verabschiedet auf der Sitzung des Sicherheitsrats am 23. Dezember 2015

Ähnliche Dokumente
Sicherheitsrat. Vereinte Nationen S/RES/2238 (2015) Resolution 2238 (2015)

verabschiedet auf der Sitzung des Sicherheitsrats am 29. Juni 2017

verabschiedet auf der Sitzung des Sicherheitsrats am 27. März 2015

verabschiedet auf der Sitzung des Sicherheitsrats am 14. Juni 2016

verabschiedet auf der Sitzung des Sicherheitsrats am 27. März 2015

verabschiedet auf der Sitzung des Sicherheitsrats am 29. Juli 2015

Resolutionen und Beschlüsse des Sicherheitsrats vom 1. August 2009 bis 31. Juli 2010

verabschiedet auf der Sitzung des Sicherheitsrats am 5. Oktober 2017

verabschiedet auf der Sitzung des Sicherheitsrats am 14. März 2014

verabschiedet auf der Sitzung des Sicherheitsrats am 9. Oktober 2015

verabschiedet auf der Sitzung des Sicherheitsrats am 25. Juli 2016

verabschiedet auf der Sitzung des Sicherheitsrats am 24. Mai 2017

Vereinigtes Königreich Großbritannien und Nordirland: Resolutionsentwurf

verabschiedet auf der Sitzung des Sicherheitsrats am 14. Juli 2017

Resolutionen und Beschlüsse des Sicherheitsrats vom 1. August 2011 bis 31. Juli 2012

Bericht des Generalsekretärs über die Mission der Vereinten Nationen in Bosnien und Herzegowina (S/2000/215)".

verabschiedet auf der Sitzung des Sicherheitsrats am 30. August 2017

verabschiedet auf der Sitzung des Sicherheitsrats am 27. April 2018

Sicherheitsrat. Vereinte Nationen S/RES/1706 (2006) Resolution 1706 (2006) verabschiedet auf der Sitzung des Sicherheitsrats am 31.

verabschiedet auf der Sitzung des Sicherheitsrats am 27. Mai 2015

verabschiedet auf der Sitzung des Sicherheitsrats am 12. Februar 2015

verabschiedet auf der Sitzung des Sicherheitsrats am 8. Februar 2017

Resolutionen und Beschlüsse des Sicherheitsrats vom 1. Januar 2001 bis 31. Juli 2002

verabschiedet auf der Sitzung des Sicherheitsrats am 28. April 2017

verabschiedet auf der Sitzung des Sicherheitsrats am 2. August 2017

Sicherheitsrat. Vereinte Nationen S/RES/2275 (2016) Resolution 2275 (2016) verabschiedet auf der Sitzung des Sicherheitsrats am 24.

Resolution 2095 (2013) vom 14. März 2013

19. beschließt, mit der Angelegenheit aktiv befaßt zu bleiben. Auf der Sitzung einstimmig verabschiedet. Beschlüsse

verabschiedet auf der Sitzung des Sicherheitsrats am 21. Dezember 2018

verabschiedet auf der Sitzung des Sicherheitsrats am 20. Dezember 2012

verabschiedet auf der Sitzung des Sicherheitsrats am 5. Dezember 2011

Resolutionen und Beschlüsse des Sicherheitsrats vom 1. August 2004 bis 31. Juli 2005

Resolution 1575 (2004) vom 22. November 2004

Resolutionen und Beschlüsse des Sicherheitsrats vom 1. August 2006 bis 31. Juli 2007

Resolutionen und Beschlüsse des Sicherheitsrats vom 1. August 2008 bis 31. Juli 2009

Resolutionen des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen (den Konflikt in Syrien betreffend)

DIE SITUATION IN SOMALIA 92

verabschiedet auf der Sitzung des Sicherheitsrats am 21. Dezember 2016

Resolutionen und Beschlüsse des Sicherheitsrats vom 1. August 2004 bis 31. Juli 2005

der täglichen Pause über einen effizienten Mechanismus, auch auf lokaler Ebene, koordinieren;

Resolutionen und Beschlüsse des Sicherheitsrats vom 1. August 2003 bis 31. Juli 2004

verabschiedet auf der Sitzung des Sicherheitsrats am 2. Dezember 2008

Erklärung des Präsidenten des Sicherheitsrats

Resolution der Generalversammlung, verabschiedet am 13. Dezember [aufgrund des Berichts des Sechsten Ausschusses (A/71/512)]

