859 Titrotherm. Handbuch DE

Ähnliche Dokumente
Zubehör zu

Zubehör zu

Zubehör zu

898 XYZ Sample Changer

Zubehör zu

Antrieb mit Schreib /Lesehardware für intelligente Dosiereinheiten. Mit fest montiertem Kabel (Länge 150 cm).

846 Dosing Interface

Zubehör zu

Zubehör zu

Zubehör zu

Zubehör zu

Zubehör zu

Zubehör zu

Zubehör zu

Zubehör zu

728 Magnetic Stirrer

Zubehör zu

Zubehör zu

856 Conductivity Module

Zubehör zu

IC-Ausrüstung. IC-Ausrüstung: MiPT ( ) Handbuch DE /

Optrode. Handbuch DE

805 Dosimat. Handbuch DE

Zubehör zu TitrIC pro I

Optrode. Handbuch DE /

Zubehör zu

4 Port USB Hub 4 PORT USB HUB. Benutzerhandbuch. Version 1.0

CNVT-USB-RS485 MODBUS ZU USB KONVERTER. Gebrauchsanweisung

Power Distribution Suitcase Botex PDS 16/s IP 44

Installations- und Bedienungshandbuch für Schweißkamera WVS-50

904 Titrando. Handbuch DE /

MTF60 AT/BT Universeller USB magnetischer Temperaturfühler in Miniaturbauweise

PC Control Systemvoraussetzungen. Installation. Betriebssystem. Windows 2000, Windows XP, Windows Vista, Windows RAM

Externer Card Reader 21in1 und USB 2.0 Hub 3-Port

Handbuch DMD Configurator

Installations- und Bedienungshandbuch für Schweißkamera WVS-55

UTC-200K1200 Universelles USB - Thermoelementmessgerät in Miniaturbauweise

Inhaltsverzeichnis 2 / 12

DDP Kanal Digital Dimmer Pack

888 Titrando. Handbuch DE /

LED Cube & Seat White PE

905 Titrando. Handbuch DE /

UT60/150 AT/BT Universelles USB - Temperaturmessgerät in Miniaturbauweise

Universelles USB - Temperaturmessgerät in Miniaturbauweise

Zubehör zu TitrIC Vario pro I

Mini PAR AT10 BEDIENUNGSANLEITUNG

Color Wheel with Motor for T-36

Inhaltsverzeichnis 2 / 9

LED PowerBar 4 DMX BEDIENUNGSANLEITUNG

EX Slot Box Zur Erweiterung um 2 PCI & 2 PCI-EXpress Anschlüsse

Bedienungsanleitung. Kompaktanlage Super Sonic Column

Wireless DMX Transmitter/Receiver

LED MINI TUBE 12V 15 X 3IN1 RGB

915 KF Ti-Touch / 916 Ti-Touch. Kompakt-Titrator für die Routineanalytik

TNX Series. page 1-3 USER S MANUAL. TNX-10a TNX-12a TNX-15a

Externer Card Reader 21in1 USB 2.0 mit Speicherkartensafe

Anlagen-Anschluss Plus. Kurzanleitung für die Installation des Thomson Modem

EX Slot PCI Box Zur Erweiterung um 4 PCI Anschlüsse für lange Karten inklusive internem 220Watt Netzteil

4-KANAL DIMMERPACK BEDIENUNGSANLEITUNG

Technische Dokumentation SMPS

Mini-Backofen Modell: MB 1200P

INS-F1. Digitales Voltmeter. Bedienungsanleitung

LED MODUL 3 X 3IN1 RGB

EX-1095 PCI-Express Karte Zum Anschluss an alle Erweiterungen von Exsys mit DVI ähnlichem Anschluss

IC-Ausrüstung. Thin-Layer-Zelle. Handbuch DE

867 ph Module. Handbuch DE

Bedienungsanleitung X-DIMMER-1 PRO

EX Slot PCI Box Zur Erweiterung um 4 PCI Anschlüsse für ExpressCard

Bedienungsanleitung. Digitale T-Bar T-4

Gebrauchsanweisung XKM RS232. de-de. M.-Nr

Beachten Sie nachfolgende Hinweise, um Ihre Multimedia Aktiv Lautsprecher ordnungsgemäß

IDE zu USB2.0 Externes Festplatten - Gehäuse 2,5 (DA ) BEDIENUNGSANLEITUNG

Datenblatt EU05. Transmitter PC Interface DB_DE_EU05 ST4-A 11/15 * *

TM Lifestyle. 1L Cooler. Bedienungsanleitung

LED MINI TUBE 12V 15 X SMD WARMWEIß

HDMI VIDEOUMSCHALTER 4+1 PORT + INTEGRIERTE PC-VERBINDUNG

Original-Betriebsanleitung BM1000. Bus-Modul. Katalognummer: , , , Ab Software-Version: - - jiqb10de1-05-(1602)

815 Robotic USB Sample Processor XL

SpectraDim 64/V Handbuch

Titrando Installationsanweisung / jb

EX PCI & 2 PCI-E

Zubehör zu

DMX-Servo-Control 2. Bedienungsanleitung

Bedienungsanleitung PAN VOLTFINDER

SingStar -Mikrofon-Set Bedienungsanleitung. SCEH Sony Computer Entertainment Europe

EX Slot PCI Box Zur Erweiterung von 4 PCI Anschlüsse für lange Karten inklusive internem 220Watt Netzteil

Bedienungsanleitung UP - 1

ITK Micro 2.1 / Columbus Card

TourLED 21 CM MKII. Bedienungsanleitung. Teichweg Lotte/Wersen. IP20 und IP66. Artikelnummer: TourLED 21 CM MKII IP20: led22075

MS fach Alu-Steckdosenleiste. mit Master-/Slave-Funktion

Titrino PLUS. Titropackage plus 848

Transkript:

859 Titrotherm Handbuch 8.859.8001DE

Metrohm AG CH-9100 Herisau Switzerland Phone +41 71 353 85 85 Fax +41 71 353 89 01 info@metrohm.com www.metrohm.com 859 Titrotherm Handbuch 8.859.8001DE 12.2011 dm

Teachware Metrohm AG CH-9100 Herisau teachware@metrohm.com Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte vorbehalten. Diese Dokumentation wurde mit grösster Sorgfalt erstellt. Dennoch sind Fehler nicht vollständig auszuschliessen. Bitte richten Sie diesbezügliche Hinweise an die obenstehende Adresse. Dokumente in weiteren Sprachen finden Sie auf http://products.metrohm.com unter Literature/Technical documentation.

Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Einleitung 1 1.1 Der 859 Titrotherm im Titrando-System... 1 1.2 Gerätebeschreibung... 3 1.2.1 Titrationsmodi, Dosier- und andere Befehle... 3 1.2.2 Bestimmungsgemässe Verwendung... 3 1.3 Angaben zur Dokumentation... 4 1.3.1 Darstellungskonventionen... 4 1.4 Sicherheitshinweise... 5 1.4.1 Allgemeines zur Sicherheit... 5 1.4.2 Elektrische Sicherheit... 5 1.4.3 Umgang mit Flüssigkeiten... 6 1.4.4 Recycling und Entsorgung... 6 2 Geräteübersicht 7 3 Installation 9 3.1 Gerät aufstellen... 9 3.1.1 Verpackung... 9 3.1.2 Kontrolle... 9 3.1.3 Aufstellungsort... 9 3.2 Computer anschliessen... 9 3.3 MSB-Geräte anschliessen... 11 3.3.1 Dosierer anschliessen... 13 3.3.2 Rührer oder Titrierstand anschliessen... 13 3.3.3 Remote Box anschliessen... 14 3.4 USB-Geräte anschliessen... 15 3.5 Sensor anschliessen... 16 3.6 Titrierzelle einrichten... 17 4 Betrieb und Wartung 19 4.1 Allgemeine Hinweise... 19 4.1.1 Pflege... 19 4.1.2 Wartung durch Metrohm-Service... 19 4.2 Qualitätsmanagement und Validierung mit Metrohm... 20 5 Problembehandlung 21 5.1 Probleme... 21 859 Titrotherm III

Inhaltsverzeichnis 6 Anhang 22 6.1 Thermoprobes... 22 6.1.1 Verschiedene Modelle... 22 6.1.2 Reinigung und Lagerung... 22 6.2 Maximale Dosier- und Füllrate... 23 6.3 Remote-Schnittstelle... 24 6.3.1 Pin-Belegung der Remote-Schnittstellen... 24 7 Technische Daten 26 7.1 Messinterface NTC 10 kohm... 26 7.2 Schnittstellen und Anschlüsse... 26 7.3 Netzanschluss... 26 7.4 Sicherheitsspezifikationen... 27 7.5 Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)... 27 7.6 Umgebungstemperatur... 28 7.7 Referenzbedingungen... 28 7.8 Dimensionen... 28 8 Gewährleistung (Garantie) 29 9 Zubehör 30 9.1 Lieferumfang 2.859.1010... 30 9.2 Optionales Zubehör... 34 Index 37 IV 859 Titrotherm

Abbildungsverzeichnis Abbildungsverzeichnis Abbildung 1 Der 859 Titrotherm im Titrando-System... 2 Abbildung 2 Vorderseite 859 Titrotherm... 7 Abbildung 3 Rückseite 859 Titrotherm... 7 Abbildung 4 859 Titrotherm mit Titrierzubehör... 8 Abbildung 5 Computer anschliessen... 10 Abbildung 6 MSB-Verbindungen... 12 Abbildung 7 Dosierer anschliessen... 13 Abbildung 8 MSB-Rührer anschliessen... 14 Abbildung 9 Stabrührer und Titrierstand... 14 Abbildung 10 Remote Box anschliessen... 15 Abbildung 11 USB-Geräte am 859 Titrotherm anschliessen... 16 Abbildung 12 Thermoprobe positionieren... 18 Abbildung 13 Thermoprobes zwei Modelle... 22 Abbildung 14 Anschlüsse der Remote Box... 24 Abbildung 15 Pin-Belegung von Remote-Buchse und -Stecker... 24 859 Titrotherm V

1 Einleitung 1 Einleitung Der 859 Titrotherm ist ein Metrohm-Titrator für die thermometrische Titration. Die thermometrische Titration kann dort eingesetzt werden, wo die potentiometrische Indikation nicht oder nur eingeschränkt möglich ist. Zu Theorie und Einsatzmöglichkeiten der thermometrischen Titration empfehlen wir die Monographie: Thomas Smith, Practical thermometric titrimetry, Metrohm AG, 2006 (Best. Nr. 8.036.5003). 1.1 Der 859 Titrotherm im Titrando-System Der 859 Titrotherm ist Teil des modularen Titrando-Systems. Die Bedienung erfolgt mit einen Computer mit der Software tiamo (ab Version 2.2). Ein Titrando-System kann zahlreiche, verschiedenartige Geräte enthalten. Die folgende Abbildung gibt Ihnen einen Überblick über die Peripheriegeräte, die Sie an den 859 Titrotherm anschliessen können. 859 Titrotherm 1

On 1.1 Der 859 Titrotherm im Titrando-System Titrando USB Sample Processor Robotic Titrosampler T-Port 1 / 2 Personal Computer Controller 867 ph Module Relay Box USB 859 Titrotherm MSB Remote Box Printer PC Keyboard USB/RS-232 Converter Barcode Reader USB Hub Abbildung 1 Balance Stirrer / Ti Stand Dosino Dosimat Der 859 Titrotherm im Titrando-System Informationen zu speziellen Applikationen finden Sie in den "Application Bulletins" und "Application Notes", welche über die zuständige Metrohm- Vertretung kostenlos angefordert werden können. Das Aktualisieren der Gerätesoftware ist in der tiamo-hilfe beschrieben. 2 859 Titrotherm

1 Einleitung 1.2 Gerätebeschreibung Der 859 Titrotherm verfügt über folgende Merkmale: Bedienung Die Bedienung erfolgt durch die leistungsfähige PC-Software tiamo, Version 2.2 oder höher. MSB-Anschlüsse Vier MSB-Anschlüsse (Metrohm Serial Bus) zur Steuerung von Dosierern (Dosimat mit Wechseleinheit oder Dosino mit Dosiereinheit), Rührer oder Titrierstand und Remote-Boxen. USB-Anschlüsse Zwei USB-Anschlüsse, über die z. B. Drucker, PC-Tastatur, Barcode- Leser oder weitere Steuergeräte (USB Sample Processor, Titrando, Dosing Interface etc.) angeschlossen werden können. Messinterface Messinterface mit zwei Anschlüssen für zwei Temperaturfühler (Thermoprobes). 1.2.1 Titrationsmodi, Dosier- und andere Befehle TET Thermometrische Endpunkt-Titration. Die Reagenzzugabe erfolgt kontinuierlich mit konstanter Dosierrate. Dosierbefehle Folgende Befehle zum Dosieren können ausgewählt werden: ADD (Zugabe eines vordefinierten Volumens) PREP (Spülen von Zylinder und Schläuchen einer Wechsel- oder Dosiereinheit) EMPTY (Leeren von Zylinder und Schläuchen) LQH (Ausführen von komplexen Dosieraufgaben) Andere Befehle STIR (Rührersteuerung) SCAN (Abfragen von Remote-Signalen) CTRL (Setzen von Remote-Signalen) 1.2.2 Bestimmungsgemässe Verwendung Der 859 Titrotherm ist für den Einsatz als Titriergerät in analytischen Laboratorien konzipiert. Sein Haupteinsatzgebiet ist die Bestimmung von Ionen in wässrigen und nichtwässrigen Medien. Der 859 Titrotherm verwendet die Methode der thermometrischen Titration. Das vorliegende Gerät ist geeignet, Chemikalien und brennbare Proben zu verarbeiten. Die Verwendung des 859 Titrotherm erfordert deshalb vom Anwender grundlegende Kenntnisse und Erfahrung im Umgang mit giftigen und ätzenden Substanzen. Ausserdem sind Kenntnisse in der Anwen- 859 Titrotherm 3

