Blicken Sie nicht längere Zeit direkt in den Projektorstrahl. Wenden Sie sich möglichst mit dem Rücken zum Strahl.

Ähnliche Dokumente
POLYCOM CX100 SPEAKERPHONE

TRAVEL POWER 230 V AC, 32 A, 50 Hz ( ) Travel Power

16/24 Port Desktop & Rack-mountable Gigabit Ethernet Switch

Funktionen. Inhaltverzeichnis

Verpackungsinhalt Produktansicht

Vorbereitungen NSZ-GS7. Network Media Player. Bildschirme, Bedienung und technische Daten können ohne Ankündigung geändert werden.

Verwendung der QuickRestore-CD

Installation DigiCard Samsung TV-Geräte

mlab Geräte Institut für Wissensmedien Universität Koblenz-Landau

Bedienungsanleitung MR-35US (USB 2.0) MR-35US2 (USB 2.0 plus esata) MR-35U3 (USB 3.0) Externes Gehäuse. für 3,5 SATA zu USB 2.0/eSATA / USB 3.

Kurzanleitung Installation Conax CA-Modul & Sendersuchlauf

INSTALLATIONS ANLEITUNG TV-Adapter

Bedienungsanleitung. LED Tristar

Bedienungsanleitung Unsere Geräte erfüllen die CE - Richtlinien Auf Anfrage erhalten Sie von uns die Konformitätserklärung

USB Signalverstärker XL

easyident Türöffner easyident Türöffner Art. Nr. FS-0007 FS Fertigungsservice

VIDEO ADAPTER USB 2.0 AUF HDMI. Anleitung zur Schnellinstallation DA-70851

Aktenvernichter BEDIENUNGSANLEITUNG

FRITZ!DECT Repeater 100

KEYSTONE. OM4 - EPI 2 Bluetooth Interface Modul Einbau- und Einstellanleitungen.

DAS PRODUKT. Zu dem Alarmsystem Safety Turtle gehören:

testo 330i Abgas-Messgerät Inbetriebnahme & Sicherheit

Kurzanleitung Installation Conax CA-Modul & Sendersuchlauf

Hörsaal B1. Inhalt. Zuständigkeit Hausmeister. Allgemeine Hinweise zur Medientechnik

Installationsanleitung für den WLAN-Repeater N300RE

Trouble-Shooting Soforthilfe Mithilfe des SMART Board 800er Serie Interactive Whiteboard Bereitschaftsanzeigelämpchen

Bedienerhandbuch Toleranztabellen Version 1.2.x. Copyright Hexagon Metrology

Plantronics DA80 Audioprozessor. Bedienungsanleitung

Autoradio On Off Schaltung

Hyundai Action Camera MC2020

IRISPen Air 7. Kurzanleitung. (ios)

Hinweis: Sie können Standard- oder wiederaufladbare Batterien nicht über das Netz aufladen. D

Montagehalterung für Festplattenlaufwerk Bedienungsanleitung

Erweiterung AE WWS Lite Win: AES Security Verschlüsselung

ZeppelinAir AirPlay -Konfiguration wireless

DVWS-100H. * Änderungen des Designs und der Spezifikationen sind ohne Vorankündigung möglich.

Downloadfehler in DEHSt-VPSMail. Workaround zum Umgang mit einem Downloadfehler

Microsoft Office Einleitung

Einspeisemanagement für EEG-Anlagen gemäß den gesetzlichen Anforderungen 6 EEG 2012

Windkraft-Ersatzlastregler bzw. Heizungsversion

teamsync Kurzanleitung

Das Omnikey 8751 e-health BCS...1 Auslesen über die LAN-Schnittstelle...1 Auslesen über die serielle Schnittstelle...4

Fidbox App. Version 3.1. für ios und Android. Anforderungen für Android: Bluetooth 4 und Android Version 4.1 oder neuer

