ER WERBER DIESER ZERTIFIKATE MOSSEN BER OCKSICHTIGEN, DASS DER R OCKZAHL UNGSBETRA G VON DER WERTENTWICKL UNG EINES INDEX ODER VON INDIZES ABHJ(AYGT.



Ähnliche Dokumente
Ra i ffe i se n FINAL TERMS. d ated 1 1 Janu ary Raiffeisen Centrobank Aktiengesel!schaft. Nr vom

F INAL TERM S. d ated 1 8 S eptemb er in conn ectio n w ith the B a s e P ro sp e ctu s d a ted 2 8 Ju n e Nr.

Ra i ffe i se n FINAL T ERM S. Rai ffeis en C entr o b ank Aktien ges ells ch aft. N o vom

[XI Ra i ffe i sen FINA L TERM S. Nr d ated 1 0 Ja nu a ry vom

4% bis 7% OEVAG ERG.KAP.ANL.04/14 (ISIN: AT ) 10J.FRN Ergänzungskapitalanleihe (ISIN: AT )

Ra i ffe i se n F INAL T ERM S. d a te d 1 5 M ay Ra i ffe is e n C e n t rob a nk Aktien ges ells ch a ft. Nr vom

Ra i ffe isen. No Raiffeisen Centrobank Aktiengesellsch aft. Nr vom



Ra i ffe i se n F INAL TERM S. d ate d 3 0 M ay Raiffei s en C entr o b ank Aktien ges ell s ch aft. N o vom

Ra i ffe i se n. Nr rega rd in g th e S t ru c tu re d No tes P ro gramm e o f. Raiffeisen Centrobank Aktiengesellsch aft. vom

Ra i ffe i se n. d a te d Feb ru a ry 1 1, Raiffeisen Centrobank Aktiengesellsch aft. vom

Ra i ffe isen FINAL TERM S. No d a ted May 1 6, Nr vom

Ra i ffe isen. No rega rd i n g th e S tr u c t u red Not e s P ro g ram m e o f. Raiffeisen Centrobank Aktiengesellsch aft. Nr.

Neuemission/New Issue

Ra i ffe i se n. No d a te d Jun e 4, Nr vom im Znsammenh ang mit dem Basisprospekt vom 1 7.

Ra i ffe isen FINAL TERM S. Raiffeisen Centrobank Aktiengesellsch aft. N o vom

ER WERBER DIESEl? ZERTIFIKA TE MIJSSEN BER (]CKSICHTIGEN, DASS DER ROCKZAHL UNGSBETRAG VON DER WERTENTWICKL UNG EINES INDEX ODER VON INDIZES ABHA'NGT.

HINWEISE ZUR ANTRAGSTELLUNG GASTSPIELFÖRDERUNG THEATER

Ra i ffe i se n F INAL TE RM S. N o d a t ed 6 J u ly in 'conn ectio n with th e Ba s e Pro sp ectus da ted 2 8 June

MEX-Editor Möglichkeiten für das Outsourcing von Leistungen beim Einsatz der Software

Re ch n e n m it Term e n. I n h a l t. Ve re i n fac h e n vo n Te r m e n Ve r m i s c h t e Au fg a b e n... 8

Offer Table for Angebotsblatt für. Open End Index And Participation Certificates Open End Index und Partizipations Zertifikate

Ra iffe isen F INAL TERMS. No reg a rdin g th e S t ructu r e d Not e s P rog ramm e o f. Raiffeisen Centrob ank Aktiengesellsch aft

Namenregister. Die f e t t gedruckten Zahlen bezeichnen Originalartikel.

Handbuch. Artologik EZ-Equip. Plug-in für EZbooking version 3.2. Artisan Global Software

Ra ife i sen. d at ed 1 D e c emb er in c onn ection with the B a s e P ro sp ectu s d ated 3 Au gu st

Audi Investor and Analyst Day 2011 Axel Strotbek

Datenanpassung: Erdgas und Emissionsrechte

Neuemission: UNLIMITED TURBO ZERTIFIKATE auf Indizes (Non-Quanto)

Ra i ffe i se n FINAL TERMS. No rega rd in g th e S tru ct u red No tes P ro gram m e of. Raiffeisen Centrobank Aktiengesellsch aft

Neuemission: UNLIMITED TURBO ZERTIFIKATE auf Indizes (Non-Quanto)

Vo r d ä c h e r-ca r p o r t s. Vo r d ä c h e r-ca r p o r t s a u s Sta h l Ed e l s ta h l u n d. Gl a s. En g i n e e r i n g

Umrüstung von SMA Wechselrichtern nach SysStabV Bernd Lamskemper

Nachtrag Nr. 6 vom 2. September Zertifikate NATIXIS STRUCTURED PRODUCTS LIMITED

G u t fü r m ic h e in L e b e n la n g. M a rin a D ie in g S e ite 1

ERWERBER DZE 'SER OPTIONSSCHEINE MOSSEN BER CfCKSICHTIGEN, DASS DER

FINAL TERMS dated 9 September 2015 of ING BANK N.V. for the issue of Securities

Preisliste für The Unscrambler X

Klausur BWL V Investition und Finanzierung (70172)

Neuemission: BEST UNLIMITED TURBO ZERTIFIKATE auf Indizes (Non-Quanto)

S Sparkasse. Strukturierte Anlageprodukte: Aktuelle Highlights.

Dominik Stockem Datenschutzbeauftragter Microsoft Deutschland GmbH

Aufbau eines IT-Servicekataloges am Fallbeispiel einer Schweizer Bank

Thema: Stellung von Arzt und Koordinator STELLUNG DES ARTZES IN DER ERNÄHRUNGSMEDIZINISCHEN PRAXIS. P ra x is

Ra i ffe i s e n F INAL TERM S. d a te d 1 5 Ju n e i n c o n n e c tio n w ith th e B a s e P rosp e ctu s d at e d 1 7 Au g u s t

Neuemission: BEST UNLIMITED TURBO ZERTIFIKATE auf Indizes (Non-Quanto)

Wenn Russland kein Gas mehr liefert

Endgültige Bedingungen ÖSTERREICHISCHE VOLKSBANKEN-AKTIENGESELLSCHAFT

New Member and Market Maker of CEGH Gas Exchange Spot & Futures Market:

MARKET DATA CIRCULAR DATA AMENDMENT

Einkommensaufbau mit FFI:

Nr vom im Zusammenhang mit dent Basisprospekt vom 28. Juni fiir das Structured Notes Programme der

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung

Exsultet. j œ. & # 4 4 Ó Œ j œ. œ œ œ Œ j œ. œ œ œ œ & # œ œ œ œ œ œ œ œ. œ œ œ. Ó Œ j œ. œ œ. œ œ œ œ œ œ œ. œ œ œ œ œ. œ œ œ œ œ œ. œ œ. œ œ.

Pricing Supplement Konditionenblatt. USD 18,419,227 Zero Coupon Notes due 27 February Series: 5009 Serie: 5009

Veröffentlichung einer Mitteilung nach 27a Abs. 1 WpHG

ASKUMA-Newsletter. 7. Jahrgang. Juni 2008 bis April 2009

Ra i ffe i se n F INAL TE RM S. i n c onn e ctio n w ith th e B a s e P r o sp e ct u s d ate d 2 8 Ju n e KONDITIONENBLA TT...


10, Was ist an der Pal me? Was ist in der Tas se? Li mo na de Tee Wa sser. In di a ner Ad ler Pin sel E sel Man tel Ra tte

INVEST Volker Meinel. Hebelprodukte der BNP Paribas im vergleichenden Überblick

Atombau, Periodensystem der Elemente

Endgültige Bedingungen. Raiffeisenlandesbank Oberösterreich Aktiengesellschaft. ISIN: AT0000A0XHG4 29. Oktober 2012

Ra i ffe i se n. No d ated O ct ob er 1 0, Nr vom im Zusammenhang mit dem Basisprospekt vom 28.

