Kamera-Benutzerhandbuch



Ähnliche Dokumente
Handbuch Erste Schritte DEUTSCH CEL-SV3MA230

Handbuch Erste Schritte DEUTSCH CEL-SV4GA2 3 0

Handbuch Erste Schritte DEUTSCH CEL-SV5TA231

Handbuch Erste Schritte DEUTSCH CEL-SV7EA2 3 0

Anleitung für die Aktualisierung des HTML-Dokuments

Anleitung für die Firmware-Aktualisierung

Kamera-Benutzerhandbuch

Wichtig: Um das Software Update für Ihr Messgerät herunterzuladen und zu installieren, müssen Sie sich in einem der folgenden Länder befinden:

GP-N100 Utility: Bedienungsanleitung

VAS akkuteam. Firmware Updater Software zum Aktualisieren der Firmware des VAS Energietechnik GmbH. Bedienungsanleitung Software

Handbuch Erste Schritte

Firmware-Installationsanleitung für AVIC-F60DAB, AVIC-F960BT, AVIC-F960DAB und AVIC-F860BT

IRISPen Air 7. Kurzanleitung. (ios)

Content Management-Software

Update auf Windows 8.1 Schrittweise Anleitung

Ergänzung zur Bedienungsanleitung

Überprüfen der Firmware-Version. 1. Schalten Sie die Kamera mit dem Hauptschalter an.

Wichtiger Hinweis: Bitte lesen Sie diesen Hinweis vor der Installation.

Installieren Installieren des USB-Treibers. Installieren

Laden Sie unter gopro.com/support das Benutzerhandbuch herunter QUICK START GUIDE

Wichtiger Hinweis im Bezug auf Ihre Blu- ray- Laufwerke

Meldung Lokale Anwendung inkompatibel oder Microsoft Silverlight ist nicht aktuell bei Anmeldung an lokal gespeicherter RWE SmartHome Anwendung

Handbuch Erste Schritte DEUTSCH CEL-SV5RA230

TrekStor - ebook-reader TrekStor (TS) Edition - Firmware-Update

TREIBER INSTALLATIONSPROZESS WINDOWS 7 (32 oder 64 BIT)

PV-S1600 Betriebssystem-Aktualisierungsvorgang. Sie müssen die beiden folgenden Schritte ausführen,

Installationsanleitung

Kamera-Benutzerhandbuch


SAFESCAN MC-Software SOFTWARE ZUM GELDZÄHLEN

Installation OMNIKEY 3121 USB

Installationsanleitung encoline FTTH-Anschluss FRITZ!Box Fon WLAN 7360

SafeRun-Modus: Die Sichere Umgebung für die Ausführung von Programmen

Update auf Windows 8.1 Schrittweise Anleitung

Allgemeine USB Kabel Installation und Troubleshooting

GloboFleet. Bedienungsanleitung. GloboFleet Downloadkey EAN / GTIN

2.1 Lightning herunterladen Lightning können Sie herunterladen über:

ACDSee 2009 Tutorials: Importien von Fotos mit dem Fenster "Importieren von"

Deutsch. Doro Experience

Warum? Keine umständliche Telefonbuch-Synchronisierung, alle Kontakte sind gleich zur Hand.

Nokia Karten für S40 Bedienungsanleitung

Einstellungen im Internet-Explorer (IE) (Stand 11/2013) für die Arbeit mit IOS2000 und DIALOG

Einfach A1. Anleitung A1 TV aufnehmen. A1.net. Bitte beachten Sie: Aufnahmen sind nur mit dem A1 Mediabox Recorder möglich.

Anleitung zur Software-Installation. ENDEAVOUR 1001 Version Deutsch

TASER CAM Rekorder Kurzanleitung

BlackBerry Bridge. Version: 3.0. Benutzerhandbuch

Die Leuchtdiode Power / DSL beginnt nach einigen Sekunden zu blinken und signalisiert damit die Betriebsbereitschaft der FRITZ!Box.

Anleitung zur Installation von SFirm 3.1 inklusive Datenübernahme

Anleitung zum Firmware-Update für das 8 INTENSOTAB

- Zweimal Wöchentlich - Windows Update ausführen - Live Update im Norton Antivirusprogramm ausführen

Installationsanleitung für Upgrade auf Windows 10 (Windows 8.1)

System-Update Addendum

Starten der Software unter Windows 7

ColpoSoft-Installations-CD

Starten der Software unter Windows XP

System-Update. 3. In diesem Ordner müssen nun folgende vier Dateien vorhanden sein:

Kamera-Benutzerhandbuch

Installationshilfe und Systemanforderungen. Vertriebssoftware für die Praxis

Anleitung zur Installation und Nutzung des Sony PRS-T1 ebook Readers

Anleitung zur Installation und Nutzung des Sony PRS-T1 ebook Readers

Installation / Aktualisierung von Druckertreibern unter Windows 7

HARD DISK CASING 2.5 STORAGE IDE/PATA TO USB 2.0

Single User 8.6. Installationshandbuch

Dienstleistungen Zentrum Medienbildung. Anleitung für das Überspielen von Videomaterial einer SD- und HDD-Kamera via USB

Installationsanleitung. Hardlock Internal PCI Hardlock Server Internal PCI

STARSTICK 2 DVB-T Receiver als USB Stick

Firmware-Installationsanleitung für AVH-X2500BT

Handbuch Erste Schritte DEUTSCH CEL-SV2SA230

MP3 Manager Software for Sony Network Walkman

Ohrhörerbuchse USB-Anschluss

Tipps und Tricks zu Netop Vision und Vision Pro

Einrichten einer Festplatte mit FDISK unter Windows 95/98/98SE/Me

teamspace TM Outlook Synchronisation

Die Dateiablage Der Weg zur Dateiablage

Sichern der persönlichen Daten auf einem Windows Computer

Live Update (Auto Update)

Installationsanweisung Aktivierung für RadarOpus für PC s ohne Internetzugang (WINDOWS)

Installationshilfe und Systemanforderungen

Schritt 1: USB-auf-IDE/SATA-Adapter an die Festplatte anschließen. Einen der Kabelstränge des Netzadapters an die Festplatte anschließen.