PrintConnect Suite für Laptops mit Infrarotanschluß

Network Storage Link

Kurzanleitung Installation Conax CA-Modul & Sendersuchlauf

Überprüfung der digital signierten E-Rechnung

P-touch Transfer Manager verwenden

Bedienungsanleitung Lithium Akku mit Fernbedienung

COM-1 Anleitung zur Installation und Inbetriebnahme

THE BRIDGE IIIP. Docking-Station für ipod und iphone. Bedienungsanleitung. iphone nicht im Lieferumfang DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG AUTO SPOUT SENSOR WASSERHAHN. A. Technische Daten:

Installationsanleitung für den Universal WLAN-Repeater N/G PassThru WN3100RP

VAS akkuteam. Firmware Updater Software zum Aktualisieren der Firmware des VAS Energietechnik GmbH. Bedienungsanleitung Software

Installation OMNIKEY 3121 USB

Konfiguration von Beamer/Computer/digitaler Kamera

BEGINN. Vor der Verwendung der Fernbedienung. Aufstellung. Anschluss an einer Videoquelle. Anschluss an einem Computer. Verwendung der Fernbedienung

1. Eigenschaften Spezifikationen Allgemein DPI-Eigenschaften Kabel und Anschlüsse Verpackungsinhalt 4

Transportieren und Verpacken des Druckers

Für eine zuverlässige Leistung wird ein mit dem IBM kompatiblen PC-System mit den folgenden Merkmalen empfohlen. ATAPI/E-IDE-Laufwerke:

Anbau- und Bedienungsanleitung

Reinigung Normale Reingung der CheckStab Leitfähigkeitselektrode Gründliche Reinigung der Leitfähigkeitselektrode... 2

DRF-A3 IEEE 1394 FireWire Adapter Schnellinstallationsleitfaden

Bedienungsanleitung Viskosimeter PCE-RVI1

RadioRA -2-Verstärker

PIXMA MG3500. series. Einrichtungshandbuch

DIENSTPROGRAMM FÜR DIGITIZER-PEN BEDIENUNGSANLEITUNG

Lehrer: Einschreibemethoden

Abzugsmessgerät AM1050

Powerline 500- Heimnetzwerkadapter (PL500)

Pflegeberichtseintrag erfassen. Inhalt. Frage: Antwort: 1. Voraussetzungen. Wie können (Pflege-) Berichtseinträge mit Vivendi Mobil erfasst werden?

TM Ampelsteuerung Benutzerhandbuch

Möchten Sie die Einstellungen wechseln, dann warten Sie, bis die Musik/Geräusche aufgehört haben. Drücken Sie anschließend auf die Nase des Fußballs.

Office Audio Player mini MP3. Bedienungsanleitung

USB-WLAN-Router R36F Erweiterte Installations- und Konfigurationsanleitung Modell: GLR1226G Intelligente Repeaterlösung mit hoher Reichweite

Nokia Mini-Lautsprecher MD /1

Vertikal V2. Vertikal V1. Horizontal H

TG6411_6421G_AR_QG(g_g).fm Page 1 Wednesday, December 17, :59 PM. Modellbez. Haken. ( V AC, 50 Hz)

Packard Bell Easy Repair

Montage- und Bedienungsanleitung RWE SmartHome Funkrouter.

Terminabgleich mit Mobiltelefonen

/2001 DE Für das Fachhandwerk. Montageanweisung. Steckdosenregler SR 3 Solar-Temperaturdifferenzregler. Bitte vor Montage sorgfältig lesen

Anleitung zum Computercheck So aktualisieren Sie Ihr Microsoft-Betriebssystem

SCHRITT 1: Öffnen des Bildes und Auswahl der Option»Drucken«im Menü»Datei«...2. SCHRITT 2: Angeben des Papierformat im Dialog»Drucklayout«...

Bluesonic Software Tools

Anwendungsdokumentation: Update Sticker

10.0 Quick Start mit AT89LP2052 Elliptecmotor Kit

Password Depot für ios

7" TFT-Monitor SEC24-7-TFT zum Anschluß an Überwachungskameras, Überwachungsrecorder, usw.