Endgültige Bedingungen. Raiffeisenlandesbank Oberösterreich Aktiengesellschaft ISIN: AT0000A0EMM

Ra i ffe i se n FINAL TERMS. No dated O c tob er 7, in c onne c tio n wi th th e B as e Prosp e c tus da t e d 17 Augus t


Endgültige Bedingungen. Indexzertifikates auf 5 europäische Staatsanleihen bis

Neuemission/New Issue

Neuemission: UNLIMITED X-BEST TURBO ZERTIFIKATE auf Indizes (Non-Quanto)

Übersicht. K o m p lex itä t v o n O p tim ierungsp ro b lem en. O p tim ierungsp ro b lem e. Approximationsk lassen

Endgültige Bedingungen ÖSTERREICHISCHE VOLKSBANKEN-AKTIENGESELLSCHAFT

WAS IST DER KOMPARATIV: = The comparative

Supplement. to the Prospectus dated 17 May 2013 UniCredit Bank AG Munich, Federal Republic of Germany

Cloud for Customer Learning Resources. Customer

Der Begleiter. ob schwarz, $ E # . " . E E . E & O O \ \ .! B O. % O O \ $ -# z. .. {,, z {z { { z . F & O O & O O. & O O - % O O

INVESTMENT FOR WEALTH

CANIG Corporate Actions National Implementation Group. Giovannini Barrier 3. GB3 Corporate Actions Record Date

Händler Preisliste Trade Price List 2015

Remotely Anywhere Verwendung von Zertifikaten Schritt für Schritt Anleitung zur Implementation von Zertifikaten in Remotely Anywhere

Pricing Supplement Konditionenblatt

DER BAUINGENIEUR. 5. Jahrgang 30. April 1924 Heft 8 ERGEBNIS DES PREISAUSSCHREIBENS DES DEUTSCHEN EISENBAU-VERBANDES1). Von D r.-ing. e.h. Schaper.

4% bis 7% OEVAG ERG.KAP.ANL.04/14 (ISIN: AT ) 10J.FRN Ergänzungskapitalanleihe (ISIN: AT )

Rechtsmetaphorologie - Ausblick auf eine Metaphorolog der Grundrechte

New Member of CEGH Gas Exchange Spot & Futures Market:

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich?

INTRO VERSE 1 Auf uns HI-C7514

Aufgaben Brealey/Myers [2003], Kapitel 21

CORNELIUS DÄMMRICH AUSBILDUNG / KÖNNEN 01 / 09 ICH BIN 24 JAHRE ALT UND LEBE IN KÖLN.NACH ABSOLVIERTE ICH 2012 EIN BACHELORSTUDIUM UNFOLD 3D

COMMERZBANK AKTIENGESELLSCHAFT Frankfurt am Main Federal Republic of Germany

Bewertungsbogen. Please find the English version of the evaluation form at the back of this form

Rechnungswesen Prüfung (30 Minuten - 10 Punkte)

Unser Interview mit Frau N. FLS* *Name von der Redaktion geändert.


Kapitalerhöhung - Verbuchung

Vermögensanlagen aus Sicht der Revisionsstelle Norbert Kühnis, Partner Wirtschaftsprüfung 3. Juni 2014

Ra i ffe i se n. Nr d a te d 1 8 F eb ru a ry Raiffeisen Cen trobank A ktiengesellsch aft. vom

Übersicht. Zinskurve Technische Rückstellung. Martin Hahn 2

New Member of CEGH Gas Exchange:

Transkript:

lx l Ra i ffe i se n CENTROBANK F INAL TERMS No. 1 0 3 1 d a t e d 2 5 S ep temb er 2 0 1 2 in conn ection with the B a s e P ro sp e ctu s d ated 2 8 June 2 0 1 2 re g a r d ing th e S tr u cture d No t e s P ro g r amme o f Raiffeisen Centrobank Aktiengesellschaft KONDITIONENBLA TT Nr. 1 031 vom 25. 09. 2012 im Zusammenhang mit dem Basisprospekt vom 28. Juni 2012 fiir das Structured Notes Programme der Raiffeisen Centrobank Aktiengesellschaft POTENT IAL PURCHASERS OF THE SE CERT IF ICATE S SHOULD UNDER STAND THAT RETURN OF PRINCIPAL WILL BE DEPENDENT UPON THE PERFORMANCE OF AN INDEX OR INDICE S. ER WERBER DIESER ZERTIFIKATE MOSSEN BER OCKSICHTIGEN, DASS DER R OCKZAHL UNGSBETRA G VON DER WERTENTWICKL UNG EINES INDEX ODER VON INDIZES ABHJ(AYGT.

2 5 S eptemb er 2 0 1 2 I s sue o f B o n u s C ert ifi c ate s (th e " C er tifi c a t e s " ) u nder th e S t ru c tu r e d No te s P ro g ramme Emission von Bonus Zertifikate (die "Zertifikate ' 9 unter dem Structured Notes Programm e The s e F inal Terms are i s sue d to g ive d et ai l s of an i s su e und e r the S tructured No te s P ro gramme of Raiffe i sen Centrob ank Akt i enge s e l l s chaft (the "P r o g ramme " ) of C ert ifi c ate s and are to be read in c onj unc t ion with the Terms and C onditions of the Certificate s (the " Terms and C on d itions " ) s et forth in the B ase Prosp e ctu s dated 2 8 June 2 0 1 2. C ap itali s ed Terms not otherwi se defined herein shall have the me anings sp e cifie d in the Terms and C ond i t ions. Referen c e s to the " O ffer T able " in the F inal T erm s shal l b e refe renc e s to the offer t ab l e an nex e d to the F inal T erm s. D ieses Ko nditio n enb la tt en th iilt A ngaben zur Begeb ung von Ze rtifika ten un ter dem Stru c tured No tes Programm e der Raiffe is en Cen tro b ank A ktiengesellschafl (das "Programm ") und is t in Verb indung m i t den Em iss ionsbedingungen der Zertifikate (die "Em issionsbedingungen ") zu lesen, die in der Fass ung vom 28. Jun i 2 0 1 2 des Bas isprospekts en th a lten s ind. Begriffe, di e in den Em iss ionsb edingungen defin i ert s ind, hab en, falls das Konditionenblatt nicht etwas anderes bestimmt, die gleiehe Bedeutung, wenn sie in diesem Konditionenblatt verwen de t we rden. Verwe ise auf das "A ngebotsblatt " s in d Verwe ise auf das (die) diesen Endg ii ltigen Bedingungen angesch lossen e (n) A ngeb o ts b la (d) tt(er). S ave as dis clo s e d in item 2 1 below, s o far as the Is suer i s aware, no p ers on involve d in the offer of the C ertifi c ate s ha s an intere s t material t o th e o ffer. A usgenomm en w ie un ter Punkt 2 1 darge leg t is t, sowe i t es der Em itten tin b ekann t is t, ke in e we i tere Person beteiligt, welehe an dem A ngebot In teressen hat, die von ausschlaggeb ender Bedeutung sind. A l l re fe ren c e s in the s e F inal Terms to numb ere d s e c tion s are to s e c tion s of the T erm s and C onditions and a l l p rovi s ion s in the T erm s and C ond it ion s c orre sp onding to it ems i n the s e F inal T erm s whi ch are e ither not s e l e c t ed or completed or which are deleted shall be deemed to be deleted from the terms and conditions applicable to the C ertific ate s ( the " C onditions " ). Bezugnahm en in diesem Ko ndi tion en b latt auf Paragraphen b ez ieh en s ich auf die Paragrap hen der Emissionsbedingungen und sgimtliche Bestimmungen der Emissionsbedingungen, die sich auf Variablen dieses Kondi t io n en b la ttes b ezieh en und die weder angekreuz t no ch ausgej llt we rden oder die ges trich en werden, gelten a ls in den auf die Zertifika te anwendbaren Em iss ionsbedingungen (die "Bedingungen ") ges trich en. The I s suer ac cep ts re sp onsib i l ity fo r the information c ontained in the s e F inal T erm s and de c lar e s, that having taken al l reas onab le c are to e n sure that such i s the cas e, the information c ontained in th e s e F ina l T erms i s, to the b e s t knowle dge, in ac c o rd anc e with the facts and contains no om i s s ion l ike ly to affe ct its imp ort, s ave for the information regarding (the issuer ( s ) of) the relevant underlying ( s ). The information included herein with respect to (the i s suer (s ) of) th e re l evant unde rlying ( s ) c on s i s ts of extrac ts from, o r summ arie s o f, annual r eport s and other publicly available information. The Issuer makes no representation that any publicly available information o r any o ther pub l i c ly avai l ab l e do cuments regard ing (the i s suer(s ) of) the re levant under ly ing (s ) are a c curate and complete and does not accept any responsibility in respect of such information. There can be no assurance that al l events o c curring prior to the date of the s e F inal Term s that would affe c t the trading p ric e of the re l evant underlying (s ) ( and therefore the trading price and value of the Certificates ) have b een pub licly dis clos ed. Subse quent di s c lo s ure of any such event s or the d i s c lo sure or fai lure to d i s c lo s e material future event s c onc erning th e rel evant underlying ( s ) could affect the trading price and value o f the C ertific ate s. Die Emittentin iibernimmt die Verantwortungfiir die Angaben in diesem Konditionenblatt und bestdtigt, class sie mit angemessener Sorgfalt iiberpriifl hat, class die in diesem Konditionenblatt enthaltenen Angaben nach bestem Wissen richtig sind und keine Angaben ausgelassen wurden, deren Auslassung die hierin enthaltenen Angaben irrefiihrend erscheinen lassen kdnnte, mit Ausnahme der Informationen, die (den) (die) (Emittenten (der) (des)) m aj3geb liehe (n) Bas iswert(e) betreffen. D ie h ie rin en th alten en Info rmation en, die (den) (die) (Em i tten ten (der) (des)) maj3geb Iich e (n) Bas iswert(e) b e treffen, wurden A usziigen o der Zusamm enfassungen von Gesch6fls b erich ten oder anderen dffen tlieh ve rfiigbaren Info rmatio nsquellen en tnomm en. D ie Em i tten t in