Leitfaden zur Installation von Bitbyters.WinShutdown

TeamSpeak3 Einrichten

UPC WLAN Installationsanleitung für das Modem TWG 870

Fingerpulsoximeter. A. Wie führt man einen Echtzeitdatentransfer vom PULOX PO-300 zum Computer durch und speichert diese Messdaten auf dem PC?

Kurzanleitung für Benutzer. 1. Installieren von Readiris TM. 2. Starten von Readiris TM

Signierte s mit Mozilla Thunderbird

Bedienungsanleitung R/C Rayline R GHz 4-Kanal Single Blade Helikopter

Installation LehrerConsole (für Version 6.2)

XEMIO-243/253 USER MANUAL

IRISPen Air 7. Kurzanleitung. (Android)

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide

1. Welche Systemvoraussetzungen muss mein PC erfüllen, damit ich die Kurse nutzen kann?

GeoPilot (Android) die App

Manager. Doro Experience. für Doro PhoneEasy 740. Deutsch

Anleitung Lernobjekt-Depot (LOD)

PO-250. Fingerpulsoximeter. 1. Wie führe ich eine Echtzeitübertragung vom PULOX PO-250 zum PC durch und speichere meine Messdaten auf dem PC?

USB 2.0 ZU IDE/SATA ADAPTER-KABEL

Upgrade von Windows Vista auf Windows 7

Windows Verbindung mit WLAN BZPflege trennen Verbindung mit WLAN EDU-BZPflege automatisch erstellen... 30

benutzerhandbuch Beachten Sie vor Inbetriebnahme des Produkts die Sicherheitshinweise.

1 Voraussetzungen für Einsatz des FRITZ! LAN Assistenten

Transkript:

Kamera-Benutzerhandbuch DEUTSCH Lesen Sie sich dieses einschließlich des Abschnitts Sicherheitsvorkehrungen gut durch, bevor Sie die Kamera verwenden. Das unterstützt Sie bei der korrekten Verwendung. Bewahren Sie das zur späteren Verwendung sicher auf. Klicken Sie unten rechts auf die Schaltflächen, um auf andere Seiten zuzugreifen. : Nächste Seite : Vorherige Seite : Seite, bevor Sie auf einen Link geklickt haben Klicken Sie rechts auf einen Kapiteltitel, um zum Anfang des betreffenden Kapitels zu gelangen. Auf den Kapiteltitelseiten können Sie auf Thementitel klicken, um die betreffenden Themen aufzurufen. 0 CANN INC. 0 CEL-SUHA0

Lieferumfang Kompatible Speicherkarten Überprüfen Sie, ob die folgenden Teile im Lieferumfang enthalten sind. Wenden Sie sich an den Kamera-Händler, falls etwas fehlen sollte. Die folgenden Speicherkarten (separat erhältlich) können unabhängig von der Kapazität verwendet werden. SD-Speicherkarten* SDHC-Speicherkarten* SDXC-Speicherkarten* Kamera Akku NB-L Akkuladegerät CB-LY/CB-LYE SX0 HS Eye-Fi-Karten * Entspricht den SD-Spezifikationen. Die Kompatibilität aller Speicherkarten mit der Kamera kann jedoch nicht garantiert werden. Informationen zu Eye-Fi-Karten Handschlaufe WS-DC Erste Schritte Canon-Garantiebroschüre SX0 HS DIGITAL CAMERA Solution Disk* (CD-RM) Schnittstellenkabel IFC-00PCU * Enthält Software (= ). Eine Speicherkarte ist nicht im Lieferumfang enthalten (= ). Zu diesem Produkt wird nicht garantiert, dass die der Eye Fi-Karte (einschließlich drahtloser Übertragung) unterstützt werden. Wenn Sie ein Problem mit der Eye-Fi-Karte haben, wenden Sie sich bitte an den Kartenhersteller. Bitte beachten Sie auch, dass zur Verwendung einer Eye-Fi-Karte in bestimmten Ländern oder Regionen eventuell eine Zulassung notwendig ist. hne Zulassung ist die Verwendung nicht gestattet. Bei Unklarheiten, ob die Karte zur Verwendung in bestimmten Ländern/Regionen zugelassen ist, informieren Sie sich bitte beim Kartenhersteller. 0

Machen Sie zuerst einige Testaufnahmen, und prüfen Sie diese, um sicherzugehen, dass die Bilder richtig aufgenommen wurden. Beachten Sie, dass Canon Inc., dessen Tochterfirmen, angegliederte Unternehmen und Händler keine Haftung für Folgeschäden übernehmen, die aus der Fehlfunktion einer Kamera oder eines teils (z. B. einer Speicherkarte) herrühren und die dazu führen, dass ein Bild entweder gar nicht oder in einem nicht maschinenlesbaren Format gespeichert wird. Die mit aufgenommenen Aufnahmen sind zum persönlichen Gebrauch vorgesehen. Unterlassen Sie unbefugte Aufzeichnungen, die gegen Urheberrechte verstoßen, und beachten Sie, dass das Fotografieren bei einigen Aufführungen, Ausstellungen oder in gewerblichen Umgebungen unter Umständen Urheberrechten oder anderen gesetzlich verankerten Rechten zuwiderläuft, selbst wenn es nur zum persönlichen Gebrauch erfolgt. Informationen zu den Garantiebestimmungen für Ihre Kamera finden Sie in den mitgelieferten Garantieinformationen. Kontaktinformationen für den Canon Kundendienst finden Sie in den Garantieinformationen. Der LCD-Monitor wird mittels hochpräziser Produktionstechniken hergestellt und mehr als, % der Pixel funktionieren gemäß der Spezifikationen. In seltenen Fällen kann es jedoch vorkommen, dass einige Pixel fehlerhaft sind oder als rote oder schwarze Punkte erscheinen. Dies deutet nicht auf einen Kameraschaden hin und hat keinerlei Auswirkungen auf die aufgezeichneten Bilder. Der LCD-Monitor ist zum Schutz vor Beschädigungen beim Transport möglicherweise mit einer dünnen Plastikfolie abgedeckt. Ziehen Sie diese vor der Verwendung ab. Wird die Kamera über einen längeren Zeitraum verwendet, kann sie warm werden. Dies deutet nicht auf einen Schaden hin. 0