Installationsanleitung für das Integrity Tool zur AusweisApp Version 1.7 (Microsoft Windows) Dokumentversion 1.0

MMOne.tv Installationsanleitung der Set-Top Box 05/2008 Version 1.1. Seite 1 von 10

Installationshandbuch für Für Windows 98SE, ME, 2000, XP und Vista

benutzerhandbuch Beachten Sie vor Inbetriebnahme des Produkts die Sicherheitshinweise.

ecaros2 Installer procar informatik AG 1 Stand: FS 09/2012 Eschenweg Weiterstadt

Ihr IT-Administrator oder unser Support wird Ihnen im Zweifelsfall gerne weiterhelfen.

Brother BENUTZERHANDBUCH

ways2gether ipad App Guide

Wireless LAN PCMCIA Adapter Installationsanleitung

Inhaltsverzeichnis

CSL Powerline. Handbuch

Transkript:

Warnhinweise zum Schutz der Augen Blicken Sie nicht längere Zeit direkt in den Projektorstrahl. Wenden Sie sich möglichst mit dem Rücken zum Strahl. Damit Sie nicht in den Strahl treten müssen, empfiehlt sich der Einsatz eines Stabs oder Laserpointers. Wenn der Projektor in einem Klassenzimmer verwendet wird, müssen die Schüler entsprechend beaufsichtigt werden, wenn Sie vorne an der Projektionsfläche etwas aufzeigen sollen. Verwenden Sie zur Leistungsminimierung Jalousien zur Reduzierung der Umgebungsbeleuchtung. Wichtige Sicherheitshinweise 1. Blockieren Sie keine Belüftungsöffnungen. Zur Sicherstellung eines zuverlässigen Projektorbetriebs und zum Schutz vor Überhitzung sollten Sie den Projektor an einem Ort aufstellen, an dem die Belüftung nicht blockiert wird. Stellen Sie den Projektor bspw. nicht auf einem beladenen Couchtisch, einem Sofa oder Bett etc. auf. Stellen Sie den Projektor nicht in einen Einbau, z. B. ein Bücherregal oder einen Schrank, in dem die Luftzirkulation beschränkt ist. 2. Verwenden Sie den Projektor nicht in der Nähe von Wasser oder Feuchtigkeit. Setzen Sie den Projektor zur Reduzierung von Brand- und/oder Stromschlaggefahr weder Regen noch Feuchtigkeit aus. 3. Installieren Sie ihn nicht in der Nähe von Wärmequellen, wie Heizkörpern, Heizstäben, Öfen oder anderen Geräten (einschließlich Verstärkern), die Wärme abgeben. 4. Verwenden Sie den Projektor nicht im direkten Sonnenlicht. 5. Verwenden Sie ihn nicht in der Nähe von Geräten, die starke magnetische Felder erzeugen. 6. Verwenden Sie den Projektor nicht an Orten, die übermäßigem Staub und Schmutz ausgesetzt sind. 7. Schalten Sie das Gerät vor dem Reinigen ab. 8. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, wenn es über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird. 9. Stellen Sie sicher, dass die Raumtemperatur 0 bis 40 C beträgt. 10. Achten Sie darauf, dass die relative Luftfeuchte bei 5 bis 35 C 80 % (nicht kondensierend) beträgt. 11. Das Gerät darf nicht fallen gelassen, geworfen oder verbogen werden. 12. Entsorgen Sie den Projektor auf umweltfreundliche Weise und entsprechend den örtlichen Entsorgungsrichtlinien. Bei Entsorgung des Projektors durch Verbrennung besteht Explosionsgefahr. 13. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch. 14. Verwenden Sie nur vom Hersteller angegebene Ergänzungen/Zubehörteile. 15. Verwenden Sie das Gerät nicht, falls es physikalisch beschädigt oder falsch gehandhabt wurde. Zu physikalischen Schäden/falscher Handhabung zählen (unter anderem): a Das Gerät ist heruntergefallen. a Ladegerät oder Stecker wurden beschädigt. a Flüssigkeit wurde über dem Projektor verschüttet. a Der Projektor war Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt. a Ein Fremdkörper ist in den Projektor gefallen; etwas im Projektor ist lose. Versuchen Sie nicht, das Gerät eigenhändig zu reparieren. Durch Öffnen oder Entfernen der Abdeckungen können Sie sich gefährlicher Spannung oder anderen Gefahren aussetzen. Bitte wenden Sie sich vor dem Einsenden des Gerätes zur Reparatur an Ihren örtlichen Händler oder ein Kundencenter. 16. Achten Sie darauf, dass weder Fremdkörper noch Flüssigkeiten in den Projektor gelangen. Sie können gefährliche Spannungspunkte berühren und Komponenten kurzschließen, was wiederum einen Brand oder Stromschlag zur Folge haben kann. 17. Befolgen Sie alle Warn- und Vorsichtshinweise in dieser Anleitung und am Projektor. 18. Das Gerät darf nur von qualifiziertem Servicepersonal repariert werden. 19. Die Projektoroberfläche wird heiß, wenn er lange Zeit läuft. Berühren Sie den Projektor erst, wenn er abgeschaltet ist und sich abgekühlt hat. Achtung Falls die Batterie durch einen falschen Typ ersetzt wird, besteht Explosionsgefahr! Achten Sie darauf, Batterien auf eine umweltfreundliche Weise zu entsorgen! Urheberrecht / Marken Copyright 2014. Alle Rechte vorbehalten. Der Hersteller behält sich das Recht zur Durchführung technischer Änderungen vor. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die direkt oder indirekt aus Fehlern, Auslassungen oder Abweichungen zwischen dem Gerät und dieser Dokumentation hervorgehen. Andere Marken und Logos sind Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Unternehmen. Dieses Gerät ist nicht für den Einsatz im direkten Blickfeld an Bildschirmarbeitsplätzen konzipiert. 2