1.3 Angaben zur Dokumentation dung von Brandschutzmassnahmen notwendig, die in Laboratorien vorgeschrieben sind. 1.3 Angaben zur Dokumentation Achtung Lesen Sie bitte die vorliegende Dokumentation sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Die Dokumentation enthält Informationen und Warnungen, welche vom Benutzer befolgt werden müssen, um den sicheren Betrieb des Gerätes zu gewährleisten. 1.3.1 Darstellungskonventionen In der vorliegenden Dokumentation können folgende Symbole und Formatierungen vorkommen: Querverweis auf Abbildungslegende Die erste Zahl entspricht der Abbildungsnummer, die zweite dem Geräteelement in der Abbildung. Anweisungsschritt Führen Sie diese Schritte nacheinander aus. Methode Datei Neu [Weiter] Dialogtext, Parameter in der Software Menü bzw. Menüpunkt Schaltfläche oder Taste Warnung Dieses Zeichen weist auf eine allgemeine Lebensoder Verletzungsgefahr hin. Warnung Dieses Zeichen warnt vor elektrischer Gefährdung. Warnung Dieses Zeichen warnt vor Hitze oder heissen Geräteteilen. Warnung Dieses Zeichen warnt vor biologischer Gefährdung. 4 859 Titrotherm

1 Einleitung Achtung Dieses Zeichen weist auf eine mögliche Beschädigung von Geräten oder Geräteteilen hin. Hinweis Dieses Zeichen markiert zusätzliche Informationen und Ratschläge. 1.4 Sicherheitshinweise 1.4.1 Allgemeines zur Sicherheit Warnung 1.4.2 Elektrische Sicherheit Dieses Gerät darf ausschliesslich gemäss den Angaben in dieser Dokumentation betrieben werden. Dieses Gerät hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen. Zur Erhaltung dieses Zustandes und zum gefahrlosen Betrieb des Gerätes müssen die nachfolgenden Hinweise sorgfältig beachtet werden. Die elektrische Sicherheit beim Umgang mit dem Gerät ist im Rahmen des internationalen Standards IEC 61010 gewährleistet. Warnung Nur von Metrohm qualifiziertes Personal ist befugt, Servicearbeiten an elektronischen Bauteilen auszuführen. Warnung Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes. Das Gerät könnte dabei Schaden nehmen. Zudem besteht eine erhebliche Verletzungsgefahr, falls dabei unter Strom stehende Bauteile berührt werden. Im Inneren des Gehäuses befinden sich keine Teile, die durch den Benutzer gewartet oder ausgetauscht werden können. 859 Titrotherm 5

1.4 Sicherheitshinweise Netzspannung Warnung Eine falsche Netzspannung kann das Gerät beschädigen. Betreiben Sie dieses Gerät nur mit einer dafür spezifizierten Netzspannung (siehe Geräterückseite). Schutz gegen statische Ladungen Warnung Elektronische Bauteile sind empfindlich gegenüber statischer Ladung und können durch Entladungen zerstört werden. Ziehen Sie unbedingt das Netzkabel aus der Netzanschluss-Buchse, bevor Sie elektrische Steckverbindungen an der Geräterückseite herstellen oder trennen. 1.4.3 Umgang mit Flüssigkeiten Achtung Überprüfen Sie periodisch alle Verbindungen des Systems auf Lecks. Beachten Sie die entsprechenden Vorschriften bezüglich Umgang mit entflammbaren und/oder giftigen Flüssigkeiten und deren Entsorgung. 1.4.4 Recycling und Entsorgung Dieses Produkt fällt unter die Europäische Richtlinie 2002/96/EC, WEEE Waste from Electrical and Electronic Equipment. Die korrekte Entsorgung Ihres alten Gerätes hilft negative Folgen auf die Umwelt und die Gesundheit zu verhindern. Genaueres zur Entsorgung Ihres alten Gerätes erfahren Sie von den lokalen Behörden, von einem Entsorgungsdienst oder von Ihrem Händler. 6 859 Titrotherm

2 Geräteübersicht 2 Geräteübersicht 1 Abbildung 2 Vorderseite 859 Titrotherm 1 LED "On" Leuchtet, wenn das Gerät und ein Computer am Netz angeschlossen und eingeschaltet sind. 1 2 3 4 5 6 Abbildung 3 Rückseite 859 Titrotherm 1 Messinterface: T-Port 1 und 2 Für den Anschluss von zwei Thermoprobes. 3 Controller-Anschluss (Controller) Anschluss für einen PC mit installierter PC- Software. Mini-DIN, 9-polig. 2 USB-Anschluss (USB 1 und USB 2) USB-Ports (Typ A) für den Anschluss von Drucker, Tastatur, Barcode-Leser, weiteren Titrandos, USB Sample Processor etc. 4 MSB-Anschluss (MSB 1 bis MSB 4) Metrohm Serial Bus. Zum Anschliessen von externen Dosierern, Rührern oder Remote- Boxen. Mini-DIN, 9-polig. 5 Netzanschluss-Buchse 6 Typenschild Enthält Angaben zu Netzspannung, Gerätetyp und Seriennummer. 859 Titrotherm 7

1 2 3 4 5 6 Abbildung 4 1 800 Dosino Dosierantrieb für das Titriermittel. 859 Titrotherm mit Titrierzubehör 2 Dosiereinheit (6.3032.XXX) Mit Zylindergrössen 2, 5, 10, 20, 50 ml. 3 Flasche (6.1608.XXX) 4 Flaschenhalter für Dosinos (6.2061.010) 5 Stapelrahmen (6.2065.000) 6 859 Titrotherm 8 859 Titrotherm

3 Installation 3 Installation 3.1 Gerät aufstellen 3.1.1 Verpackung 3.1.2 Kontrolle 3.1.3 Aufstellungsort Das Gerät wird zusammen mit dem gesondert verpackten Zubehör in sehr gut schützenden Spezialverpackungen geliefert. Bewahren Sie diese Verpackungen auf, denn nur sie gewähren einen sicheren Transport des Gerätes. Kontrollieren Sie sofort nach Erhalt anhand des Lieferscheines, ob die Sendung vollständig und ohne Schäden angekommen ist. Das Gerät wurde für den Betrieb in Innenräumen entwickelt und darf nicht in explosionsgefährdeter Umgebung verwendet werden. Stellen Sie das Gerät an einem für die Bedienung günstigen, erschütterungsfreien Laborplatz auf, geschützt vor korrosiver Atmosphäre und Verschmutzung durch Chemikalien. Das Gerät sollte vor übermässigen Temperaturschwankungen und direkter Sonneneinstrahlung geschützt sein. 3.2 Computer anschliessen Der 859 Titrotherm benötigt eine USB-Verbindung zu einem Computer, um von einer PC-Software gesteuert werden zu können. Mit einem Controller-Kabel 6.2151.000 kann das Gerät entweder direkt an einer USB- Buchse eines Computers, an einem angeschlossenen USB-Hub oder an einem anderen Metrohm-Steuergerät angeschlossen werden. Für die Installation von Treiber und Software auf Ihrem PC benötigen Sie Administrator-Rechte. 859 Titrotherm 9