In diesem verwendete Bezeichnungen und Konventionen Mikrofon Lampe bjektiv Zoom-Regler Aufnahme: <i (Tele)> / <j (Weitwinkel)> Wiedergabe: <k (Vergrößern)> / <g (Index)> Taste N/FF Auslöser SX0 HS WLAN-Antennenbereich SX0 HS GPS-Antenne Blitzgerät Lautsprecher Stativbuchse Kontaktabdeckung des DC-Kupplers Speicherkarten-/Akkuabdeckung Schlaufenhalterung sowie Symbole und Text auf dem Bildschirm werden in Klammern angegeben. : Wichtige Informationen, die Sie kennen sollten : Hinweise und Tipps zur gekonnten Verwendung =xx: Seiten mit relevanten Informationen (in diesem Beispiel steht xx für eine Seitennummer) Bei den Anweisungen in diesem wird davon ausgegangen, dass in die Standardeinstellungen gewählt wurden. Zur Vereinfachung werden alle unterstützten Speicherkarten einheitlich als Speicherkarte bezeichnet. Die Registerkarten über den Überschriften geben an, ob die Funktion sich auf Fotos, Filme oder beides bezieht. : Gibt an, dass die Funktion beim Aufnehmen oder Anzeigen von Fotos verwendet wird. Filme : Gibt an, dass die Funktion beim Aufnehmen oder Anzeigen von Filmen verwendet wird. 0

Durch Drehen des Einstellungs-Wahlrads Bildschirm (LCD-Monitor) AV UT-Anschluss (Audio-/Videoausgang) / DIGITAL Anschluss HDMITM-Anschluss Modus-Wahlrad Taste < (Wiedergabe)> Einstellungs-Wahlrad Taste <e (Makro)> / <f (Manueller Fokus)> / Nach links Anzeige Taste <l (Anzeige)> Movie-Taste SX0 HS Taste <b (Belichtungskorrektur)> / < (WLAN)> / Nach oben SX0 HS Taste <b (Belichtungskorrektur)> / Nach oben Taste <h (Blitz)> / Nach rechts Taste FUNC./SET Taste <Q (Selbstauslöser)> / <a (Einzelbild löschen)> / Nach unten Taste <n> können Sie Einstellungen auswählen, durch Bilder blättern und andere Aktionen durchführen. Die meisten dieser können auch durch Betätigung der Tasten <o><p><q><r> ausgeführt werden. In diesem werden Symbole verwendet, um die entsprechenden Kameratasten und -wahlräder darzustellen. Die folgenden Kameratasten und Bedienelemente werden durch Symbole dargestellt. <o> Nach-oben-Taste <p> Nach-unten-Taste auf der Rückseite auf der Rückseite <q> Nach-links-Taste <r> Nach-rechts-Taste auf der Rückseite auf der Rückseite <> Einstellungs-Wahlrad auf der Rückseite Die folgenden Symbole werden verwendet, um anzuzeigen, die sich je nach Kameramodell unterscheiden: SX0 HS : und Vorsichtsmaßnahmen nur für PowerShot SX0 HS SX0 HS : und Vorsichtsmaßnahmen nur für PowerShot SX0 HS In allen Erläuterungen dieses s werden Abbildungen und Screenshots des Modells PowerShot SX0 HS verwendet. 0

Inhalt Lieferumfang... Kompatible Speicherkarten... rechtliche Hinweise... In diesem verwendete Bezeichnungen und Konventionen... Inhalt...... Sicherheitsvorkehrungen...... Erste Vorbereitungen... Ausprobieren... Software... Herunterladbare Software...... 0...... An/Aus... Auslöser...... Anzeigeoptionen bei der Aufnahme... Menü FUNC... Menü MENU... Status der Kontrollleuchte... Uhrzeit......... Modus Hybrid Auto... Aufnehmen mit von festgelegten Einstellungen... Häufig verwendete, praktische... Gesichtserkennung... zur Bildanpassung... Nützliche Aufnahmefunktionen... Anpassen...... Helligkeits-/Farbanpassung (Bildwirkung Live)... Diskreter Modus... Sich bewegende Motive (Sport)... 0 Spezielle Szenen... Bildeffekte (Kreative Filter)... Spezielle Modi für andere Zwecke.. Aufnehmen verschiedener Filme... 0... Aufnehmen im Modus Programm-AE (Modus [P])... Bildhelligkeit (Belichtungskorrektur)... Farbe und Reihenaufnahmen... Aufnahmebereich und Fokussierung... Blitz... Einstellungen...... Spezielle Verschlusszeiten (Modus [Tv])... Spezielle Blendenwerte (Modus [Av])... Spezielle Verschlusszeiten und Blendenwerte (Modus [M])......00 Anzeigen... 0 Durchsuchen und Filtern von Bildern... 0 Bearbeiten von Gesichts-IDInformationen... 0 ptionen für die Bildanzeige... 0 Schützen von Bildern... Löschen von Bildern... Drehen von Bildern... Markieren von Bildern als Favoriten... Bearbeiten von Fotos... Schneiden von Filmen... WLAN-... Möglichkeiten der WLAN-... Senden von auf befindlichen Bildern über WLAN... WLAN-Sicherheitshinweise... Sicherheitsvorkehrungen... Glossar... Festlegen eines Nicknamens für die Kamera (einmalig)... Verbindung zu Webdiensten herstellen... Verbindung zu einem Smartphone herstellen... 0 Verbindung zu einer anderen Kamera herstellen... Verbindung zu einem Computer herstellen... Verbindung zu einem Drucker herstellen... Senden von Bildern... Senden von Bildern an einen Computer via CANN image GATEWAY... Geotagging von Bildern auf der Kamera... Bearbeiten oder Löschen der WLAN-Einstellungen...... 0 Anpassen grundlegender Kamerafunktionen...