Konformitätserklärung Hersteller: InFocus Corporation, 13190 SW 68th Parkway, Portland, Oregon 97223-8368 USA Wir erklären auf eigene Verantwortung, dass dieser Projektor mit folgenden Richtlinien und Normen übereinstimmt: EMV-Richtlinie 2004/108/EG ErP-Richtlinie 2009/125/EG EMV: EN 55022: 2010 EN 55024: 2010 EN 61000-3-2: 2006+A2:2009 EN 61000-3-3: 2008 Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG Sicherheit: IEC 60950-1:2005; EN 60950-1:2006+A12:2011 Marken Apple, Macintosh, ipod, ipod nano und iphone sind Marken oder eingetragene Marken der Apple Computer, Inc. IBM ist eine Marke oder eingetragene Marke der International Business Machines, Inc. Microsoft, PowerPoint und Windows sind Marken oder eingetragene Marken der Microsoft Corporation. Adobe und Acrobat sind Marken oder eingetragene Marken von Adobe Systems Incorporated. InFocus, In Focus, INFOCUS (stilisiert), MondoCenter, Mondopad, BigTouch, JTouch und LitePro sind eingetragene Marken oder Marken der InFocus Corporation in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern. : Dieses Produkt fällt als mit einem Gehäuse versehenes Elektro- bzw. Elektronikgerät unter die WEEE-Richtlinie zur Entsorgung elektrischer und elektronischer Altgeräte der Europäischen Union (2002/96/EG). Die WEEE-Richtlinie erfordert, das in sämtlichen EU-Mitgliedstaaten mit einem Gehäuse versehene Geräte getrennt vom Hausmüll gesammelt und gehandhabt werden müssen. Bitte befolgen Sie die Anweisungen Ihres örtlichen Entsorgungsbetriebs oder erkundigen Sie sich in dem Laden, in dem Sie das Produkt erworben haben, nach Sammel- und Recyclingoptionen. FCC-Warnung Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Regularien. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Voraussetzungen: (1) Dieses Gerät darf keine Störungen verursachen, und (2) dieses Gerät muss jegliche empfangenen Störungen hinnehmen, einschließlich Störungen, die zu unbeabsichtigtem Betrieb führen können. : Dieses Gerät wurde getestet und als mit den Grenzwerten für Digitalgeräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Regularien übereinstimmend befunden. Diese Grenzwerte wurden geschaffen, um angemessenen Schutz gegen Störungen beim Betrieb in Wohngebieten zu gewährleisten. Dieses Gerät erzeugt, verwendet und kann Hochfrequenzenergie abstrahlen und kann - falls nicht in Übereinstimmung mit den Bedienungsanweisungen installiert und verwendet - Störungen der Funkkommunikation verursachen. Allerdings ist nicht gewährleistet, dass es in bestimmten Installationen nicht zu Störungen kommt. Falls diese Ausrüstung Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs verursachen sollte, was leicht durch Aus- und Einschalten der Ausrüstung herausgefunden werden kann, wird dem Anwender empfohlen, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beseitigen: --Richten Sie Ihre Empfangsantenne neu aus, oder stellen Sie sie an einem anderen Ort auf. --Vergrößern des Abstands zwischen Gerät und Empfänger. --Anschluss des Gerätes an einen vom Stromkreis des Empfängers getrennten Stromkreis. --Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/ Fernsehtechniker. Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich durch die InFocus Corporation genehmigt sind, können die Berechtigung zum Betrieb des Gerätes erlöschen lassen. Kanada Dieses Digitalgerät der Klasse B erfüllt alle Anforderungen der kanadischen Bestimmungen ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Zulassungen FCC, CE und CB Es können weitere spezifische Länderzulassungen gelten. Bitte beachten Sie das Zertifizierungsetikett am Produkt. Dieses Dokument bezieht sich auf das Regulierungsmodell IN1142. Eingang: 110 bis 240 V Wechselspannung, 9 bis 4 A, 50 bis 60 Hz InFocus behält sich das Recht vor, Produktangebote und Spezifikationen jederzeit ohne Ankündigung zu ändern. 3