3.2 Computer anschliessen Kabelanschluss und Treiberinstallation Damit der 859 Titrotherm von der PC-Software erkannt wird, ist eine Treiberinstallation erforderlich. Sie müssen dazu eine vorgegebene Vorgehensweise einhalten. Folgende Schritte sind notwendig: 1 Software installieren Installations-CD der PC-Software einlegen und die Anweisungen des Installationsprogrammes ausführen. Programm beenden, falls Sie es nach der Installation gestartet haben. 2 Kabelverbindungen erstellen Alle Peripheriegeräte am Gerät anschliessen. Den 859 Titrotherm an das Stromnetz anschliessen, falls Sie dies noch nicht getan haben. Die LED "On" am 859 Titrotherm leuchtet noch nicht! Das Gerät mit einem USB-Anschluss (Typ A) an Ihrem Computer verbinden (siehe Handbuch zu Ihrem Computer). Dazu dient das Kabel 6.2151.000. 6.2151.000 Abbildung 5 Computer anschliessen Das Gerät wird erkannt. Je nach Version des verwendeten Windows- Betriebssystems erfolgt danach die Treiberinstallation unterschiedlich. Entweder wird der notwendige Treiber automatisch installiert oder es wird ein Installationsassistent gestartet. 3 Befolgen Sie die Anweisungen des Installationsassistenten. Die LED "On" am 859 Titrotherm leuchtet, wenn die Treiberinstallation beendet und das Gerät betriebsbereit ist. Falls bei der Installation Probleme auftauchen, wenden Sie sich an den IT- Verantwortlichen Ihrer Firma. 10 859 Titrotherm

3 Installation Hinweis Der Stecker auf der Geräteseite des Controller-Kabels 6.2151.000 ist mit einer Zugsicherung vor dem versehentlichen Abziehen des Kabels geschützt. Wenn Sie den Stecker ausziehen, müssen Sie die äussere, mit Pfeilen markierte Steckerhülse zuerst zurückziehen. Gerät in der PC-Software anmelden und konfigurieren Das Gerät muss in der Konfiguration Ihrer PC-Software angemeldet werden. Danach können Sie es nach Ihren Bedürfnissen konfigurieren. Gehen Sie folgendermassen vor: 1 Gerät einrichten PC-Software aufstarten. Das Gerät wird automatisch erkannt. Der Konfigurationsdialog für das Gerät wird angezeigt. Konfigurationseinstellungen für das Gerät und seine Anschlüsse vornehmen. Nähere Angaben zur Konfiguration des Gerätes entnehmen Sie bitte der Dokumentation der entsprechenden PC-Software. 3.3 MSB-Geräte anschliessen Zum Anschliessen von MSB-Geräten, z. B. Rührer oder Dosierer, verfügen Metrohm-Geräte über maximal vier Anschlüsse an den sogenannten Metrohm Serial Bus (MSB). An einem MSB-Anschluss (8-polige-Mini-DIN- Buchse) können verschiedenartige Peripheriegeräte sequentiell (in Serie, «daisy chain») zusammen geschaltet und vom jeweiligen Steuergerät gleichzeitig gesteuert werden. Rührer und die Remote Box verfügen neben dem Anschlusskabel zu diesem Zweck jeweils über eine eigene MSB- Buchse. Folgende Abbildung gibt Ihnen einen Überblick über die Geräte, die an eine MSB-Buchse angeschlossen werden können, und verschiedene Varianten der Verkabelung. 859 Titrotherm 11

3.3 MSB-Geräte anschliessen Stirrer / Ti Stand MSB Remote Box Relay Box Ti Stand / Stirrer Dosino Dosino Abbildung 6 MSB-Verbindungen Dosino Welche Peripheriegeräte unterstützt werden, ist vom Steuergerät abhängig. Hinweis Beim Zusammenschalten von MSB-Geräten muss Folgendes beachtet werden: Es kann nur jeweils ein Gerät desselben Typs an einem MSB- Anschluss verwendet werden. Dosierer vom Typ 700 Dosino können nicht mit anderen MSB-Geräten an einem gemeinsamem Anschluss zusammengeschaltet werden. Diese Dosierer müssen separat angeschlossen werden. Achtung Beenden Sie die Steuersoftware, bevor Sie MSB-Geräte einstecken. Das Steuergerät erkennt beim Einschalten automatisch, an welchem MSB- Anschluss welches Gerät angeschlossen ist. Die Steuersoftware trägt die angeschlossenen MSB-Geräte in der Systemkonfiguration (Gerätemanager) ein. MSB-Verbindungen können mit dem Kabel 6.2151.010 verlängert werden. Die Verbindung darf maximal 15 m lang sein. 12 859 Titrotherm

3 Installation 3.3.1 Dosierer anschliessen Es können vier Dosierer am Gerät angeschlossen werden (MSB 1 bis MSB 4). Die unterstützten Dosierertypen sind: 700 Dosino 800 Dosino 805 Dosimat Gehen Sie folgendermassen vor: 1 Dosierer anschliessen Die Steuersoftware beenden. Das Anschlusskabel an einer der mit MSB bezeichneten Buchsen an der Rückseite des 859 Titrotherm anschliessen. Die Steuersoftware starten. Abbildung 7 Dosierer anschliessen 3.3.2 Rührer oder Titrierstand anschliessen Sie können die Magnetrührer 801 Stirrer oder 803 Ti Stand (Rühren "von unten") oder den 804 Ti Stand mit dem Propellerrührer 802 Stirrer (Rühren "von oben") verwenden. Schliessen Sie einen Rührer oder Titrierstand wie folgt an: 1 Rührer oder Titrierstand anschliessen Die Steuersoftware beenden. Das Anschlusskabel des Magnetrührers oder Titrierstandes an einer der mit MSB bezeichneten Buchsen an der Rückseite des 859 Titrotherm anschliessen. 859 Titrotherm 13

3.3 MSB-Geräte anschliessen Den Propellerrührer, falls gewünscht, an der Rührer-Buchse (mit Rührersymbol) des Titrierstandes anschliessen. Die Steuersoftware starten. Abbildung 8 MSB-Rührer anschliessen Abbildung 9 Stabrührer und Titrierstand 3.3.3 Remote Box anschliessen Über die Remote Box 6.2148.010 können Geräte angeschlossen werden, die über Remote-Leitungen gesteuert werden und/oder Steuersignale über Remote-Leitungen senden. Neben Metrohm verwenden auch andere Gerätehersteller gleichartige Anschlüsse, die erlauben, unterschiedliche Geräte zusammenzuschalten. Diese Schnittstellen werden häufig auch mit "TTL Logic", "I/O Control" oder "Relay Control" bezeichnet und weisen meist 5 Volt-Signalpegel auf. Unter Steuersignalen sind elektrische Leitungszustände oder kurze (> 200 ms) elektrische Pulse zu verstehen, die einen Betriebszustand eines Geräts anzeigen oder ein Ereignis auslösen oder melden. So können in einem komplexen Automationssystem Abläufe auf verschiedenen Geräten koordiniert werden. Ein Austausch von Daten ist jedoch nicht möglich. Gehen Sie folgendermassen vor: 1 Remote Box anschliessen Die Steuersoftware beenden. 14 859 Titrotherm