Resolutionen und Beschlüsse des Sicherheitsrats vom 1. August 2013 bis 31. Juli 2014

Resolutionen und Beschlüsse des Sicherheitsrats vom 1. August 2005 bis 31. Juli 2006

verabschiedet auf der Sitzung des Sicherheitsrats am 22. September 2016

Sicherheitsrat. Vereinte Nationen S/RES/2258 (2015) Resolution 2258 (2015)

Resolutionen und Beschlüsse des Sicherheitsrats vom 1. August 2002 bis 31. Juli 2003

II. Resolutionen auf Grund der Berichte des Ausschusses für besondere politische Fragen und Entkolonialisierung (Vierter Ausschuss)

BESCHLUSS (GASP) 2017/1775 DES RATES vom 28. September 2017 über restriktive Maßnahmen angesichts der Lage in Mali

verabschiedet auf der Sitzung des Sicherheitsrats am 5. September 2017

Die Delegationen erhalten anbei die Schlussfolgerungen des Rates zu Libyen, die der Rat auf seiner Tagung vom 17. Juli 2017 angenommen hat.

Sicherheitsrat. Vereinte Nationen S/RES/1889 (2009) Resolution 1889 (2009) verabschiedet auf der Sitzung des Sicherheitsrats am 5.

DIE SITUATION IN BURUNDI 116

verabschiedet auf der Sitzung des Sicherheitsrats am 21. August 2014

Resolutionen und Beschlüsse des Sicherheitsrats vom 1. August 2012 bis 31. Juli 2013

Erklärung der Präsidentschaft des Sicherheitsrats

verabschiedet auf der Sitzung des Sicherheitsrats am 19. Dezember 2017

Resolution der Generalversammlung, verabschiedet am 10. Dezember [aufgrund des Berichts des Sechsten Ausschusses (A/69/506)]

Resolutionen und Beschlüsse des Sicherheitsrats vom 1. August 2010 bis 31. Juli 2011

verabschiedet auf der Sitzung des Sicherheitsrats am 21. Juni 2017

Resolutionen und Beschlüsse des Sicherheitsrats vom 1. August 2011 bis 31. Juli 2012

Resolutionen und Beschlüsse des Sicherheitsrats vom 1. August 2011 bis 31. Juli 2012

Resolutionen und Beschlüsse des Sicherheitsrats vom 1. August 2003 bis 31. Juli 2004

Resolutionen und Beschlüsse des Sicherheitsrats im Jahr 2000

Die Menschenrechtssituation in der Arabischen Republik Syrien

Verabschiedet auf der Sitzung des Sicherheitsrats am 29. Mai 2014

PUNKTE IM ZUSAMMENHANG MIT DER SITUATION IM EHEMALIGEN JUGOSLAWIEN. A. Die Situation in Bosnien und Herzegowina 71

Resolutionen und Beschlüsse des Sicherheitsrats vom 1. August 2011 bis 31. Juli 2012

verabschiedet auf der Sitzung des Sicherheitsrats am 2. Mai 2012

NICHTVERBREITUNG VON MASSENVERNICHTUNGSWAFFEN 282

verabschiedet auf der Sitzung des Sicherheitsrats unter Hinweis auf seine Resolution 1529 (2004) vom 29. Februar 2004,

verabschiedet auf der Sitzung des Sicherheitsrats am 18. Juni 2015

Sicherheitsrat. Vereinte Nationen S/RES/2398 (2018) Resolution 2398 (2018) verabschiedet auf der Sitzung des Sicherheitsrats am 30.

BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH

verabschiedet auf der Sitzung des Sicherheitsrats am 19. Juni 2008

verabschiedet auf der Sitzung des Sicherheitsrats am 3. April 2014

schäftsordnung einzuladen, ohne Stimmrecht an der Erörterung des Punktes Frieden und Sicherheit in Afrika teilzunehmen.

verabschiedet auf der Sitzung des Sicherheitsrats am 26. Februar 2014

SCHUTZ VON ZIVILPERSONEN IN BEWAFFNETEN KONFLIKTEN 400

verabschiedet auf der Sitzung des Sicherheitsrats am 23. Oktober 2015

verabschiedet auf der Sitzung des Sicherheitsrats am 23. Juni 2016

verabschiedet auf der Sitzung des Sicherheitsrats am 8. Dezember 2017

Beschluss. Resolution 2139 (2014) vom 22. Februar 2014

Generalversammlung Sicherheitsrat

MODEL UNITED NATIONS SCHLESWIG-HOLSTEIN 2016

Resolutionen und Beschlüsse des Sicherheitsrats vom 1. August 2004 bis 31. Juli 2005

Die Situation in der Arabischen Republik Syrien

Erklärung der Präsidentin des Sicherheitsrats

verabschiedet auf der Sitzung des Sicherheitsrats am 13. Oktober 2010

c) dem Ausschuss bei der Zusammenstellung der in Ziffer 14 genannten Zusammenfassungen

verabschiedet auf der Sitzung des Sicherheitsrats am 24. September 2009

verabschiedet auf der Sitzung des Sicherheitsrats am 25. April 2013

verabschiedet auf der Sitzung des Sicherheitsrats am 22. Mai 2015

verabschiedet auf der Sitzung des Sicherheitsrats am 24. März 2017

Resolutionen und Beschlüsse des Sicherheitsrats vom 1. August 2004 bis 31. Juli 2005

8. beschließt, mit der Angelegenheit aktiv befasst zu bleiben. Auf der Sitzung einstimmig verabschiedet.

verabschiedet auf der Sitzung des Sicherheitsrats am 17. März 2011 unter Hinweis auf seine Resolution 1970 (2011) vom 26.

Transkript:

Vereinte Nationen S/RES/2259 (2015) Sicherheitsrat Verteilung: Allgemein 23. Dezember 2015 Resolution 2259 (2015) verabschiedet auf der 7598. Sitzung des Sicherheitsrats am 23. Dezember 2015 Der Sicherheitsrat, unter Hinweis auf seine Resolution 1970 (2011) und alle seine späteren Resolutionen über Libyen, in Bekräftigung seines nachdrücklichen Bekenntnisses zur Souveränität, Unabhängigkeit, territorialen Unversehrtheit und nationalen Einheit Libyens, mit der Aufforderung an alle an einem bewaffneten Konflikt beteiligten Parteien, alle geeigneten Schritte zum Schutz von Zivilpersonen zu unternehmen, und daran erinnernd, dass alle an einem bewaffneten Konflikt beteiligten Parteien die nach dem humanitären Völkerrecht, den internationalen Menschenrechtsnormen und dem Flüchtlingsvölkerrecht für sie geltenden Verpflichtungen strikt befolgen müssen, unter Begrüßung der Moderationsbemühungen der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Libyen (UNSMIL) und des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs zugunsten einer unter libyscher Führung stehenden politischen Lösung für die Krisen, mit denen Libyen im politischen, wirtschaftlichen und institutionellen Bereich sowie auf dem Gebiet der Sicherheit konfrontiert ist, einschließlich durch die Bildung einer Regierung der nationalen Eintracht, unter Begrüßung des am 17. Dezember 2015 von der Mehrheit der libyschen Delegierten des von den Vereinten Nationen moderierten politischen Dialogs und einem breiten Spektrum von Vertretern der libyschen Gesellschaft, kommunalen Führungspersönlichkeiten und Chefs politischer Parteien unterzeichneten Libyschen politischen Abkommens von Skhirat (Marokko) und den Beitrag anerkennend, den bestimmte Mitgliedstaaten zur Ausrichtung und Unterstützung der Treffen im Rahmen dieses Dialogs, namentlich die Länder der Region und insbesondere das Königreich Marokko durch seine Bemühungen, das Abkommen voranzubringen, namentlich durch die Ausrichtung des Libyschen politischen Dialogs, geleistet haben, anerkennend, wie wichtig es ist, dass das Libysche politische Abkommen für alle Seiten offen bleibt, und Kenntnis nehmend von dem als Dokument S/2015/1018 verteilten Schreiben, in dieser Hinsicht allen Parteien in Libyen eindringlich nahelegend, diese historische Gelegenheit zu nutzen und sich in gutem Glauben und mit dauerhaftem politischem Willen dem Abkommen anzuschließen und sich konstruktiv daran zu beteiligen, (G) *1522841*