5V/1A Produkt Übersicht 14 16 17 1 2 3 4 5 6 7 15 8 9 1. Fokusregler 2. Kensington-Schloss 3. Ein-/Austaste ( ) 4. Aufwärtstaste ( ) 5. Menütaste (MENU) 6. Linkstaste ( ) 7. Abwärtstaste ( ) 8. Auto-Quelle-Taste ( ) 9. Rechtstaste ( ) 10 11 12 13 5V/1A 10. USB-Anschluss (nur Service) 11. HDMI-Anschluss 12. Audioausgang 13. IR-Empfänger 14. Linse 15. Netzeingang 16. Stativ-Schraubenloch 17. Höhenverstellungsfuß Fernbedienung 1. Ein-/Austaste 2. Aufwärtstaste 3. Auto-Quelle-Taste 4. Menütaste 5. Enter-Taste 6. Linkstaste 7. Rechtstaste 8. Zoom-Taste 9. Seitenverhältnis-Taste 10. Abwärtstaste 1 2 4 6 8 10 3 5 7 9 Die Elemente 4 bis 10 sind ebenfalls Funktionstasten. Funktionen können je nach aktuellem Modus variieren. IN1142 hat kein EZ Suite. PC, COMP., HDMI, VIDEO, MEDIA und DOUSB werden am IN1142 nicht unterstützt. Zubehör Übersicht Ein- / Ausschalten 1 2 1. Schließen Sie das Netzkabel am Netzeingang an der Rückseite des Projektors an. 3 4 2. Schließen Sie den Stecker am anderen Ende des Netzkabels an eine Steckdose an. Die Status-LED leuchtet im Bereitschaftsmodus rot. Standardzubehör 1. Netzkabel / Netzteil 2. HDMI-Kabel 3. Fernbedienung (ohne Batterien) 4. Tragetasche Das Standardzubehör kann aufgrund unterschiedlicher Applikationen je nach Region variieren. Das mitgelieferte Netzteil unterscheidet sich je nach Region. Die Fernbedienung erfordert eine CR2025-Batterie. 4 5V/1A 3. Drücken Sie zum Ein- oder Ausschalten die Ein-/Austaste ( ). Die Status-LED leuchtet grün, wenn der Projektor eingeschaltet ist.