3 Installation Das Anschlusskabel der Remote Box an einer der mit MSB bezeichneten Buchsen an der Rückseite des Steuergerätes anschliessen. Die Steuersoftware starten. Abbildung 10 Remote Box anschliessen Sie können z. B. ein 849 Level Control (Füllstandskontrolle in einem Kanister) oder eine 731 Relay Box (Schaltbox für 230/110 Volt-Wechselstrombuchsen und Niedervolt-Gleichspannungsausgänge) anschliessen. Die Remote Box hat ausserdem eine MSB-Buchse, an der ein weiteres MSB- Gerät, z. B. ein Dosierer oder Rührer angeschlossen werden kann. Genaue Angaben über die Pin-Belegung der Schnittstelle an der Remote Box finden Sie im Anhang (siehe Kapitel 6.3, Seite 24). 3.4 USB-Geräte anschliessen An den 859 Titrotherm können weitere Metrohm-Geräte, wie USB Sample Processors, Dosing Interfaces, Titrandos etc. angeschlossen werden. Gehen Sie folgendermassen vor: 1 Ein Verbindungskabel 6.2151.000 mit einem Ende (8-poliger Mini- DIN-Stecker) am Anschluss Controller des Metrohm-Gerätes anschliessen. 2 Das andere Ende des Verbindungskabels am Anschluss USB1 oder USB2 des 859 Titrotherm anschliessen. 859 Titrotherm 15

3.5 Sensor anschliessen 6.2151.000 Abbildung 11 USB-Geräte am 859 Titrotherm anschliessen Auf diese Weise können mehrere Metrohm-Geräte miteinander verbunden und gleichzeitig von einer PC-Software gesteuert werden. 3.5 Sensor anschliessen Schliessen Sie die Thermoprobe wie folgt an: 1 Den Stecker der Thermoprobe in die Buchse T-Port 1 oder T-Port 2des 859 Titrotherms stecken. Beachten Sie die Ausrichtung des Steckers. Thermoprobe anschliessen Um den Sensor auszustecken, muss zuerst die äussere Steckerhülse am Stecker zurückgezogen werden. Hinweis Den Sensor nie am Kabel herausziehen! 16 859 Titrotherm

3 Installation 3.6 Titrierzelle einrichten Installieren Sie die Titrierzelle gemäss folgender Abbildung: 1 6 2 3 7 4 8 5 1 Propellerrührer (802 Stirrer) Den Rührer am Rühreranschluss an der Rückseite des Titrierstandes anschliessen. 3 Schliffhülse (6.1236.050) NS 14/12 mm Material: PE. 5 Rührpropeller (6.1909.010) L= 96 mm, Material: PP. 7 Antidiffusionsspitze M6 (6.1543.200) L=151 mm, Material: ETFE/FEP. 2 Sensor Thermoprobe (6.9011.020 oder 6.9011.040) Den Sensor an T-Port 1 (oder T-Port 2) an der Rückseite des 859 Titrotherm anschliessen. 4 NS Zwischenkonus (6.2727.010) Für den 802 Stirrer. 6 FEP-Schlauch (6.1805.100) Den Schlauch (40 cm) an Port 1 der Dosiereinheit anschliessen. 8 Gelenkstopfen (6.1446.030) Material: ETFE. 859 Titrotherm 17

3.6 Titrierzelle einrichten 1 mm 1 mm Abbildung 12 Thermoprobe positionieren Der Sensor sollte gemäss obiger Abbildung eingebaut werden. Eine hohe Rührgeschwindigkeit ist sehr wichtig. Bitte stellen Sie sicher, dass genügend Flüssigkeit im Gefäss ist, so dass der Sensor auch in stark gerührter Lösung mindestens 1 cm tief eintaucht. Es muss ein sichtbarer Rührtrichter entstehen. 18 859 Titrotherm

4 Betrieb und Wartung 4 Betrieb und Wartung 4.1 Allgemeine Hinweise 4.1.1 Pflege Der 859 Titrotherm bedarf einer angemessenen Pflege. Eine übermässige Verschmutzung des Gerätes führt unter Umständen zu Funktionsstörungen und verkürzter Lebensdauer der an und für sich robusten Mechanik und Elektronik. Verschüttete Chemikalien und Lösungsmittel sollten unverzüglich entfernt werden. Vor allem sollten die Steckeranschlüsse auf der Geräterückseite (insbesondere die Netzanschluss-Buchse) vor Kontamination bewahrt werden. Achtung Obwohl dies durch konstruktive Massnahmen weitgehend verhindert wird, sollte bei Eindringen von aggressiven Medien in das Innere des Gerätes unverzüglich der Netzstecker ausgezogen werden, um eine massive Schädigung der Geräteelektronik zu verhindern. Bei derartigen Schadenfällen ist der Metrohm-Service zu benachrichtigen. 4.1.2 Wartung durch Metrohm-Service Die Wartung des 859 Titrotherms erfolgt am besten im Rahmen eines jährlichen Services, der vom Fachpersonal der Firma Metrohm ausgeführt wird. Wenn häufig mit ätzenden und korrosiven Chemikalien gearbeitet wird, kann sich auch ein kürzeres Wartungsintervall ergeben. Die Metrohm-Serviceabteilung bietet jederzeit fachliche Beratung zu Wartung und Unterhalt aller Metrohm-Geräte. 859 Titrotherm 19

4.2 Qualitätsmanagement und Validierung mit Metrohm 4.2 Qualitätsmanagement und Validierung mit Metrohm Qualitätsmanagement Metrohm bietet Ihnen eine umfassende Unterstützung bei der Umsetzung von Qualitätsmanagement-Massnahmen für Geräte und Software. Informationen dazu finden Sie in der bei Ihrer lokalen Metrohm-Vertretung erhältlichen Broschüre «Qualitätsmanagement mit Metrohm». Validierung Wenden Sie sich an Ihre lokale Metrohm-Vertretung, um Unterstützung bei der Validierung von Geräten und Software zu erhalten. Dort können Sie auch eine Validierungsdokumentation beziehen, die Ihnen bei der Durchführung der Installationsqualifizierung (IQ = Installation Qualification) und der Betriebsqualifizierung (OQ = Operational Qualification) Hilfestellung bietet. IQ und OQ werden von den Metrohm-Vertretungen auch als Dienstleistung angeboten. Im Weiteren sind verschiedene Applikationsbulletins zum Thema Validierung erhältlich, die auch Standardarbeitsanweisungen (SOP = Standard Operating Procedure) für die Prüfung analytischer Messgeräte auf ihre Reproduzierbarkeit und Richtigkeit enthalten. Wartung Das Überprüfen der elektronischen und mechanischen Funktionsgruppen von Metrohm-Geräten kann und soll im Rahmen einer regelmässigen Wartung vom Fachpersonal der Metrohm übernommen werden. Bitte fragen Sie bei Ihrer lokalen Metrohm-Vertretung nach den genauen Bedingungen für den Abschluss eines entsprechenden Wartungsvertrags. Hinweis Informationen zu den Themen Qualitätsmanagement, Validierung und Wartung sowie eine Übersicht über die aktuell verfügbaren Dokumente finden Sie auf www.metrohm.com/com/ unter Support. 20 859 Titrotherm