in der Erkenntnis, dass es notwendig ist, die für eine Regierung der nationalen Eintracht und für die Sicherheitsregelungen erforderliche Hilfe zu planen, und unter Hinweis darauf, dass die Mitgliedstaaten auf der Konferenz von Rom am 13. Dezember 2015 ihre Entschlossenheit unterstrichen, technische und wirtschaftliche Hilfe sowie Hilfe auf dem Gebiet der Sicherheit und der Terrorismusbekämpfung zu leisten, mit dem Ausdruck seiner Besorgnis über die ernste humanitäre Lage in Libyen, und die Mitgliedstaaten ermutigend, großzügig auf den Plan für humanitäre Maßnahmen in Libyen für 2016 zu reagieren, unter Begrüßung der Anstrengungen aller Teilnehmer an dem von den Vereinten Nationen moderierten libyschen politischen Dialog und den anderen Verhandlungsschienen des Friedensprozesses, einschließlich der Beiträge der Zivilgesellschaft, der Stammesführer, lokaler Waffenruhen, des Austauschs von Gefangenen und der Rückkehr von Binnenvertriebenen, mit der nachdrücklichen Forderung nach der vollen, gleichberechtigten und wirksamen Teilhabe der Frauen an allen Aktivitäten im Zusammenhang mit dem demokratischen Übergang, der Konfliktbeilegung und der Friedenskonsolidierung im Einklang mit den einschlägigen Resolutionen des Sicherheitsrats, namentlich den Resolutionen 1325 (2000), 2122 (2013) und 2242 (2015), und in dieser Hinsicht unter Begrüßung der von den Vereinten Nationen moderierten Treffen über die Teilhabe von Frauen im Rahmen des politischen Dialogs, unter Hinweis auf Resolution 2214 (2015), die terroristischen Handlungen verurteilend, die in Libyen von Gruppen begangen werden, die der Organisation Islamischer Staat in Irak und der Levante (ISIL, auch bekannt als Daesh) Treue schwören, einschließlich derjenigen, die von Personen, Gruppen, Unternehmen und Einrichtungen begangen werden, die nach Feststellung des ISIL (Daesh)- und Al-Qaida-Sanktionsausschusses nach den Resolutionen 1267 (1999), 1989 (2011) und 2253 (2015) ( Ausschuss ) mit ISIL oder Al- Qaida verbunden sind, und ferner mit dem erneuten Ausdruck seiner tiefen Besorgnis über die negativen Auswirkungen ihrer Präsenz, ihrer extremistischen Gewaltideologie und ihrer tödlichen Handlungen in Libyen, den Nachbarländern und der Region, in Bekräftigung der Notwendigkeit, Bedrohungen des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit durch terroristische Handlungen, einschließlich derjenigen, die in Libyen von Gruppen begangen werden, die ISIL Treue schwören, mit allen Mitteln, im Einklang mit der Charta der Vereinten Nationen und dem Völkerrecht, einschließlich der anwendbaren internationalen Normen auf dem Gebiet der Menschenrechte, des Flüchtlingsrechts und des humanitären Rechts, zu bekämpfen, in dieser Hinsicht unter Hinweis auf die Verpflichtungen nach Resolution 2253 (2015) und mit der nachdrücklichen Aufforderung an alle Mitgliedstaaten, in dieser Hinsicht mit der Regierung der nationalen Eintracht aktiv zusammenzuarbeiten und auf Ersuchen Unterstützung zu gewähren, unter Verurteilung jeder Beteiligung am direkten oder indirekten Handel, insbesondere mit Erdöl und Erdölprodukten, modularen Raffinerien und dazugehörigem Material, einschließlich Chemikalien und Schmierstoffen, mit ISIL und anderen Personen, Gruppen, Unternehmen und Einrichtungen, die nach Feststellung des Ausschusses mit ISIL oder Al- Qaida verbunden sind, und erneut erklärend, dass eine solche Beteiligung eine Unterstützung für diese Personen, Gruppen, Unternehmen und Einrichtungen darstellen würde und zu weiteren Listungen durch den Ausschuss führen kann, mit dem Ausdruck seiner Besorgnis über das Problem des Schmuggels von Erdölprodukten aus Libyen und alle Mitgliedstaaten auffordernd, mit der Regierung der nationalen Eintracht zusammenzuarbeiten, 2/6