0... ptionales... Verwendung des optionalen s... Drucken von Bildern... Verwenden einer Eye-Fi-Karte... 0... Fehlerbehebung... Bildschirmmeldungen... Bildschirminformationen... enütabellen... Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung... Technische Daten... 0... 0

Anwenden von Spezialeffekten Machen Sie die Aufnahme von festgelegten Einstellungen (Automatikmodus, )... Gute Aufnahmen von Personen I Porträts (= ) P Kräftige Farben (= ) Miniatureffekt (= ) Vor verschneitem Hintergrund (= ) Postereffekt (= ) Spielzeugkamera (= ) Fischaugeneffekt (= ) Weichzeichner (= ) Aufnehmen spezieller Szenen Sport (= 0) Nachtaufnahmen (= ) S Unterwasser (= ) t Feuerwerk (= ) Monochrome (= ) Aufnehmen ohne Ton und Blitz (Diskreter Modus)... Anpassen von Bildeinstellungen beim Aufnehmen (Bildwirkung Live)... Fokussierte Gesichter...,, Aufnehmen ohne Blitz (Blitz aus)... Aufnehmen mit Selbstauslöser..., Datumsaufdruck zufügen... Funktion zur Gesichtserkennung (Gesichts-ID)..., 0 0

Anzeigen Anzeigen von Bildern ()... 0 Automatische Wiedergabe (Diaschau)... 0 Auf einem Fernsehgerät... Auf einem Computer... Schnelles Durchsuchen von Bildern... 0 Löschen von Bildern... E Aufnehmen/Anzeigen von Filmen Nehmen Sie Filme auf..., 0 Anzeigen von Filmen ()... 0 Schnelle Motive, Wiedergabe in Zeitlupe... c Drucken Drucken von Bildern... Speichern Speichern von Bildern auf einem Computer... SX0 HS WLAN- Senden von Bildern an ein Smartphone... 0 nline-freigabe von Bildern... Senden von Bildern an einen Computer... Sicherheitsvorkehrungen Lesen Sie die im Folgenden beschriebenen Sicherheitsvorkehrungen vor der Verwendung des Produkts gut durch. Achten Sie stets darauf, dass das Produkt ordnungsgemäß verwendet wird. Die auf den folgenden Seiten erläuterten Sicherheitsvorkehrungen sollen verhindern, dass Sie selbst oder andere Personen zu Schaden kommen oder Schäden am Gerät entstehen. Lesen Sie außerdem die Anleitungen des separat erworbenen s, das Sie verwenden. Warnhinweis Weist auf die Möglichkeit von schweren Verletzungen oder Tod hin. Lösen Sie den Blitz nicht in unmittelbarer Augennähe von Personen aus. Das intensive Blitzlicht kann zu Augenschäden führen. Halten Sie bei Verwendung des Blitzes besonders zu Säuglingen und Kleinkindern einen Abstand von mindestens Meter ein. Bewahren Sie die Geräte für Kinder und Kleinkinder unzugänglich auf. Schlaufe: Es besteht Erstickungsgefahr, wenn ein Kind sich die Schlaufe um den Hals legt. Verwenden Sie nur empfohlene Stromversorgungen. Versuchen Sie niemals, Produkte zu zerlegen, Hitze auszusetzen oder anderen Änderungen zu unterziehen. Lassen Sie das Produkt nicht fallen, und schützen Sie es vor Stößen oder Schlägen. Zur Vermeidung von Verletzungen dürfen Sie das Innere eines fallengelassenen oder beschädigten Produkts niemals berühren. Stellen Sie die Verwendung des Produkts sofort ein, wenn Rauch austritt, ein seltsamer Geruch wahrzunehmen ist oder ein anderes ungewöhnliches Verhalten auftritt. Verwenden Sie zum Reinigen des Produkts keine organischen Lösungsmittel wie Alkohol, Benzin oder Verdünner. Achten Sie darauf, dass das Produkt nicht mit Wasser (z. B. Meerwasser) oder anderen Flüssigkeiten in Berührung kommt. 0

Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeiten oder Fremdkörper in die Kamera gelangen. Dies könnte einen elektrischen Schlag oder Feuer zur Folge haben. Stellen Sie die Kamera sofort aus, und entfernen Sie den Akku, wenn Flüssigkeiten oder Fremdkörper mit dem Inneren in Berührung kommen. Trennen Sie das Akkuladegerät von der Steckdose, wenn es mit Flüssigkeit in Berührung kommt, und wenden Sie sich an Ihren Kamerahändler oder an den Canon Kundendienst. Verwenden Sie ausschließlich empfohlene Akkus. Die Akkus sind von Feuer/Hitze fernzuhalten. Ziehen Sie das Netzkabel in regelmäßigen Abständen aus der Steckdose, und entfernen Sie den Staub und Schmutz, der sich auf dem Stecker, außen auf der Steckdose und im Bereich um die Steckdose angesammelt hat, mit einem trockenen Lappen. Berühren Sie das Netzkabel nicht mit nassen Händen. Verwenden Sie das Gerät nicht in einer Weise, bei der die Nennkapazität der Steckdose oder des Kabels überschritten wird. Achten Sie darauf, dass das Netzkabel und der Stecker in einwandfreiem Zustand sind, und dass der Stecker vollständig in die Steckdose eingeführt wurde. Achten Sie darauf, dass die Kontakte und der Stecker nicht mit Schmutz oder metallischen Gegenständen (wie Nadeln oder Schlüsseln) in Berührung kommen. Andernfalls kann es zu Explosionen oder Undichtigkeiten der Akkus kommen, wodurch ein elektrischer Schlag oder Brände entstehen können. Dies könnte zu Verletzungen oder Beschädigungen der Umgebung führen. Falls ein Akku ausläuft und Augen, Mund, Haut oder Kleidung mit dem ausgetretenen Elektrolyt in Berührung kommen, spülen Sie die betroffene Stelle unverzüglich mit Wasser ab. Schalten Sie die Kamera an rten aus, an denen die Benutzung von Kameras untersagt ist. Die von abgegebene elektromagnetische Strahlung kann unter Umständen den Betrieb von elektronischen Instrumenten und anderen Geräten beeinträchtigen. Seien Sie daher vorsichtig, wenn Sie die Kamera an rten verwenden, an denen die Benutzung von elektronischen Geräten eingeschränkt ist, wie beispielsweise in Flugzeugen und medizinischen Einrichtungen. SX0 HS Versuchen Sie nicht, die mitgelieferte(n) CD-RM(s) in einem CD Spieler wiederzugeben, der keine Daten-CD-RMs unterstützt. Das Anhören über Kopfhörer der lauten Geräusche, die bei der Wiedergabe einer CD-RM auf einem Audio-CD-Spieler (Musikwiedergabegerät) entstehen, kann zu Hörverlust führen. Darüber hinaus können hierdurch die Lautsprecher beschädigt werden. Vorsicht Weist auf die Möglichkeit von Verletzungen hin. Wenn Sie die Kamera an der Schlaufe verwenden, achten Sie darauf, dass die Kamera keinen starken Stößen oder Erschütterungen ausgesetzt wird oder gegen bjekte prallt bzw. daran hängen bleibt. Achten Sie darauf, dass Sie mit dem bjektiv nicht gegen bjekte stoßen, und üben Sie keinen starken Druck auf das bjektiv aus. Dies kann zu Verletzungen oder Beschädigungen führen. Achten Sie darauf, dass Sie den Bildschirm keinen starken Stößen aussetzen. Falls der Bildschirm zerbricht, können durch die Scherben Verletzungen entstehen. Achten Sie bei Verwendung des Blitzlichts darauf, dieses nicht mit Ihren Fingern oder Ihrer Kleidung zu verdecken. Dies kann zu Verbrennungen oder einer Beschädigung des Blitzlichts führen. Verwenden oder lagern Sie das Produkt nach Möglichkeit nicht in folgenden Umgebungen: - Umgebungen mit direkter Sonneneinstrahlung - Umgebungen mit Temperaturen über 0 C - Feuchten oder staubigen Umgebungen Diese Bedingungen können zu Undichtigkeiten, Überhitzung oder einer Explosion des Akkus führen und somit einen elektrischen Schlag, Brände, Verbrennungen und andere Verletzungen verursachen. Hohe Temperaturen können außerdem zu einer Verformung des Gehäuses oder des Akkuladegeräts führen. 0 0

Das Anschauen der Effekte der Diaschauübergänge über längere Zeit kann zu Beschwerden führen. Geben Sie acht, nicht Ihren Finger einzuklemmen, wenn das Blitzlicht eingefahren wird. Dies könnte zu Verletzungen führen. Vorsicht Weist auf die Möglichkeit von Schäden am Gerät hin. Richten Sie die Kamera niemals direkt in intensive Lichtquellen (wie z. B. die Sonne an einem klaren Tag). Andernfalls können Schäden am Bildsensor entstehen. Achten Sie darauf, dass kein Staub oder Sand in die Kamera eindringt, wenn Sie sie am Strand oder bei starkem Wind verwenden. Drücken Sie den Blitz nicht herunter, und öffnen Sie ihn nicht gewaltsam. Andernfalls können Fehlfunktionen auftreten. Bei regelmäßiger Nutzung kann es am Blitzlicht zu geringfügigen Rauchentwicklungen kommen. Dies ist darauf zurückzuführen, dass Staub- und Schmutzpartikel aufgrund der Hitzeentwicklung des Blitzlichts verbrennen. Entfernen Sie Schmutz, Staub und andere Verunreinigungen mit einem weichen Wattestäbchen, um eine Hitzeentwicklung und Schäden am Blitzlicht zu vermeiden. Entfernen Sie bei Nichtverwendung den Akku, und bewahren Sie diesen sicher auf. Wenn der Akku in verbleibt, kann das Gerät durch dessen Auslaufen beschädigt werden. Vor dem Entsorgen des Akkus sollten Sie die Kontakte mit Klebestreifen oder sonstigem Isoliermaterial abkleben. Eine Berührung mit Metallgegenständen kann zu Bränden oder Explosionen führen. Trennen Sie das Akkuladegerät von der Steckdose, wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist oder Sie es nicht verwenden. Bedecken Sie das Akkuladegerät nicht mit Stoff oder anderen bjekten, solange der Ladevorgang andauert. Wenn das Gerät über einen langen Zeitraum an die Stromversorgung angeschlossen bleibt, kann es infolge von Überhitzung und Deformierung zu Brandentwicklung kommen. Halten Sie den Akku von Tieren fern. Beschädigungen durch Bisse von Tieren können zu Undichtigkeiten, Überhitzung oder einer Explosion führen und somit Brände oder Schäden verursachen. Setzen Sie sich nicht hin, wenn Sie die Kamera in Ihrer Gesäßtasche tragen. Andernfalls können Fehlfunktionen auftreten oder Schäden am Bildschirm entstehen. Achten Sie darauf, dass keine harten Gegenstände mit dem Bildschirm in Berührung kommen, wenn Sie die Kamera in eine Tasche stecken. Bringen Sie keine harten Gegenstände an an. Andernfalls können Fehlfunktionen auftreten oder Schäden am Bildschirm entstehen. 0