ii b e rn imm t ke ine Gew6h rle is tung dah ingeh end, class jeglieh e 6ffen tlieh zugdt'ngliehe n Info rmatio nen oder anderweitige Dokum en te betrefend den Em itten ten der maflgeblich e (n) Bas iswert (e) rieh tig und vo lls tiindig sind und iibernimmt hinsiehtlich solcher Informationen keine Verantwortung. Es kann nicht zugesichert werden, dass alle Ere ign isse, die vor dem Datum dies es Kondi tionen b latts e inge tre ten s ind, die den Marktpre is (der) (des)) maflgebliehe(n) Basiswert (e) (und somit den Marktpreis und den Weft der Zertifikate) beeintrgichtigen k6nnen, ve r6ffen tlich t wo rden s ind. Eine naeh trgigl iche Ver6ffen tlieh ung so lch er Ere ign isse o der die Ve r6ffen tlich u ng o der das Un te rlass en der Ver6ffen tlich u ng von wesen tlieh en zukiinfligen Ere ign issen, we lch e die (der) (des)) m aflgeb liche (n) Bas iswert (e) be trefen, k6nnen s ieh negativ auf den Marktpreis o der den Wert der Zertifika te ausw irken. The s e F inal T erms do no t con s titute an offer to s e l l or the s o l icitat ion of an offer to buy any C e rtifi c ate s or an investm ent re commendati on. Ne ither the de l iv e ry of the s e F ina l Term s nor any s a l e he reund e r shal l, unde r any c ircum s tanc e s, c re at e any imp l i c ation that the re ha s b e en no change in the affairs of the I s suer o r the Underlyings since the date hereof or that the information contained herein is correct as of any date subsequent to th i s dat e. D ieses Kondition en b latt s te llt ke in Angeb o t oder e ine Ein ladung dar, Zertifikate zu ve rkaufen oder zu kaufen und ist auch nieht als Anlageempfehlung zu betraehten. Weder die Ubergabe dieses Konditionenblatts bzw. der Verkauf von Zertifikaten hierunter bedeu tet, class keine Versehlech terung der Finanzlage der Emitten tin oder der Bas iswe rte se i t dem Datum dieses Ko ndi tion en b latts e inge tre ten is t o der dass die h ierin en thalten en Informationen auch nach diesem Datum zutrefend s ind. The distribution of these Final Terms and the offering, sale and delivery of the Certificates in certain jurisdic tions may be restricted by law. Persons into whose possession these Final Terms come are required by the Issuer to inform themselves about and to observe any such restrictions. For a further description of certain restrictions on the offering and s ale of the S eri e s, s e e the B a se P ro sp e ctu s as suppl emente d or amende d by the s e F inal T erm s. Der Vertrieb dieses Konditionenblatts sowie das Angebot, der Verkauf und die L ieferung von Zertifikaten kann in b es timm ten L indern ges e tzlieh b esch riinkt s e in. Person en, die in den Bes i tz dieses Kon di tion en b la tts ge langen, s ind yon der Em i tten tin aufgefo rdert, s ich selbs t iiber so lche B eschrginkungen zu un terrieh ten und diese zu beachten. Wegen der Darstellung bestimmter Beschriinkungen betreffend Angebot und Verkauf von Serien wird aufden Basisprospekt verwiesen, der durch dieses Konditionenblatt erg6nzt wird.

, Aggregate. Is. I. Withho. Type, Form.. PROVISIONS RELATING TO CERTIFICATES BESTIMMUNGEN FUR ZER TIFIKA TE 1. I s suer : Em ittentin : Ra iffe i s en Centrob ank Akti enge s el l s chaft Raiffeisen Cen trob ank Aktiengesell sch aft of C onditions : Form der Bedingungen : L anguage o f Co nditions : Sprache der Bedingungen : Typ e of S e curitie s : Wertpap ierart : Pro duct Currency : Produktwdih rung : Princ ip a l Amount/Numb er of Units : Gesammenn b e trag/a nzah l der Stiicke : sue Price : Em issionspre is : s sue Surcharge : A usgab eaufsch lag: lding T ax : Kap italertrags teuer: of Quotation : Art der Notiz : Non- cons o l idate d C ond itions Nich t-konso lidierte B edingungen English and German (English govern ing) Englisch und Deuts ch (eng lisch er Text maflgeb lich) C ertifi c at e s Zertifika te See row " Product Currency " in the attache d O ffer T ab le. Sieh e Zeile "Produk twiihrung " im beigej gten Angebotsblatt. See row "Aggregate Principal Amount " in the attached Offer Table. Siehe Ze ile "Gesam tnenn betrag " im beigef#gten Angebotsblatt. See row " Issue Price " in the attached Offe r T ab l e. Siehe Zeile "Em issionspreis " im beigefligten Angebo tsblatt. See row " Issue Surcharge " in the att a ch e d O ffer T ab le. Sieh e Zeile "A usgabeaufsch lag " im beigej gten Angebotsblatt. See row "Withholding Tax " in the attache d Offer T ab l e. Siehe Ze i le "Kap ita lertrags teue r " im beigef#gten Angebotsblatt. S ee row " Typ e of Quotation " in the attached Offer T ab l e. Sieh e Zeile "A rt der No tiz " im beigef#gten Angebo tsblatt. 1 0. Specified Denomination/Non-Par Value : Nenn b e trag ennwert." 1 1, Is sue D ate : 1 2. F orm : Form : Begeb ungs tag: See row " Specified Denomination" in the atache d Offer Tab l e. Sieh e Zeile "Nenn betrag " im beigefijgten Angebotsblatt. See row " Issue Date " in the atached Offer T ab le. Sieh e Ze i le "B egebungs tag " im beigefiigten Angebotsblatt, Glob al Certifi c ate Glo balu rkunde