mit dem erneuten Ausdruck großer Besorgnis darüber, dass die Schleusung von Migranten im Mittelmeer, insbesondere vor der Küste Libyens sowie in und durch das Hoheitsgebiet Libyens, in letzter Zeit stark zugenommen hat und Menschenleben gefährdet, unter Hinweis auf seine Resolution 2240 (2015), in der alle Handlungen zum Zweck der Schleusung von Migranten und des Menschenhandels in, durch und aus dem Hoheitsgebiet Libyens und vor seiner Küste verurteilt werden, und mit der nachdrücklichen Aufforderung an alle Mitgliedstaaten, mit der Regierung der nationalen Eintracht zusammenzuarbeiten, um dieses Problem zu bekämpfen, bekräftigend, dass es wichtig ist, diejenigen, die für Menschenrechtsverletzungen oder -übergriffe oder Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht verantwortlich sind, einschließlich der an gezielten Angriffen auf die Zivilbevölkerung Beteiligten, zur Rechenschaft zu ziehen, daran erinnernd, dass er in Resolution 1970 (2011) beschloss, die Situation in Libyen dem Ankläger des Internationalen Strafgerichtshofs zu unterbreiten, und bekräftigend, dass es wichtig ist, dass die Regierung der nationalen Eintracht uneingeschränkt mit dem Internationalen Strafgerichtshof und der Anklägerin zusammenarbeitet, mit dem Ausdruck seiner tiefen Besorgnis über die Bedrohung, die von ungesicherten Rüstungsgütern und ungesicherter Munition in Libyen und von ihrer Verbreitung ausgeht, wodurch die Stabilität in Libyen und der Region untergraben wird, insbesondere durch den Transfer an terroristische und gewalttätige extremistische Gruppen, und unterstreichend, wie wichtig eine koordinierte internationale Unterstützung der Regierung der nationalen Eintracht und der Region beim Vorgehen gegen diese Probleme ist, ferner unter Hinweis auf das Waffenembargo, das Reiseverbot, die Einfrierung der Vermögenswerte und die Maßnahmen betreffend die rechtswidrige Ausfuhr von Erdöl, die mit den Resolutionen 1970 (2011), 1973 (2011), 2009 (2011), 2040 (2012), 2095 (2013), 2144 (2014), 2146 (2014), 2174 (2014) und 2213 (2015) verhängt beziehungsweise geändert wurden ( die Maßnahmen ) sowie darauf, dass das Mandat der Sachverständigengruppe nach Ziffer 24 der Resolution 1973 (2011), das mit den Resolutionen 2040 (2012), 2146 (2014) und 2174 (2014) geändert wurde, mit Resolution 2213 (2015) bis zum 30. April 2016 verlängert wurde, die Regierung der nationalen Eintracht ermutigend, Maßnahmen zur Erhöhung der Transparenz der Staatseinnahmen und -ausgaben, einschließlich Gehältern, Subventionen und anderer Mittelüberweisungen der Zentralbank Libyens, zu ergreifen, um zu gewährleisten, dass Libyen langfristig und auf Dauer über finanzielle Ressourcen verfügt, mit dem Ausdruck seiner Besorgnis über Aktivitäten, die die Unversehrtheit und Einheit der libyschen staatlichen Finanzinstitutionen und der Nationalen Erdölgesellschaft beeinträchtigen könnten, hervorhebend, wie wichtig es ist, dass diese Institutionen auch weiterhin zum Wohle aller Libyer funktionieren, und betonend, dass die Regierung der nationalen Eintracht umgehend die alleinige und wirksame Aufsicht über die Nationale Erdölgesellschaft, die Zentralbank Libyens und die Libyan Investment Authority (Staatsfonds Libyens) ausüben muss, unbeschadet künftiger verfassungsrechtlicher Regelungen gemäß dem Libyschen politischen Abkommen, unterstreichend, dass alle Parteien ihren Verpflichtungen nach dem humanitären Völkerrecht nachkommen und die Leitlinien der Vereinten Nationen für die humanitäre Nothilfe achten müssen, daran erinnernd, dass er in Resolution 2238 (2015) festgestellt hat, dass die Situation in Libyen eine Bedrohung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit darstellt, 3/6