Enthält grundlegende Anweisungen, von den ersten Vorbereitungen über die Aufnahme und Wiedergabe bis hin zum Speichern auf einem Computer. Erste Vorbereitungen... Ausprobieren... Software... Herunterladbare Software......0 0

Erste Vorbereitungen Bereiten Sie die Kamera für Aufnahmen folgendermaßen vor. Anbringen der Schlaufe Aufladen des Akkus Laden Sie den Akku vor der Verwendung mit dem im Lieferumfang enthaltenen Ladegerät auf. Laden Sie den Akku zunächst auf, da die Kamera nicht mit geladenem Akku verkauft wird. Bringen Sie die Schlaufe an. Setzen Sie den Akku ein. Führen Sie das Ende der Schlaufe durch Richten Sie die -Markierungen auf die Schlaufenöffnung ( ), und ziehen Sie dann das andere Ende der Schlaufe durch die Schleife ( ). Akku und Ladegerät aneinander aus, und setzen Sie dann den Akku ein, indem Sie ihn hineinschieben ( ) und nach unten drücken ( ). Laden Sie den Akku auf. CB LY: Klappen Sie den Stecker aus ( ), Halten Streifen Sie die Schlaufe über Ihr Handgelenk. Legen Sie die Arme beim Aufnehmen an den Körper, und halten Sie die Kamera fest, damit sie sich nicht bewegt. Wenn der Blitz ausgeklappt ist, bedecken Sie ihn nicht mit Ihren Fingern. CB-LY CB-LYE und stecken Sie das Ladegerät in eine Steckdose ( ). CB LYE: Schließen Sie das eine Ende des Netzkabels an das Ladegerät an, und stecken Sie das andere Ende in eine Steckdose. Die Ladelampe leuchtet orange, und der Ladevorgang beginnt. Wenn der Akku vollständig aufgeladen wurde, leuchtet die Lampe grün. Entfernen Sie den Akku. Ziehen Sie den Stecker des Akkuladegeräts heraus, und nehmen Sie dann den Akku heraus, indem Sie ihn hineindrücken ( ) und nach oben ziehen ( ). 0

Zum Schutz des Akkus und zur Verlängerung der Lebensdauer sollte er nicht länger als Stunden ohne Unterbrechung geladen werden. Wenn Sie ein Akkuladegerät mit Netzkabel verwenden, bringen Sie das Ladegerät bzw. Kabel nicht an anderen bjekten an. Dies kann zu Fehlfunktionen oder einer Beschädigung des Produkts führen. Einsetzen von Akku und Speicherkarte Setzen Sie den im Lieferumfang enthaltenen Akku und eine Speicherkarte (separat erhältlich) ein. Bevor Sie eine neue Speicherkarte (oder eine Speicherkarte, die in anderen Geräten formatiert wurde) verwenden, sollten Sie sie mit dieser Kamera formatieren (= ). Überprüfen Sie den Schreib- Einzelheiten zur Ladezeit, zur Anzahl der Aufnahmen und zur Aufnahmedauer bei vollständig aufgeladenem Akku finden Sie unter Anzahl der Aufnahmen/ Aufnahmedauer, Wiedergabedauer (= 0). Aufgeladene Akkus entladen sich nach und nach von selbst, auch wenn sie nicht verwendet werden. Laden Sie den Akku an dem Tag auf, an dem er verwendet werden soll (oder kurz davor). Das Akkuladegerät kann in Regionen mit einer Stromversorgung von 00 0 V (0/0 Hz) verwendet werden. Verwenden Sie einen im Handel erhältlichen Steckeradapter, falls die Steckdosen im Reiseland eine andere Form aufweisen. Verwenden Sie jedoch keine Reise-Spannungswandler, da diese Schäden am Akku verursachen können. schutzschieber der Karte. Wenn die Speicherkarte über einen Schreibschutzschieber verfügt und sich dieser in der Position für den Schreibschutz (unten) befindet, können Sie keine Bilder aufzeichnen. Schieben Sie den Schieber nach oben, bis er in die Position ohne Schreibschutz einrastet. Öffnen Sie die Abdeckung. Schieben Sie die Abdeckung ( ), und öffnen Sie sie ( ). Setzen Sie den Akku ein. Drücken Sie die Akkuverriegelung in Richtung des Pfeils, setzen Sie den Akku wie dargestellt ein, und drücken Sie, bis er hörbar einrastet. Wenn Sie den Akku falsch herum einsetzen, kann er nicht einrasten. Prüfen Sie immer, ob der Akku richtig ausgerichtet ist und einrastet. Anschlüsse Akku verriegelung 0