1 3. Maturity D ate : Fi771igke i ts tag : 1 4. Currency c onvers ion provis ion : Wiih rungs umreeh nungs b es timm ungen : See row "Maturity Date " in the at ta che d Offer T ab l e. Sieh e Ze ile "Fiilligke its tag " im beigef#gten Angebotsblatt. Every currenc y c onvers ion shal l b e b as e d on cur ent fore ign exchang e rates, ex c ept if one o f the involve d curren c ie s i s sp e c i fi e d as " quanto", in whi ch c as e a unit o f the first currency involved coresponds to a unit of the second curency involved. Jede Wgihrungsumreehnung basiert auf aktuellen Weehs e lkurs en, aufler e ine der b e te iligten Wiih rungen is t a ls "quan to " angegeben, in welchem Fall e in e Einh e it der ers ten b e te i ligten WiT"hrung einer Einheit der zweiten beteiligten Wiihrung entspricht. 1 5. 1 6. 1 7. Re demption/p ayment B as i s : R iickzah lungsmodalitd t : Re d emp t ion by phy s ic al de l ivery : Riickzahlung dureh physisehe Lieferung : L i s t ing : B6rsezu lassung : Index Linked Redemption Indexb ezogene R iickzah lung No Ne in See row " Listing " in the attached O ffer T ab le. Sieh e Ze ile "Bdrsezulass ung " im beigeffigten Angebotsblatt. 1 8. Material Int ere s t : Interessen von ausschlaggebender Bedeu tung : 1 9. (i) Yie ld : Em iss io nsrendite : (ii) Method of calculating the yield : Berechn ungsmeth ode der Em iss ions rendite : No t app l i c ab l e Due to uncertainty relating to the Redemption Amount, it is not possible to c al culate a y i e ld for the C e rtificate s as of the date hereof. A ufgrund von Unsieh erheiten in Bezug aufden Riiekzahlungsbetrag ist es zum aktuellen Datum nicht mo'glich, e ine Em iss ions rendite zu b erechnen. PROVISIONS RELATING TO INTEREST (IF ANY) PAYABLE ON THE CERTIFICATES BESTIMMUNGEN ZUR VERZINSUNG VON ZERTIFIKA TEN 2 0. F ixe d Int ere s t Amount C ertifi c ate P ro vi s ion s : Fixz ins betragsm odali t6ten : 2 1. Fixe d Rate C ertific ate Provisions : Applic able Fixzinsm oda li tiiten : A nwendb ar (i) Fixed Interest Commencement Date : The Issue Date Fixverzins ungs b eginn : Der B egeb u ngs tag 4

(i i) F ixe d Int e r e s t Rate : Fixzinssatz : (iii) F ix ed Intere s t P ayment D ate (s ) : Fixz inszah ltag(e) : See row "Fixed Interest Rate " in the att a che d O ffer T ab le. Siehe Zeile "Fixzinssatz " im beigej gten Angebotsblatt. See row "Fixed Interest Payment D at e ( s ) " in the at a ch ed O ffer T ab l e. Sieh e Ze i le "Fixzinszah ltag (e) " im beigeftg ten A ngebo tsb la tt. (iv) Other terms relating to the method of calculating inte re s t : So ns tige Bes timm ungen zur Zinsberechn u ng : None Ke in e 22. Flo ating Rate C ertific ate Provis ions : Moda litgiten be i variab ler Ve rz insung (i) Flo ating Intere st C ommenc ement D ate : Variab elverz ins uns b eg inn : ( ii) Sp e cified Flo ating Interest P ayment Date s : Fes tge legte Variab e lzinszah lu ngs tage : (iii) Busine s s D ay C onventi on ( 3 ( 1 ) ) : Gesch6fls tagekon v en tio n ( 3 (1)) : App l i c ab l e A nwendb ar The Is sue D ate Der Begebungstag See row "Floating Interest Date ( s )" in the atta che d Offer Tab le. Sieh e Ze ile " Var iab le Zins tag(e) " im beigefiigten Angebotsblatt. Mo d ifi ed Foll owing Unadj u s te d Busi ne s s D ay C onvent ion ; e qu ival ent to the Modified Following Business Day Convention with the exception that interest due with respect to an Interest P ayment D ate s h al l no t ac c rue from and inc luding such Intere s t P ayment D ate to and inc lud ing the date of payment of such interest as so post p oned. Modifiz ierte-fo lgende r Unangepass ter- Gesch difls tag Konven tio n; equ iva len t zur Modifiz ierte-fo lgender- Ges ch iifls tag Ko nven tio n, m it der A usnahm e, class auf e in e n Zinszah lungs tag b ezogen e Zinsen nich t anfallen fiir den Zeitraum yon so lch ein em Zinszah lungs tag (inkl.) bis zujenem verschobenen Tag (inkl.), an dem solche Zinsen bezahlt werden. (iv) (v) Re levant F inanci al Centre (s) ( 5 (2 ) ) : Finanzzen trum (-zen tren) (f5 (2)) : Manner in which the Rate ( s) o f Interest and In ter e s t Amount i s to b e de t ermined : Art und Weise der Bestimung des Zinssatzes und des Zinsb e trages : TARGET TAR GET Index - l inke d Determ inat ion. S e e r ow "F lo at ing Int er e s t Rate ( s ) " in the at tache d Offer T ab l e. Indexb ezogene Bes timm ung. Sieh e Ze i le,, Variab le Zinssa tze " im beigefiigten Angebotsblatt.

(vi) I SDA D eterminati on ( 3 (2 ) ) : Zinsb es timm ung gemaj3 ISDA ( 3 (2)) : (vii) Screen Rate Determination ( 3 (2 ) ) : Zinsbestimmung vom Bildsehirm ( 3 (2)) : (viii) Unde rlying l inke d inter e s t : Bas iswertabh dingige Verz insung: Not app l i cab l e App l i c ab l e A nw endb ar Provisions for the determination of the Underly ing linked interest rate : See row "Floating Interest Rate ( s ) " in th e att a che d Offer Tab le. Vereinbarungenfiir die Bestimmung des basiswertbezogenen Zinssatzes : Siehe Zeile,, Variable Zinssiitze " im beigefiigten Angebotsblatt. F loating Intere s t Rate Unde rlying : Var iab ler Zinssa tzb as isw ert : Flo ating Intere st Rate D etermination D ate s : Variab elzinsb es timm ungs tage : (ix) Marg in(s) : A ufseh lag/a bseh lag (Marge) : (x) Fallback provisions, rounding provisions, and any other terms relating to the method of calcu lating interst, if different from those set out in the C ond it ions and othe r provi s ions r e lat ing to inter e s t : Zusatzvere in barungen, Rege lungen b e treffend Rundungen, Nenner und andere Einzelheiten zur Bereehnung von Zinsen, sofern abweiehend von den Emissionsbedingungen und andere Bes timm ungen zur Zinsb ereeh n ung : 2 3. Minimum Interest Rate : Mindes tz inssatz : 24. Maximum Intere st Rate : H6ehs tzinssatz : 2 5. D ay C ount Fraction : Zins tagequ o tien t : See row "Floating Interest Rate Un derlying " in the at a ched Offer Tab l e. Sieh e Ze ile "Bas iswe rt de r Variab len Zinszahlung " im beigefiigten A ngeb o tsblatt. See row "Floating Interest Date(s ) " in the at a che d Offer Tab le. Sieh e Ze ile " Var iab le Zins tag (e) " im beigefiigten Angebo tsblatt. No t app l ic ab l e No t app l i c ab l e PROVISIONS RELATING TO REDEMPTION OF THE CERTIFICATES RUCKZAHL UNGSMODALITA'TEN FUR ZER TIFIKA TE 2 6. Supplemental T erms and C onditions of the C ertific ate s : Ergdnzen de Em iss ions bedingungen : 2 7. Special provisions for the redemption of open- end Cer tific ate s : Besondere Bes timm ungen zur Riiekzahlung von Open F or Index L inke d C ertifi c ate s app l i c ab l e Indexb ezogene R g ckzah lung No t app l ic ab l e

