiden. (Dynamic Measuring Range) Die maximale Amplitude des angelegten Signals darf die Werte in der untenstehende Tabelle nicht überschreiten, um Schäden am Tastkopf zu verhindern. (Maximum Input Voltage) 100 Input Voltage Vs. Frequency TETRIS 1000 / 1500 Voltage [V] AC peak Voltage [V] AC peak 10 Maximum Input Voltage Dynamic Measuring Range 8 1 1M 10M Bei Fragen zu maximalen Eingangsspannungen und dem dynamischen Messbereich wenden Sie sich bitte an sales@pmk.de um Eingangslinearitätsfehler und Schäden am Tastkopf zu vermeiden. (1) Angeschlossen an ein Oszilloskop > 500 MHz 100M Frequency [Hz] Frequency [Hz] 1G 10G

Spezifikationen TETRIS 1000 Elektrische Eigenschaften Eingangs-Widerstand (System) Eingangs-Kapazität (System) Oszilloskopeingangs-Kopplung > 1 MΩ 0,9 pf 50 Ω AC / DC Eingangs-Impedanz Beachten Sie, dass sich die Eingangsimpedanz des Tastkopfes verringert, wenn sich die Frequenz des angelegten Signals erhöht. 1M Typical Input Impedance TETRIS 1000 / 1500 100k Z [Ohm] 10k 1k 1 1 10 100 1k 10k 100k 1M 10M 100M Frequency [Hz] [Hz] 1G Mechanische Eigenschaften Gewicht (nur Tastkopf) Kabellänge 96 g 1,3 m Umgebungsspezifikationen Einsatzhöhe in Betrieb bis zu 2000 m außer Betrieb bis zu 15000 m Temperaturbereich in Betrieb 0 C bis +45 C außer Betrieb -40 C bis +71 C Maximale relative Luftfeuchtigkeit in Betrieb 80 % relative Luftfeuchtigkeit für Temperaturen bis zu 31 C linear fallend bis 40 % bei 45 C 9

Tastkopfzubehör TETRIS 1000 890-700-108 Set 25 PCB Adapter 890-700-258 Set 25 PCB Adapter 890-400-800 Z - Ground 018-291-103 Ground Blade 018-291-105 Ground Leaf 890-100-150 10 selbstklebende Cu Masseplätchen ( 2 x 2 cm ) DEVICE UNDER TEST 890-800-001 5 Federspitzen Set 890-800-000 5 feste Spitzen Set 890-500-801 L - In Adapter 890-502-130 QFP IC-Clip 13 mm lang bis 0,5 mm pitch ( 1 Paar, gelb/grün ) 890-720-800 Y-Leitung auf 0,8 mm Buchsen 890-502-000 QFP IC-Clip kurz bis 0,5 mm pitch ( 1 Paar, gelb/grün ) 890-720-816 Y-Leitung auf offene Leitungen 6 cm P25-2 Pico hook rot 890-720-813 Y-Leitung auf offene Leitungen 3 cm P25-0 Pico hook schwarz 10

Tastkopfzubehör TETRIS 1000 890-020-916 Kabelmarkierer 4 Farben 890-400-801 Masseleitung 6 cm 890-400-802 Masseleitung 12 cm 890-400-803 Masseleitung 90 5 cm 890-400-804 Masseleitung 90 10 cm 11

Lieferumfang TETRIS 1000 Die folgenden Artikel sind im Lieferumfang enthalten. Bitte prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit. Sollte ein Artikel fehlen, senden Sie eine Mitteilung an unsere Service-Abteilung und wir werden Ihnen diesen Artikel umgehend zusenden. Artikel Anzahl Bedienungsanleitung 1 Federspitze 1 Feste Spitze 1 Ground-Blade 1 Ground Leaf 1 Kabelmarkierer 4 Farben 1 L- In Adapter 1 Masseleitung 6 cm 1 Masseleitung 12 cm 1 Masseleitung 90 5 cm 1 Masseleitung 90 10 cm 1 Netzteil 1 PCB Adapter 1 Picohook TM rot 1 Picohook TM schwarz 1 Selbstklebendes Cu Masseplättchen (2 x 2 cm) 2 Tastkopf 1 Y- Leitung auf 0,8 mm Buchsen 1 Z -Ground 1 Verwenden Sie die Masseleitung nur für den Anschluss an Masse (Erde). Das Zubehör, das mit diesem Tastkopf ausgeliefert wird, wurde auf seine Sicherheit getestet. Verwenden Sie kein anderes Zubehör, als das orginal gelieferte. 881-000-000 Revision E - Juli 2015