Setzen Sie die Speicherkarte ein. Setzen Sie die Speicherkarte wie dargestellt ein, bis sie hörbar einrastet. Prüfen Sie, ob die Speicherkarte Anschlüsse richtig ausgerichtet ist, bevor Sie sie einsetzen. Wenn Sie Speicherkarten falsch einsetzen, könnte dies zu einer Beschädigung führen. Schließen Sie die Abdeckung. Klappen Sie die Abdeckung nach unten ( ), und halten Sie sie gedrückt, während Sie sie schieben, bis sie hörbar einrastet ( ). Angaben zur Anzahl der Aufnahmen oder Stunden an Aufnahmezeit, die auf einer Speicherkarte gespeichert werden können, finden Sie unter Anzahl von :-Aufnahmen pro Speicherkarte (= ). Entfernen des Akkus und der Speicherkarte Entfernen Sie den Akku. Öffnen Sie die Abdeckung, und drücken Sie die Akkuverriegelung in Richtung des Pfeils. Der Akku wird freigegeben. Entfernen Sie die Speicherkarte. Drücken Sie die Speicherkarte hinein, bis Sie ein Klicken hören, und lassen Sie sie dann langsam los. Die Speicherkarte wird freigegeben. 0

Einstellen von Datum und Uhrzeit Stellen Sie Datum und Uhrzeit folgendermaßen ein, wenn der Bildschirm [Datum/Uhrzeit] beim Einschalten angezeigt wird. Die auf diese Weise angegebenen Informationen werden bei der Aufnahme in den Bildeigenschaften aufgezeichnet und beim Verwalten der Bilder nach Aufnahmedatum oder beim Drucken von Bildern mit dem Aufnahmedatum verwendet. Sie können den Aufnahmen auch einen Datumsaufdruck hinzufügen (= ). Schalten Sie die Kamera ein. Drücken Sie die Taste N/FF. Der Bildschirm [Datum/Uhrzeit] wird angezeigt. Stellen Sie das Datum und die Uhrzeit ein. Drücken Sie die Tasten <q><r>, um eine ption auszuwählen. Drücken Sie die Tasten <o><p>, oder drehen Sie das Wahlrad <>, um das Datum und die Uhrzeit anzugeben. Drücken Sie abschließend die Taste <m>. Stellen Sie die Standardzeitzone ein. Drücken Sie die Tasten <q><r>, oder drehen Sie das Wahlrad <>, um Ihre Standardzeitzone auszuwählen. Schließen Sie den Einrichtungsvorgang ab. Drücken Sie abschließend die Taste <m>. Nach der Anzeige einer Bestätigungsmeldung wird der Einstellungsbildschirm nicht mehr angezeigt. Drücken Sie die Taste N/FF, um die Kamera auszuschalten. Wenn Sie das Datum, die Uhrzeit und die Standardzeitzone nicht eingestellt haben, wird der Bildschirm [Datum/Uhrzeit] bei jedem Einschalten angezeigt. Geben Sie die korrekten Informationen an. Um die Sommerzeit (plus Stunde) einzustellen, wählen Sie [ ] in Schritt und dann [ ] aus, indem Sie die Tasten <o><p> drücken oder das Wahlrad <> drehen. Ändern von Datum und Uhrzeit Stellen Sie das Datum und die Uhrzeit wie folgt ein. Rufen Sie das Kameramenü auf. 0 Drücken Sie die Taste <n>.

Wählen Sie [Datum/Uhrzeit]. Bewegen Sie den Zoom-Regler, um die Registerkarte [] auszuwählen. Drücken Sie die Tasten <o><p>, oder drehen Sie das Wahlrad <>, um [Datum/Uhrzeit] auszuwählen. Drücken Sie anschließend die Taste <m>. Spracheinstellung Ändern Sie die Anzeigesprache wie erforderlich. Wechseln Sie in den. Drücken Sie die Taste <>. Rufen Sie den Einstellungs bildschirm auf. Halten Sie die Taste <m> gedrückt, Ändern Sie Datum und Uhrzeit. Befolgen Sie Schritt auf =, um die Einstellungen zu ändern. Drücken Sie die Taste <n>, um das Menü zu schließen. Die Einstellungen für Datum/Uhrzeit bleiben nach dem Entfernen des Hauptakkus mit der integrierten Speicherbatterie (Backup-Batterie) für ca. Wochen gespeichert. Die Speicherbatterie wird innerhalb von ca. Stunden aufgeladen, wenn Sie einen aufgeladenen Akku einsetzen oder einen Netzadapter anschließen (separat erhältlich, = ), auch wenn die Kamera nicht eingeschaltet ist. Wenn die Speicherbatterie leer ist, wird beim Einschalten der Bildschirm [Datum/Uhrzeit] angezeigt. Befolgen Sie die in = beschriebenen Schritte zum Einstellen von Datum und Uhrzeit. SX0 HS Die automatische Aktualisierung von Datum und Uhrzeit ist über GPS möglich (= ). und drücken Sie dann sofort die Taste <n>. Stellen Sie die Anzeigesprache ein. Drücken Sie die Tasten <o><p><q><r>, oder drehen Sie das Wahlrad <>, um eine Sprache auszuwählen. Drücken Sie anschließend die Taste <m>. Sobald die Anzeigesprache eingestellt wurde, wird der Einstellungsbildschirm nicht mehr angezeigt. Die aktuelle Zeit wird angezeigt, wenn Sie in Schritt nach Drücken der Taste <m> zu lange warten, bevor Sie die Taste <n> drücken. Drücken Sie in diesem Fall die Taste <m>, um die Zeitanzeige zu entfernen, und wiederholen Sie Schritt. Sie können die Anzeigesprache auch ändern, indem Sie die Taste <n> ] auswählen. drücken und auf der Registerkarte [] den Eintrag [Sprache 0