2 8. 2 9. 3 0. 3 1. 3 2. 3 3. 3 4. 3 5. End Zertifika ten : Sp e cial provisions for re dempti on in instalments : Besondere Bestimmungen J r Riickzah lung in Raten : Cancellation and payment in c ase of an Extraordinary Ev ent, Redempt ion Amount, Noti c e P erio d : Kiindigung und Zah lung im Falle des Ein tritts e in es A uflerorden tl ich en Ere ign isses, Ki ndigungsb e trag, Kiindigu ngsfr is t : Cal l Op t ion : Vorze itige R iickzah lung nach Wah l der Em itten tin : Put Op tion : Vorzeitige Riickzahlung nach Wahl der Gl&tbiger : Early Redemption following the occurrence of an Ex traordinary Re demption Event and/or further events : Vorzeitige Rilckzahlung bei Vorliegen eines A ufl ero rden tlich en R i ckzah lungsere ign isses und/oder anderer Ereignisse : (i) Extraordinary Redemption Event (s) : A uflerorden tlieh e R iickzah lungsere ign is (s e) : ( ii) Further events : We #ere Ere ign isse : Re demption Amount of e ach C ertific ate : R i ckzah lungsb e trag: Early Re demption Amount In C ase O f An Ex traordinary (Re demp tion) Event : Vorzeitiger R #ckzahlungsbetrag nach einem A uflerorden tlich en (R iickzah lungs -) Ere ign is : General D efinitions : A llgemein e Defin i t ion en : (i) Sp e c i al Prov i s ions Regard ing Chang e in Law : Besondere Bes timm ungen zur Rech tsiinderung: ( i i) F inal Referenc e P ric e : Finaler Referenzpreis : (iii) Final Valuation Date : Finaler Bewertungs tag : Not app l icab le App l i c ab l e A nwendb ar Change in Law, He dging D i s rup tion, Increas ed C o st o f He dging, In s olven cy Filing Rech tsginderung, Hedg ing-stdrung, Ges tiegen e Hedging-Kos ten, Inso lvenzan trag As provided in 4 ( e) of the Terms and C onditions Gem6fl 4 (e) der Emissionsbedingun gen Fair market value of the Certificate Marktpre is des Zertifika ts See row "Final Reference Price " in the attache d Offer Tab l e. Sieh e Ze ile,, Fin a le r R eferenzpre is " im beige3 #gten Angebotsblatt. See row "Final Valuation Date " in the attache d Offer T ab l e. Siehe Zeile,, Finaler Bewertungstag " im beigefiigten Angebotsblatt.

(iv) Initial Valuat io n D ate : Anfdnglicher Bewertungstag : (v) Initial Referenc e Pric e : Anfdnglicher Referenzpreis : See row " Initial Valuation Date " in the attache d O ffer Tab le. Sieh e Ze i le, A nfdnglich er Bewertungstag " im beigej gten A ngebo tsb la tt. See row "Initial Reference Price " in th e attache d Offer Tab l e. Sieh e Ze ile,, A nfiinglieher Referenzpreis " im beigej gten A ngeb o tsbla tt. (v i) Further Referenc e P ric es : We#ere Referenzpre ise: (vi i) P rov i s ion s regarding the S ett lement D ate : Bestimmungen zum Abreehungstag: No t app l i cab l e (v i i i) Setlement Disruption Event : A b rechn ungss tdrung: Not app l ic ab le 3 6. Adj ustment Pr ovis ions : A npass ungsb estimm ungen : (i) Mult ip l ier : Bezugsverh d ltn is : (i i) Initial FX : A nfiinglieh er FX: App l i c ab l e A nwendb ar See row "Multiplier " in the atached Offer T ab le. Sieh e Ze ile,, B ezugsverh iiltn is " im b e igej g ten A ngebo tsbla tt. (i i i) F inal FX : Finaler FX." 3 7. Relevant bus ine s s c enters for the Definition of the Busi n e s s Day : Ffir die D efin ition des Gesch dfis tags m aflg e b lich e Gesch iiflszen tren : Au s tria and Germany Os terre ieh un d Deuts ch land PROVISIONS RELATING TO INDEX LINKED CERTIFICATES BESTIMMUNGEN FUR INDEXBEZOGENE ZER TIFIKA TE 3 8. Index Linke d C ertific ate Provi s ions : Indexb ezogene Modalitdten : (i) Index : Index : (ii) Name of Index Sponsor : App l ic ab l e A nwendb ar S e e rows "Underlying " and " F lo at ing Intere s t Rat e Under ly ing ", a s the c as e may be, in the attached Offer Table. Sieh e die Ze i len "Bas iswert " bzw. "Bas iswert de r Variab len Zinszah lung " im beigefiigten A ngeb o ts b latt. S e e rows "Underlying " and " F loat ing Intere s t Rate Under ly ing ", a s the c as e

Namen des Index Sponsors : may b e, in the atta che d Offer Tab l e. Sieh e die Ze ilen "Bas iswert " bzw. "Bas iswert der Variab len Zinszahlung " im b eigefiigten A ngebo tsblatt. (i i i) Underlying C urrency : S ee rows "Currency o f the Un derly ing " and " F lo ating Intere s t Rat e Cur rency of the Underlying", as the c as e may be, in the atached Offer Table. Bas iswertwdhrung : Siehe die Zeilen "Wdhrung des Basiswerts " bzw. " Wdhrung des Bas iswerts de r Variablen Zinszah lung " im b e igej gten A ngeb o ts b la tt. (iv) (v) (vi) (vi i ) (vi i i) ( ix) (x) (x i) (x i i) (x i i i ) Index D i sclaimer : Index Disclaimer: Sp ecial provisions for the definition o f Disrupt e d Day : B eson dere B es timm ungen J r die Defin i tio n des Stdrungs tags : Sp e cial provisions for the definition o f E arly C lo sure : Besondere B es timmungen fii r die Defin i tio n der Fr#hze i tigen Sch liej3ung: Sp e cial provi s ions for the Exchange : Besonde re Bes timm ungen fa r die BOrse : Sp e c ial pro vi s ion s for the defin it ion o f Exchange Bus ine s s Day : Besondere Bes t imm ungen J r die Defin i tio n des Bb'rsegesehdfts tags : Sp e c ial pro vi s ion s for the definition o f Exchange D i s rup tion : B eson dere Bes timmungen J r die Defin i tio n de r B6rsens tb'rung : Other and/or additional Extraordinary Events : Andere und/oder we#ere A uflerordentliehe Ere ign isse : Sp e cial pro vi sions for the definition o f Market Disruption Event : Besondere Bes timm ungen J r die Defin i tio n der Markts torung : Re late d Ex chang e (s) : Verbundene Bdrs e (n) : Sp e c ial p rovi s ion s for the defin ition o f S e e rows "Und erlying " and " F lo at ing Intere s t Rate Under lying ", a s the c as e may be, in the atached Offer Table. Sieh e die Ze ilen "Bas iswert " bzw. "Bas iswert der Variab len Zinszah lung " im b e igefiigten A ngeb o ts b la tt. No t app l i c ab l e No t app l ic ab l e No t app l ic ab l e Not app l ic ab le A l l Ex change s A lle Bdrsen