5 Problembehandlung 5 Problembehandlung 5.1 Probleme Problem Ursache Abhilfe LED "On" leuchtet nicht, obwohl das Gerät ans Netz angeschlossen ist. Der Computer ist noch nicht eingeschaltet oder die Stecker sind nicht richtig eingesteckt. Kontrollieren Sie die Steckerverbindungen und schalten Sie den Computer ein. LED "Status" blinkt schnell. Die Daten der Dosiereinheit können nicht mehr gelesen werden, da der Datenchip mechanisch oder durch Chemikalien beschädigt wurde. Der Dosierantrieb ist überlastet, da der Kolben oder die Hahnscheibe des Dosinos blockiert ist. Lassen Sie den Datenchip vom Metrohm-Service ersetzen. Um die Dosiereinheit weiter verwenden zu können bis der Datenchip ersetzt wird, können Sie den Datenchip selbst entfernen. Das Zylindervolumen wird trotzdem automatisch erkannt, es können aber keine Daten mehr von der Dosiereinheit gelesen bzw. darauf gespeichert werden. Beenden Sie tiamo und starten Sie es wieder. Dabei wird der Dosierer initialisiert. Falls der Fehler damit nicht behoben ist, versuchen Sie den Dosierantrieb abzunehmen. Falls dies nicht möglich ist, gehen Sie folgendermassen vor: 1. tiamo beenden. 2. Auf den Arretierknopf der Dosiereinheit drücken und das Verteilerstück abnehmen. Das Ganze auf den Kopf stellen. 3. tiamo starten und in der manuellen Bedienung 'Füllen' auslösen. Wenn sich dabei der Hahn deutlich hörbar dreht, kann die Dosiereinheit mit aufgesetztem Dosino wieder auf das Verteilerstück aufgesetzt werden. 4. Die Dosiereinheit mit aufgesetztem Dosino aufrecht auf das Verteilerstück setzen, Markierungsrippe auf Markierungsrippe ausrichten und die Dosiereinheit nach links drehen, bis der Spannbügel hörbar einschnappt. Nun sollten Sie den Dosino von der Dosiereinheit abnehmen können. 859 Titrotherm 21

6.1 Thermoprobes 6 Anhang 6.1 Thermoprobes 6.1.1 Verschiedene Modelle Die Sensoren für den 859 Titrotherm werden Thermoprobes genannt. Eine Thermoprobe, ist ein Temperaturfühler, der auf Halbleitertechnologie (Thermistor) basiert. Er hat eine kurze Ansprechzeit von 0.3 s und eine hohe Auflösung von 10-5 K. Dies ermöglicht die präzise Erfassung von kleinsten Temperaturänderungen, die während einer Titration auftreten. Im Gegensatz zu potentiometrischen Elektroden müssen Thermoprobes nicht kalibriert werden! 6.9011.020 6.9011.040 Abbildung 13 Thermoprobes zwei Modelle Thermoprobe mit Glasschaft (6.9011.020) Für Titrationen in wässrigen und nichtwässrigen Medien. Nicht HF-resistent. Thermoprobe mit Schaft aus PP (6.9011.040) Für Titrationen in wässrigen Medien. HFresistent. Kann auch in sauren, fluoridhaltigen Lösungen eingesetzt werden. 6.1.2 Reinigung und Lagerung Der Sensor kann durch Abspülen oder kurzes Eintauchen in ein geeignetes Lösungsmittel gereinigt werden. Beim 6.9011.020 alle Öffnungen eintauchen. Der Sensorschaft kann vorsichtig mit einem Tuch gesäubert werden. 22 859 Titrotherm

6 Anhang Warnung Der Temperaturfühler ist sehr empfindlich und kann durch Berühren mit Fingern oder Gegenständen erheblich beschädigt werden. Warnung Die PTFE-Schutzhülse des 6.9011.020 kann und darf nicht demontiert werden. Der Sensor sollte immer trocken gelagert werden. Nach jeder Probenserie den Sensor mit Wasser oder anderen Reinigungslösungen abspülen. 6.2 Maximale Dosier- und Füllrate Die maximale Dosierrate und die maximale Füllrate für die Dosiereinheit hängen vom Zylindervolumen ab: Zylindervolumen maximale Rate 2 ml 6.67 ml/min 5 ml 16.67 ml/min 10 ml 33.33 ml/min 20 ml 66.67 ml/min 50 ml 166.00 ml/min Unabhängig vom Zylindervolumen können immer Werte von 0.01 bis 166.00 ml/min eingegeben werden. Beim Ausführen der Funktion wird die Rate nötigenfalls automatisch auf den grösstmöglichen Wert reduziert. 859 Titrotherm 23

6.3 Remote-Schnittstelle 6.3 Remote-Schnittstelle Die Remote Box 6.2148.010 ermöglicht die Ansteuerung von Geräten, die nicht direkt an die MSB-Schnittstelle des 859 Titrotherms angeschlossen werden können. 1 2 3 Abbildung 14 Anschlüsse der Remote Box 1 Kabel Zum Anschliessen an einen MSB-Anschluss des 859 Titrotherms. 2 MSB-Anschluss Metrohm Serial Bus. Zum Anschliessen von externen Dosierern oder Rührern. 3 Remote-Anschluss Zum Anschliessen von Geräten mit Remote- Schnittstelle. 6.3.1 Pin-Belegung der Remote-Schnittstellen 13 1 1 13 25 Abbildung 15 14 14 Pin-Belegung von Remote-Buchse und -Stecker Die obige Darstellung der Pin-Belegung einer Metrohm-Remote-Schnittstelle gilt nicht nur für die Remote Box, sondern für alle Metrohm-Geräte mit 25-poligem D-Sub-Remote-Anschluss. Inputs 25 +5 V ca. 50 kω Pull-up tp t p > 20 ms aktiv = low, inaktiv = high 24 859 Titrotherm

6 Anhang Die Input-Leitungen können mit dem SCAN-Befehl abgefragt werden. Outputs Open Collector tp t p > 200 ms aktiv = low, inaktiv = high I C = 20 ma, V CEO = 40 V +5 V: maximale Belastung = 20 ma Die Output-Leitungen können mit dem CONTROL-Befehl gesetzt werden. Tabelle 1 Eingänge und Ausgänge der Remote-Schnittstelle Belegung Pin Nr. Belegung Pin Nr. Input 0 21 Output 0 5 Input 1 9 Output 1 18 Input 2 22 Output 2 4 Input 3 10 Output 3 17 Input 4 23 Output 4 3 Input 5 11 Output 5 16 Input 6 24 Output 6 1 Input 7 12 Output 7 2 0 Volt / GND 14 Output 8 6 +5 Volt 15 Output 9 7 0 Volt / GND 25 Output 10 8 Output 11 13 Output 12 19 Output 13 20 859 Titrotherm 25

7.1 Messinterface NTC 10 kohm 7 Technische Daten 7.1 Messinterface NTC 10 kohm Messbereich 10 +50 C Auflösung 0.00001 C Messzyklus 20 ms bei 50 Hz Netzfrequenz ± 0.1 C 7.2 Schnittstellen und Anschlüsse Messungenauigkeit Controller- Anschluss MSB-Anschlüsse MSB1 MSB4 USB-Anschlüsse 1/2 USB-Upstream-Port (9-polige Mini-DIN-Buchse) für den Anschluss eines Computers zur Steuerung des Geräts. Vier 9-polige Mini-DIN-Buchsen für den Anschluss von Dosierern (Dosino/Dosimat), Rührern, etc. Zwei USB-Downstream-Ports (Typ A-Buchsen), je 500 ma, für den Anschluss von Metrohm-Geräten oder USB-Peripheriegeräten anderer Hersteller. 7.3 Netzanschluss Spannung 100 240 V (± 10 %) Frequenz Leistungsaufnahme Sicherung 50 60 Hz maximal 45 W elektronischer Überlastungsschutz 26 859 Titrotherm