Ausprobieren Machen Sie die Aufnahme. Filme Befolgen Sie diese Anweisungen, um die Kamera einzuschalten, Fotos oder Filme aufzunehmen und sie dann anzuzeigen. Aufnehmen (Smart Auto) Für die vollautomatische Auswahl mit optimalen Einstellungen für spezielle Szenen können Sie das Motiv und die Aufnahmebedingungen einfach von ermitteln lassen. Schalten Sie die Kamera ein. Aufnehmen von Fotos Stellen Sie scharf. Halten Sie den Auslöser angetippt. Nach der Fokussierung ertönen zwei Signaltöne, und um die fokussierten Bildbereiche werden AF-Rahmen eingeblendet. Bei dunklen Lichtverhältnissen wird automatisch der Blitz ausgeklappt. Drücken Sie die Taste N/FF. Der Startbildschirm wird angezeigt. Wechseln Sie in den Modus [ Drehen Sie das Modus-Wahlrad auf die Position [ ]. ]. Richten Sie die Kamera auf das Motiv. Während die Kamera die Szene ermittelt, hören Sie ein leises Klicken. Links oben im Bildschirm werden Symbole für die Szene und den Bildstabilisierungsmodus angezeigt. Die um die erkannten Motive angezeigten Rahmen weisen darauf hin, dass diese fokussiert sind. Richten Sie die Kamera auf den gewünschten Bildausschnitt. Zum Heranzoomen und Vergrößern des Motivs bewegen Sie den Zoom-Regler in Richtung <i> (Tele). Um aus dem Motiv herauszuzoomen, bewegen Sie ihn in Richtung <j> (Weitwinkel). Machen Sie die Aufnahme. Drücken Sie den Auslöser vollständig herunter. Während der Aufnahme ist das Auslösegeräusch zu hören. Bei dunklen Lichtverhältnissen wird automatisch der Blitz ausgelöst, sofern er ausgeklappt ist. Achten Sie darauf, die Kamera bis zum Ende des Auslösegeräuschs nicht zu bewegen. Ihre Aufnahme wird nur solange angezeigt, bis die Kamera für die nächste Aufnahme bereit ist. 0

Aufnehmen von Filmen Starten Sie die Aufnahme. Drücken Sie die Movie-Taste. Abgelaufene Zeit Bei Aufzeichnungsbeginn ertönt ein Signalton, und [ REC] sowie die abgelaufene Zeit werden angezeigt. ben und unten auf dem Bildschirm werden schwarze Balken angezeigt, und das Motiv wird leicht vergrößert. Die schwarzen Balken weisen auf nicht aufgezeichnete Bildbereiche hin. Die um die erkannten Gesichter angezeigten Rahmen weisen darauf hin, dass diese fokussiert sind. Lassen Sie die Movie-Taste los, sobald die Aufzeichnung begonnen hat. Beenden Sie die Bildaufnahme. Drücken Sie die Movie-Taste erneut, um die Aufnahme zu beenden. Beim Beenden der Aufzeichnung ertönen zwei Signaltöne. Sie können einen kurzen Film über einen Tag (Filmtagebuch) ganz einfach beim Aufnehmen von Fotos aufzeichnen. Wenn das Modus-Wahlrad auf [ ] eingestellt ist, zeichnet die Kamera automatisch unmittelbar vor jeder Aufnahme einen Film der Szene auf ( (= )). Anzeigen Nach dem Aufnehmen von Bildern oder Filmen können Sie sie wie folgt auf dem Bildschirm anzeigen. Wechseln Sie in den. Drücken Sie die Taste <>. Die letzte Aufnahme wird angezeigt. Durchsuchen Sie Ihre Bilder. Um das vorherige Bild anzuzeigen, drücken Sie die Taste <q>, oder drehen Sie das Wahlrad <> gegen den Uhrzeigersinn. Um das nächste Bild anzuzeigen, drücken Sie die Taste <r>, oder drehen Sie das Wahlrad <> im Uhrzeigersinn. Um Ihre Bilder schnell zu durchsuchen, halten Sie die Tasten <q><r> gedrückt. Um auf den Modus zum Scrollen der Anzeige zuzugreifen, drehen Sie schnell das Wahlrad <>. Um Ihre Bilder in diesem Modus zu durchsuchen, drehen Sie das Wahlrad <>. Durch Drücken der Taste <m> gelangen Sie zur Einzelbildanzeige zurück. 0

Filme können durch das Symbol ] identifiziert werden. Um Filme [ wiederzugeben, gehen Sie zu Schritt. Löschen von Bildern Sie können nicht benötigte Bilder einzeln auswählen und löschen. Gehen Sie beim Löschen von Bildern vorsichtig vor, da sie nicht wiederhergestellt werden können. Wählen Sie ein zu löschendes Spielen Sie Filme ab. Drücken Sie die Taste <m>, wählen Sie [ ] aus (drücken Sie entweder die Tasten <o><p>, oder drehen Sie das Wahlrad <>). Drücken Sie dann die Taste <m> erneut. Die Wiedergabe beginnt. Wenn der Film ] angezeigt. beendet ist, wird [ Stellen Sie mit den Tasten <o><p> die Lautstärke ein. Tippen Sie den Auslöser an, um vom in den Aufnahmemodus zu wechseln. Bild aus. Drücken Sie die Tasten <q><r>, oder drehen Sie das Wahlrad <>, um ein Bild auszuwählen. Löschen Sie das Bild. Drücken Sie die Taste <p>. Wenn [Löschen?] angezeigt wird, drücken Sie die Tasten <q><r>, oder drehen Sie das Wahlrad <>, um [Löschen] auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste <m>. Das aktuelle Bild wird nun gelöscht. Um den Löschvorgang abzubrechen, drücken Sie die Tasten <q><r>, oder drehen Sie das Wahlrad <>, um [Abbrechen] auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste <m>. Sie können ferner alle Bilder gleichzeitig löschen (= ). 0 0