S che du le d Tr ading D ay : Besondere Bes t imm ungen fiir die D efin i t io n des PlanmdJ3 igen Handels tags : (x iv) Sp e c ial p rovi s i on s for the definition o f Trading D i sruption : Besondere B es timm ungen J r die Defin i tio n der Handelsaussetzung : (xv) Sp e cial pro v i s ion s for the date re l ev ant for correctio ns : Besondere Bestimmungen betreffend das far Ko rrekturen m aflgeb liche Datum : (xv i) C al culation Agent Adj us tment : We #ere Defin itio nen zur L i eferung: (xv i i) O ther and/or further definit ion s and/or provi s ions : A ndere u nd/o der we i tere D efin i tion en und/o der Bes t immungen : App l i c ab le A nwendb ar PROVISIONS RELATING TO EQUITY LINKED CERTIFICATES BESTIMMUNGEN FOR AKTIENBEZOGENE ZER TIFIKA TE 3 9. E quity Linked C ertific ate Provis ions : A ktien bezogen e Mo da li tdten : PROVISIONS RELATING TO FUND LINKED CERTIFICATES BESTIMMUNGEN FOR FONDSBEZOGENE ZER TIFIKA TE 40. Fund Linke d C ertificate Provisions : Fondsb ezogene Modal i tdten : PROVISIONS RELATING TO COMMODITY LINKED CERTIFICATES BESTIMMUNGEN FOR WARENBEZOGENE ZERTIFIKA TE 4 1. C ommo dity Linked C ertific at e Provisions : Waren bezogene Modalitaten : No t app l ic ab le PROVISIONS RELATING TO FX RATE LINKED CERTIFICATES BESTIMMUNGEN FOR WECHSELKURSBEZOGENE ZERTIFIKA TE 42. FX Rate Linke d C ertific ate Provisions : Wechselkurs b ezogene Mo da li tdten : PROVISIONS RELATING TO CERTIFICATES BESTIMMUNGEN FOR ZINSSA TZBEZOGENE ZERTIFIKA TE 4 3. Intere st Rate Linked C ertific at e Pro vis ions : Zin sza tzb ezogen e Moda li td ten : No t app l i c ab l e PROVISIONS RELATING TO FUTURE LINKED CERTIFICATES BESTIMMUNGEN FOR FUTUREBEZOGENE ZERTIFIKA TE 44. Future Linke d C ertific ate Provi s ions : Fu turebezogen e Mo da li tdten : 1 0

PROVISIONS RELATING TO VARIABLE LINKED CERTIFICATES BESTIMMUNGEN FUR SCHULD VERSCHREIB UNGEN ZERTIFIKA TE 4 5. Variab le Linke d C ertificate Provi s ions : Variabelb ezogen e Moda li tiiten : PROVISIONS RELATING TO BASKET LINKED CERTIFICATES BESTIMMUNGEN FUR KORBBEZOGENE ZERTIFIKA TE 4 6. B asket Linked C ertific ate Provisions : Not app lic able Korbbezogene Modalitiiten : Nieht anwendbar SUPPLEMENTAL SPECIAL PRODUCT DEFINITIONS FOR DISCOUNT CERTIFICATES ERGA'NZENDE PROD UKTDEFINITIONEN FUR DISCOUNT ZER TIFIKA TE 4 7. Supp lemental Sp e c i al P ro duc t Definit ion s for D i s count Certific ates : Produktdefin ition en f#r D isco un t Zertifikate." No t app l i c ab l e SUPPLEMENTAL SPECIAL PRODUCT DEFINITIONS FOR BONUS CERTIFICATES ER GA'NZENDE PROD UKTDEFINITIONEN FUR BONUS ZERTIFIKA TE 4 8. Supplemental Sp e cial P roduct D efinitions for B onus C ertificates : Produktdefin itionen J r B on us Zertifikate : ( i) B arri er : Barriere : (i i) Sp e cial p rovi s ion s for the B arrier Ob s erv ation Perio d : B esondere Bes timm ungen far den Barrierebeo b ach tungsze i traum : (i i i) Sp e c ial p rovi s ion s for the B arrier Referen c e Pric e : Besondere Bes t immungen J r den Barrierereferenzpre is : ( iv) B onu s L eve l : (v) C ap : Bon us leve l : Cap : (vi) Sp ecial pro visions for the c alculation o f the Re demp tion Amount : Besondere B es timm ungen fiir die Bere ch n ung des R iickzah lungsbetrags : (vi i) Further definition s : A ndere o der w e itere Defin i tio n en : App l i c ab le A nwen db ar See row "Barier " in the attached Offer T ab l e. Sieh e Ze ile "Barriere " im beigefiigten A ngeb o tsbla tt. No t app l i c ab le S e e row "B onus Level " in the at tached Offer Table. Sieh e Ze i le "Bon us leve l " im beigefggten Angebotsblatt. See row "Cap " in the atached Offer Tab le. Sieh e Ze i le "Cap " im be igej gten Angeb o ts b la tt. No t app l i c ab le No t app l i cab l e 1 1

SUPPLEMENTAL SPECIAL PRODUCT DEFINITIONS FOR REVERSE BONUS CERTIFICATES ER G t'nzende PROD UKTDEFINITIONEN FUR RE VERSE BONUS ZER TIFIKA TE 4 9, Supp l emental Sp e c i al P rodu c t Defin ition s for Re vers e B onu s C ertific ate s : Produktdefinitionen J r R everse Bonus Zertifikate : SUPPLEMENTAL SPECIAL PRODUCT DEFINITIONS FOR INDEX/PARTICIPATION CERTIFI CATE S ER GA'NZENDE PROD UKTDEFINITIONEN F /R INDEX-/PARTIZIPA TIONS ZER TIFIKA TE 5 0, S upp lemental Sp e c ial P ro duc t D efin ition s for In dex/p artic ip ation Certific ate s : Produktdefinitionen J r lndex-/partizipations Zertifika te : SUPPLEMENTAL SPECIAL PRODUCT DEFINITIONS FOR TURBO CERTIFICATES ERGJ[NZENDE PROD UKTDEFINITIONEN FUR TURBO ZER TIFIKA TE 5 1. Supplemental Special Product Definitions for Turbo C ertific ate s : Pro duktdefin i tionen J r Turb o Zertifika te : SUPPLEMENTAL SPECIAL PRODUCT DEFINITIONS FOR GUARANTEE CERTIFICATES ER G.d'NZENDE PROD UKTDEFINITIONEN FUR GARANTIE ZERTIFIKA TE 5 2, Supp lemental Sp e c ial P ro duc t D efiniti ons for Guarant e e C ertificates : Produktdefin i tion en far Garan tie Ze rtifika te : SUPPLEMENTAL SPECIAL PRODUCT DEFINITIONS FOR EXPRESS CERTIFICATES ERGANZENDE PROD UKTDEFINITIONEN F[/R EXPRESS ZER TIFIKA TE 5 3. Supp lemental Sp ec i al P roduct De finitions for Expr e s s C ertific ates : Pro duktdefin i tion en J r Express Zertifika te : SUPPLEMENTAL SPECIAL PRODUCT DEFINITIONS FOR REVERSE CONVERTIBLE CERTIFI CATE S ERGA'NZENDE PROD UKTDEFINITIONEN F /R RE VERSE CONVER TIBLE ZERTIFIKA TE 5 4, Supp l emental Sp e c ial P ro duc t D efin ition s for Revers e C onvertib le C ertific ate s : Produktdefinitionen J r R everse Convertible Zertifikate : SUPPLEMENTAL SPECIAL PRODUCT DEFINITIONS FOR PROTECTED REVERSE CONVERTI BLE CERT IFICATE S ERGA'NZENDE PROD UKTDEFINITIONEN FUR PROTECTED RE VERSE CONVER TIBLE ZERTIFIKA TE 5 5. Supp lemental Sp e c ial P roduct D efinitions for P rote cte d Reve rs e C onvertib l e C ertifi c at e s : Produktdefin i tion en J r Pro tected Revers e Co nvertib le Zertifika te : SUPPLEMENTAL SPECIAL PRODUCT DEFINITIONS FOR FACTOR CERTIFICATES ER GA'NZENDE PROD UKTDEFINITIONEN FUR FA CTOR ZERTIFIKA TE 5 6. Supp lemental Sp e c ial P ro duc t D efinit ion s for F ac to r 1 2