5V/1A HDMI 5V/1A 5V/1A Höhe des Projektionsbildes anpassen Der Projektor hat einen Höhenverstellungsfuß, mit dem die Höhe des Projektionsbildes eingestellt werden kann. So passen Sie die Höhe an: Drehen Sie den Höhenverstellungsfuß zur Anpassung der Position des Projektionsbildes auf die gewünschte Höhe. Projektionsbild anpassen Leinwandgröße Diagonale Projektionsentfernung Leinwandgröße Breite Leinwandgröße Höhe (D) (A) (B) (C) (Zoll) (mm) (Zoll) (Meter) (Zoll) (mm) (Zoll) (mm) 20 508 23,62 0,60 16,97 431 10,59 269 40 1016 47,64 1,21 33,94 862 21,18 538 60 1524 71,26 1,81 50,87 1292 31,81 808 80 2032 94,88 2,41 67,83 1723 42,40 1077 100 2540 118,90 3,02 84,80 2154 52,99 1346 120 3048 142,52 3,62 101,77 2585 63,58 1615 140 3556 166,14 4,22 118,70 3015 74,21 1885 160 4064 189,76 4,82 135,67 3446 84,80 2154 180 4572 213,78 5,43 152,64 3877 95,39 2423 Wenn Auto-Trapezkorrektur aktiviert ist und innerhalb 2 bis 3 Sekunden keine Änderungen vorgenommen werden, passt der Projektor die Bildanzeige automatisch über die Funktion Auto- Trapezkorrektur an. Passen Sie den Fokus an, bis das Bild klar angezeigt wird. Eingangsquelle anschliessen HDMI Projektor montieren oder IPad IPhone 4 Stativ-Schraubenloch *Herkömmliches Stativ 1. Schließen Sie das HDMI-Gerät über ein geeignetes Kabel an. Digitaler Apple-AV- Adapter 2. Nach dem Einschalten erkennt der Projektor den HDMI-Port automatisch. Schrauben Sie ein herkömmliches Stativ in das Schraubenloch am Projektor. Das Stativ ist optionales Zubehör. 1. Alle anderen Marken und Produktnamen sind Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Unternehmen. 2. ipod nano/ipod touch/iphone/ipod classic (Version 5 und höher) 3. Entwickelt für ipod/iphone/mobiltelefon/pmp mit TV-Ausgabefunktionen. Der Einsatz mit Geräten mit einer Audiosignalspannung über 0,3 Vrms wird nicht empfohlen. 5

Menü bedienen Menümodus aufrufen Drücken Sie zum Aufrufen des Menümodus an der Fernbedienung oder Bedienfeld. am Menübedienung p q Hauptmenü wählen Untermenübedienung p q u Aktuelles Untermenü aufrufen OSD-Menü ausblenden Aufwärts bewegen t Einstellung Abwärts anpassen bewegen u Menüelemente Bildmodus-Menü Bildschirm-Menü Einstellung-Menü OPTIONEN-Menü 6