7 Technische Daten 7.4 Sicherheitsspezifikationen Dieses Gerät erfüllt die folgenden elektrischen Sicherheitsanforderungen: CE-Kennzeichnung gemäss den EU-Richtlinien: 2006/95/EC (Niederspannungsrichtlinie, LVD) 2004/108/EC (EMV-Richtlinie, EMC) Eidg. Starkstrominspektorat ESTI (Akkreditierungsnr. SCESp 033) Sicherheitszeichen für die Zertifizierungsart 2 nach NEV (Typenprüfung mit Marktüberwachung, EMV-Konformität) Konstruktion und Prüfung Sicherheitshinweise Gemäss EN/IEC 61010-1, UL 61010-1, CSA-C22.2 No. 61010-1, Schutzgrad IP20, Schutzklasse I. Dieses Dokument enthält Sicherheitshinweise, die vom Benutzer befolgt werden müssen, um den sicheren Betrieb des Gerätes zu gewährleisten. 7.5 Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) Störaussendung Störfestigkeit Erfüllte Normen: EN/IEC 61326-1 EN/IEC 61000-6-3 EN 55022 / CISPR 22 Erfüllte Normen: EN/IEC 61326-1 EN/IEC 61000-6-2 EN/IEC 61000-4-2 EN/IEC 61000-4-3 EN/IEC 61000-4-4 EN/IEC 61000-4-5 EN/IEC 61000-4-6 EN/IEC 61000-4-11 EN/IEC 61000-4-14 859 Titrotherm 27

7.6 Umgebungstemperatur 7.6 Umgebungstemperatur +5 +45 C Lagerung 20 +60 C Transport 40 +60 C 7.7 Referenzbedingungen Nomineller Funktionsbereich Umgebungstemperatur Relative Luftfeuchtigkeit Gerätezustand Gültigkeit der Daten +25 C (± 3 C) 60 % Gerät mindestens 30 min in Betrieb nach Abgleich 7.8 Dimensionen Breite Höhe Tiefe Gewicht Material Gehäuse 142 mm 64 mm 230 mm 2.0 kg Metallgehäuse, oberflächenbehandelt 28 859 Titrotherm

8 Gewährleistung (Garantie) 8 Gewährleistung (Garantie) Metrohm bietet Gewähr dafür, dass ihre Lieferungen und Leistungen keine Material-, Konstruktions- oder Fabrikationsfehler aufweisen. Die Gewährleistungsfrist beträgt 36 Monate vom Tage der Lieferung an gerechnet; bei Tag- und Nachtbetrieb beträgt sie 18 Monate. Voraussetzung ist, dass der Service von einer autorisierten Metrohm-Service-Organisation durchgeführt wird. Glasbruch bei Elektroden oder anderen Glasteilen ist von der Gewähr ausgenommen. Für die Genauigkeitsgewährleistung sind die in diesem Handbuch genannten technischen Daten massgebend. Für Fremdfabrikate, die einen wesentlichen Teil unseres Gerätes ausmachen, gelten die Gewährleistungsbestimmungen des Herstellers. Die Inanspruchnahme der Gewährleistungsverpflichtungen setzt voraus, dass der Besteller seine Zahlungsverpflichtungen fristgerecht erfüllt hat. Metrohm verpflichtet sich, bis zum Ablauf der Gewährleistungsfrist nachweislich fehlerhafte Geräte nach eigenem Gutdünken entweder in den eigenen Werkstätten kostenlos auszubessern oder zu ersetzen. Transportkosten gehen zulasten des Bestellers. Von der Gewährleistung ausdrücklich ausgeschlossen sind Mängel, die auf Umstände zurückgehen, die nicht von Metrohm zu vertreten sind, wie unsachgemässe Lagerung, unsachgemässer Gebrauch etc. 859 Titrotherm 29

9.1 Lieferumfang 2.859.1010 9 Zubehör Hinweis Änderungen vorbehalten. 9.1 Lieferumfang 2.859.1010 Anz. Best.-Nr. Beschreibung 1 1.800.0010 800 Dosino 1 1.802.0010 802 Stirrer 1 1.804.0010 804 Ti-Stand 1 1.859.0010 859 Titrotherm 1 6.1414.010 Titriergefäss-Oberteil mit 5 Öffnungen Material: Öffnungsschliff: PPS A-14/15 1 6.1415.210 Titriergefäss / 10-90 ml Material: Klarglas Höhe (mm): 80 Aussendurchmesser (mm): 78 Volumen (ml): 10... 90 30 859 Titrotherm

9 Zubehör Anz. Best.-Nr. Beschreibung 1 6.1546.030 Kolbenzange Für PTFE-Kolben der Dosiereinheit 1 6.1909.010 Rührpropeller / 96 mm Rührpropeller, Einbaulänge ab Unterkante des Schliffs: 96 mm. Für den Einsatz in Bechergläsern mit Stabrührer 722, 802. Material: PP 1 6.2013.010 Stellring Für Stativstangen mit Durchmesser 10 mm Material: Metall Breite (mm): 20 Höhe (mm): 16 1 6.2026.010 Stativkonsole mit Stativstange Komplett, mit Stativstange, totale Länge 42 cm. Für die Verwendung des Magnet-Schwenkrührers 649, 728 allein (ohne Dosimat) Breite (mm): 166 Höhe (mm): 420 Aussendurchmesser (mm): 10 Länge (m): 166 859 Titrotherm 31

9.1 Lieferumfang 2.859.1010 Anz. Best.-Nr. Beschreibung 1 6.2036.000 Haltering für Titriergefässe Material: Kunststoff 1 6.2151.000 Kabel USB A Mini-DIN 8-polig Controller-Kabel Länge (m): 1.8 1 6.2621.070 Inbusschlüssel 5 mm Länge (mm): 80 1 6.2621.130 Inbusschlüssel 2 mm 2 mm. 32 859 Titrotherm

9 Zubehör Anz. Best.-Nr. Beschreibung 1 6.2727.010 NS Zwischenkonus Für Bezugs- und Hilfselektroden im Mess- und Titriergefäss mit Oberteil 6.1414.010 Material: PP Aussendurchmesser (mm): 18 Innendurchmesser (mm): 12 Länge (mm): 25 1 6.3032.210 Dosiereinheit 10 ml Dosiereinheit mit integriertem Datenchip mit 10 ml Glaszylinder und Lichtschutz, montierbar auf Reagenzflasche mit ISO/DIN Glasgewinde GL45. FEP-Schlauchverbindung, Antidiffusions-Bürettenspitze. Volumen (ml): 10 1 6.6056.231 tiamo TM 2.3 Light CD: 1 Lizenz tiamo TM 2.3 light PC-Programm für die Steuerung eines Titriersystems. Bis zu zwei Geräte können angeschlossen werden Grafischer Methoden-Editor mit zahlreichen Vorlagen Layout-Manager zum Anpassen der Bildschirmoberfläche Professionelle Datenbank mit Nachauswertung Leistungsfähiger Report-Generator Keine Paralleltitration, kein Datenexport 1 Lizenz Dialogsprachen Deutsch, Englisch, 1 6.9011.020 Thermoprobe für 859 Titrotherm Temperaturfühler aus Glas für die thermometrische Titration mit dem 859 Titrotherm für wässrige oder nichtwässrige Lösungen. Schaftmaterial: Glas Schaftmaterial Ergänzung: PTFE Messbereich: 0... 60 Messeinheit: C Schaftdurchmesser oben 12 (mm): Schaftdurchmesser unten 12 (mm): Schaftlänge bis Kopf (mm): 125 Minimale Eintauchtiefe (mm): 20 Elektrodensteckkopf: Festkabel (l = 1.2 m) mit 7-poligem Lemo-Stecker 1 6.2122.0x0 Netzkabel mit Kaltgerätekupplung IEC-60320-C13 Kabelstecker nach Kundenangabe. Schweiz: Typ SEV 12 6.2122.020 859 Titrotherm 33