C ertific ates : Produktdefinitionen J r Factor Zertifikate : No t app licab le D ISTRIBUTION ANGABEN ZUR PLA TZIER UNG 5 7. Metho d of Distribution : Vertriebsm e tho de : Non- syndic at e d Nich t syndiz iert 5 8. Interme d i ari e s in S e co ndary Tr ading : Intermediiire im Sekundiirhandel: None Ke in e 5 9. Entity acc epting sub s criptions : Ste lle, die Ze ichn ungen en tgegenn immt : 6 0. Pub l ic O ffer : Ofen tlich es A ngeb o t : 6 1. Subscription period: Ze ichn ungsfris t : Raiffeisen Centrobank Aktiengesell s chaft Raiffeisen Cen trob ank A ktiengesell sch afl An offer of Note s may b e made by Raiffeisen Centrobank Aktiengesell schaft other than pursuant to Arti cle 3 (2 ) of the Prospectus Dire ctive in Austria as well as the Czech Republic, Germany, Hungary, Italy, P o l and, Romania, S lovakia and S lovenia dur ing the p erio d s tarting with the I s sue D ate (the " O ffe r P erio d " ). Ein A ng ebo t kann seitens der Ra iffe is en Cen tro b ank Aktiengesellschafl auflerhalb des A usnahm ebere ichs gem gifl 3 (2) der Prosp ektrich tlin ie in Os terre ich sow ie Tsch e ch ien, Deu tsch land, Ungarn, Ita lien, Po len, R um gin ien, der Slowakei und Slowenien innerhalb des Zeitraumes beginnend m it dem Begeb u ngs tag (die "Angebotsfris t ") durchgeffih rt werden. Th e C ertifi c ate s w i l l b e pub l i cly of fered as a tap issue from and includ ing the I s sue D ate. D ie Ze rtifika te werden ab dem Begebu ngs tag (e insch liefllich) im Wege e in er Dauerem iss ion 6ffen tlich angeb o ten. 6 2. 6 3. Subscription Agreement (if any) : Ob ernahmevertrag (sowe i t vo rh anden) : C ommi s s ions : Provis ion en : 6 4. 6 5. C ategorie s of p otential inve stors : Kategorien potentieller Investoren : If non - syndic ate d, name of M anager : Falls n ich t syndiziert, Nam e des Platzeurs : Ra iffei s en Centrob ank Akt ienge s el l s chaft, Te getthoffstrag e 1, A - 1 0 1 5 Vienna, Au s tria Raife isen Cen trob ank 1 3

A kt iengesells chafl, Tege tth offs trafle 1, A - l O1 5 Wien, A ustria 6 6. Additional s e lling restric tions : Zusdtzliche Verka ufsbeschr?inkungen : 6 7. Third Party Information : Where information has been sourced from a third party, confirmation is g iven that thi s inform ation ha s b e en accurately reproduced and that as far as the I s suer i s aw are and i s able to Inform atio nen vo n Se iten Dritter : OPERAT IONAL INFORMATION ANGABEN ZUR AB WICKL UNG ascertain from information published by that third party, no facts have been omitted which would render the re pro duc e d information in a c curate or misleading. The source of information i s s e t out whe re the re levant Infor mat ion i s g iven. The I s suer has ne i th e r ind ep endent ly v erifie d any such information, nor accepts any respon sibility for error or omission made in the s our c e its e l f. Sofern lnformation en von Se i ten D ritter ii bernomm en wurden, w ird b es tgitigt, dass dies e lnfo rmationen ko rrekt w i ede rgege ben wurden und class - soweit es dem Emittenten bekannt ist und er aus den von dieser dr#ten Parte i ii berm i tte lten Info rmat io nen ab le i ten kon n te - ke ine Fakten untersch lagen wurden, die die reproduz ierten lnfo rmat io nen inkorrekt oder irrej hrend gestalten wiirden. Die Quelle der Information is t b e i de r en tsp rechenden Inform atio n angegeb en. D ie Em ittentin hat die Info rmationen n ich t selbststdndig iiberpriifl und iib ern imm t ke in e Veran twortungfiir Fehler oder Auslassungen in der Que lle selbs t. 6 8. I S IN : ISIN: 6 9. G erman S e curi tie s C o de : See row " ISIN Code " in the attached Offer T ab le. Sieh e Zeile "ISIN- Co de " im beigef#gten Angebotsblatt. See row " German Securities Code " in the attache d Offer Tab l e. D e u tsche WKN: 7 0. P ay ing Agent : Sieh e Ze ile "De u tsche WKN" im beigej gten Angebotsblatt. Raiffe i s en C entrob ank Akt i enge s e l l s chaft, TegetthofstraBe 1, A - 1 0 1 5 Vienna, Au s tri a 1 4

Zah ls te lle : 7 1. C al culati on Agent : Berechn ungss te lle : Raiffe isen Cen tro b ank A kt ienges e llschafl, Tege tth offs trafle 1, A - l O1 5 Wien, A us tria Raiffe i s en C entrobank Akt i enges el l s chaft, Te getthoffstraf3 e 1, A- 1 0 1 5 Vienna, Au s tri a Raiffe is en Cen tro b ank A ktiengesellschafl, Tege tth offs traj3 e 1, A - 1 01 5 Wien, A ustria 7 2. Notices : Mitte ilungen.' ( i) Interne t addre s s : In ternetadresse : ( i i) O ther or addit ional lo cat ion fo r new sp ap er notic e : Anderer oder zusdtzlicher OrtJ r Mitteilung in Tagesze i tung : ( iii) Other day on which the notice is deemed to be val i d ly g iven : Anderer Tag, an dem die Mitteilung wirksam w ird: www. rcb. at www. rc b. at No t app l ic ab le No t app l i c ab le These Final Terms comprise the final terms required to list the issue of securities as of the Issue Date described herein under the Structured Note Programme. D ieses Konditio n enblatt enth gilt die endg# ltigen A ngab en J r die BOrsenzu lass ung der h ierin besehrieb en en Wer oapiere vom Begeb ungstag unter dem Structured Note Programme. S igne d on b ehalf o f the Is suer : By : Ma g. Duly authori s e d Ph i l i p A rn o ld Holde r o f U n l i m i ted Proc u rat io n D I Rom a n Bauer Ho l d e r of L im i t e d P ro curatl on 1 5

Offer T ab l e for A ngebo tsb lattf# r B onu s C ert ifi c ate s B onu s Z ertifikate Raifeisen Centrobank AG i s sue d under the S tru ctu re d N ote s Pro gramme em i ttiert unter dem Struc tu red No tes Programme relating to Final Terms No. 1 03 1 betreffend das Konditio nen b latt Nr. 1 03 1 I s s u e D ate : Begebungstag : P ro du c t C u rrency : Produktw iih rung : Typ e o f Quota tion : A rt der Notiz " Sp e cifie d D en om in a tion : Nenn b etrag " Aggr eg ate Prin cip al Amo u nt : Gesam tn ennb etrag" I s s u e Pric e : Em issionsp reis : Is su e Su rch ar ge : A usgabeaufsch lag : Wi thh o lding T a x : Kap ita lertragsteuer" L i s ti n g : B6rsez ulassung : ISIN Code : ISIN-Code : 2 5 S eptemb er 2 0 1 2 2 5. 09. 2 0 1 2 Euro ("EUR") P ar value Prozen tn o tiz EUR 1, 0 0 0. 0 0 EUR 1. 000, O 0 EUR 1 0 0, 0 0 0, 0 0 0 EUR 1 00. 000. 00 0 1 0 0. 0 0% 1 00, 00% Based on the Issue Price, the Certificates are subj ect to withholding tax in Au s tri a. Basierend aufdem Em issionspreis sind die Zertifikate in Osterreieh kap i ta lertrags te uerpflich tig. The Issuer intends to apply for trading for the Certificates on the Second Regul ate d Market o f the Vienna Sto ck Exchange, on the Regulate d Unofi cial Market (EUWAX) of the Stuttgart Stock Exchange and on the Frank furter Wertpapierbrrse ( S COACH ) and, if the Issuer so decide s, on a fur ther regulated market in the EU member states of Austria, Germany, Hun gary, P o land, S loven ia, S lovakia, the Cze ch Rep ub l i c and Romania. Die Emittentin beabsiehtigt, um Zulassung der Zertifikate am Geregelten Freiverkehr der Wiener BOrse, am Freiverkehr (EUWAX) der Baden Wiirttembergisehen Wertpapierbdrse an d an der Frankfurter Wertpap ierb 6rs e (SCOA CH) sowie, wenn s ieh die Em ittentin h ierzu entsehbej3t, an einem weiteren geregelten Markt in einem der EU Mi tglieds l inder Os terre ieh, D e u tsch lan d, Ungarn, Po len, Slowen ien, Slowake i, der Ts eh eeh iseh en R ep u b lik und R um rn ien anzus ueh en. AT0 0 0 0AOWV 1 0