1. begrüßt die Unterzeichnung des Libyschen politischen Abkommens von Skhirat (Marokko) am 17. Dezember 2015, das die Bildung einer Regierung der nationalen Eintracht vorsieht, die aus dem Präsidentschaftsrat und dem Kabinett besteht, die von den anderen staatlichen Institutionen, einschließlich des Abgeordnetenhauses und des Staatsrats, unterstützt werden, 2. begrüßt die Bildung des Präsidentschaftsrats und fordert diesen auf, innerhalb der in dem Libyschen politischen Abkommen vorgesehenen 30 Tage zügig auf die Bildung einer Regierung der nationalen Eintracht hinzuarbeiten und die für die Stabilisierung Libyens notwendigen vorläufigen Sicherheitsregelungen endgültig festzulegen, und fordert in dieser Hinsicht die Mitgliedstaaten auf, auf Hilfeersuchen Libyens umgehend zu reagieren; 3. billigt das Kommuniqué von Rom vom 13. Dezember 2015, in dem die Regierung der nationalen Eintracht als alleinige rechtmäßige Regierung Libyens unterstützt wird, betont, dass eine Regierung der nationalen Eintracht, die ihren Sitz in der Hauptstadt Tripolis haben soll, dringend erforderlich ist, damit Libyen über die Mittel für ein dauerhaft funktionierendes Staatswesen und die Förderung der Stabilität und der wirtschaftlichen Entwicklung verfügt, und bekundet in dieser Hinsicht seine Entschlossenheit, die Regierung der nationalen Eintracht zu unterstützen; 4. ersucht alle Mitgliedstaaten, die Bemühungen des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs voll zu unterstützen und in Zusammenarbeit mit den libyschen Behörden und der UNSMIL ein koordiniertes Unterstützungspaket zum Aufbau der Kapazitäten der Regierung der nationalen Eintracht aufzustellen, das den Prioritäten und Hilfeersuchen Libyens entspricht; 5. fordert die Mitgliedstaaten, insbesondere diejenigen in der Region, auf, allen Parteien in Libyen auch weiterhin eindringlich nahezulegen, konstruktiv mit der Regierung der nationalen Eintracht und allen anderen in dem Libyschen politischen Abkommen erfassten Institutionen zusammenzuarbeiten, und fordert die Mitgliedstaaten auf, die Parallelinstitutionen, die für sich in Anspruch nehmen, die rechtmäßige Autorität zu sein, aber nicht Teil des Abkommens sind, wie darin festgelegt, nicht länger zu unterstützen und den offiziellen Kontakt mit ihnen einzustellen; 6. fordert alle Mitgliedstaaten auf, Ersuchen der Regierung der nationalen Eintracht um Hilfe bei der Durchführung des Libyschen politischen Abkommens umgehend nachzukommen; 7. bekundet erneut seine Unterstützung für die laufenden Beratungen über die endgültige Festlegung der Sicherheitsregelungen im Rahmen der der Sicherheit gewidmeten Verhandlungsschiene des von den Vereinten Nationen moderierten politischen Dialogs und fordert die bestehenden Milizen und bewaffneten Gruppen nachdrücklich auf, die Autorität der Regierung der nationalen Eintracht und ihre Kommandostrukturen zu achten; 8. betont, wie wichtig es ist, dass die Regierung der nationalen Eintracht mit Unterstützung der internationalen Gemeinschaft die Kontrolle über die Rüstungsgüter ausübt und diese sicher in Libyen lagert; 9. fordert die Regierung der nationalen Eintracht ferner auf, die Unversehrtheit und Einheit der Nationalen Erdölgesellschaft, der Zentralbank Libyens und der Libyan Investment Authority zu schützen, und fordert die genannten Einrichtungen auf, die Autorität der Regierung der nationalen Eintracht zu akzeptieren; 10. bestätigt, dass diejenigen Personen und Einrichtungen, die Handlungen begehen oder unterstützen, die den Frieden, die Stabilität oder die Sicherheit Libyens bedrohen oder den erfolgreichen Abschluss des politischen Übergangs zu einem stabilen, sicheren und prosperierenden Libyen unter einer Regierung der nationalen Eintracht behindern oder 4/6