9.2 Optionales Zubehör Anz. Best.-Nr. Beschreibung Deutschland, : USA, : Typ CEE(7), VII 6.2122.040 Typ NEMA/ASA 6.2122.070 1 8.859.8001DE 859 Titrotherm Handbuch 9.2 Optionales Zubehör Anz. Best.-Nr. Beschreibung 1 6.1450.210 PFA-Titriergefäss / 10 bis 90 ml Für die Ultraspurenanalytik und für fluoridhaltige Lösungen. Material: PFA Höhe (mm): 88 Aussendurchmesser (mm): 77 Volumen (ml): 10... 90 1 6.1543.210 Stopfen mit drei Bürettenspitzen Stopfen mit drei Bürettenspitzen für den Anschluss von drei M6 Schläuchen Schliffgrösse: NS 14 1 6.1575.150 Dosiereinheit komplett / 5 ml Für das Dosieren von Lösungsmitteln oder Lösungen mit Dosinos Material: ETFE Bemerkung Material: Zylinder Material 2: PVDF Bemerkung Material 2: Gehäuse Volumen (ml): 5 34 859 Titrotherm

9 Zubehör Anz. Best.-Nr. Beschreibung 1 6.2061.010 Flaschenhalter für Dosinos Flaschenhalterung für bis zu zwei Dosinos, montiert auf 1-L-Reagenzflaschen. 1 6.2065.000 Stapelrahmen zu 846 Dosing Interface, 856 Conductivity Module, 867 ph Module Zur Halterung des Reagent Organizer auf dem Dosing Interface 1 6.3032.120 Dosiereinheit 2 ml Dosiereinheit mit integriertem Datenchip mit 2 ml Glaszylinder und Lichtschutz, montierbar auf Reagenzflasche mit ISO/DIN Glasgewinde GL45. FEP-Schlauchverbindung, Antidiffusions-Bürettenspitze. Volumen (ml): 2 1 6.3032.150 Dosiereinheit 5 ml Dosiereinheit mit integriertem Datenchip mit 5 ml Glaszylinder und Lichtschutz, montierbar auf Reagenzflasche mit ISO/DIN Glasgewinde GL45. FEP-Schlauchverbindung, Antidiffusions-Bürettenspitze. Volumen (ml): 5 1 6.3032.220 Dosiereinheit 20 ml Dosiereinheit mit integriertem Datenchip mit 20 ml Glaszylinder und Lichtschutz, montierbar auf Reagenzflasche mit ISO/DIN Glasgewinde GL45. FEP-Schlauchverbindung, Antidiffusions-Bürettenspitze. Volumen (ml): 20 1 6.3032.250 Dosiereinheit 50 ml Dosiereinheit mit integriertem Datenchip mit 50 ml Glaszylinder und Lichtschutz, montierbar auf Reagenzflasche mit ISO/DIN Glasgewinde GL45. FEP-Schlauchverbindung, Antidiffusions-Bürettenspitze. Volumen (ml): 50 859 Titrotherm 35

9.2 Optionales Zubehör Anz. Best.-Nr. Beschreibung 1 6.9011.040 HF- Thermoprobe zu 859 Titrotherm Thermoprobe für den 859 Titrotherm für die Titration in HF-haltigen Medien Schaftmaterial: PP Schaftmaterial Ergänzung: Epoxy Messbereich: 0... 60 Messeinheit: C Schaftdurchmesser oben 12 (mm): Schaftdurchmesser unten 12 (mm): Schaftlänge bis Kopf (mm): 125 Minimale Eintauchtiefe (mm): 15 Elektrodensteckkopf: Festkabel (l = 1.2 m) mit 7-poligem Lemo-Stecker 36 859 Titrotherm

Index Index Nummern/Symbole 700 Dosino... 13 800 Dosino... 13 801 Stirrer... 13 803 Ti Stand... 13 804 Ti Stand... 13 805 Dosimat... 13 A Anschliessen Computer... 9 Dosierer... 13 MSB-Geräte... 11 Remote Box... 14 Rührer oder Titrierstand... 13 Anschluss Controller... 7 MSB... 3, 7 USB... 3, 7 Antidiffusionsspitze... 17 B Bestimmungsgemässe Verwendung... 3 C Computer Anschliessen... 9 Controller-Anschluss... 26 Controller-Kabel 6.2151.000... 9 D Datenchip... 21 Dosierbefehl... 3 Dosierbefehle... 3 Dosiereinheit... 8, 21 Dosierer Anschliessen... 13 Dosierrate Maximum... 23 Dosino... 8 E Elektrostatische Aufladung... 6 F Flaschenhalter... 8 Füllrate Maximum... 23 G Garantie... 29 Gelenkstopfen... 17 Gerätebeschreibung... 3 Gerätesoftware Update... 2 Gerätetyp... 7 Geräteübersicht... 7 Gewährleistung... 29 Glasschaft... 22 GLP... 20 H HF-resistent... 22 I Installation Treiber... 10 K Kolben blockiert... 21 L Lagerung... 22 LED On... 7, 21 Status... 21 M Magnetrührer Anschliessen... 13 Messbereich... 26 Messinterface... 3, 7, 26 Metrohm Serial Bus MSB, siehe auch "MSB"... 11 MSB Geräte anschliessen... 11 MSB-Anschluss... 3, 26 N Netzanschluss... 7 Netzspannung... 6 P Pins... 24 Propellerrührer... 17 Q Qualitätsmanagement... 20 R Reinigung... 22 Remote Input... 24 Output... 25 Schnittstelle... 24 Remote Box Anschliessen... 14 Pin-Belegung... 24 Rührer... 17 Anschliessen... 13 Rührpropeller... 17 S Schliffhülse... 17 Sensor... 17 Anschliessen... 16 Seriennummer... 7 Service... 5 Sicherheitshinweise... 5 Stapelrahmen... 8 Statische Ladung... 6 T TET... 3 Thermoprobe 16, 17, 18, 22 tiamo... 3 Titrationsmodus... 3 TET... 3 Titrierstand... 13 Anschliessen... 13 Titrierzelle Einrichten... 17 Treiber Installieren... 10 U Update Gerätesoftware... 2 USB-Anschluss... 3, 15, 26 V Validierung... 20 W Wartung... 19 Wartungsvertrag... 20 Z Zwischenkonus... 17 859 Titrotherm 37