G erman S e curiti e s C o d e : Deutsch e WKN: F ixe d Int eres t Ra te : Fixz inssa tz: F ix ed Intere s t P aym ent D a te(s) : Fixzinszahltag(e) : RC E4N 8 3.6 0% fixe d rate 3, 60% Fixzinssa tz 2 7 S eptemb er 2 0 1 3, 29 S eptemb er 2 0 1 4, 2 9 S ep temb er 2 0 1 5 and 2 8 S ep temb er 2 0 1 6 2 7. 09. 2 01 3, 29. 09. 2 01 4, 29. 09. 2 01 5 und 2 8. 09. 2 0 1 6 Und e r lyin g : Index The EURO STOXX 5 0@ Index (EURO STOXX 5 0@) The EURO STOXX 50@ Index, Europe 's leading Blue -chip index for the Eurozone, provides a B lue - chip repres entation of supersector leaders in the Eurozone. The index c overs 5 0 sto cks from 1 2 Eurozone c ountrie s : Austria, B e lgium, F inland, F ranc e, Ge rmany, Gre e c e, Ire l and, Italy, Luxemb ourg, the Ne therland s, P ortugal and Sp ain. The index sponsor is STOXX Limited. The EURO STOXX 50@ index and the trademarks used in the index name are the intellectual property of STOXX Limited, Zurich, Switzerland and/or its licensors. The index is used under license from STOXX. The securities based on the index are in no way sponsored, endorsed, sold or promoted by STOXX and/or its licensors and neither STOXX nor its licensors shall have any l iab i l ity with r e sp e c t the re to. Basiswert : Additional information on the underlying can be found at http : //www. s toxx. com. Index Der EURO STOXX 5 0 @ Index (EURO STOXX 5 0@) D er EURO STOXX 5 0@ Index, Europas 3 hrender Blue-ch ip Index in der Eurozone, umfasst diej hrenden Blue chips aus dem Supersektor der Eu rozone. Der Index umfasst 50 Aktien von 1 2 L6ndern der Eurozon e : Os terre ich, B e lgien, Finn land, Frankre ieh, Deu ts ch land, Griechen land, Island, Italien, Luxemburg, Niederlande, Portugal und Spanien. Der Index -Sponsor ist STOXXLimited. Der EURO STOXX 5 0 @ In dex und die im Indexn am en verwen deten Marken s in d ge is t iges Eigen tum der STOXX L im i ted, Zfirich, Schwe iz und/oder ihrer Lizenzgeber. Der Index wird unter einer Lizenz von STOXX verwendet. Die aufdem Index basierenden Zertifikate sind in keiner Weise von STOXX und/oder ihren L izenzgeb ern gefdrdert, hera usgegeb en, verkaufl oder b eworb en und weder STOXX n och ihre L izenzgeber tragen dies bezfiglich irgendwe lch e Haflung. We #ere Info rm atio nen fi ber den EURO STOXX 50@ In dex sind auf http ://www. stoxx. corn erhiiltlich. C u r r en cy o f th e Un d er lying : Wiihrung des Ba EUR

s iswerts : Re l evant E xc h ange o f the Un d e r lyin g : Maflgeblich e B6rse des Basiswerts : Mu l t ip l ier : Bezugsverh iiltn is : C ap : Cap : Initi a l Re ferenc e P ri ce : A nfdnglich er Refer en zp reis : Initi a l Valu a tio n D a te : Anfdnglicher Bewer tungstag: F i n a l Re ferenc e P r ice : Fin aler Referen zp reis : 1 0 0.0 0% of the Initial Referen c e Price 1 00, 00% des A nf?inglichen Referenzpreises 1 0 0.0 0% of the Clo sing Pric e of the Underlying on the Initial Valuation D ate 1 00, 00% des Sch lusskurses des Bas iswerts am A nfdinglich en Bewertung s tag 24 S eptemb er 2 0 1 2 2 4. 09. 2 0 1 2 C lo s ing Pri c e Sch lusskurs Fin al Valu atio n D ate : 2 3 S eptember 2 0 1 6 Fin aler Bewertungstag: 23. 09. 2 01 6 B a r r ier : Ba rriere : B onu s L eve l : Bon usle vel: Maturity Date : Fiilligkeitstag : F lo a ti n g Intere s t Rate Un d e r lyin g : 5 0.0 0 % of the Initial Referenc e Pric e 50, 00 % des Anfiinglichen Referenzpreises 1 00.00% of the Initial Reference Price 1 0 0, 0 0% des A nfiinglich en Referenzpreises 2 8 S eptemb er 2 0 1 6 28. 09. 2 01 6 Index Eurostat Eurozone HICP Excluding Tobacco Unrevised Series NSA M - 3 C onvent ion Basiswert der Variablen Zinszah lung: European Monetary Union consumer price index as published by the statis tic al offi c e of the Europ e an Union ("Euro stat") o n B lo omb erg ticker CPTFEMU Index. "M-3 C onvention" means that the relevant price of the Index is the price o f the Index for the month that is three months prior to the relevant date. Index Eurostat Eurozone HICP Excluding To bacco Unrevised Series NSA M- 3 Conven tio n Konsumentenpreisindex der Europiiischen Wgihrungsunion, verdfentlicht vom statistischen Amt der EuropOischen Union aufbloomberg Ticker CPTFEMU Index.,, M- 3 Convention " bedeutet, der relevante Preis des Index istjener Preis, welcherfiir das Monat drei Monate vor dem relevanten Datum giiltig ist. C u r r ency o f th e F lo a t- EUR

i ng Intere s t Ra te Un d e r lyi n g : Wiihrung des Basiswerts der Variablen Zin szah hmg : F lo ati n g In teres t Ra t e (s ) : The F lo ating Int ere s t Rate Rt for Flo at ing Inte re s t P ayment D at e t i s c alcu lated as follows : M ax FIRPt R t = 1 0 0% x (,F- t_, wh e re : 1 0 0%, 0% ) Variable Zin szah lung(en) : FIRI t = the Closing Price of the Floating Interest Rate Underlying on the Floating Interest Determination Date t, with the exception that FIRPo means the Closing Price of the Flo ating Interest Rate Underlying on the Initial Valuation Date Die variable Zinszahlung Rt J r den Variablen Zinszahlungstag t wird wie fo lgt berech net : R t = 1 0 0% x (.FIRt t-1 t 1 0 0, 0% ) wo bei: FIRPt = der Sehlusskurs des Basiswerts der Variablen Zinszahlung am Variablen Zinsfeststellungstag t, mit der Ausnahme, class FIRPo den Seh lusskurs des Bas iswerts der Variab len Zinszahlung am Anfgingliehen Bewertungstag meint F lo a tin g Intere s t D a te ( s) : Va riable Zin stag (e) : Flo ati n g Int e r e s t D e ter mi- F lo ating In te r e s t P ayment t n a tio n D a te D a te 1 2 4 S eptemb er 2 0 1 3 2 7 S eptemb er 2 0 1 3 2 24 S eptemb er 2 0 1 4 2 9 S eptemb er 2 0 1 4 3 24 S eptember 2 0 1 5 2 9 S eptember 2 0 1 5 4 2 3 S eptemb er 2 0 1 6 2 8 S eptemb er 2 0 1 6 Va riabler Zinsfeststellung stag Variabler Zinszahlungstag 1 24. 09. 2 0 1 3 2 Z 09. 2 0 1 3 2 24. 09. 2 01 4 29. 09. 2 01 4 3 2 4. 09. 2 01 5 29. 09. 2 01 5 4 2 3. 09. 2 01 6 2 8. 09. 2 01 6