untergraben, streng zur Rechenschaft gezogen werden müssen, und verweist in dieser Hinsicht auf die in Ziffer 11 der Resolution 2213 (2015) bekräftigten Maßnahmen betreffend Reiseverbote und das Einfrieren von Vermögenswerten; 11. ersucht den Ausschuss, darauf vorbereitet zu sein, mit Al-Qaida oder ISIL verbundene Personen, Gruppen, Unternehmen und Einrichtungen in Libyen in die Sanktionsliste aufzunehmen; 12. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, der Regierung der nationalen Eintracht schnell bei der Abwehr der Bedrohungen für die Sicherheit in Libyen zu helfen und die neue Regierung auf ihr Ersuchen hin aktiv dabei zu unterstützen, ISIL, die Gruppen, die ISIL Treue geschworen haben, Ansar al-scharia und alle anderen mit Al-Qaida verbundenen Personen, Gruppen, Unternehmen und Einrichtungen, die in Libyen operieren, zu besiegen; 13. fordert die Regierung der nationalen Eintracht auf, die Menschenrechte aller Personen, die sich in ihrem Hoheitsgebiet befinden und ihrer Hoheitsgewalt unterstehen, einschließlich der Frauen, der Kinder und der Angehörigen schutzbedürftiger Gruppen, zu fördern und zu schützen und ihren völkerrechtlichen Verpflichtungen nachzukommen; 14. fordert die Regierung der nationalen Eintracht auf, diejenigen, die für Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht und für Menschenrechtsverletzungen und -übergriffe, einschließlich sexueller Gewalthandlungen, verantwortlich sind, zur Rechenschaft zu ziehen und uneingeschränkt mit dem Internationalen Strafgerichtshof und der Anklägerin zusammenzuarbeiten und ihnen jede erforderliche Unterstützung zu gewähren, wie in Resolution 1970 (2011) und erneut in Resolution 2238 (2015) verlangt, 15. verweist auf die Resolution 2240 (2015) und fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, mit der Regierung der nationalen Eintracht und untereinander zusammenzuarbeiten, unter anderem indem sie Informationen über Handlungen zum Zweck der Schleusung von Migranten und des Menschenhandels in den Hoheitsgewässern Libyens und auf hoher See vor der Küste Libyens weitergeben und den auf See aufgegriffenen Migranten und Opfern von Menschenhandel im Einklang mit dem Völkerrecht Hilfe leisten; 16. ersucht den Generalsekretär, auch weiterhin die notwendige Flexibilität und Mobilität zu gewährleisten, damit der Personalumfang und die Tätigkeit der UNSMIL kurzfristig angepasst und so Libyen nach Bedarf und im Einklang mit dem Mandat der UNSMIL bei der Durchführung von Vereinbarungen und vertrauensbildenden Maßnahmen oder entsprechend den von ihnen geäußerten Bedürfnissen unterstützt werden können, und ersucht den Generalsekretär ferner, den Sicherheitsrat in seinen Berichten vor derartigen Anpassungen unterrichtet zu halten; 17. bekräftigt seine Bereitschaft, die Angemessenheit der Maßnahmen zu überprüfen, einschließlich ihrer Stärkung, Änderung, Aussetzung oder Aufhebung, sowie seine Bereitschaft, das Mandat der UNSMIL zu überprüfen, wann immer dies im Lichte der Entwicklungen in Libyen, insbesondere der Ergebnisse des von den Vereinten Nationen moderierten Dialogs, erforderlich sein sollte; 18. fordert alle Parteien auf, bei den Tätigkeiten der UNSMIL voll zu kooperieren, unter anderem indem sie ihr den ungehinderten Austausch mit allen Gesprächspartnern ermöglichen, und die notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um die Sicherheit sowie die Bewegungsfreiheit und den raschen Zugang des Personals der Vereinten Nationen und des beigeordneten Personals zu gewährleisten; 5/6

19. ersucht den Generalsekretär, dem Sicherheitsrat nach Bedarf über die Durchführung des Libyschen politischen Abkommens, einschließlich über Handlungen, die seine Durchführung stören oder verhindern, Bericht zu erstatten; 20. beschließt, mit der Angelegenheit aktiv befasst zu bleiben. 6/6