Hauptmenü verwenden Einzelheiten zu Menüelementen finden Sie in der nachstehenden Tabelle. Menü Menüelement Beschreibung Bildmodus Bildschirm Einstellungen OPTIONEN Anzeigemodus Helligkeit Kontrast Schärfe Erweitert Bildformat Digitalzoom Auto- Trapezkorrektur Manuelle Trapezentzerrung Sprache Projektorposition Menüposition Stumm Lautstärke Lüftermodus Hintergrundfarbe Informationen Erweitert Hier stellen Sie die Bildschirmhelligkeit ein. Hier stellen Sie die Bildhelligkeit ein. Hier stellen Sie den Bildkontrast ein. Hier können Sie die Schärfe bzw. Weichheit des Bildes einstellen. Hier konfigurieren Sie erweiterte Einstellungen des projizierten Bildes. Gamma BrilliantColor Farbtemperatur Farbraum Beenden Hier passen Sie die Gamma-Unterschiede zwischen dunklen und hellen Bereichen des Eingangssignals an. Zur Erhöhung der Helligkeit durch Änderung der Farben. Hier wählen Sie die Farbtemperatur der Anzeige. Hier passen Sie die Farbe des projizierten Bildes von einer Videoeingangsquelle an. Hiermit kehren Sie zum Bild-Untermenü zurück. Wählen Sie das Seitenverhältnis der Anzeige. Zum digitalen Vergrößern des projizierten Bildes. Zur automatischen Anpassung von Trapezverzerrungen des projizierten Bildes. Zur manuellen Anpassung von Trapezverzerrungen des projizierten Bildes. Hier legen Sie die Anzeigesprache fest. Wählen Sie die Projektorposition. Legen Sie die Position des OSD-Menüs fest. Hiermit schalten Sie den Ton vorübergehend aus. Hiermit passen Sie die Lautstärke des integrierten Lautsprechers an. Hiermit legen Sie die Lüftergeschwindigkeit entsprechend der Höhe fest. Hiermit legen Sie die Hintergrundfarbe fest, wenn kein Signal eingegeben wird. Zeigt Informationen zum Projektor. Hiermit konfigurieren Sie weitere allgemeine Einstellungen. Direkt- Einschalten Auto-Abschalten Alle Einstellungen rücksetzen Beenden Schaltet den Projektor automatisch ein, wenn die Stromversorgung eingeschaltet wird. Schaltet den Projektor automatisch aus, wenn er über einen bestimmten Zeitraum inaktiv ist. Setzt alle Einstellungen auf die werkseitigen Standardeinstellungen zurück. Hiermit kehren Sie zum Optionen-Untermenü zurück. 7

Technische Daten Element Modell Imager Native Auflösung Projektionsentfernung Größe der Projektionsfläche Fokus Projektionsfaktor 1,4 IN1142 Beschreibung DMD, WXGA, 0,45 Zoll 1280 x 800, WXGA 0,9-2,4 m 0,5 m 3,81 m Manuell Vertikale Trapezkorrektur ±40 Projektionsmodi SDTV/EDTV/HDTV Horizontale Frequenz Vertikale Frequenz Standardeingangsauflösungen Sicherheitszertifizierungen Tisch, Frontprojektion, Rückprojektion bis SXGA+ (60 Hz) 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i 30,5 91,1kHz 50 85Hz CE, CB, FCC Betriebstemperatur 0 bis 40 C Abmessungen (B x H x T) 170 x 42,5 x 138mm Netzeingang Stromverbrauch Bereitschaftsmodus Lampe Lampenlebenszeit Lautsprecher Eingänge Sicherheit Netzteil 100 240 V, 50 Hz/60 Hz 60 W bei 110 Vac, typisch <0,5 W LED 20.000 Stunden 1Wx1 HDMI Kensington-Schloss Fehlerbehebung Falls Probleme mit dem Projektor auftreten, sehen Sie bitte in den folgenden Informationen nach. Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder das nächstgelegene Kundendienstzentrum, wenn Ihr Problem sich nicht beseitigen lässt. Bildprobleme PPEs wird kein Bild angezeigt Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel richtig und sicher angeschlossen ist. Stellen Sie sicher, dass die Stifte der Anschlüsse nicht krumm oder abgebrochen sind. Prüfen Sie, ob der Projektor eingeschaltet ist. PPDas Bild ist unscharf Passen Sie den Fokusregler an. Stellen Sie sicher, dass die Projektionsleinwand mindestens 0,9 m und maximal 2,4 m vom Projektor entfernt ist. Siehe Seite 5. PPBild zu klein oder zu groß Rücken Sie den Projektor näher an die Leinwand oder weiter von der Leinwand weg. Audioprobleme PPKein Ton Drücken Sie während der Musikwiedergabe t/u an der Fernbedienung oder / am Bedienfeld. Wenn der Projektor eine Temperatur von 85 C erreicht, schaltet er sich aufgrund des integrierten Temperaturschutzes automatisch ab. Dies ist keine Fehlfunktion. Lassen Sie den Projektor abkühlen, bevor Sie ihn wieder einschalten. Regulierungsmodell: IN1142 Teilenummer: 4J.10801.001 www.infocus.com/support